Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/appstore.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/de/LC_MESSAGES/django.po')
-rw-r--r--locale/de/LC_MESSAGES/django.po146
1 files changed, 65 insertions, 81 deletions
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
index 82edad7de7..b154f607f9 100644
--- a/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
@@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Andy Scherzinger <info@andy-scherzinger.de>, 2016
# 611394701693ab53580184e165549ca6_e681d1e, 2017
@@ -19,20 +19,20 @@
# lollos78, 2022
# Markus Eckstein, 2022
# Ferdinand Thiessen, 2022
-#
+#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-31 03:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-20 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-05 12:43+0000\n"
"Last-Translator: Ferdinand Thiessen, 2022\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/de/)\n"
-"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: nextcloudappstore/core/feeds.py:15
@@ -92,17 +92,18 @@ msgstr "Öffentliches Zertifikat"
msgid ""
"Usually stored in ~/.nextcloud/certificates/APP_ID.crt where APP_ID is your "
"app's ID. If you do not have a certificate you need to create a certificate "
-"sign request (CSR) first, which should be posted on the <a href=\"https://"
-"github.com/nextcloud/app-certificate-requests\" rel=\"noreferrer noopener"
-"\">certificate repository</a> (follow the README). You can generate the CSR "
-"by executing the following command:"
+"sign request (CSR) first, which should be posted on the <a "
+"href=\"https://github.com/nextcloud/app-certificate-requests\" "
+"rel=\"noreferrer noopener\">certificate repository</a> (follow the README). "
+"You can generate the CSR by executing the following command:"
msgstr ""
"Normalerweise gespeichert in ~/.nextcloud/certificates/APP_ID.crt wobei "
"APP_ID die ID deiner App ist. Wenn du kein Zertifikat hast, musst du "
"zunächst eine Zertifikatserstellungansfrage (CSR) durchführen, die du bitte "
-"an das <a href=\"https://github.com/nextcloud/app-certificate-requests\" rel="
-"\"noreferrer noopener\">Zertifikats-Repository</a> richtest (Bitte README "
-"beachten). Du kannst die CSR erstellen, indem du folgenden Befehl ausführst:"
+"an das <a href=\"https://github.com/nextcloud/app-certificate-requests\" "
+"rel=\"noreferrer noopener\">Zertifikats-Repository</a> richtest (Bitte "
+"README beachten). Du kannst die CSR erstellen, indem du folgenden Befehl "
+"ausführst:"
#: nextcloudappstore/core/forms.py:50
msgid "Signature over your app's ID"
@@ -118,8 +119,8 @@ msgid ""
"<b>Important</b>: Changing the language will clear your current comment. "
"Changes will not be saved!"
msgstr ""
-"<b>Wichtig</b>: Dein aktueller Kommentar wird durch das Wechseln der Sprache "
-"gelöscht. Änderungen werden nicht gespeichert!"
+"<b>Wichtig</b>: Dein aktueller Kommentar wird durch das Wechseln der Sprache"
+" gelöscht. Änderungen werden nicht gespeichert!"
#: nextcloudappstore/core/forms.py:77
msgid "Comment"
@@ -554,8 +555,8 @@ msgid ""
"Only one version can be the current one. This field is used to pre-select "
"dropdowns for app generation, etc."
msgstr ""
-"Nur eine Version darf die aktuelle Version sein. Dieses Feld wird u.a. dafür "
-"benutzt, Drop-Downs für die App-Erstellung vorzuselektieren."
+"Nur eine Version darf die aktuelle Version sein. Dieses Feld wird u.a. dafür"
+" benutzt, Drop-Downs für die App-Erstellung vorzuselektieren."
#: nextcloudappstore/core/models.py:623
msgid "Has a release"
@@ -563,13 +564,14 @@ msgstr "Eine Veröffentlichung verfügbar"
#: nextcloudappstore/core/models.py:625
msgid ""
-"If true, this is an actual released Nextcloud version that can be downloaded "
-"as an archive. If false, the release is either a pre-release, or not "
+"If true, this is an actual released Nextcloud version that can be downloaded"
+" as an archive. If false, the release is either a pre-release, or not "
"available for download anymore."
msgstr ""
-"Wenn wahr, dann ist dies eine aktuell veröffentlichte Nextcloud-Version, die "
-"als Archiv heruntergeladen werden kann. Wenn falsch, dann ist diese "
-"Veröffentlichung eine Vorversion oder nicht mehr zum Herunterladen verfügbar."
