Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/mumble-voip/mumble.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src
diff options
context:
space:
mode:
authorRobert Adam <dev@robert-adam.de>2022-03-21 14:37:20 +0300
committerRobert Adam <dev@robert-adam.de>2022-03-21 14:37:20 +0300
commitee195f1247e8c96af260c2f288bbac4f5b0af6a3 (patch)
treee0f9e451b02390a0c280462bf04854d38fedf259 /src
parentd70d6209d6ab27a00ddc6608a4a387677795ae3f (diff)
TRANSLATION: Update translation files
Diffstat (limited to 'src')
-rw-r--r--src/mumble/mumble_ca.ts52
-rw-r--r--src/mumble/mumble_da.ts14
-rw-r--r--src/mumble/mumble_fi.ts9
-rw-r--r--src/mumble/mumble_no.ts9
-rw-r--r--src/mumble/mumble_ro.ts14
5 files changed, 50 insertions, 48 deletions
diff --git a/src/mumble/mumble_ca.ts b/src/mumble/mumble_ca.ts
index 108855ea3..1a0971621 100644
--- a/src/mumble/mumble_ca.ts
+++ b/src/mumble/mumble_ca.ts
@@ -1061,7 +1061,7 @@ Aquest valor us permet establir el nombre màxim d&apos;usuaris permesos al cana
</message>
<message>
<source>Off</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Apagat</translation>
</message>
<message>
<source>%1 s</source>
@@ -1109,7 +1109,7 @@ Aquest valor us permet establir el nombre màxim d&apos;usuaris permesos al cana
</message>
<message>
<source>Current speech detection chance</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Possibilitat actual de detecció de la parla</translation>
</message>
<message>
<source>Speech above</source>
@@ -1121,15 +1121,15 @@ Aquest valor us permet establir el nombre màxim d&apos;usuaris permesos al cana
</message>
<message>
<source>Audio per packet</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Àudio per paquet</translation>
</message>
<message>
<source>Quality of compression (peak bandwidth)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Qualitat de la compressió (pic d&apos;ample de banda)</translation>
</message>
<message>
<source>Noise suppression</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Supressió de soroll</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum amplification</source>
@@ -1149,7 +1149,7 @@ Aquest valor us permet establir el nombre màxim d&apos;usuaris permesos al cana
</message>
<message>
<source>Idle action</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Acció inactiva</translation>
</message>
<message>
<source>Access to the microphone was denied. Please allow Mumble to use the microphone by changing the settings in System Preferences -&gt; Security &amp; Privacy -&gt; Privacy -&gt; Microphone.</source>
@@ -1161,7 +1161,7 @@ Aquest valor us permet establir el nombre màxim d&apos;usuaris permesos al cana
</message>
<message>
<source>Disabled</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Desactivat</translation>
</message>
<message>
<source>Disable echo cancellation.</source>
@@ -1172,11 +1172,11 @@ Aquest valor us permet establir el nombre màxim d&apos;usuaris permesos al cana
<name>AudioOutput</name>
<message>
<source>Interface</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Interfície</translation>
</message>
<message>
<source>System</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Sistema</translation>
</message>
<message>
<source>Output method for audio</source>
@@ -1184,7 +1184,7 @@ Aquest valor us permet establir el nombre màxim d&apos;usuaris permesos al cana
</message>
<message>
<source>Device</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Dispositiu</translation>
</message>
<message>
<source>Output device for audio</source>
@@ -1370,11 +1370,11 @@ Aquest valor us permet establir el nombre màxim d&apos;usuaris permesos al cana
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;This opens the device in exclusive mode.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;No other application will be able to use the device.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Això obre el dispositiu en mode exclusiu.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Cap altra aplicació podrà utilitzar el dispositiu.</translation>
</message>
<message>
<source>Exclusive</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Exclusiu</translation>
</message>
<message>
<source>If checked Mumble lowers the volume of other users while you talk if you have the &quot;Priority Speaker&quot; status.</source>
@@ -1657,11 +1657,11 @@ Aquest valor us permet establir el nombre màxim d&apos;usuaris permesos al cana
