Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

mpc-hc.fr.menus.po « PO « mpcresources « mpc-hc « src - github.com/mpc-hc/mpc-hc.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
blob: 24f54174c8911b9a1943078ec58d34d277c84f3e (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
# MPC-HC - Strings extracted from menus
# Copyright (C) 2002 - 2015 see Authors.txt
# This file is distributed under the same license as the MPC-HC package.
# Translators:
# Underground78, 2013-2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MPC-HC\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-25 18:58:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-11 11:11+0000\n"
"Last-Translator: Underground78\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/mpc-hc/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"

msgctxt "POPUP"
msgid "&File"
msgstr "&Fichier"

msgctxt "ID_FILE_OPENQUICK"
msgid "&Quick Open File..."
msgstr "Ouvrir &rapidement..."

msgctxt "ID_FILE_OPENMEDIA"
msgid "&Open File..."
msgstr "&Ouvrir un fichier..."

msgctxt "ID_FILE_OPENDVDBD"
msgid "Open &DVD/BD..."
msgstr "Lancer un &DVD/BD..."

msgctxt "ID_FILE_OPENDEVICE"
msgid "Open De&vice..."
msgstr "Ouvrir un &périphérique..."

msgctxt "ID_FILE_OPENDIRECTORY"
msgid "Open Dir&ectory..."
msgstr "Ouvrir un &répertoire..."

msgctxt "ID_FILE_OPENDISC"
msgid "O&pen Disc"
msgstr "Ouvrir le &disque"

msgctxt "ID_RECENT_FILES"
msgid "Recent &Files"
msgstr "Fichiers &récents"

msgctxt "ID_FILE_CLOSE_AND_RESTORE"
msgid "&Close"
msgstr "&Fermer"

msgctxt "ID_FILE_SAVE_COPY"
msgid "&Save a Copy..."
msgstr "&Enregistrer une copie..."

msgctxt "ID_FILE_SAVE_IMAGE"
msgid "Save &Image..."
msgstr "Enregistrer l'&image..."

msgctxt "ID_FILE_SAVE_THUMBNAILS"
msgid "Save &Thumbnails..."
msgstr "Enregistrer les &miniatures..."

msgctxt "ID_FILE_LOAD_SUBTITLE"
msgid "&Load Subtitle..."
msgstr "&Charger des sous-titres..."

msgctxt "ID_FILE_SAVE_SUBTITLE"
msgid "Save S&ubtitle..."
msgstr "Enregistrer les &sous-titres..."

msgctxt "POPUP"
msgid "Subtitle Data&base"
msgstr "&Base de données"

msgctxt "ID_FILE_ISDB_SEARCH"
msgid "&Search..."
msgstr "&Rechercher..."

msgctxt "ID_FILE_ISDB_UPLOAD"
msgid "&Upload..."
msgstr "&Envoyer..."

msgctxt "ID_FILE_ISDB_DOWNLOAD"
msgid "&Download..."
msgstr "&Télécharger..."

msgctxt "ID_FILE_PROPERTIES"
msgid "P&roperties"
msgstr "&Propriétés"

msgctxt "ID_FILE_EXIT"
msgid "E&xit"
msgstr "&Quitter"

msgctxt "POPUP"
msgid "&View"
msgstr "&Affichage"

msgctxt "ID_VIEW_CAPTIONMENU"
msgid "Caption&&Menu"
msgstr "Titre && Menu"

msgctxt "ID_VIEW_SEEKER"
msgid "See&k Bar"
msgstr "Barre de &recherche"

msgctxt "ID_VIEW_CONTROLS"
msgid "&Controls"
msgstr "&Contrôles"

msgctxt "ID_VIEW_INFORMATION"
msgid "&Information"
msgstr "&Informations"

msgctxt "ID_VIEW_STATISTICS"
msgid "&Statistics"
msgstr "&Statistiques"

msgctxt "ID_VIEW_STATUS"
msgid "St&atus"
msgstr "&État"

msgctxt "ID_VIEW_SUBRESYNC"
msgid "Su&bresync"
msgstr "Re&synchronisation des sous-titres"

msgctxt "ID_VIEW_PLAYLIST"
msgid "Pla&ylist"
msgstr "&Liste de lecture"

msgctxt "ID_VIEW_CAPTURE"
msgid "Captu&re"
msgstr "&Capture"

msgctxt "ID_VIEW_NAVIGATION"
msgid "Na&vigation"
msgstr "&Navigation"

msgctxt "ID_VIEW_DEBUGSHADERS"
msgid "&Debug Shaders"
msgstr "&Déboguer les effets vidéo"

msgctxt "POPUP"
msgid "&Presets..."
msgstr "&Présélections..."

