diff options
Diffstat (limited to 'locale/nl/LC_MESSAGES/django.po')
-rw-r--r-- | locale/nl/LC_MESSAGES/django.po | 147 |
1 files changed, 83 insertions, 64 deletions
diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po b/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po index a5c7b5a314..ecdcbd3598 100644 --- a/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -# +# # Translators: # Roeland Jago Douma, 2016 # 7e7a5e6225f10f9772b3adff5d27bbcd_20aed8d, 2016 @@ -23,20 +23,20 @@ # null null <transifex@beardhatcode.be>, 2021 # EWouters, 2021 # Sebastiaan Veld <sebastiaan.veld@virtfields.nl>, 2022 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-20 18:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-07 03:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-09-05 12:43+0000\n" "Last-Translator: Sebastiaan Veld <sebastiaan.veld@virtfields.nl>, 2022\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/nl/)\n" +"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: nl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: nextcloudappstore/core/feeds.py:15 @@ -96,17 +96,17 @@ msgstr "Openbaar certificaat" msgid "" "Usually stored in ~/.nextcloud/certificates/APP_ID.crt where APP_ID is your " "app's ID. If you do not have a certificate you need to create a certificate " -"sign request (CSR) first, which should be posted on the <a " -"href=\"https://github.com/nextcloud/app-certificate-requests\" " -"rel=\"noreferrer noopener\">certificate repository</a> (follow the README). " -"You can generate the CSR by executing the following command:" +"sign request (CSR) first, which should be posted on the <a href=\"https://" +"github.com/nextcloud/app-certificate-requests\" rel=\"noreferrer noopener" +"\">certificate repository</a> (follow the README). You can generate the CSR " +"by executing the following command:" msgstr "" "Normaal is je APP_ID opgeslagen in ~/.nextcloud/certificates/APP_ID.crt. " "Wanneer je geen certificaat hebt start dan eerst met een certificaat sign " -"request (CSR) die geplaatst dient te worden op de <a " -"href=\"https://github.com/nextcloud/app-certificate-requests\" " -"rel=\"noreferrer noopener\"> certificaat repository</a> (volg de README). Je" -" kan een CSR genereren door het uitvoeren van de volgende opdracht:" +"request (CSR) die geplaatst dient te worden op de <a href=\"https://github." +"com/nextcloud/app-certificate-requests\" rel=\"noreferrer noopener\"> " +"certificaat repository</a> (volg de README). Je kan een CSR genereren door " +"het uitvoeren van de volgende opdracht:" #: nextcloudappstore/core/forms.py:50 msgid "Signature over your app's ID" @@ -122,8 +122,8 @@ msgid "" "<b>Important</b>: Changing the language will clear your current comment. " "Changes will not be saved!" msgstr "" -"<b>Belangrijk</b>: Het veranderen van de taal maakt je huidige reactie leeg." -" Wijzigingen worden niet opgeslagen!" +"<b>Belangrijk</b>: Het veranderen van de taal maakt je huidige reactie leeg. " +"Wijzigingen worden niet opgeslagen!" #: nextcloudappstore/core/forms.py:77 msgid "Comment" @@ -264,8 +264,8 @@ msgid "" "certificate and signature. If he does, the app will be transferred to him." msgstr "" "Als dit is ingeschakeld, kan een gebruiker proberen om dezelfde app opnieuw " -"te registreren met een openbaar certificaat en handtekening. Als hij/zij dat" -" doet, wordt de app naar die gebruiker omgezet." +"te registreren met een openbaar certificaat en handtekening. Als hij/zij dat " +"doet, wordt de app naar die gebruiker omgezet." #: nextcloudappstore/core/models.py:108 msgid "Integration (i.e. Outlook plugin)" @@ -567,8 +567,8 @@ msgstr "Heeft een release" #: nextcloudappstore/core/models.py:625 msgid "" -"If true, this is an actual released Nextcloud version that can be downloaded" -" as an archive. If false, the release is either a pre-release, or not " +"If true, this is an actual released Nextcloud version that can be downloaded " +"as an archive. If false, the release is either a pre-release, or not " "available for download anymore." msgstr "" "Indien waar is dit een werkelijke Nextcloud release die als archief kan " @@ -621,15 +621,18 @@ msgstr "De pagina die je wilt bekijken bestaat niet!" msgid "" "Greetings from the %(site_name)s!