Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/appstore.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/nb/LC_MESSAGES/django.po')
-rw-r--r--locale/nb/LC_MESSAGES/django.po133
1 files changed, 61 insertions, 72 deletions
diff --git a/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po b/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po
index 4be3ad197a..90b74f01d5 100644
--- a/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po
@@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Ole Jakob Brustad <ole.jakob@brustadbuss.no>, 2017
# Anders <anders@aasemartinsen.net>, 2017
@@ -17,21 +17,20 @@
# Laban Seigmenn <post@beorn.no>, 2022
# daf9a3bef94549192358462a8bb20263_a023b71 <69530ed134884b79b067e9214de553f8_465041>, 2022
# Andy Scherzinger <info@andy-scherzinger.de>, 2022
-#
+#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-26 03:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-20 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-05 12:43+0000\n"
"Last-Translator: Andy Scherzinger <info@andy-scherzinger.de>, 2022\n"
-"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (https://www.transifex.com/"
-"nextcloud/teams/64236/nb_NO/)\n"
-"Language: nb_NO\n"
+"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/nb_NO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: nb_NO\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: nextcloudappstore/core/feeds.py:15
@@ -91,17 +90,17 @@ msgstr "Offentlig sertifikat"
msgid ""
"Usually stored in ~/.nextcloud/certificates/APP_ID.crt where APP_ID is your "
"app's ID. If you do not have a certificate you need to create a certificate "
-"sign request (CSR) first, which should be posted on the <a href=\"https://"
-"github.com/nextcloud/app-certificate-requests\" rel=\"noreferrer noopener"
-"\">certificate repository</a> (follow the README). You can generate the CSR "
-"by executing the following command:"
+"sign request (CSR) first, which should be posted on the <a "
+"href=\"https://github.com/nextcloud/app-certificate-requests\" "
+"rel=\"noreferrer noopener\">certificate repository</a> (follow the README). "
+"You can generate the CSR by executing the following command:"
msgstr ""
-"Vanligvis lagret i ~/.nextcloud/certificates/APP_ID.crt der APP_ID er appens "
-"ID. Hvis du ikke har et sertifikat må du opprette et i en "
-"sertifikatsigneringsprosess (CSR) hvilket burde postes i <a href=\"https://"
-"github.com/nextcloud/app-certificate-requests\" rel=\"noreferrer noopener"
-"\">sertifikatspakkebrønnen</a> (følg instruksjoner i README). Du kan "
-"generere CSR-en med følgende kommando:"
+"Vanligvis lagret i ~/.nextcloud/certificates/APP_ID.crt der APP_ID er appens"
+" ID. Hvis du ikke har et sertifikat må du opprette et i en "
+"sertifikatsigneringsprosess (CSR) hvilket burde postes i <a "
+"href=\"https://github.com/nextcloud/app-certificate-requests\" "
+"rel=\"noreferrer noopener\">sertifikatspakkebrønnen</a> (følg instruksjoner "
+"i README). Du kan generere CSR-en med følgende kommando:"
#: nextcloudappstore/core/forms.py:50
msgid "Signature over your app's ID"
@@ -117,8 +116,8 @@ msgid ""
"<b>Important</b>: Changing the language will clear your current comment. "
"Changes will not be saved!"
msgstr ""
-"<b>Viktig</b>: Endring av språk vil tømme gjeldende kommentar. Endringer vil "
-"ikke bli lagret!"
+"<b>Viktig</b>: Endring av språk vil tømme gjeldende kommentar. Endringer vil"
+" ikke bli lagret!"
#: nextcloudappstore/core/forms.py:77
msgid "Comment"
@@ -561,8 +560,8 @@ msgstr "Har en programutgivelse"
#: nextcloudappstore/core/models.py:625
msgid ""
-"If true, this is an actual released Nextcloud version that can be downloaded "
-"as an archive. If false, the release is either a pre-release, or not "
+"If true, this is an actual released Nextcloud version that can be downloaded"
+" as an archive. If false, the release is either a pre-release, or not "
"available for download anymore."
msgstr ""
"Hvis sant, er dette en faktisk Nextcloud-versjon som kan lastes ned som "
@@ -615,13 +614,11 @@ msgstr "Siden du ser etter, finnes ikke!"
msgid ""
"Greetings from the %(site_name)s!\n"
"\n"
-"You're receiving this email because user %(user_display)s has linked this "
-"email address to their account at %(site_domain)s.\n"
+"You're receiving this email because user %(user_display)s has linked this email address to their account at %(site_domain)s.\n"
"\n"
"To confirm this is correct, go to %(activate_url)s\n"
"\n"
-"If you do not have an account at %(site_domain)s, simply ignore this "
-"message.\n"
+"If you do not have an account at %(site_domain)s, simply ignore this message.\n"
msgstr ""
#: nextcloudappstore/core/templates/account/email/email_confirmation_message.txt:9
@@ -652,8 +649,8 @@ msgstr "Bekreft"
#: nextcloudappstore/core/templates/account/email_confirm.html:28
#, python-format
msgid ""
-"This email confirmation link expired or is invalid. Please <a href="
-"\"%(email_url)s\">issue a new email confirmation request</a>."