msgctxt "ID_VIEW_PRESETS_MINIMAL"
msgid "&Minimal"
msgstr "&Minimal"

msgctxt "ID_VIEW_PRESETS_COMPACT"
msgid "&Compact"
msgstr "&Compact"

msgctxt "ID_VIEW_PRESETS_NORMAL"
msgid "&Normal"
msgstr "&Normal"

msgctxt "ID_VIEW_FULLSCREEN"
msgid "F&ull Screen"
msgstr "&Plein écran"

msgctxt "POPUP"
msgid "&Zoom"
msgstr "&Zoom"

msgctxt "ID_VIEW_ZOOM_50"
msgid "&50%"
msgstr "&50%"

msgctxt "ID_VIEW_ZOOM_100"
msgid "&100%"
msgstr "&100%"

msgctxt "ID_VIEW_ZOOM_200"
msgid "&200%"
msgstr "&200%"

msgctxt "ID_VIEW_ZOOM_AUTOFIT"
msgid "Auto &Fit"
msgstr "&Automatique"

msgctxt "ID_VIEW_ZOOM_AUTOFIT_LARGER"
msgid "Auto Fit (&Larger Only)"
msgstr "Automatique (si trop &grand)"

msgctxt "POPUP"
msgid "R&enderer Settings"
msgstr "Options de &rendu"

msgctxt "ID_VIEW_TEARING_TEST"
msgid "&Tearing Test"
msgstr "Test de &tearing"

msgctxt "ID_VIEW_DISPLAYSTATS"
msgid "&Display Stats"
msgstr "&Afficher les statistiques"

msgctxt "ID_VIEW_REMAINING_TIME"
msgid "&Remaining Time"
msgstr "&Durée restante"

msgctxt "POPUP"
msgid "&Output Range"
msgstr "Plage de &sortie"

msgctxt "ID_VIEW_EVROUTPUTRANGE_0_255"
msgid "&0 - 255"
msgstr "&0 - 255"

msgctxt "ID_VIEW_EVROUTPUTRANGE_16_235"
msgid "&16 - 235"
msgstr "&16 - 235"

msgctxt "POPUP"
msgid "&Presentation"
msgstr "&Présentation"

msgctxt "ID_VIEW_D3DFULLSCREEN"
msgid "D3D Fullscreen &Mode"
msgstr "&Direct3D plein écran"

msgctxt "ID_VIEW_FULLSCREENGUISUPPORT"
msgid "D3D Fullscreen &GUI Support"
msgstr "Afficher l'&interface utilisateur en mode plein écran Direct3D"

msgctxt "ID_VIEW_HIGHCOLORRESOLUTION"
msgid "10-bit &RGB Output"
msgstr "Sortie RVB &10 bits"

msgctxt "ID_VIEW_FORCEINPUTHIGHCOLORRESOLUTION"
msgid "Force 10-bit RGB &Input"
msgstr "Forcer l'&entrée RVB 10 bits"

msgctxt "ID_VIEW_FULLFLOATINGPOINTPROCESSING"
msgid "&Full Floating Point Processing"
msgstr "Traitement en virgule flottante &32 bits"

msgctxt "ID_VIEW_HALFFLOATINGPOINTPROCESSING"
msgid "&Half Floating Point Processing"
msgstr "Traitement en virgule flottante &16 bits"

msgctxt "ID_VIEW_DISABLEDESKTOPCOMPOSITION"
msgid "Disable desktop composition (&Aero)"
msgstr "Désactiver &Aero pendant la lecture"

msgctxt "ID_VIEW_ENABLEFRAMETIMECORRECTION"
msgid "Enable Frame Time &Correction"
msgstr "Activer la &correction des codes horaire des images"

msgctxt "POPUP"
msgid "&Color Management"
msgstr "Paramétrage des &couleurs"

msgctxt "ID_VIEW_CM_ENABLE"
msgid "&Enable"
msgstr "&Activer"

msgctxt "POPUP"
msgid "&Input Type"
msgstr "Type d'&entrée"

msgctxt "ID_VIEW_CM_INPUT_AUTO"
msgid "&Auto-Detect"
msgstr "Détection &automatique"

msgctxt "ID_VIEW_CM_INPUT_HDTV"
msgid "&HDTV"
msgstr "&Haute Définition"

msgctxt "ID_VIEW_CM_INPUT_SDTV_NTSC"
msgid "SDTV &NTSC"
msgstr "Définition standard &NTSC"

