Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/appstore.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/pl/LC_MESSAGES/django.po')
-rw-r--r--locale/pl/LC_MESSAGES/django.po153
1 files changed, 87 insertions, 66 deletions
diff --git a/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
index 530ff8f102..185e3112f0 100644
--- a/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
@@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Marcin Kramarski <marcin.kr@gmail.com>, 2016
# AndrzejS <aseroczynski@gmail.com>, 2016
@@ -16,21 +16,23 @@
# Krzysztof Kulesza <github@cmza.pl>, 2020
# Marcin S <dzidek1003@o2.pl>, 2021
# Valdnet, 2022
-#
+#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-27 03:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-12 03:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-05 12:43+0000\n"
"Last-Translator: Valdnet, 2022\n"
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/pl/)\n"
+"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n"
+"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n"
+"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
#: nextcloudappstore/core/feeds.py:15
msgid "Newest app releases"
@@ -89,18 +91,18 @@ msgstr "Certyfikat publiczny"
msgid ""
"Usually stored in ~/.nextcloud/certificates/APP_ID.crt where APP_ID is your "
"app's ID. If you do not have a certificate you need to create a certificate "
-"sign request (CSR) first, which should be posted on the <a "
-"href=\"https://github.com/nextcloud/app-certificate-requests\" "
-"rel=\"noreferrer noopener\">certificate repository</a> (follow the README). "
-"You can generate the CSR by executing the following command:"
+"sign request (CSR) first, which should be posted on the <a href=\"https://"
+"github.com/nextcloud/app-certificate-requests\" rel=\"noreferrer noopener"
+"\">certificate repository</a> (follow the README). You can generate the CSR "
+"by executing the following command:"
msgstr ""
"Zazwyczaj znajduje się w ~/.nextcloud/certificates/APP_ID.crt, gdzie APP_ID "
"to ID Twojej aplikacji. Jeśli nie masz jeszcze certyfikatu, powinieneś "
-"najpierw stworzyć żądanie podpisania certyfikatu (Certificate Sign Request -"
-" CSR), które powinno zostać opublikowane w <a "
-"href=\"https://github.com/nextcloud/app-certificate-requests\" "
-"rel=\"noreferrer noopener\">repozytorium certyfikatów</a> (szczegóły opisano"
-" w pliku README). Możesz wygenerować CSR, wykonując następujące polecenie:"
+"najpierw stworzyć żądanie podpisania certyfikatu (Certificate Sign Request - "
+"CSR), które powinno zostać opublikowane w <a href=\"https://github.com/"
+"nextcloud/app-certificate-requests\" rel=\"noreferrer noopener"
+"\">repozytorium certyfikatów</a> (szczegóły opisano w pliku README). Możesz "
+"wygenerować CSR, wykonując następujące polecenie:"
#: nextcloudappstore/core/forms.py:50
msgid "Signature over your app's ID"
@@ -116,8 +118,8 @@ msgid ""
"<b>Important</b>: Changing the language will clear your current comment. "
"Changes will not be saved!"
msgstr ""
-"<b>Ważne</b>: Zmiana języka usunie Twój obecny komentarz. Zmiany nie zostaną"
-" zapisane!"
+"<b>Ważne</b>: Zmiana języka usunie Twój obecny komentarz. Zmiany nie zostaną "
+"zapisane!"
#: nextcloudappstore/core/forms.py:77
msgid "Comment"
@@ -552,8 +554,8 @@ msgid ""
"Only one version can be the current one. This field is used to pre-select "
"dropdowns for app generation, etc."
msgstr ""
-"Tylko jedna wersja może być wybrana jako bieżąca. To pole umożliwia wybranie"
-" domyślnej wartości w polu rozwijanym dla generowania aplikacji, itp."
+"Tylko jedna wersja może być wybrana jako bieżąca. To pole umożliwia wybranie "
+"domyślnej wartości w polu rozwijanym dla generowania aplikacji, itp."