\n" "\n" -"You're receiving this email because user %(user_display)s has linked this email address to their account at %(site_domain)s.\n" +"You're receiving this email because user %(user_display)s has linked this " +"email address to their account at %(site_domain)s.\n" "\n" "To confirm this is correct, go to %(activate_url)s\n" "\n" -"If you do not have an account at %(site_domain)s, simply ignore this message.\n" +"If you do not have an account at %(site_domain)s, simply ignore this " +"message.\n" msgstr "" "Groeten vanaf de %(site_name)s!\n" "\n" -"Je krijgt deze email omdat gebruiker %(user_display)s dit e-mailadres heeft gekoppeld aan diens account op %(site_domain)s.\n" +"Je krijgt deze email omdat gebruiker %(user_display)s dit e-mailadres heeft " +"gekoppeld aan diens account op %(site_domain)s.\n" "\n" "Om te bevestigen, ga naar %(activate_url)s\n" "\n" @@ -665,11 +668,11 @@ msgstr "Bevestig" #: nextcloudappstore/core/templates/account/email_confirm.html:28 #, python-format msgid "" -"This email confirmation link expired or is invalid. Please <a " -"href=\"%(email_url)s\">issue a new email confirmation request</a>." +"This email confirmation link expired or is invalid. Please <a href=" +"\"%(email_url)s\">issue a new email confirmation request</a>." msgstr "" -"Deze e-mail bevestigingslink is vervallen of ongeldig. <a " -"href=\"%(email_url)s\">Vraag opnieuw een e-mail bevestiging aan</a>." +"Deze e-mail bevestigingslink is vervallen of ongeldig. <a href=" +"\"%(email_url)s\">Vraag opnieuw een e-mail bevestiging aan</a>." #: nextcloudappstore/core/templates/account/login.html:5 #: nextcloudappstore/core/templates/account/login.html:17 @@ -710,8 +713,8 @@ msgid "" "Forgotten your password? Enter your email address below, and we'll send you " "an email allowing you to reset it." msgstr "" -"Wachtwoord vergeten? Voer je e-mailadres hieronder in en we sturen je een " -"e-mail waarmee je het opnieuw kunt instellen." +"Wachtwoord vergeten? Voer je e-mailadres hieronder in en we sturen je een e-" +"mail waarmee je het opnieuw kunt instellen." #: nextcloudappstore/core/templates/account/password_reset.html:22 msgid "Reset My Password" @@ -738,8 +741,8 @@ msgstr "Verander wachtwoord" #, python-format msgid "" "The password reset link was invalid, possibly because it has already been " -"used. Please request a <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">new password " -"reset</a>." +"used. Please request a <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">new password reset</" +"a>." msgstr "" "De wachtwoordherstel link was ongeldig, vermoedelijk omdat die al eerder is " "gebruikt. Vraag een <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">nieuw " @@ -858,13 +861,21 @@ msgstr "Beoordelen" #: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:174 msgid "" -"Rating comments support <a rel=\"noopener noreferrer\" href=\"https://daringfireball.net/projects/markdown/syntax\">Markdown</a>.\n" -" Do not use rating comments to report bugs or request features. Neither developers nor users will be notified of your comment.\n" -" A rating without a comment still counts, but will not be listed below." +"Rating comments support <a rel=\"noopener noreferrer\" href=\"https://" +"daringfireball.net/projects/markdown/syntax\">Markdown</a>.\n" +" Do not use rating comments to report bugs or " +"request features. Neither developers nor users will be notified of your " +"comment.