msgctxt "ID_VIEW_CM_INPUT_SDTV_PAL"
msgid "SDTV &PAL"
msgstr "Définition standard &PAL"

msgctxt "POPUP"
msgid "Ambient &Light"
msgstr "&Luminosité ambiante"

msgctxt "ID_VIEW_CM_AMBIENTLIGHT_BRIGHT"
msgid "&Bright (2.2 Gamma)"
msgstr "&Claire (2.2 Gamma)"

msgctxt "ID_VIEW_CM_AMBIENTLIGHT_DIM"
msgid "&Dim (2.35 Gamma)"
msgstr "&Moyenne (2.35 Gamma)"

msgctxt "ID_VIEW_CM_AMBIENTLIGHT_DARK"
msgid "D&ark (2.4 Gamma)"
msgstr "&Sombre (2.4 Gamma)"

msgctxt "POPUP"
msgid "&Rendering Intent"
msgstr "&Intention de rendu"

msgctxt "ID_VIEW_CM_INTENT_PERCEPTUAL"
msgid "&Perceptual"
msgstr "&Perceptuelle"

msgctxt "ID_VIEW_CM_INTENT_RELATIVECOLORIMETRIC"
msgid "&Relative Colorimetric"
msgstr "Colorimétrie &relative"

msgctxt "ID_VIEW_CM_INTENT_SATURATION"
msgid "&Saturation"
msgstr "&Saturation"

msgctxt "ID_VIEW_CM_INTENT_ABSOLUTECOLORIMETRIC"
msgid "&Absolute Colorimetric"
msgstr "Colorimétrie &absolue"

msgctxt "POPUP"
msgid "&VSync"
msgstr "Synchronisation &verticale"

msgctxt "ID_VIEW_VSYNC"
msgid "&VSync"
msgstr "&Activer la synchronisation verticale"

msgctxt "ID_VIEW_VSYNCACCURATE"
msgid "&Accurate VSync"
msgstr "Méthode &précise"

msgctxt "ID_VIEW_ALTERNATIVEVSYNC"
msgid "A&lternative VSync"
msgstr "Méthode &alternative"

msgctxt "ID_VIEW_VSYNCOFFSET_DECREASE"
msgid "&Decrease VSync Offset"
msgstr "&Diminuer le décalage"

msgctxt "ID_VIEW_VSYNCOFFSET_INCREASE"
msgid "&Increase VSync Offset"
msgstr "&Augmenter le décalage"

msgctxt "POPUP"
msgid "&GPU Control"
msgstr "Contrôle du &GPU"

msgctxt "ID_VIEW_FLUSHGPU_BEFOREVSYNC"
msgid "Flush GPU &before VSync"
msgstr "Vider le GPU avant &synchronisation"

msgctxt "ID_VIEW_FLUSHGPU_AFTERPRESENT"
msgid "Flush GPU &after Present"
msgstr "Vider le GPU après &affichage"

msgctxt "ID_VIEW_FLUSHGPU_WAIT"
msgid "&Wait for flushes"
msgstr "Attendre le &vidage"

msgctxt "POPUP"
msgid "R&eset"
msgstr "&Remise à zéro"

msgctxt "ID_VIEW_RESET_DEFAULT"
msgid "Reset to &default renderer settings"
msgstr "Valeurs par &défaut"

msgctxt "ID_VIEW_RESET_OPTIMAL"
msgid "Reset to &optimal renderer settings"
msgstr "Valeurs &optimales"

msgctxt "POPUP"
msgid "Video &Frame"
msgstr "Fenêtre &vidéo"

msgctxt "ID_VIEW_VF_HALF"
msgid "&Half Size"
msgstr "&50%"

msgctxt "ID_VIEW_VF_NORMAL"
msgid "&Normal Size"
msgstr "&100%"

msgctxt "ID_VIEW_VF_DOUBLE"
msgid "&Double Size"
msgstr "&200%"

msgctxt "ID_VIEW_VF_STRETCH"
msgid "&Stretch To Window"
msgstr "&Ajuster à la fenêtre"

msgctxt "ID_VIEW_VF_FROMINSIDE"
msgid "Touch Window From &Inside"
msgstr "Ajuster à l'&intérieur de la fenêtre"

msgctxt "ID_VIEW_VF_ZOOM1"
msgid "Zoom &1"
msgstr "Zoom &1"

msgctxt "ID_VIEW_VF_ZOOM2"
msgid "Zoom &2"
msgstr "Zoom &2"