#: nextcloudappstore/core/models.py:623
msgid "Has a release"
@@ -561,13 +563,13 @@ msgstr "Posiada wersję"
#: nextcloudappstore/core/models.py:625
msgid ""
-"If true, this is an actual released Nextcloud version that can be downloaded"
-" as an archive. If false, the release is either a pre-release, or not "
+"If true, this is an actual released Nextcloud version that can be downloaded "
+"as an archive. If false, the release is either a pre-release, or not "
"available for download anymore."
msgstr ""
"Jeśli prawda, to jest aktualna wersja Nextcoud, która może być pobrana jako "
-"archiwum. Jeśli nieprawda, to wydanie jest albo wstępne, albo niedostępne do"
-" pobrania."
+"archiwum. Jeśli nieprawda, to wydanie jest albo wstępne, albo niedostępne do "
+"pobrania."
#: nextcloudappstore/core/models.py:632
msgid "Version is supported"
@@ -615,15 +617,18 @@ msgstr "Strona, której szukasz nie istnieje!"
msgid ""
"Greetings from the %(site_name)s!\n"
"\n"
-"You're receiving this email because user %(user_display)s has linked this email address to their account at %(site_domain)s.\n"
+"You're receiving this email because user %(user_display)s has linked this "
+"email address to their account at %(site_domain)s.\n"
"\n"
"To confirm this is correct, go to %(activate_url)s\n"
"\n"
-"If you do not have an account at %(site_domain)s, simply ignore this message.\n"
+"If you do not have an account at %(site_domain)s, simply ignore this "
+"message.\n"
msgstr ""
"Pozdrowienia z %(site_name)s!\n"
"\n"
-"Otrzymujesz tę wiadomość, ponieważ użytkownik %(user_display)s podał ten adres e-mail dla swojego konta w %(site_domain)s.\n"
+"Otrzymujesz tę wiadomość, ponieważ użytkownik %(user_display)s podał ten "
+"adres e-mail dla swojego konta w %(site_domain)s.\n"
"\n"
"Aby potwierdzić, przejdź do %(activate_url)s\n"
"\n"
@@ -649,8 +654,8 @@ msgid ""
"Please confirm that <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> is an email "
"address for user %(user_display)s."
msgstr ""
-"Potwierdź, że <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> jest to adres "
-"e-mail użytkownika %(user_display)s."
+"Potwierdź, że <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> jest to adres e-"
+"mail użytkownika %(user_display)s."
#: nextcloudappstore/core/templates/account/email_confirm.html:21
msgid "Confirm"
@@ -659,11 +664,11 @@ msgstr "Potwierdź"
#: nextcloudappstore/core/templates/account/email_confirm.html:28
#, python-format
msgid ""
-"This email confirmation link expired or is invalid. Please <a "
-"href=\"%(email_url)s\">issue a new email confirmation request</a>."
+"This email confirmation link expired or is invalid. Please <a href="
+"\"%(email_url)s\">issue a new email confirmation request</a>."
msgstr ""
-"Ten link potwierdzający e-mail wygasł lub jest nieprawidłowy. <a "
-"href=\"%(email_url)s\">Wyślij nowy e-mail z prośbą o potwierdzenie</a>."
+"Ten link potwierdzający e-mail wygasł lub jest nieprawidłowy. <a href="
+"\"%(email_url)s\">Wyślij nowy e-mail z prośbą o potwierdzenie</a>."
#: nextcloudappstore/core/templates/account/login.html:5
#: nextcloudappstore/core/templates/account/login.html:17
@@ -730,12 +735,12 @@ msgstr "Zmień hasło"
#, python-format
msgid ""
"The password reset link was invalid, possibly because it has already been "
-"used. Please request a <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">new password "
-"reset</a>."
+"used. Please request a <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">new password reset</"
+"a>."
msgstr ""
-"Link do ustawienia nowego hasła jest niepoprawny, prawdopodobnie dlatego, że"
-" został już użyty. Zgłoś prośbę o <a "
-"href=\"%(passwd_reset_url)s\">zresetowanie nowego hasła</a>."