+"Wenn wahr, dann ist dies eine aktuell veröffentlichte Nextcloud-Version, die"
+" als Archiv heruntergeladen werden kann. Wenn falsch, dann ist diese "
+"Veröffentlichung eine Vorversion oder nicht mehr zum Herunterladen "
+"verfügbar."
#: nextcloudappstore/core/models.py:632
msgid "Version is supported"
@@ -617,23 +619,19 @@ msgstr "Die Seite die du suchst existiert nicht!"
msgid ""
"Greetings from the %(site_name)s!\n"
"\n"
-"You're receiving this email because user %(user_display)s has linked this "
-"email address to their account at %(site_domain)s.\n"
+"You're receiving this email because user %(user_display)s has linked this email address to their account at %(site_domain)s.\n"
"\n"
"To confirm this is correct, go to %(activate_url)s\n"
"\n"
-"If you do not have an account at %(site_domain)s, simply ignore this "
-"message.\n"
+"If you do not have an account at %(site_domain)s, simply ignore this message.\n"
msgstr ""
"Grüße von %(site_name)s!\n"
"\n"
-"Du erhälst diese E-Mail, da der Benutzer %(user_display)s deine E-Mail-"
-"Adresse mit seinem Konto auf %(site_domain)s verknüpft hat.\n"
+"Du erhälst diese E-Mail, da der Benutzer %(user_display)s deine E-Mail-Adresse mit seinem Konto auf %(site_domain)s verknüpft hat.\n"
"\n"
"Um dies zu bestätigen, gehe bitte auf %(activate_url)s\n"
"\n"
-"Solltest du kein Konto auf %(site_domain)s haben, ignoriere bitte diese "
-"Nachricht.\n"
+"Solltest du kein Konto auf %(site_domain)s haben, ignoriere bitte diese Nachricht.\n"
#: nextcloudappstore/core/templates/account/email/email_confirmation_message.txt:9
#, python-format
@@ -656,8 +654,8 @@ msgid ""
"Please confirm that <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> is an email "
"address for user %(user_display)s."
msgstr ""
-"Bitte bestätige, dass <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> eine E-Mail-"
-"Adresse des Benutzers %(user_display)s ist."
+"Bitte bestätige, dass <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> eine "
+"E-Mail-Adresse des Benutzers %(user_display)s ist."
#: nextcloudappstore/core/templates/account/email_confirm.html:21
msgid "Confirm"
@@ -666,11 +664,11 @@ msgstr "Bestätigen"
#: nextcloudappstore/core/templates/account/email_confirm.html:28
#, python-format
msgid ""
-"This email confirmation link expired or is invalid. Please <a href="
-"\"%(email_url)s\">issue a new email confirmation request</a>."
+"This email confirmation link expired or is invalid. Please <a "
+"href=\"%(email_url)s\">issue a new email confirmation request</a>."
msgstr ""
-"Dieser E-Mail-Bestätigungslink ist ungültig oder abgelaufen. Bitte <a href="
-"\"%(email_url)s\">fordere eine neue E-Mail-Bestätigung an</a>."
+"Dieser E-Mail-Bestätigungslink ist ungültig oder abgelaufen. Bitte <a "
+"href=\"%(email_url)s\">fordere eine neue E-Mail-Bestätigung an</a>."
#: nextcloudappstore/core/templates/account/login.html:5
#: nextcloudappstore/core/templates/account/login.html:17
@@ -738,12 +736,13 @@ msgstr "Passwort ändern"
#, python-format
msgid ""
"The password reset link was invalid, possibly because it has already been "
-"used. Please request a <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">new password reset</"
-"a>."
