Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

Croatian.isl « Languages « distrib - github.com/mpc-hc/mpc-hc.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
blob: 75d4c6f83cfd3a565d8b634ffbc370fcfaf7b911 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
; *** Inno Setup version 5.5.3+ Croatian messages ***
; Translated by: Elvis Gambiraža (el.gambo@gmail.com)
; Based on translation by Krunoslav Kanjuh (krunoslav.kanjuh@zg.t-com.hr)
;
; To download user-contributed translations of this file, go to:
; http://www.jrsoftware.org/files/istrans/
;
; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of
; messages that didn't have them already, because on those messages Inno
; Setup adds the periods automatically (appending a period would result in
; two periods being displayed).

[LangOptions]
; The following three entries are very important. Be sure to read and 
; understand the '[LangOptions] section' topic in the help file.
LanguageName=Hrvatski
LanguageID=$041a
LanguageCodePage=1250
; If the language you are translating to requires special font faces or
; sizes, uncomment any of the following entries and change them accordingly.
;DialogFontName=MS Shell Dlg
;DialogFontSize=8
;WelcomeFontName=Arial
;WelcomeFontSize=12
;TitleFontName=Arial
;TitleFontSize=29
;CopyrightFontName=Arial
;CopyrightFontSize=8

[Messages]

; *** Application titles
SetupAppTitle=Instalacija
SetupWindowTitle=Instalacija - %1
UninstallAppTitle=Deinstalacija
UninstallAppFullTitle=Deinstalacija programa %1

; *** Misc. common
InformationTitle=Informacija
ConfirmTitle=Potvrda
ErrorTitle=Greška

; *** SetupLdr messages
SetupLdrStartupMessage=Započeli ste instalaciju programa %1. Želite li nastaviti?
LdrCannotCreateTemp=Ne mogu kreirati privremenu datoteku. Instalacija je prekinuta.
LdrCannotExecTemp=Ne mogu pokrenuti datoteku u privremenoj mapi. Instalacija je prekinuta.

; *** Startup error messages
LastErrorMessage=%1.%n%nGreška %2: %3
SetupFileMissing=Datoteka %1 se ne nalazi u instalacijskoj mapi. Ispravite problem ili nabavite novu kopiju programa.
SetupFileCorrupt=Instalacijske datoteke su oštećene. Nabavite novu kopiju programa.
SetupFileCorruptOrWrongVer=Instalacijske datoteke su oštećene, ili nisu kompatibilne s ovom verzijom instalacije. Ispravite problem ili nabavite novu kopiju programa.
InvalidParameter=Neispravan parametar je prenijet na komandnu liniju: %n%n%1
SetupAlreadyRunning=Instalacija je već pokrenuta.
WindowsVersionNotSupported=Program ne podržava verziju Windowsa koju koristite.
WindowsServicePackRequired=Program zahtijeva %1 servisni paket %2 ili noviji.
NotOnThisPlatform=Ovaj program neće raditi na %1.
OnlyOnThisPlatform=Ovaj program se mora pokrenuti na %1.
OnlyOnTheseArchitectures=Ovaj program može biti instaliran na verziji Windowsa dizajniranim za sljedeću procesorsku arhitekturu:%n%n%1
MissingWOW64APIs=Ova verzija Windowsa ne posjeduje funkcije koje zahtjeva instalacija za 64-bitnu instalaciju. Kako bi riješili problem instalirajte servisni paket %1.
WinVersionTooLowError=Ovaj program zahtijeva %1 verziju %2 ili noviju.
WinVersionTooHighError=Ovaj program ne može biti instaliran na %1 verziji %2 ili novijoj.
AdminPrivilegesRequired=Morate biti prijavljeni kao administrator prilikom pokretanja ovog programa.
PowerUserPrivilegesRequired=Morate biti prijavljeni kao administrator ili član grupe Power Users prilikom instaliranja ovog programa.
SetupAppRunningError=Instalacija je otkrila da je %1 pokrenut.%n%nZatvorite program i potom kliknite Dalje za nastavak ili Odustani za prekid instalacije.
UninstallAppRunningError=Deinstalacija je otkrila da je %1 pokrenut.%n%nZatvorite program i potom kliknite Dalje za nastavak ili Odustani za prekid instalacije.

; *** Misc. errors
ErrorCreatingDir=Instalacija nije mogla kreirati mapu "%1".
ErrorTooManyFilesInDir=Instalacija nije mogla kreirati datoteku u mapi "%1" zato što ona sadrži previše datoteka.

