Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/appstore.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po')
-rw-r--r--locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po146
1 files changed, 64 insertions, 82 deletions
diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
index f8f998097b..7400e1b4cb 100644
--- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
@@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Rodrigo Romão <romao.rodrigo@gmail.com>, 2016
# Rodrigues Santana <rodrigues@blupixel.com.br>, 2017
@@ -12,23 +12,21 @@
# Rodrigo Tavares, 2021
# Flávio Veras <flaviove@gmail.com>, 2022
# Leonardo Colman <leonardo.dev@colman.com.br>, 2022
-#
+#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-30 03:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-20 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-05 12:43+0000\n"
"Last-Translator: Leonardo Colman <leonardo.dev@colman.com.br>, 2022\n"
-"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/nextcloud/"
-"teams/64236/pt_BR/)\n"
-"Language: pt_BR\n"
+"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % "
-"1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
+"Language: pt_BR\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#: nextcloudappstore/core/feeds.py:15
msgid "Newest app releases"
@@ -87,17 +85,17 @@ msgstr "Certificado público"
msgid ""
"Usually stored in ~/.nextcloud/certificates/APP_ID.crt where APP_ID is your "
"app's ID. If you do not have a certificate you need to create a certificate "
-"sign request (CSR) first, which should be posted on the <a href=\"https://"
-"github.com/nextcloud/app-certificate-requests\" rel=\"noreferrer noopener"
-"\">certificate repository</a> (follow the README). You can generate the CSR "
-"by executing the following command:"
+"sign request (CSR) first, which should be posted on the <a "
+"href=\"https://github.com/nextcloud/app-certificate-requests\" "
+"rel=\"noreferrer noopener\">certificate repository</a> (follow the README). "
+"You can generate the CSR by executing the following command:"
msgstr ""
"Geralmente armazenado em ~/.nextcloud/certificates/APP_ID.crt onde APP_ID é "
"o ID da sua aplicação. Se você não possui um certificado, é necessário "
-"primeiro criar uma solicitação de certificado (CSR), que deve ser postada no "
-"<a href=\"https://github.com/nextcloud/app-certificate-requests\" rel="
-"\"noreferrer noopener\">repositório de certificados</a> (leia o README). "
-"Você pode gerar o CSR executando o seguinte comando:"
+"primeiro criar uma solicitação de certificado (CSR), que deve ser postada no"
+" <a href=\"https://github.com/nextcloud/app-certificate-requests\" "
+"rel=\"noreferrer noopener\">repositório de certificados</a> (leia o README)."
+" Você pode gerar o CSR executando o seguinte comando:"
#: nextcloudappstore/core/forms.py:50
msgid "Signature over your app's ID"
@@ -255,8 +253,8 @@ msgid ""
"certificate and signature. If he does, the app will be transferred to him."
msgstr ""
"Se habilitado, o usuário pode tentar registrar o mesmo aplicativo novamente "
-"usando um certificado e assinatura públicos. Fazendo isso, o aplicativo será "
-"transferido a ele."
+"usando um certificado e assinatura públicos. Fazendo isso, o aplicativo será"
+" transferido a ele."
#: nextcloudappstore/core/models.py:108
msgid "Integration (i.e. Outlook plugin)"
@@ -558,8 +556,8 @@ msgstr "Há uma atualização"
#: nextcloudappstore/core/models.py:625
msgid ""
-"If true, this is an actual released Nextcloud version that can be downloaded "
-"as an archive. If false, the release is either a pre-release, or not "
+"If true, this is an actual released Nextcloud version that can be downloaded"
+" as an archive. If false, the release is either a pre-release, or not "
"available for download anymore."
msgstr ""
"Se verdade, esta é uma versão atual do Nextcloud que pode ser baixada como "
@@ -612,23 +610,19 @@ msgstr "A página que você está tentando acessar não existe"
msgid ""
"Greetings from the %(site_name)s!\n"
"\n"
-"You're receiving this email because user %(user_display)s has linked this "
-"email address to their account at %(site_domain)s.\n"
+"You're receiving this email because user %(user_display)s has linked this email address to their account at %(site_domain)s.\n"
"\n"
"To confirm this is correct, go to %(activate_url)s\n"
"\n"
-"If you do not have an account at %(site_domain)s, simply ignore this "
-"message.\n"
+"If you do not have an account at %(site_domain)s, simply ignore this message.\n"
msgstr ""
"Saudações do %(site_name)s!\n"
"\n"
-"Você está recebendo este e-mail porque o usuário %(user_display)s vinculou "
-"este endereço de e-mail à conta em %(site_domain)s.\n"
+"Você está recebendo este e-mail porque o usuário %(user_display)s vinculou este endereço de e-mail à conta em %(site_domain)s.\n"
"\n"
"Para confirmar que isso está correto, vá para %(activate_url)s\n"
"\n"
-"Se você não tem uma conta em %(site_domain)s, simplesmente ignore esta "
-"mensagem. \n"
+"Se você não tem uma conta em %(site_domain)s, simplesmente ignore esta mensagem. \n"
#: nextcloudappstore/core/templates/account/email/email_confirmation_message.txt:9
#, python-format
@@ -660,11 +654,11 @@ msgstr "Confirmar"
#: nextcloudappstore/core/templates/account/email_confirm.html:28
#, python-format
msgid ""
-"This email confirmation link expired or is invalid. Please <a href="
-"\"%(email_url)s\">issue a new email confirmation request</a>."