</message>
<message>
<source>Current speech detection chance</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Possibilitat actual de detecció de la parla</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;This shows the current speech detection settings.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;You can change the settings from the Settings dialog or from the Audio Wizard.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Això mostra la configuració actual de detecció de veu.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Podeu canviar la configuració des del diàleg Configuració o des de l&apos;assistent d&apos;àudio.</translation>
</message>
<message>
<source>Signal and noise power spectrum</source>
@@ -1716,7 +1716,7 @@ Aquest valor us permet establir el nombre màxim d&apos;usuaris permesos al cana
</message>
<message>
<source>Device selection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Selecció de dispositiu</translation>
</message>
<message>
<source>Selecting the input and output device to use with Mumble.</source>
@@ -1728,15 +1728,15 @@ Aquest valor us permet establir el nombre màxim d&apos;usuaris permesos al cana
</message>
<message>
<source>System</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Sistema</translation>
</message>
<message>
<source>Input method for audio</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Mètode d&apos;entrada d&apos;àudio</translation>
</message>
<message>
<source>Device</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Dispositiu</translation>
</message>
<message>
<source>Input device to use</source>
@@ -2020,7 +2020,7 @@ Speak loudly, as when you are annoyed or excited. Decrease the volume in the sou
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;This is the input method to use for audio.&lt;/b&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Aquest és el mètode d&apos;entrada que s&apos;utilitza per a l&apos;àudio.&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;This is the Output method to use for audio.&lt;/b&gt;</source>
@@ -7175,7 +7175,7 @@ To upgrade these files to their latest versions, click the button below.</source
</message>
<message>
<source>&amp;Configure</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Configura</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
@@ -7588,7 +7588,7 @@ See &lt;a href=&quot;https://wiki.mumble.info/wiki/Installing_Mumble&quot;&gt;th
</message>
<message>
<source>Disabled</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Desactivat</translation>
</message>
<message>
<source>Echo cancellation is disabled.</source>
@@ -8009,11 +8009,11 @@ You can register them again.</source>
<name>ShortcutDelegate</name>
<message>
<source>On</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Iniciar</translation>
</message>
<message>
<source>Off</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Apagat</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle</source>
@@ -8095,7 +8095,7 @@ You can register them again.</source>
<name>ShortcutToggleWidget</name>
<message>
<source>Off</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Apagat</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle</source>
@@ -8103,7 +8103,7 @@ You can register them again.</source>
</message>
<message>
<source>On</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Iniciar</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -8790,7 +8790,7 @@ An access token is a text string, which can be used as a password for very simpl
</message>
<message>
<source>&amp;Browse...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Cercar...</translation>
</message>
<message>
<source>Valid variables are:</source>
diff --git a/src/mumble/mumble_da.ts b/src/mumble/mumble_da.ts
index 8ab44ee3e..6738b4353 100644
--- a/src/mumble/mumble_da.ts
+++ b/src/mumble/mumble_da.ts
@@ -2233,7 +2233,7 @@ Tal højlydt som når du er irriteret og ophidset. Formindsk nu lydstyrken i lyd
</message>
<message>
<source>Search</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Søg</translation>
</message>
<message>
<source>IP Address</source>
@@ -2909,7 +2909,7 @@ Er du sikker på du vil erstatte dit certifikat?
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Ukendt</translation>
</message>
<message>
<source>Users</source>
@@ -2973,7 +2973,7 @@ Er du sikker på du vil erstatte dit certifikat?