; *** Setup common messages
ExitSetupTitle=Prekid instalacije
ExitSetupMessage=Instalacija nije završena. Ako sad izađete, program neće biti instaliran.%n%nInstalaciju možete pokrenuti kasnije ukoliko ju želite završiti.%n%nPrekid instalacije?
AboutSetupMenuItem=&O programu
AboutSetupTitle=Podaci o programu
AboutSetupMessage=%1 verzija %2%n%3%n%n%1 home page:%n%4
AboutSetupNote=
TranslatorNote=Translated by: Elvis Gambiraža

; *** Buttons
ButtonBack=< Na&trag
ButtonNext=Na&stavak >
ButtonInstall=&Instaliraj
ButtonOK=&U redu
ButtonCancel=&Otkaži
ButtonYes=&Da
ButtonYesToAll=D&a za sve
ButtonNo=&Ne
ButtonNoToAll=N&e za sve
ButtonFinish=&Završi
ButtonBrowse=&Odaberi...
ButtonWizardBrowse=O&daberi...
ButtonNewFolder=&Kreiraj novu mapu

; *** "Select Language" dialog messages
SelectLanguageTitle=Izaberite jezik
SelectLanguageLabel=Izberite jezik koji želite koristiti pri instalaciji:

; *** Common wizard text
ClickNext=Kliknite na Nastavak za nastavak ili Otkaži za prekid instalacije.
BeveledLabel=
BrowseDialogTitle=Odabir mape
BrowseDialogLabel=Odaberite mapu iz liste koja slijedi te kliknite OK.
NewFolderName=Nova mapa

; *** "Welcome" wizard page
WelcomeLabel1=Dobro došli u instalaciju programa [name]
WelcomeLabel2=Ovaj program će instalirati [name/ver] na vaše računalo.%n%nPreporučamo da zatvorite sve programe prije nego nastavite dalje.

; *** "Password" wizard page
WizardPassword=Lozinka
PasswordLabel1=Instalacija je zaštićena lozinkom.
PasswordLabel3=Upišite lozinku i kliknite Nastavak. Lozinke su osjetljive na mala i velika slova.
PasswordEditLabel=&Lozinka:
IncorrectPassword=Upisana je pogrešna lozinka. Pokušajte ponovo.

; *** "License Agreement" wizard
WizardLicense=Ugovor o korištenju
LicenseLabel=Molimo prije nastavka pažljivo pročitajte sljedeće važne informacije.
LicenseLabel3=Molimo pažljivo pročitajte Ugovor o korištenju. Morate prihvatiti uvjete ugovora kako bi mogli nastaviti s instalacijom.
LicenseAccepted=&Prihvaćam ugovor
LicenseNotAccepted=&Ne prihvaćam ugovor

; *** "Information" wizard pages
WizardInfoBefore=Informacije
InfoBeforeLabel=Pročitajte sljedeće važne informacije prije nastavka.
InfoBeforeClickLabel=Kada budete spremni nastaviti instalaciju kliknite Nastavak.
WizardInfoAfter=Informacije
InfoAfterLabel=Pročitajte sljedeće važne informacije prije nastavka.
InfoAfterClickLabel=Kada budete spremni nastaviti instalaciju kliknite Nastavak.

; *** "User Information" wizard page
WizardUserInfo=Informacije o korisniku
UserInfoDesc=Upišite informacije o vama.
UserInfoName=&Ime korisnika:
UserInfoOrg=&Organizacija:
UserInfoSerial=&Serijski broj:
UserInfoNameRequired=Morate upisati ime.

; *** "Select Destination Location" wizard page
WizardSelectDir=Odaberite odredišnu mapu
SelectDirDesc=Mapa u koju će biti instaliran program.
SelectDirLabel3=Instalacija će instalirati [name] u sljedeću mapu
SelectDirBrowseLabel=Za nastavak kliknite na Nastavak. Ako želite odabrati drugu mapu kliknite na Odaberi.
DiskSpaceMBLabel=Ovaj program zahtjeva minimalno [mb] MB slobodnog prostora na disku.
CannotInstallToNetworkDrive=Instalacija ne može instalirati na mrežnu jedinicu.
CannotInstallToUNCPathname=Instalacija ne može instalirati na UNC putanju.
InvalidPath=Morate unijeti punu stazu zajedno sa slovom diska (npr.%n%nC:\APP%n%nili stazu u obliku%n%n\\server\share)
InvalidDrive=Disk koji ste odabrali ne postoji. Odaberite neki drugi.
DiskSpaceWarningTitle=Nedovoljno prostora na disku
DiskSpaceWarning=Instalacija zahtjeva bar %1 KB slobodnog prostora, a odabrani disk ima samo %2 KB na raspolaganju.%n%nŽelite li nastaviti?
DirNameTooLong=Predugačak naziv mape ili staze.
InvalidDirName=Naziv mape je pogrešan.
BadDirName32=Naziv mape ne smije sadržavati niti jedan od sljedećih znakova nakon točke:%n%n%1
DirExistsTitle=Mapa već postoji
DirExists=Mapa:%n%n%1%n%nveć postoji. Želite li instalirati u nju?
DirDoesntExistTitle=Mapa ne postoji
DirDoesntExist=Mapa:%n%n%1%n%nne postoji. Želite li ju napraviti?

