diff options
Diffstat (limited to 'locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po')
-rw-r--r-- | locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po | 146 |
1 files changed, 82 insertions, 64 deletions
diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index 7400e1b4cb..d303479c9f 100644 --- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -# +# # Translators: # Rodrigo Romão <romao.rodrigo@gmail.com>, 2016 # Rodrigues Santana <rodrigues@blupixel.com.br>, 2017 @@ -12,21 +12,23 @@ # Rodrigo Tavares, 2021 # Flávio Veras <flaviove@gmail.com>, 2022 # Leonardo Colman <leonardo.dev@colman.com.br>, 2022 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-20 18:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-03 03:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-09-05 12:43+0000\n" "Last-Translator: Leonardo Colman <leonardo.dev@colman.com.br>, 2022\n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/pt_BR/)\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/nextcloud/" +"teams/64236/pt_BR/)\n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: pt_BR\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % " +"1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #: nextcloudappstore/core/feeds.py:15 msgid "Newest app releases" @@ -85,17 +87,17 @@ msgstr "Certificado público" msgid "" "Usually stored in ~/.nextcloud/certificates/APP_ID.crt where APP_ID is your " "app's ID. If you do not have a certificate you need to create a certificate " -"sign request (CSR) first, which should be posted on the <a " -"href=\"https://github.com/nextcloud/app-certificate-requests\" " -"rel=\"noreferrer noopener\">certificate repository</a> (follow the README). " -"You can generate the CSR by executing the following command:" +"sign request (CSR) first, which should be posted on the <a href=\"https://" +"github.com/nextcloud/app-certificate-requests\" rel=\"noreferrer noopener" +"\">certificate repository</a> (follow the README). You can generate the CSR " +"by executing the following command:" msgstr "" "Geralmente armazenado em ~/.nextcloud/certificates/APP_ID.crt onde APP_ID é " "o ID da sua aplicação. Se você não possui um certificado, é necessário " -"primeiro criar uma solicitação de certificado (CSR), que deve ser postada no" -" <a href=\"https://github.com/nextcloud/app-certificate-requests\" " -"rel=\"noreferrer noopener\">repositório de certificados</a> (leia o README)." -" Você pode gerar o CSR executando o seguinte comando:" +"primeiro criar uma solicitação de certificado (CSR), que deve ser postada no " +"<a href=\"https://github.com/nextcloud/app-certificate-requests\" rel=" +"\"noreferrer noopener\">repositório de certificados</a> (leia o README). " +"Você pode gerar o CSR executando o seguinte comando:" #: nextcloudappstore/core/forms.py:50 msgid "Signature over your app's ID" @@ -253,8 +255,8 @@ msgid "" "certificate and signature. If he does, the app will be transferred to him." msgstr "" "Se habilitado, o usuário pode tentar registrar o mesmo aplicativo novamente " -"usando um certificado e assinatura públicos. Fazendo isso, o aplicativo será" -" transferido a ele." +"usando um certificado e assinatura públicos. Fazendo isso, o aplicativo será " +"transferido a ele." #: nextcloudappstore/core/models.py:108 msgid "Integration (i.e. Outlook plugin)" @@ -556,8 +558,8 @@ msgstr "Há uma atualização" #: nextcloudappstore/core/models.py:625 msgid "" -"If true, this is an actual released Nextcloud version that can be downloaded" -" as an archive. If false, the release is either a pre-release, or not " +"If true, this is an actual released Nextcloud version that can be downloaded " +"as an archive. If false, the release is either a pre-release, or not " "available for download anymore." msgstr "" "Se verdade, esta é uma versão atual do Nextcloud que pode ser baixada como " @@ -610,19 +612,23 @@ msgstr "A página que você está tentando acessar não existe" msgid "" "Greetings from the %(site_name)s!\n" "\n" -"You're receiving this email because user %(user_display)s has linked this email address to their account at %(site_domain)s.\n" +"You're receiving this email because user %(user_display)s has linked this " +"email address to their account at %(site_domain)s.\n" "\n" "To confirm this is correct, go to %(activate_url)s\n" "\n" -"If you do not have an account at %(site_domain)s, simply ignore this message.\n" +"If you do not have an account at %(site_domain)s, simply ignore this " +"message.\n" msgstr "" "Saudações do %(site_name)s!\n" "\n" -"Você está recebendo este e-mail porque o usuário %(user_display)s vinculou este endereço de e-mail à conta em %(site_domain)s.\n" +"Você está recebendo este e-mail porque o usuário %(user_display)s vinculou " +"este endereço de e-mail à conta em %(site_domain)s.