+"Link do ustawienia nowego hasła jest niepoprawny, prawdopodobnie dlatego, że "
+"został już użyty. Zgłoś prośbę o <a href=\"%(passwd_reset_url)s"
+"\">zresetowanie nowego hasła</a>."
#: nextcloudappstore/core/templates/account/password_reset_from_key.html:43
msgid "Your password is now changed."
@@ -850,13 +855,21 @@ msgstr "Oceń"
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:174
msgid ""
-"Rating comments support <a rel=\"noopener noreferrer\" href=\"https://daringfireball.net/projects/markdown/syntax\">Markdown</a>.\n"
-" Do not use rating comments to report bugs or request features. Neither developers nor users will be notified of your comment.\n"
-" A rating without a comment still counts, but will not be listed below."
+"Rating comments support <a rel=\"noopener noreferrer\" href=\"https://"
+"daringfireball.net/projects/markdown/syntax\">Markdown</a>.\n"
+" Do not use rating comments to report bugs or "
+"request features. Neither developers nor users will be notified of your "
+"comment.\n"
+" A rating without a comment still counts, but "
+"will not be listed below."
msgstr ""
-"System ocen komentarzy wspiera <a rel=\"noopener noreferrer\" href=\"https://daringfireball.net/projects/markdown/syntax\">styl Markdown</a>.\n"
-" Nie używaj systemu ocen komentarzy do zgłaszania błędów lub próśb o nowe funkcje. Deweloperzy oraz użytkownicy nie zostaną powiadomieni o Twoim komentarzu.\n"
-" Ocena bez komentarza nadal się liczy, ale nie będzie widoczna poniżej."
+"System ocen komentarzy wspiera <a rel=\"noopener noreferrer\" href=\"https://"
+"daringfireball.net/projects/markdown/syntax\">styl Markdown</a>.\n"
+" Nie używaj systemu ocen komentarzy do zgłaszania "
+"błędów lub próśb o nowe funkcje. Deweloperzy oraz użytkownicy nie zostaną "
+"powiadomieni o Twoim komentarzu.\n"
+" Ocena bez komentarza nadal się liczy, ale nie "
+"będzie widoczna poniżej."
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:179
msgid "Update rating"
@@ -927,7 +940,8 @@ msgstr "Moje aplikacje"
#: nextcloudappstore/core/templates/app/list.html:61
#, python-format
msgid "No apps found for search \"<em>%(query)s</em>\" in %(category)s."
-msgstr "Nie znaleziono szukanej aplikacji \"<em>%(query)s</em>\" w %(category)s."
+msgstr ""
+"Nie znaleziono szukanej aplikacji \"<em>%(query)s</em>\" w %(category)s."
#: nextcloudappstore/core/templates/app/list.html:63
#, python-format
@@ -943,19 +957,19 @@ msgstr "Rejestracja aplikacji"
#: nextcloudappstore/core/templates/app/register.html:16
msgid ""
"For more information on how to obtain the certificate and create the "
-"signature, check out the <a "
-"href=\"http://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/developer.html\" "
-"rel=\"noopener norefferer\">app developer guide</a>."
+"signature, check out the <a href=\"http://nextcloudappstore.readthedocs.io/"
+"en/latest/developer.html\" rel=\"noopener norefferer\">app developer guide</"
+"a>."
msgstr ""
"Więcej informacji o tym, jak otrzymać certyfikat i utworzyć podpis "
-"znajdziesz w <a "
-"href=\"http://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/developer.html\" "
-"rel=\"noopener norefferer\">podręczniku dewelopera aplikacji</a>."
+"znajdziesz w <a href=\"http://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/"
+"developer.html\" rel=\"noopener norefferer\">podręczniku dewelopera "
+"aplikacji</a>."