; *** "Select Components" wizard page
WizardSelectComponents=Odaberite komponente
SelectComponentsDesc=Koje komponente želite instalirati?
SelectComponentsLabel2=Odaberite komponente koje želite instalirati, odnosno uklonite kvačicu uz komponente koje ne želite:
FullInstallation=Puna instalacija

; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language)
CompactInstallation=Kompaktna instalacija
CustomInstallation=Instalacija po izboru
NoUninstallWarningTitle=Postojeće komponente
NoUninstallWarning=Instalacija je utvrdila da na vašem računalu već postoje sljedeće komponente:%n%n%1%n%nNeodabir tih komponenata ne dovodi do njihove deinstalacije.%n%nŽelite li ipak nastaviti?
ComponentSize1=%1 KB
ComponentSize2=%1 MB
ComponentsDiskSpaceMBLabel=Vaš izbor zahtijeva najmanje [mb] MB prostora na disku.

; *** "Select Additional Tasks" wizard page
WizardSelectTasks=Odaberite zadatke
SelectTasksDesc=Koje dodatne zadatke želite izvršiti?
SelectTasksLabel2=Odaberite zadatke koji će se izvršiti tijekom instalacije programa [name].

; *** "Select Start Menu Folder" wizard page
WizardSelectProgramGroup=Odaberite programsku grupu
SelectStartMenuFolderDesc=Lokacija prečice programa
SelectStartMenuFolderLabel3=Instalacija će kreirati prečice za programe u sljedećoj Start Menu mapi
SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Kako bi nastavili, kliknite na Nastavak. Ako želite odabrati drugu mapu klikni na Odabir.
MustEnterGroupName=Morate unijeti ime programske grupe.
GroupNameTooLong=Predugi naziv mape ili staze.
InvalidGroupName=Naziv mape je pogrešan.
BadGroupName=Ime programske grupe ne smije sadržavati sljedeće znakove:%n%n%1
NoProgramGroupCheck2=&Ne kreiraj %1 programsku grupu

; *** "Ready to Install" wizard page
WizardReady=Instalacija je spremna
ReadyLabel1=Instalacija je spremna instalirati [name] na vaše računalo.
ReadyLabel2a=Kliknite na Instaliraj ako želite instalirati program ili na Nazad ako želite pregledati ili promijeniti postavke.
ReadyLabel2b=Kliknite na Instaliraj ako želite instalirati program.
ReadyMemoUserInfo=Korisnički podaci:
ReadyMemoDir=Odredišna mapa:
ReadyMemoType=Tip instalacije:
ReadyMemoComponents=Odabrane komponente:
ReadyMemoGroup=Programska grupa:
ReadyMemoTasks=Dodatni zadaci:

; *** "Preparing to Install" wizard page
WizardPreparing=Priprema instalacije
PreparingDesc=Instalacija se priprema za instaliranje [name] na vaše računalo.
PreviousInstallNotCompleted=Instalacija/deinstalacija prethodnog programa nije završena. Morate restartati računalo kako bi završili tu instalaciju.%n%nNakon restartanja računala, ponovno pokrenite Setup kako bi dovršili instalaciju [name].
CannotContinue=Instalacija ne može nastaviti. Kliknite na Odustani za izlaz.
ApplicationsFound=Sljedeći programi koriste datoteke koje instalacijski program treba ažurirati. Preporučujemo da dopustite instalacijskom programu da zatvori ove programe.
ApplicationsFound2=Sljedeći programi koriste datoteke koje instalacijski program treba ažurirati. Preporučujemo da dopustite instalacijskom programu da zatvori ove programe.
CloseApplications=&Zatvori programe
DontCloseApplications=&Ne zatvaraj programe
ErrorCloseApplications=Ne mogu zatvoriti sve programe. Prije nego nastavite, preporučujemo da zatvorite sve programe koji koriste datoteke koje instalacijski program treba ažurirati.