</message>
<message>
<source>Search</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Søg</translation>
</message>
<message>
<source>Location</source>
@@ -3466,7 +3466,7 @@ Without this option enabled, using Mumble&apos;s global shortcuts in privileged
<name>GlobalShortcutEngine</name>
<message>
<source>Unknown</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Ukendt</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4510,7 +4510,7 @@ The setting only applies for new messages, the already shown ones will retain th
</message>
<message>
<source>Search</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Søg</translation>
</message>
<message>
<source>The action to perform when a user is activated (via double-click or enter) in the search dialog.</source>
@@ -6273,7 +6273,7 @@ Valid actions are:
</message>
<message>
<source>Search</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Søg</translation>
</message>
<message>
<source>Search for a user or channel (Ctrl+F)</source>
@@ -7810,7 +7810,7 @@ You can register them again.</source>
<name>SearchDialog</name>
<message>
<source>Search</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Søg</translation>
</message>
<message>
<source>Enter search String...</source>
diff --git a/src/mumble/mumble_fi.ts b/src/mumble/mumble_fi.ts
index cd098b724..0681d44ad 100644
--- a/src/mumble/mumble_fi.ts
+++ b/src/mumble/mumble_fi.ts
@@ -6286,10 +6286,6 @@ Sallitut toiminnot ovat:
</translation>
</message>
<message>
- <source>Directory %1 does not exist.</source>
- <translation>Hakemistoa %1 ei ole olemassa.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Toggle TalkingUI</source>
<comment>Global shortcut</comment>
<translation>Vaihda TalkingUI</translation>
@@ -6416,6 +6412,11 @@ Valid options are:
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Directory %1 does not exist.
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Manual</name>
diff --git a/src/mumble/mumble_no.ts b/src/mumble/mumble_no.ts
index 66263b69a..c89dfc76d 100644
--- a/src/mumble/mumble_no.ts
+++ b/src/mumble/mumble_no.ts
@@ -6301,10 +6301,6 @@ Mulige handlinger:
</translation>
</message>
<message>
- <source>Directory %1 does not exist.</source>
- <translation type="unfinished">Mappen %1 finnes ikke.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Toggle TalkingUI</source>
<comment>Global shortcut</comment>
<translation>Veksle snakkings-grensesnitt</translation>
@@ -6431,6 +6427,11 @@ Valid options are:
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Directory %1 does not exist.
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Manual</name>
diff --git a/src/mumble/mumble_ro.ts b/src/mumble/mumble_ro.ts
index 25a46eef6..853b02ebe 100644
--- a/src/mumble/mumble_ro.ts
+++ b/src/mumble/mumble_ro.ts
@@ -1081,7 +1081,7 @@ This value allows you to set the maximum number of users allowed in the channel.
</message>
<message>
<source>Input device</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Dispozitiv de intrare</translation>
</message>
<message>
<source>Echo cancellation mode</source>
@@ -1129,7 +1129,7 @@ This value allows you to set the maximum number of users allowed in the channel.
</message>
<message>
<source>Maximum amplification</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Amplificare maximă</translation>
</message>
<message>
<source>Transmission started sound</source>
@@ -1461,11 +1461,11 @@ This value allows you to set the maximum number of users allowed in the channel.
</message>
<message>
<source>Output system</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Sistem de ieșire</translation>
</message>
<message>
<source>Output device</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Dispozitiv de ieșire</translation>
</message>
<message>
<source>Default jitter buffer</source>
@@ -1477,7 +1477,7 @@ This value allows you to set the maximum number of users allowed in the channel.
</message>
<message>
<source>Output delay</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Latență ieșire</translation>
</message>
<message>
<source>Attenuation of other applications during speech</source>
@@ -2485,7 +2485,7 @@ Are you sure you wish to replace your certificate?
</message>
<message>
<source>New certificate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Certificat nou</translation>
</message>
<message>
<source>This is the new certificate that will replace the old one.</source>
@@ -8243,7 +8243,7 @@ An access token is a text string, which can be used as a password for very simpl
</message>
<message>
<source>IP Address</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Adresa IP</translation>
</message>
<message>
<source>CELT Versions</source>