+"This email confirmation link expired or is invalid. Please <a "
+"href=\"%(email_url)s\">issue a new email confirmation request</a>."
msgstr ""
#: nextcloudappstore/core/templates/account/login.html:5
@@ -702,7 +699,8 @@ msgstr "Tilbakestill mitt passord"
#: nextcloudappstore/core/templates/account/password_reset.html:27
msgid "Please contact us if you have any trouble resetting your password"
-msgstr "Kontakt oss dersom du har problemer med å tilbakestille passordet ditt"
+msgstr ""
+"Kontakt oss dersom du har problemer med å tilbakestille passordet ditt"
#: nextcloudappstore/core/templates/account/password_reset_from_key.html:11
msgid "Bad API Token"
@@ -719,8 +717,8 @@ msgstr "Endre passord"
#, python-format
msgid ""
"The password reset link was invalid, possibly because it has already been "
-"used. Please request a <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">new password reset</"
-"a>."
+"used. Please request a <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">new password "
+"reset</a>."
msgstr ""
"Lenken for tilbakestilling av passord var feil, muligens fordi den allerede "
"har blitt brukt. Be om en <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">ny "
@@ -839,21 +837,13 @@ msgstr "Vurder"
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:174
msgid ""
-"Rating comments support <a rel=\"noopener noreferrer\" href=\"https://"
-"daringfireball.net/projects/markdown/syntax\">Markdown</a>.\n"
-" Do not use rating comments to report bugs or "
-"request features. Neither developers nor users will be notified of your "
-"comment.\n"
-" A rating without a comment still counts, but "
-"will not be listed below."
+"Rating comments support <a rel=\"noopener noreferrer\" href=\"https://daringfireball.net/projects/markdown/syntax\">Markdown</a>.\n"
+" Do not use rating comments to report bugs or request features. Neither developers nor users will be notified of your comment.\n"
+" A rating without a comment still counts, but will not be listed below."
msgstr ""
-"Vurderingskommentarer støtter bruk av <a rel=\"noopener noreferrer\" href="
-"\"https://daringfireball.net/projects/markdown/syntax\">Markdown</a>.\n"
-" Ikke bruk vurderingskommentarer til å "
-"innrapportering av feil eller funksjonsforespørsler. Hverken utviklere eller "
-"brukere vil få nyss om kommentaren din.\n"
-" En vurdering uten kommentar vil bli talt, men "
-"ikke listet opp nedenfor."
+"Vurderingskommentarer støtter bruk av <a rel=\"noopener noreferrer\" href=\"https://daringfireball.net/projects/markdown/syntax\">Markdown</a>.\n"
+" Ikke bruk vurderingskommentarer til å innrapportering av feil eller funksjonsforespørsler. Hverken utviklere eller brukere vil få nyss om kommentaren din.\n"
+" En vurdering uten kommentar vil bli talt, men ikke listet opp nedenfor."
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:179
msgid "Update rating"
@@ -941,18 +931,19 @@ msgstr "Registrer app"
#: nextcloudappstore/core/templates/app/register.html:16
msgid ""
"For more information on how to obtain the certificate and create the "
-"signature, check out the <a href=\"http://nextcloudappstore.readthedocs.io/"
-"en/latest/developer.html\" rel=\"noopener norefferer\">app developer guide</"
-"a>."
+"signature, check out the <a "
+"href=\"http://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/developer.html\" "
+"rel=\"noopener norefferer\">app developer guide</a>."
msgstr ""
"For mer informasjon om hvordan man skaffer sertifikatet og oppretter "
-"signaturen, se <a href=\"http://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/"
-"developer.html\" rel=\"noopener norefferer\">app-utviklerguiden</a>."
+"signaturen, se <a "
+"href=\"http://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/developer.html\" "
+"rel=\"noopener norefferer\">app-utviklerguiden</a>."
#: nextcloudappstore/core/templates/app/register.html:17
msgid ""
-"This form can also be used to update existing certificates, however only the "
-"app owner is allowed to do so. Updating an app certificate will delete all "
+"This form can also be used to update existing certificates, however only the"
+" app owner is allowed to do so. Updating an app certificate will delete all "
"of its already uploaded releases!"
msgstr ""
"Dette skjemaet kan også brukes til å oppdatere eksisterende sertifikater, "
@@ -1019,13 +1010,13 @@ msgstr "App-utgivelsen ble lastet opp"
#: nextcloudappstore/core/templates/app/upload.html:16
msgid ""
-"For more information on how to create the signature check out the <a href="
-"\"https://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/developer.html\" rel="
-"\"noopener norefferer\">app developer guide</a>."