+"This email confirmation link expired or is invalid. Please <a "
+"href=\"%(email_url)s\">issue a new email confirmation request</a>."
msgstr ""
-"Este link de confirmação de e-mail expirou ou é inválido. Por favor <a href="
-"\"%(email_url)s\">emitir um novo pedido de confirmação por e-mail </a>."
+"Este link de confirmação de e-mail expirou ou é inválido. Por favor <a "
+"href=\"%(email_url)s\">emitir um novo pedido de confirmação por e-mail </a>."
#: nextcloudappstore/core/templates/account/login.html:5
#: nextcloudappstore/core/templates/account/login.html:17
@@ -715,8 +709,8 @@ msgstr "Resetar minha senha"
#: nextcloudappstore/core/templates/account/password_reset.html:27
msgid "Please contact us if you have any trouble resetting your password"
msgstr ""
-"Por favor entre em contato conosco se você está tendo problemas para resetar "
-"sua senha"
+"Por favor entre em contato conosco se você está tendo problemas para resetar"
+" sua senha"
#: nextcloudappstore/core/templates/account/password_reset_from_key.html:11
msgid "Bad API Token"
@@ -733,8 +727,8 @@ msgstr "Alterar senha"
#, python-format
msgid ""
"The password reset link was invalid, possibly because it has already been "
-"used. Please request a <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">new password reset</"
-"a>."
+"used. Please request a <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">new password "
+"reset</a>."
msgstr ""
"O link de reset de senha foi invalidado, possivelmente porque já foi usado. "
"Por favor solicite um <a href=\"%(passwd_reset_url)s\"> novo reset da senha "
@@ -853,18 +847,12 @@ msgstr "Avaliação"
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:174
msgid ""
-"Rating comments support <a rel=\"noopener noreferrer\" href=\"https://"
-"daringfireball.net/projects/markdown/syntax\">Markdown</a>.\n"
-" Do not use rating comments to report bugs or "
-"request features. Neither developers nor users will be notified of your "
-"comment.\n"
-" A rating without a comment still counts, but "
-"will not be listed below."
+"Rating comments support <a rel=\"noopener noreferrer\" href=\"https://daringfireball.net/projects/markdown/syntax\">Markdown</a>.\n"
+" Do not use rating comments to report bugs or request features. Neither developers nor users will be notified of your comment.\n"
+" A rating without a comment still counts, but will not be listed below."
msgstr ""
-"Suporte de comentários de avaliação <a rel=\"noopener noreferrer\" href="
-"\"https://daringfireball.net/projects/markdown/syntax\">Markdown</a>\n"
-"Não utilize os comentários para reportar problemas ou solicitar funções. Nem "
-"os desenvolvedores e nem usuários serão notificados do seu comentário\n"
+"Suporte de comentários de avaliação <a rel=\"noopener noreferrer\" href=\"https://daringfireball.net/projects/markdown/syntax\">Markdown</a>\n"
+"Não utilize os comentários para reportar problemas ou solicitar funções. Nem os desenvolvedores e nem usuários serão notificados do seu comentário\n"
"A avaliação sem o comentário ainda conta, mas não irá ser listada abaixo"
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:179
@@ -954,19 +942,19 @@ msgstr "Registrar aplicativo"
#: nextcloudappstore/core/templates/app/register.html:16
msgid ""
"For more information on how to obtain the certificate and create the "
-"signature, check out the <a href=\"http://nextcloudappstore.readthedocs.io/"
-"en/latest/developer.html\" rel=\"noopener norefferer\">app developer guide</"
-"a>."
+"signature, check out the <a "
+"href=\"http://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/developer.html\" "
+"rel=\"noopener norefferer\">app developer guide</a>."
msgstr ""
"Para obter mais informações sobre como obter o certificado e criar a "
-"assinatura, consulte o <a href=\"http://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/"
-"latest/developer.html\" rel=\"noopener norefferer\">guia para o "
-"desenvolvedor do aplicativo</a>."
+"assinatura, consulte o <a "
+"href=\"http://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/developer.html\" "
+"rel=\"noopener norefferer\">guia para o desenvolvedor do aplicativo</a>."