msgctxt "ID_VIEW_VF_FROMOUTSIDE"
msgid "Touch Window From &Outside"
msgstr "Ajuster à l'&extérieur de la fenêtre"

msgctxt "ID_VIEW_VF_KEEPASPECTRATIO"
msgid "&Keep Aspect Ratio"
msgstr "&Conserver les proportions"

msgctxt "POPUP"
msgid "Override &Aspect Ratio"
msgstr "Modifier les &proportions"

msgctxt "ID_ASPECTRATIO_SOURCE"
msgid "&Default"
msgstr "Par &défaut"

msgctxt "ID_ASPECTRATIO_4_3"
msgid "&4:3"
msgstr "&4:3"

msgctxt "ID_ASPECTRATIO_5_4"
msgid "&5:4"
msgstr "&5:4"

msgctxt "ID_ASPECTRATIO_16_9"
msgid "&16:9"
msgstr "&16:9"

msgctxt "ID_ASPECTRATIO_235_100"
msgid "&235:100"
msgstr "&235:100"

msgctxt "ID_ASPECTRATIO_185_100"
msgid "1&85:100"
msgstr "1&85:100"

msgctxt "ID_VIEW_VF_COMPMONDESKARDIFF"
msgid "&Correct Monitor/Desktop AR Diff"
msgstr "&Corriger le différentiel de proportion bureau/écran"

msgctxt "POPUP"
msgid "Pa&n&&Scan"
msgstr "&Recadrage"

msgctxt "ID_VIEW_INCSIZE"
msgid "&Increase Size"
msgstr "&Agrandir"

msgctxt "ID_VIEW_DECSIZE"
msgid "&Decrease Size"
msgstr "&Rétrécir"

msgctxt "ID_VIEW_INCWIDTH"
msgid "I&ncrease Width"
msgstr "&Agrandir en largeur"

msgctxt "ID_VIEW_DECWIDTH"
msgid "D&ecrease Width"
msgstr "&Rétrécir en largeur"

msgctxt "ID_VIEW_INCHEIGHT"
msgid "In&crease Height"
msgstr "&Agrandir en hauteur"

msgctxt "ID_VIEW_DECHEIGHT"
msgid "Decre&ase Height"
msgstr "&Rétrécir en hauteur"

msgctxt "ID_PANSCAN_MOVERIGHT"
msgid "Move &Right"
msgstr "Déplacer à &droite"

msgctxt "ID_PANSCAN_MOVELEFT"
msgid "Move &Left"
msgstr "Déplacer à &gauche"

msgctxt "ID_PANSCAN_MOVEUP"
msgid "Move &Up"
msgstr "Déplacer vers le &haut"

msgctxt "ID_PANSCAN_MOVEDOWN"
msgid "Move &Down"
msgstr "Déplacer vers le &bas"

msgctxt "ID_PANSCAN_CENTER"
msgid "Cen&ter"
msgstr "&Centrer"

msgctxt "ID_VIEW_RESET"
msgid "Re&set"
msgstr "&Rétablir"

msgctxt "POPUP"
msgid "On &Top"
msgstr "&Toujours visible"

msgctxt "ID_ONTOP_DEFAULT"
msgid "&Default"
msgstr "Par &défaut"

msgctxt "ID_ONTOP_ALWAYS"
msgid "&Always"
msgstr "&Toujours"

msgctxt "ID_ONTOP_WHILEPLAYING"
msgid "While &Playing"
msgstr "Pendant la &lecture"

msgctxt "ID_ONTOP_WHILEPLAYINGVIDEO"
msgid "While Playing &Video"
msgstr "Pendant la lecture &vidéo"

msgctxt "ID_VIEW_OPTIONS"
msgid "&Options..."
msgstr "&Options..."

msgctxt "POPUP"
msgid "&Play"
msgstr "&Lecture"

msgctxt "ID_PLAY_PLAYPAUSE"
msgid "&Play/Pause"
msgstr "&Lecture/Pause"

msgctxt "ID_PLAY_STOP"
msgid "&Stop"
msgstr "&Arrêter"

msgctxt "ID_PLAY_FRAMESTEP"
msgid "F&rame Step"
msgstr "&Image par image"

msgctxt "ID_PLAY_DECRATE"
msgid "&Decrease Rate"
msgstr "&Ralentir la lecture"

msgctxt "ID_PLAY_INCRATE"
msgid "&Increase Rate"
msgstr "&Accélérer la lecture"

msgctxt "ID_PLAY_RESETRATE"
msgid "R&eset Rate"
msgstr "Vitesse &normale"