; *** "Installing" wizard page
WizardInstalling=Instaliranje
InstallingLabel=Pričekajte dok ne završi instalacija programa [name] na vaše računalo.

; *** "Setup Completed" wizard page
FinishedHeadingLabel=Završetak instalacije [name]
FinishedLabelNoIcons=Instalacija programa [name] je završena.
FinishedLabel=Instalacija programa [name] je završena. Program možete pokrenuti preko instaliranih ikona.
ClickFinish=Kliknite na Završi kako biste izašli iz instalacije.
FinishedRestartLabel=Kako biste instalaciju programa [name] završili, potrebno je ponovno pokrenuti računalo. Želite li to sada učiniti?
FinishedRestartMessage=Završetak instalacija programa [name], zahtijeva ponovno pokretanje računala.%n%nŽelite li to učiniti sada?
ShowReadmeCheck=Da, želim pročitati README datoteku
YesRadio=&Da, želim sada ponovno pokrenuti računalo
NoRadio=&Ne, kasnije ću ga ponovno pokrenuti

; used for example as 'Run MyProg.exe'
RunEntryExec=&Pokreni %1

; used for example as 'View Readme.txt'
RunEntryShellExec=Pogledaj %1

; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff
ChangeDiskTitle=Instalacija treba sljedeći disk
SelectDiskLabel2=Umetnite disketu %1 i kliknite na OK.%n%nAko se datoteke s ove diskete nalaze na nekom drugom mediju %2 , upišite ispravnu stazu do njega ili kliknite na Odaberi.
PathLabel=&Staza:
FileNotInDir2=Datoteka "%1" ne postoji u "%2". Molimo ubacite odgovarajući disk ili odaberete drugi %3.
SelectDirectoryLabel=Odaberite lokaciju sljedećeg diska.

; *** Installation phase messages
SetupAborted=Instalacija nije završena.%n%nIspravite problem i opet pokrenite instalaciju.
EntryAbortRetryIgnore=Kliknite na Ponovi za novi pokušaj, Ignoriraj za nastavak, ili Prekid za prekid instalacije.

; *** Installation status messages
StatusClosingApplications=Zatvaram programe...
StatusCreateDirs=Kreiram mape...
StatusExtractFiles=Izdvajam datoteke...
StatusCreateIcons=Kreiram ikone...
StatusCreateIniEntries=Kreiram INI datoteke...
StatusCreateRegistryEntries=Kreiram podatke za registry...
StatusRegisterFiles=Registriram datoteke...
StatusSavingUninstall=Snimam deinstalacijske informacije...
StatusRunProgram=Završavam instalaciju...
StatusRestartingApplications=Ponovo pokrećem programe...
StatusRollback=Poništavam promjene...

; *** Misc. errors
ErrorInternal2=Interna greška: %1
ErrorFunctionFailedNoCode=%1 nije uspjelo
ErrorFunctionFailed=%1 nije uspjelo; kod %2
ErrorFunctionFailedWithMessage=%1 nije uspjelo; kod %2.%n%3
ErrorExecutingProgram=Ne mogu pokrenuti datoteku:%n%1

; *** Registry errors
ErrorRegOpenKey=Greška pri otvaranju registry ključa:%n%1\%2
ErrorRegCreateKey=Greška pri kreiranju registry ključa:%n%1\%2
ErrorRegWriteKey=Greška pri pisanju u registry ključ:%n%1\%2

; *** INI errors
ErrorIniEntry=Greška pri kreiranju INI podataka u datoteci "%1".

; *** File copying errors
FileAbortRetryIgnore=Kliknite Ponovi za novi pokušaj, Ignoriraj za preskok ove datoteke (ne preporuča se), ili Prekid za prekid instalacije.
FileAbortRetryIgnore2=Kliknite Ponovi za novi pokušaj, Ignoriraj za nastavak u svakom slučaju (ne preporuča se), ili Prekid za prekid instalacije
SourceIsCorrupted=Izvorišna datoteka je oštećena
SourceDoesntExist=Izvorišna datoteka "%1" ne postoji
ExistingFileReadOnly=Postojeća datoteka je označena "samo-za-čitanje".%n%nKliknite Ponovi kako biste uklonili oznaku "samo-za-čitanje" i pokušajte ponovno, Ignoriraj za preskok ove datoteke, ili Prekid za prekid instalacije.
ErrorReadingExistingDest=Pojavila se greška prilikom pokušaja čitanja postojeće datoteke:
FileExists=Datoteka već postoji.%n%nŽelite li ju zamijeniti?
ExistingFileNewer=Postojeća datoteka je novija od one koju pokušavate instalirati. Preporuča se zadržati postojeću datoteku.%n%nŽelite li zadržati postojeću datoteku?
ErrorChangingAttr=Pojavila se greška prilikom pokušaja promjene atributa postojeće datoteke:
ErrorCreatingTemp=Pojavila se greška prilikom pokušaja kreiranja datoteke u odredišnoj mapi:
ErrorReadingSource=Pojavila se greška prilikom pokušaja čitanja izvorišne datoteke:
ErrorCopying=Pojavila se greška prilikom pokušaja kopiranja datoteke:
ErrorReplacingExistingFile=Pojavila se greška prilikom pokušaja zamjene datoteke:
ErrorRestartReplace=Zamjena nakon ponovnog pokretanja nije uspjela:
ErrorRenamingTemp=Pojavila se greška prilikom pokušaja preimenovanja datoteke u odredišnoj mapi:
ErrorRegisterServer=Ne mogu registrirati DLL/OCX: %1
ErrorRegSvr32Failed=Greška u RegSvr32: greška %1
ErrorRegisterTypeLib=Ne mogu registrirati type library: %1