#: nextcloudappstore/core/templates/app/register.html:17
msgid ""
-"This form can also be used to update existing certificates, however only the "
-"app owner is allowed to do so. Updating an app certificate will delete all "
+"This form can also be used to update existing certificates, however only the"
+" app owner is allowed to do so. Updating an app certificate will delete all "
"of its already uploaded releases!"
msgstr ""
"Esse formulário também pode ser usado para atualizar certificados "
@@ -1034,13 +1022,13 @@ msgstr "Versão do aplicativo enviada com sucesso."
#: nextcloudappstore/core/templates/app/upload.html:16
msgid ""
-"For more information on how to create the signature check out the <a href="
-"\"https://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/developer.html\" rel="
-"\"noopener norefferer\">app developer guide</a>."
+"For more information on how to create the signature check out the <a "
+"href=\"https://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/developer.html\" "
+"rel=\"noopener norefferer\">app developer guide</a>."
msgstr ""
-"Para obter mais informações sobre como criar a assinatura, confira o <a href="
-"\"https://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/developer.html\" rel="
-"\"noopener norefferer\">guia do desenvolvedor de aplicativos</a>."
+"Para obter mais informações sobre como criar a assinatura, confira o <a "
+"href=\"https://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/developer.html\" "
+"rel=\"noopener norefferer\">guia do desenvolvedor de aplicativos</a>."
#: nextcloudappstore/core/templates/app/upload.html:25
msgid "Upload"
@@ -1146,8 +1134,7 @@ msgstr "Log out"
#, python-format
msgid ""
"You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n"
-" %(site_name)s. As a final step, please complete the following "
-"form:"
+" %(site_name)s. As a final step, please complete the following form:"
msgstr ""
"Você esta prestes a usar o seu %(provider_name)s para logar em\n"
"%(site_name)s. Como um passo final, favor completar o formulário a seguir:"
@@ -1376,7 +1363,8 @@ msgstr "Seu endereço de email "
#: nextcloudappstore/user/forms.py:36
msgid "The given email address does not match your email address"
-msgstr "O endereço de e-mail fornecido não coincide com seu endereço de e-mail"
+msgstr ""
+"O endereço de e-mail fornecido não coincide com seu endereço de e-mail"
#: nextcloudappstore/user/forms.py:40
msgid "Confirm password"
@@ -1388,8 +1376,8 @@ msgid ""
"address and resetting your password. This field does not update your "
"password!"
msgstr ""
-"A senha é necessária para impedir que usuários não autorizados mudem seu e-"
-"mail ou resetem sua senha. Este campo não atualiza sua senha!"
+"A senha é necessária para impedir que usuários não autorizados mudem seu "
+"e-mail ou resetem sua senha. Este campo não atualiza sua senha!"
#: nextcloudappstore/user/forms.py:56
msgid "This email address is already associated with another account."
@@ -1427,21 +1415,15 @@ msgstr "Token de API"
#: nextcloudappstore/user/templates/user/api-token.html:15
msgid ""
"\n"
-" The API token can be used for authentication when calling "
-"the Nextcloud app store\n"
-" <a href=\"https://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/"
-"restapi.html\">REST API</a>.\n"
-" Make sure to keep it secret. A new token can be generated "
-"below, rendering the old token invalid.\n"
+" The API token can be used for authentication when calling the Nextcloud app store\n"
+" <a href=\"https://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/restapi.html\">REST API</a>.\n"
+" Make sure to keep it secret. A new token can be generated below, rendering the old token invalid.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
-" O token da API pode ser usado para autenticação ao chamar a "
-"loja de aplicativos Nextcloud\n"
-" <a href=\"https://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/"
-"restapi.html\">REST API</a>.\n"
-" Certifique-se de mantê-lo em segredo. Um novo token pode ser "
-"gerado abaixo, tornando o token antigo inválido.\n"
+" O token da API pode ser usado para autenticação ao chamar a loja de aplicativos Nextcloud\n"
+" <a href=\"https://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/restapi.html\">REST API</a>.\n"
+" Certifique-se de mantê-lo em segredo. Um novo token pode ser gerado abaixo, tornando o token antigo inválido.\n"
" "
#: nextcloudappstore/user/templates/user/api-token.html:22
@@ -1530,12 +1512,12 @@ msgstr "Mudando sua senha também irá regerar seu token API!"
#: nextcloudappstore/user/templates/user/password.html:17
msgid ""
-"You seem to be using an account registered with a third-party provider. Your "
-"password can therefore <strong>not</strong> be changed from this page."
+"You seem to be using an account registered with a third-party provider. Your"
+" password can therefore <strong>not</strong> be changed from this page."
msgstr ""
"Parece que você está usando uma conta registrada com um provedor de "
-"terceiro. Portanto sua senha <strong>não</strong> pode ser alterada por essa "
-"página."
+"terceiro. Portanto sua senha <strong>não</strong> pode ser alterada por essa"
+" página."
#: nextcloudappstore/user/templates/user/transfer-apps.html:5
#: nextcloudappstore/user/templates/user/transfer-apps.html:8