msgctxt "ID_FILTERS"
msgid "&Filters"
msgstr "&Filtres"

msgctxt "ID_SHADERS"
msgid "S&haders"
msgstr "&Effets vidéo"

msgctxt "ID_AUDIOS"
msgid "&Audio"
msgstr "&Audio"

msgctxt "ID_SUBTITLES"
msgid "Su&btitles"
msgstr "&Sous-titres"

msgctxt "ID_VIDEO_STREAMS"
msgid "&Video Stream"
msgstr "Piste &vidéo"

msgctxt "POPUP"
msgid "&Volume"
msgstr "&Volume"

msgctxt "ID_VOLUME_UP"
msgid "&Up"
msgstr "&Augmenter"

msgctxt "ID_VOLUME_DOWN"
msgid "&Down"
msgstr "&Diminuer"

msgctxt "ID_VOLUME_MUTE"
msgid "&Mute"
msgstr "&Muet"

msgctxt "POPUP"
msgid "Af&ter Playback"
msgstr "&En fin de lecture"

msgctxt "ID_AFTERPLAYBACK_CLOSE"
msgid "&Exit"
msgstr "&Quitter le programme"

msgctxt "ID_AFTERPLAYBACK_STANDBY"
msgid "&Stand By"
msgstr "Mettre en &veille"

msgctxt "ID_AFTERPLAYBACK_HIBERNATE"
msgid "&Hibernate"
msgstr "Mettre en veille &prolongée"

msgctxt "ID_AFTERPLAYBACK_SHUTDOWN"
msgid "Shut&down"
msgstr "&Arrêter l'ordinateur"

msgctxt "ID_AFTERPLAYBACK_LOGOFF"
msgid "Log &Off"
msgstr "Fermer la &session"

msgctxt "ID_AFTERPLAYBACK_LOCK"
msgid "&Lock"
msgstr "&Verrouiller la session"

msgctxt "ID_AFTERPLAYBACK_MONITOROFF"
msgid "Turn off the &monitor"
msgstr "Éteindre l'&écran"

msgctxt "ID_AFTERPLAYBACK_PLAYNEXT"
msgid "Play &next file in the folder"
msgstr "Lire le fichier &suivant dans le répertoire"

msgctxt "POPUP"
msgid "&Navigate"
msgstr "&Navigation"

msgctxt "ID_NAVIGATE_SKIPBACK"
msgid "&Previous"
msgstr "&Précédent"

msgctxt "ID_NAVIGATE_SKIPFORWARD"
msgid "&Next"
msgstr "&Suivant"

msgctxt "ID_NAVIGATE_GOTO"
msgid "&Go To..."
msgstr "&Atteindre..."

msgctxt "ID_NAVIGATE_TITLEMENU"
msgid "&Title Menu"
msgstr "Menu de &titre"

msgctxt "ID_NAVIGATE_ROOTMENU"
msgid "&Root Menu"
msgstr "Menu &principal"

msgctxt "ID_NAVIGATE_SUBPICTUREMENU"
msgid "&Subtitle Menu"
msgstr "Menu des &sous-titres"

msgctxt "ID_NAVIGATE_AUDIOMENU"
msgid "&Audio Menu"
msgstr "Menu de sélection de la piste &audio"

msgctxt "ID_NAVIGATE_ANGLEMENU"
msgid "An&gle Menu"
msgstr "Menu de sélection de l'an&gle"

msgctxt "ID_NAVIGATE_CHAPTERMENU"
msgid "&Chapter Menu"
msgstr "Menu &chapitrage"

msgctxt "ID_FAVORITES"
msgid "F&avorites"
msgstr "Fa&voris"

msgctxt "POPUP"
msgid "&Help"
msgstr "&Aide"

msgctxt "ID_HELP_HOMEPAGE"
msgid "&Home Page"
msgstr "&Site web de MPC-HC"

msgctxt "ID_HELP_CHECKFORUPDATE"
msgid "Check for &updates"
msgstr "Vérifier les &mises à jour"

msgctxt "ID_HELP_SHOWCOMMANDLINESWITCHES"
msgid "&Command Line Switches"
msgstr "Options de la ligne de &commande"

msgctxt "ID_HELP_TOOLBARIMAGES"
msgid "Download &Toolbar Images"
msgstr "Télécharger des &barres d'outils personnalisées"

msgctxt "ID_HELP_DONATE"
msgid "&Donate"
msgstr "&Donations"

msgctxt "ID_HELP_ABOUT"
msgid "&About..."
msgstr "&A propos de MPC-HC..."