; *** Post-installation errors
ErrorOpeningReadme=Pojavila se greška prilikom pokušaja otvaranja README datoteke.
ErrorRestartingComputer=Instalacija ne može ponovno pokrenuti računalo. Učinite to ručno.

; *** Uninstaller messages
UninstallNotFound=Datoteka "%1" ne postoji. Deinstalacija prekinuta.
UninstallOpenError=Datoteku "%1" ne mogu otvoriti. Deinstalacija nije moguća.
UninstallUnsupportedVer=Deinstalacijska datoteka "%1" je u formatu koji nije prepoznat od ove verzije deinstalacijskog programa. Nije moguća deinstalacija.
UninstallUnknownEntry=Nepoznat zapis (%1) je pronađen u deinstalacijskoj datoteci.
ConfirmUninstall=Želite li zaista ukloniti %1 i sve njegove komponente?
UninstallOnlyOnWin64=Ova instalacija može biti uklonjena samo na 64-bitnim Windowsima.
OnlyAdminCanUninstall=Ova instalacija može biti uklonjena samo od korisnika sa administratorskim pravima.
UninstallStatusLabel=Pričekajte dok %1 ne bude uklonjen s vašeg računala.
UninstalledAll=Program %1 je uspješno uklonjen sa vašeg računala.
UninstalledMost=Deinstalacija programa %1 je završena.%n%nNeke elemente nije bilo moguće ukloniti. Učinite to ručno.
UninstalledAndNeedsRestart=Kako bi završili deinstalaciju %1, Vaše računalo morate ponovno pokrenuti%n%nŽelite li to učiniti sada? 
UninstallDataCorrupted="%1" datoteka je oštećena. Deinstalacija nije moguća.

; *** Uninstallation phase messages
ConfirmDeleteSharedFileTitle=Brisanje dijeljene datoteke
ConfirmDeleteSharedFile2=Sistem ukazuje da sljedeće dijeljene datoteke ne koristi niti jedan program. Želite li ukloniti te dijeljene datoteke?%n%nAko neki programi i dalje koriste te datoteke, a one se izbrišu, ti programi neće ispravno raditi. Ako niste sigurni, odaberite Ne. Ostavljanje datoteka neće uzrokovati štetu vašem sistemu.
SharedFileNameLabel=Datoteka:
SharedFileLocationLabel=Staza:
WizardUninstalling=Deinstalacija
StatusUninstalling=Deinstaliram %1...
; *** Shutdown block reasons
ShutdownBlockReasonInstallingApp=Instaliram %1.
ShutdownBlockReasonUninstallingApp=Deinstaliram %1.

; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make
; use of them in your scripts, you'll want to translate them.

[CustomMessages]
NameAndVersion=%1 verzija %2
AdditionalIcons=Dodatne ikone:
CreateDesktopIcon=Kreiraj ikonu na &Desktopu
CreateQuickLaunchIcon=Kreiraj ikonu u traci za brzo pokretanje
ProgramOnTheWeb=%1 na internetu
UninstallProgram=Deinstaliraj %1
LaunchProgram=Pokreni %1
AssocFileExtension=Pridru&ži %1 sa %2 ekstenzijom datoteke
AssocingFileExtension=Pridružujem %1 sa %2 ekstenzijom datoteke
AutoStartProgramGroupDescription=Pokretanje:
AutoStartProgram=Automatski pokreni %1
AddonHostProgramNotFound=%1 se ne nalazi u navedenoj mapi.%n%nŽelite li svejedno nastaviti?