\n" "\n" "Para confirmar que isso está correto, vá para %(activate_url)s\n" "\n" -"Se você não tem uma conta em %(site_domain)s, simplesmente ignore esta mensagem. \n" +"Se você não tem uma conta em %(site_domain)s, simplesmente ignore esta " +"mensagem. \n" #: nextcloudappstore/core/templates/account/email/email_confirmation_message.txt:9 #, python-format @@ -654,11 +660,11 @@ msgstr "Confirmar" #: nextcloudappstore/core/templates/account/email_confirm.html:28 #, python-format msgid "" -"This email confirmation link expired or is invalid. Please <a " -"href=\"%(email_url)s\">issue a new email confirmation request</a>." +"This email confirmation link expired or is invalid. Please <a href=" +"\"%(email_url)s\">issue a new email confirmation request</a>." msgstr "" -"Este link de confirmação de e-mail expirou ou é inválido. Por favor <a " -"href=\"%(email_url)s\">emitir um novo pedido de confirmação por e-mail </a>." +"Este link de confirmação de e-mail expirou ou é inválido. Por favor <a href=" +"\"%(email_url)s\">emitir um novo pedido de confirmação por e-mail </a>." #: nextcloudappstore/core/templates/account/login.html:5 #: nextcloudappstore/core/templates/account/login.html:17 @@ -709,8 +715,8 @@ msgstr "Resetar minha senha" #: nextcloudappstore/core/templates/account/password_reset.html:27 msgid "Please contact us if you have any trouble resetting your password" msgstr "" -"Por favor entre em contato conosco se você está tendo problemas para resetar" -" sua senha" +"Por favor entre em contato conosco se você está tendo problemas para resetar " +"sua senha" #: nextcloudappstore/core/templates/account/password_reset_from_key.html:11 msgid "Bad API Token" @@ -727,8 +733,8 @@ msgstr "Alterar senha" #, python-format msgid "" "The password reset link was invalid, possibly because it has already been " -"used. Please request a <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">new password " -"reset</a>." +"used. Please request a <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">new password reset</" +"a>." msgstr "" "O link de reset de senha foi invalidado, possivelmente porque já foi usado. " "Por favor solicite um <a href=\"%(passwd_reset_url)s\"> novo reset da senha " @@ -847,12 +853,18 @@ msgstr "Avaliação" #: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:174 msgid "" -"Rating comments support <a rel=\"noopener noreferrer\" href=\"https://daringfireball.net/projects/markdown/syntax\">Markdown</a>.\n" -" Do not use rating comments to report bugs or request features. Neither developers nor users will be notified of your comment.\n" -" A rating without a comment still counts, but will not be listed below." +"Rating comments support <a rel=\"noopener noreferrer\" href=\"https://" +"daringfireball.net/projects/markdown/syntax\">Markdown</a>.\n" +" Do not use rating comments to report bugs or " +"request features. Neither developers nor users will be notified of your " +"comment.\n" +" A rating without a comment still counts, but " +"will not be listed below." msgstr "" -"Suporte de comentários de avaliação <a rel=\"noopener noreferrer\" href=\"https://daringfireball.net/projects/markdown/syntax\">Markdown</a>\n" -"Não utilize os comentários para reportar problemas ou solicitar funções. Nem os desenvolvedores e nem usuários serão notificados do seu comentário\n" +"Suporte de comentários de avaliação <a rel=\"noopener noreferrer\" href=" +"\"https://daringfireball.net/projects/markdown/syntax\">Markdown</a>\n" +"Não utilize os comentários para reportar problemas ou solicitar funções. Nem " +"os desenvolvedores e nem usuários serão notificados do seu comentário\n" "A avaliação sem o comentário ainda conta, mas não irá ser listada abaixo" #: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:179 @@ -942,19 +954,19 @@ msgstr "Registrar aplicativo" #: nextcloudappstore/core/templates/app/register.html:16 msgid "" "For more information on how to obtain the certificate and create the " -"signature, check out the <a " -"href=\"http://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/developer.html\" " -"rel=\"noopener norefferer\">app developer guide</a>." +"signature, check out the <a href=\"http://nextcloudappstore.readthedocs.io/" +"en/latest/developer.html\" rel=\"noopener norefferer\">app developer guide</" +"a>." msgstr "" "Para obter mais informações sobre como obter o certificado e criar a " -"assinatura, consulte o <a " -"href=\"http://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/developer.html\" " -"rel=\"noopener norefferer\">guia para o desenvolvedor do aplicativo</a>." +"assinatura, consulte o <a href=\"http://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/" +"latest/developer.html\" rel=\"noopener norefferer\">guia para o " +"desenvolvedor do aplicativo</a>." #: nextcloudappstore/core/templates/app/register.html:17 msgid "" -"This form can also be used to update existing certificates, however only the" -" app owner is allowed to do so. Updating an app certificate will delete all " +"This form can also be used to update existing certificates, however only the " +"app owner is