+"used. Please request a <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">new password "
+"reset</a>."
msgstr ""
"Der Link zum Zurücksetzen deines Passwortes ist ungültig. Dies kann daran "
-"liegen, dass er bereits benutzt wurde. Bitte fordere einen <a href="
-"\"%(passwd_reset_url)s\">neuen Link zum Rücksetzen des Passwortes </a> an."
+"liegen, dass er bereits benutzt wurde. Bitte fordere einen <a "
+"href=\"%(passwd_reset_url)s\">neuen Link zum Rücksetzen des Passwortes </a> "
+"an."
#: nextcloudappstore/core/templates/account/password_reset_from_key.html:43
msgid "Your password is now changed."
@@ -858,20 +857,12 @@ msgstr "Bewerten"
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:174
msgid ""
-"Rating comments support <a rel=\"noopener noreferrer\" href=\"https://"
-"daringfireball.net/projects/markdown/syntax\">Markdown</a>.\n"
-" Do not use rating comments to report bugs or "
-"request features. Neither developers nor users will be notified of your "
-"comment.\n"
-" A rating without a comment still counts, but "
-"will not be listed below."
+"Rating comments support <a rel=\"noopener noreferrer\" href=\"https://daringfireball.net/projects/markdown/syntax\">Markdown</a>.\n"
+" Do not use rating comments to report bugs or request features. Neither developers nor users will be notified of your comment.\n"
+" A rating without a comment still counts, but will not be listed below."
msgstr ""
-"Die Verwendung von <a rel=\"noopener noreferrer\" href=\"https://"
-"daringfireball.net/projects/markdown/syntax\">Markdown</a> bei Bewertungen "
-"ist möglich.\n"
-"Bitte benutze die Bewertungen nicht um Fehler zu melden oder Funktionen "
-"anzufordern. Weder die Entwickler noch die Benutzer werden über deine "
-"Bewertung informiert.\n"
+"Die Verwendung von <a rel=\"noopener noreferrer\" href=\"https://daringfireball.net/projects/markdown/syntax\">Markdown</a> bei Bewertungen ist möglich.\n"
+"Bitte benutze die Bewertungen nicht um Fehler zu melden oder Funktionen anzufordern. Weder die Entwickler noch die Benutzer werden über deine Bewertung informiert.\n"
"Eine Bewertung ohne Komentar wird zwar gewertet, aber unten nicht angezeigt."
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:179
@@ -943,8 +934,7 @@ msgstr "Meine Apps"
#: nextcloudappstore/core/templates/app/list.html:61
#, python-format
msgid "No apps found for search \"<em>%(query)s</em>\" in %(category)s."
-msgstr ""
-"Es wurden keine Apps für \"<em>%(query)s</em>\" in %(category)s gefunden."
+msgstr "Es wurden keine Apps für \"<em>%(query)s</em>\" in %(category)s gefunden."
#: nextcloudappstore/core/templates/app/list.html:63
#, python-format
@@ -960,9 +950,9 @@ msgstr "App registrieren"
#: nextcloudappstore/core/templates/app/register.html:16
msgid ""
"For more information on how to obtain the certificate and create the "
-"signature, check out the <a href=\"http://nextcloudappstore.readthedocs.io/"
-"en/latest/developer.html\" rel=\"noopener norefferer\">app developer guide</"
-"a>."
+"signature, check out the <a "
+"href=\"http://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/developer.html\" "
+"rel=\"noopener norefferer\">app developer guide</a>."
msgstr ""
"Für mehr Informationen über die Anforderung eines Zertifkates und die "
"Erstellung einer Signatur schaue bitte in die App Entwickleranleitung.<a "
@@ -971,12 +961,12 @@ msgstr ""
#: nextcloudappstore/core/templates/app/register.html:17
msgid ""
-"This form can also be used to update existing certificates, however only the "
-"app owner is allowed to do so. Updating an app certificate will delete all "
+"This form can also be used to update existing certificates, however only the"
+" app owner is allowed to do so. Updating an app certificate will delete all "
"of its already uploaded releases!"
msgstr ""
-"Dieses Formular kann auch verwendet werden um bereits bestehende Zertifikate "
-"zu aktualisieren, wobei nur der App-Besitzer hierzu berechtigt ist. Ein "
+"Dieses Formular kann auch verwendet werden um bereits bestehende Zertifikate"
+" zu aktualisieren, wobei nur der App-Besitzer hierzu berechtigt ist. Ein "
"Zertifikatsupdate führt zur Löschung aller bereits hochgeladener Versionen!"