\n" +" A rating without a comment still counts, but " +"will not be listed below." msgstr "" -"Reactiebeoordelingen ondersteunen <a rel=\"noopener no referrer\" href=\"https://daringfireball.net/projects/markdown/syntax\">Markdown</a>.\n" -"Gebruik reactiebeoordelingen niet om bugs te rapporteren of nieuwe mogelijkheden aan te vragen. Noch ontwikkelaars noch gebruikers worden op de hoogte gesteld van je reactie.\n" -"Een beoordeling zonder reactie telt wel mee, maar zal hieronder niet worden weergegeven." +"Reactiebeoordelingen ondersteunen <a rel=\"noopener no referrer\" href=" +"\"https://daringfireball.net/projects/markdown/syntax\">Markdown</a>.\n" +"Gebruik reactiebeoordelingen niet om bugs te rapporteren of nieuwe " +"mogelijkheden aan te vragen. Noch ontwikkelaars noch gebruikers worden op de " +"hoogte gesteld van je reactie.\n" +"Een beoordeling zonder reactie telt wel mee, maar zal hieronder niet worden " +"weergegeven." #: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:179 msgid "Update rating" @@ -952,19 +963,19 @@ msgstr "Registreren app" #: nextcloudappstore/core/templates/app/register.html:16 msgid "" "For more information on how to obtain the certificate and create the " -"signature, check out the <a " -"href=\"http://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/developer.html\" " -"rel=\"noopener norefferer\">app developer guide</a>." +"signature, check out the <a href=\"http://nextcloudappstore.readthedocs.io/" +"en/latest/developer.html\" rel=\"noopener norefferer\">app developer guide</" +"a>." msgstr "" "Kijk voor meer informatie over het verkrijgen van het certificaat en het " -"maken van een handtekening naar de <a " -"href=\"http://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/developer.html\" " -"rel=\"noopener norefferer\">app ontwikkelaarshandleiding</a>." +"maken van een handtekening naar de <a href=\"http://nextcloudappstore." +"readthedocs.io/en/latest/developer.html\" rel=\"noopener norefferer\">app " +"ontwikkelaarshandleiding</a>." #: nextcloudappstore/core/templates/app/register.html:17 msgid "" -"This form can also be used to update existing certificates, however only the" -" app owner is allowed to do so. Updating an app certificate will delete all " +"This form can also be used to update existing certificates, however only the " +"app owner is allowed to do so. Updating an app certificate will delete all " "of its already uploaded releases!" msgstr "" "Dit formulier kan ook worden gebruikt om de bestaande certificaten te " @@ -1031,13 +1042,13 @@ msgstr "App release succesvol geĆ¼ploaded." #: nextcloudappstore/core/templates/app/upload.html:16 msgid "" -"For more information on how to create the signature check out the <a " -"href=\"https://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/developer.html\" " -"rel=\"noopener norefferer\">app developer guide</a>." +"For more information on how to create the signature check out the <a href=" +"\"https://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/developer.html\" rel=" +"\"noopener norefferer\">app developer guide</a>." msgstr "" -"Voor meer informatie over hoe een ondertekening te maken zie de<a " -"href=\"https://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/developer.html\" " -"rel=\"noopener norefferer\">app developer guide</a>." +"Voor meer informatie over hoe een ondertekening te maken zie de<a href=" +"\"https://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/developer.html\" rel=" +"\"noopener norefferer\">app developer guide</a>." #: nextcloudappstore/core/templates/app/upload.html:25 msgid "Upload" @@ -1143,7 +1154,8 @@ msgstr "Afmelden" #, python-format msgid "" "You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n" -" %(site_name)s. As a final step, please complete the following form:" +" %(site_name)s. As a final step, please complete the