allowed to do so. Updating an app certificate will delete all " "of its already uploaded releases!" msgstr "" "Esse formulário também pode ser usado para atualizar certificados " @@ -1022,13 +1034,13 @@ msgstr "Versão do aplicativo enviada com sucesso." #: nextcloudappstore/core/templates/app/upload.html:16 msgid "" -"For more information on how to create the signature check out the <a " -"href=\"https://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/developer.html\" " -"rel=\"noopener norefferer\">app developer guide</a>." +"For more information on how to create the signature check out the <a href=" +"\"https://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/developer.html\" rel=" +"\"noopener norefferer\">app developer guide</a>." msgstr "" -"Para obter mais informações sobre como criar a assinatura, confira o <a " -"href=\"https://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/developer.html\" " -"rel=\"noopener norefferer\">guia do desenvolvedor de aplicativos</a>." +"Para obter mais informações sobre como criar a assinatura, confira o <a href=" +"\"https://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/developer.html\" rel=" +"\"noopener norefferer\">guia do desenvolvedor de aplicativos</a>." #: nextcloudappstore/core/templates/app/upload.html:25 msgid "Upload" @@ -1134,7 +1146,8 @@ msgstr "Log out" #, python-format msgid "" "You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n" -" %(site_name)s. As a final step, please complete the following form:" +" %(site_name)s. As a final step, please complete the following " +"form:" msgstr "" "Você esta prestes a usar o seu %(provider_name)s para logar em\n" "%(site_name)s. Como um passo final, favor completar o formulário a seguir:" @@ -1363,8 +1376,7 @@ msgstr "Seu endereço de email " #: nextcloudappstore/user/forms.py:36 msgid "The given email address does not match your email address" -msgstr "" -"O endereço de e-mail fornecido não coincide com seu endereço de e-mail" +msgstr "O endereço de e-mail fornecido não coincide com seu endereço de e-mail" #: nextcloudappstore/user/forms.py:40 msgid "Confirm password" @@ -1376,8 +1388,8 @@ msgid "" "address and resetting your password. This field does not update your " "password!" msgstr "" -"A senha é necessária para impedir que usuários não autorizados mudem seu " -"e-mail ou resetem sua senha. Este campo não atualiza sua senha!" +"A senha é necessária para impedir que usuários não autorizados mudem seu e-" +"mail ou resetem sua senha. Este campo não atualiza sua senha!" #: nextcloudappstore/user/forms.py:56 msgid "This email address is already associated with another account." @@ -1415,15 +1427,21 @@ msgstr "Token de API" #: nextcloudappstore/user/templates/user/api-token.html:15 msgid "" "\n" -" The API token can be used for authentication when calling the Nextcloud app store\n" -" <a href=\"https://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/restapi.html\">REST API</a>.\n" -" Make sure to keep it secret. A new token can be generated below, rendering the old token invalid.\n" +" The API token can be used for authentication when calling " +"the Nextcloud app store\n" +" <a href=\"https://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/" +"restapi.html\">REST API</a>.\n" +" Make sure to keep it secret. A new token can be generated " +"below, rendering the old token invalid.\n" " " msgstr "" "\n" -" O token da API pode ser usado para autenticação ao chamar a loja de aplicativos Nextcloud\n" -" <a href=\"https://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/restapi.html\">REST API</a>.\n" -" Certifique-se de mantê-lo em segredo. Um novo token pode ser gerado abaixo, tornando o token antigo inválido.\n" +" O token da API pode ser usado para autenticação ao chamar a " +"loja de aplicativos Nextcloud\n" +" <a href=\"https://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/" +"restapi.html\">REST API</a>.\n" +" Certifique-se de mantê-lo em segredo. Um novo token pode ser " +"gerado abaixo, tornando o token antigo inválido.\n" " " #: nextcloudappstore/user/templates/user/api-token.html:22 @@ -1512,12 +1530,12 @@ msgstr "Mudando sua senha também irá regerar seu token API!" #: nextcloudappstore/user/templates/user/password.html:17 msgid "" -"You seem to be using an account registered with a third-party provider. Your" -" password can therefore <strong>not</strong> be changed from this page." +"You seem to be using an account registered with a third-party provider. Your " +"password can therefore <strong>not</strong> be changed from this page." msgstr "" "Parece que você está usando uma conta registrada com um provedor de " -"terceiro. Portanto sua senha <strong>não</strong> pode ser alterada por essa" -" página." +"terceiro. Portanto sua senha <strong>não</strong> pode ser alterada por essa " +"página." #: nextcloudappstore/user/templates/user/transfer-apps.html:5 #: nextcloudappstore/user/templates/user/transfer-apps.html:8 |