#: nextcloudappstore/core/templates/app/register.html:19
@@ -1039,13 +1029,14 @@ msgstr "App Version erfolgreich hochgeladen."
#: nextcloudappstore/core/templates/app/upload.html:16
msgid ""
-"For more information on how to create the signature check out the <a href="
-"\"https://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/developer.html\" rel="
-"\"noopener norefferer\">app developer guide</a>."
+"For more information on how to create the signature check out the <a "
+"href=\"https://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/developer.html\" "
+"rel=\"noopener norefferer\">app developer guide</a>."
msgstr ""
"Für mehr Informationen über die Erstellung einer Signatur schaue bitte in "
-"die <a href=\"http://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/developer."
-"html\" rel=\"noopener norefferer\">App-Entwickleranleitung</a>."
+"die <a "
+"href=\"http://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/developer.html\" "
+"rel=\"noopener norefferer\">App-Entwickleranleitung</a>."
#: nextcloudappstore/core/templates/app/upload.html:25
msgid "Upload"
@@ -1151,12 +1142,10 @@ msgstr "Abmelden"
#, python-format
msgid ""
"You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n"
-" %(site_name)s. As a final step, please complete the following "
-"form:"
+" %(site_name)s. As a final step, please complete the following form:"
msgstr ""
"Du bist dabei, dich mit deinem %(provider_name)s Konto anzumelden auf\n"
-" %(site_name)s . Als letzten Schritt vervollständige bitte das "
-"Formular ausfüllen:"
+" %(site_name)s . Als letzten Schritt vervollständige bitte das Formular ausfüllen:"
#: nextcloudappstore/core/templates/translation/db_translations.txt:1
msgid "Customization"
@@ -1437,20 +1426,15 @@ msgstr "API-Token"
#: nextcloudappstore/user/templates/user/api-token.html:15
msgid ""
"\n"
-" The API token can be used for authentication when calling "
-"the Nextcloud app store\n"
-" <a href=\"https://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/"
-"restapi.html\">REST API</a>.\n"
-" Make sure to keep it secret. A new token can be generated "
-"below, rendering the old token invalid.\n"
+" The API token can be used for authentication when calling the Nextcloud app store\n"
+" <a href=\"https://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/restapi.html\">REST API</a>.\n"
+" Make sure to keep it secret. A new token can be generated below, rendering the old token invalid.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"Das API-Token kann zur zur Authentifizierung bei der Nextcloud App Store\n"
-"<a href=\"https://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/restapi.html"
-"\">REST API</a> genutzt werden.\n"
-"Stelle sicher, dass das API-Token geheim gehalten wird. Ein neues Token kann "
-"unten erstellt werden, dadurch wird das alte Token ungültig."
+"<a href=\"https://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/restapi.html\">REST API</a> genutzt werden.\n"
+"Stelle sicher, dass das API-Token geheim gehalten wird. Ein neues Token kann unten erstellt werden, dadurch wird das alte Token ungültig."
#: nextcloudappstore/user/templates/user/api-token.html:22
msgid "Your API token is:"
@@ -1540,8 +1524,8 @@ msgstr "Wenn du dein Passwort änderst, wird auch dein API-Token neu erzeugt!"
#: nextcloudappstore/user/templates/user/password.html:17
msgid ""
-"You seem to be using an account registered with a third-party provider. Your "
-"password can therefore <strong>not</strong> be changed from this page."
+"You seem to be using an account registered with a third-party provider. Your"
+" password can therefore <strong>not</strong> be changed from this page."
msgstr ""
"Du scheinst ein registriertes Konto eines Drittanbieters zu verwenden. Das "
"Passwort kann aus diesem Grund <strong>nicht</strong> auf dieser Seite "