following " +"form:" msgstr "" "Je gaat je %(provider_name)s account gebruiken om in te loggen op\n" "%(site_name)s. Als laatste stap moet je het volgende formulier invullen:" @@ -1349,8 +1361,8 @@ msgid "" "URL for integration screenshot in smaller dimensions. Must be used in " "combination with a larger screenshot." msgstr "" -"URL voor schermafbeelding van integratie in kleinere afmetingen. Moet worden" -" gebruikt in combinatie met een grotere schermafbeelding." +"URL voor schermafbeelding van integratie in kleinere afmetingen. Moet worden " +"gebruikt in combinatie met een grotere schermafbeelding." #: nextcloudappstore/scaffolding/forms.py:86 msgid "Full description of what your integration does. Can contain Markdown." @@ -1383,8 +1395,8 @@ msgid "" "address and resetting your password. This field does not update your " "password!" msgstr "" -"Wachtwoord is vereist om te voorkomen dat ongeautoriseerde gebruikers je " -"e-mailadres wijzigen en je wachtwoord resetten. Dit veld past je wachtwoord " +"Wachtwoord is vereist om te voorkomen dat ongeautoriseerde gebruikers je e-" +"mailadres wijzigen en je wachtwoord resetten. Dit veld past je wachtwoord " "niet aan!" #: nextcloudappstore/user/forms.py:56 @@ -1423,15 +1435,22 @@ msgstr "API Token" #: nextcloudappstore/user/templates/user/api-token.html:15 msgid "" "\n" -" The API token can be used for authentication when calling the Nextcloud app store\n" -" <a href=\"https://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/restapi.html\">REST API</a>.\n" -" Make sure to keep it secret. A new token can be generated below, rendering the old token invalid.\n" +" The API token can be used for authentication when calling " +"the Nextcloud app store\n" +" <a href=\"https://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/" +"restapi.html\">REST API</a>.\n" +" Make sure to keep it secret. A new token can be generated " +"below, rendering the old token invalid.\n" " " msgstr "" "\n" -" De API token kan worden gebruiken voor aanmelden wanneer verbinding wordt gemaakt met de\n" -" Netxcloud app store <a href=\"https://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/restapi.html\">REST API</a>. Zorg ervoor dat deze geheim blijft.\n" -" Een nieuwe token kan hieronder worden gegenereerd, waarmee de oude token vervalt.\n" +" De API token kan worden gebruiken voor aanmelden wanneer " +"verbinding wordt gemaakt met de\n" +" Netxcloud app store <a href=\"https://nextcloudappstore." +"readthedocs.io/en/latest/restapi.html\">REST API</a>. Zorg ervoor dat deze " +"geheim blijft.\n" +" Een nieuwe token kan hieronder worden gegenereerd, waarmee " +"de oude token vervalt.\n" " " #: nextcloudappstore/user/templates/user/api-token.html:22 @@ -1485,8 +1504,8 @@ msgid "" "click the \"Delete account\" button." msgstr "" "Als u uw account verwijdert, worden ook al uw apps en releases verwijderd. " -"Om uw account te verwijderen, voert u uw e-mailadres in het invoerveld in en" -" klikt u op de knop \"Verwijder account\"." +"Om uw account te verwijderen, voert u uw e-mailadres in het invoerveld in en " +"klikt u op de knop \"Verwijder account\"." #: nextcloudappstore/user/templates/user/integrations.html:9 msgid "Pending approval" @@ -1521,8 +1540,8 @@ msgstr "Wijzigen van je wachtwoord zal tevens je API token opnieuw genereren!" #: nextcloudappstore/user/templates/user/password.html:17 msgid "" -"You seem to be using an account registered with a third-party provider. Your" -" password can therefore <strong>not</strong> be changed from this page." +"You seem to be using an account registered with a third-party provider. Your " +"password can therefore <strong>not</strong> be changed from this page." msgstr "" "Je lijkt een account van een derde partij provider te gebruiken. Je " "wachtwoord kan dus <strong>niet</strong> op deze pagina worden gewijzigd." |