#: nextcloudappstore/core/templates/app/register.html:17
msgid ""
-"This form can also be used to update existing certificates, however only the"
-" app owner is allowed to do so. Updating an app certificate will delete all "
+"This form can also be used to update existing certificates, however only the "
+"app owner is allowed to do so. Updating an app certificate will delete all "
"of its already uploaded releases!"
msgstr ""
"Ten formularz może być również użyty, aby zaktualizować istniejące "
@@ -1022,13 +1036,13 @@ msgstr "Wersja aplikacji została pomyślnie wysłana."
#: nextcloudappstore/core/templates/app/upload.html:16
msgid ""
-"For more information on how to create the signature check out the <a "
-"href=\"https://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/developer.html\" "
-"rel=\"noopener norefferer\">app developer guide</a>."
+"For more information on how to create the signature check out the <a href="
+"\"https://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/developer.html\" rel="
+"\"noopener norefferer\">app developer guide</a>."
msgstr ""
-"Więcej informacji na temat tworzenia podpisu znajdziesz w <a "
-"href=\"https://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/developer.html\" "
-"rel=\"noopener norefferer\">podręczniku dewelopera aplikacji</a>."
+"Więcej informacji na temat tworzenia podpisu znajdziesz w <a href=\"https://"
+"nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/developer.html\" rel=\"noopener "
+"norefferer\">podręczniku dewelopera aplikacji</a>."
#: nextcloudappstore/core/templates/app/upload.html:25
msgid "Upload"
@@ -1134,7 +1148,8 @@ msgstr "Wyloguj"
#, python-format
msgid ""
"You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n"
-" %(site_name)s. As a final step, please complete the following form:"
+" %(site_name)s. As a final step, please complete the following "
+"form:"
msgstr ""
"Masz zamiar użyć swojego konta %(provider_name)s, aby zalogować się do\n"
" %(site_name)s. W ostatnim kroku wypełnij następujący formularz:"
@@ -1418,15 +1433,21 @@ msgstr "Token API"
#: nextcloudappstore/user/templates/user/api-token.html:15
msgid ""
"\n"
-" The API token can be used for authentication when calling the Nextcloud app store\n"
-" <a href=\"https://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/restapi.html\">REST API</a>.\n"
-" Make sure to keep it secret. A new token can be generated below, rendering the old token invalid.\n"
+" The API token can be used for authentication when calling "
+"the Nextcloud app store\n"
+" <a href=\"https://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/"
+"restapi.html\">REST API</a>.\n"
+" Make sure to keep it secret. A new token can be generated "
+"below, rendering the old token invalid.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
-" Token API może być używany do uwierzytelnienia sklepu z aplikacjami Nextcloud przez\n"
-" <a href=\"https://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/restapi.html\">REST API</a>.\n"
-" Upewnij się, że jest bezpiecznie przechowywany. Nowy token można wygenerować poniżej, co spowoduje, że stary token będzie nieważny.\n"
+" Token API może być używany do uwierzytelnienia sklepu z "
+"aplikacjami Nextcloud przez\n"
+" <a href=\"https://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/"
+"restapi.html\">REST API</a>.\n"
+" Upewnij się, że jest bezpiecznie przechowywany. Nowy token "
+"można wygenerować poniżej, co spowoduje, że stary token będzie nieważny.\n"
" "
#: nextcloudappstore/user/templates/user/api-token.html:22
@@ -1516,8 +1537,8 @@ msgstr "Zmiana hasła spowoduje ponowne wygenerowanie tokenu API!"
#: nextcloudappstore/user/templates/user/password.html:17
msgid ""
-"You seem to be using an account registered with a third-party provider. Your"
-" password can therefore <strong>not</strong> be changed from this page."
+"You seem to be using an account registered with a third-party provider. Your "
+"password can therefore <strong>not</strong> be changed from this page."
msgstr ""
"Wygląda na to, że używasz swojego konta zarejestrowanego przez zewnętrznego "
"dostawcę. W związku z tym hasła <strong>nie można</strong> zmienić na tej "