+"For more information on how to create the signature check out the <a "
+"href=\"https://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/developer.html\" "
+"rel=\"noopener norefferer\">app developer guide</a>."
msgstr ""
-"For mer informasjon om hvordan lage signaturen, undersøk <a href=\"https://"
-"nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/developer.html\" rel=\"noopener "
-"norefferer\">app-utvikler-guiden</a>."
+"For mer informasjon om hvordan lage signaturen, undersøk <a "
+"href=\"https://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/developer.html\" "
+"rel=\"noopener norefferer\">app-utvikler-guiden</a>."
#: nextcloudappstore/core/templates/app/upload.html:25
msgid "Upload"
@@ -1131,8 +1122,7 @@ msgstr "Logg ut"
#, python-format
msgid ""
"You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n"
-" %(site_name)s. As a final step, please complete the following "
-"form:"
+" %(site_name)s. As a final step, please complete the following form:"
msgstr ""
"Du er i ferd med å bruke din %(provider_name)s konto for å logge på\n"
"%(site_name)s. Som et siste steg, fyll ut følgende skjema:"
@@ -1337,8 +1327,8 @@ msgid ""
"URL for integration screenshot in smaller dimensions. Must be used in "
"combination with a larger screenshot."
msgstr ""
-"Nettadresse til integreringsskjermbilde i mindre dimensjon. Må brukes sammen "
-"med et større skjermbilde."
+"Nettadresse til integreringsskjermbilde i mindre dimensjon. Må brukes sammen"
+" med et større skjermbilde."
#: nextcloudappstore/scaffolding/forms.py:86
msgid "Full description of what your integration does. Can contain Markdown."
@@ -1371,7 +1361,8 @@ msgid ""
"password!"
msgstr ""
"Passord kreves for å forhindre andre brukere fra å endre din e-postadresse "
-"og tilbakestille passordet ditt. Dette feltet oppdaterer ikke passordet ditt!"
+"og tilbakestille passordet ditt. Dette feltet oppdaterer ikke passordet "
+"ditt!"
#: nextcloudappstore/user/forms.py:56
msgid "This email address is already associated with another account."
@@ -1407,12 +1398,9 @@ msgstr "API-symbol"
#: nextcloudappstore/user/templates/user/api-token.html:15
msgid ""
"\n"
-" The API token can be used for authentication when calling "
-"the Nextcloud app store\n"
-" <a href=\"https://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/"
-"restapi.html\">REST API</a>.\n"
-" Make sure to keep it secret. A new token can be generated "
-"below, rendering the old token invalid.\n"
+" The API token can be used for authentication when calling the Nextcloud app store\n"
+" <a href=\"https://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/restapi.html\">REST API</a>.\n"
+" Make sure to keep it secret. A new token can be generated below, rendering the old token invalid.\n"
" "
msgstr ""
@@ -1492,7 +1480,8 @@ msgstr "Rediger"
msgid ""
"You have not submitted any integration yet or they are pending approval!"
msgstr ""
-"Du har ikke sendt inn noen integreringer enda, eller de avventer godkjenning!"
+"Du har ikke sendt inn noen integreringer enda, eller de avventer "
+"godkjenning!"
#: nextcloudappstore/user/templates/user/password.html:10
msgid "Changing your password will also regenerate your API token!"
@@ -1500,8 +1489,8 @@ msgstr "Endring av passordet ditt vil også regenerere API-symbolet ditt."
#: nextcloudappstore/user/templates/user/password.html:17
msgid ""
-"You seem to be using an account registered with a third-party provider. Your "
-"password can therefore <strong>not</strong> be changed from this page."
+"You seem to be using an account registered with a third-party provider. Your"
+" password can therefore <strong>not</strong> be changed from this page."
msgstr ""
"Det ser ut til at du bruker en konto som er registrert hos en tredjepart. "
"Ditt passord kan derfor <strong>ikke</strong> endres fra denne siden."
@@ -1517,8 +1506,8 @@ msgid ""
"then take control of the app by registering it again on the app register "
"page in the app developer menu."
msgstr ""
-"For å overføre en app til en ny eier må du først låse det opp. En bruker kan "
-"ta kontrollen over appen ved å registrere det igjen på app-"
+"For å overføre en app til en ny eier må du først låse det opp. En bruker kan"
+" ta kontrollen over appen ved å registrere det igjen på app-"
"registreringssiden i app-utvikler-menyen."
#: nextcloudappstore/user/templates/user/transfer-apps.html:16