Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/appstore.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/sk/LC_MESSAGES/django.po')
-rw-r--r--locale/sk/LC_MESSAGES/django.po141
1 files changed, 79 insertions, 62 deletions
diff --git a/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po b/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po
index fb0357f493..810c205747 100644
--- a/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po
@@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Ján Stibila, 2017
# daf9a3bef94549192358462a8bb20263_a023b71 <69530ed134884b79b067e9214de553f8_465041>, 2019
@@ -15,21 +15,23 @@
# Anton Kuchár <tonokuc@pobox.sk>, 2020
# Jose Riha <jose1711@gmail.com>, 2022
# Tomas Rusnak <linkermail@gmail.com>, 2022
-#
+#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-20 18:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-25 03:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-05 12:43+0000\n"
"Last-Translator: Tomas Rusnak <linkermail@gmail.com>, 2022\n"
-"Language-Team: Slovak (Slovakia) (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/sk_SK/)\n"
+"Language-Team: Slovak (Slovakia) (https://www.transifex.com/nextcloud/"
+"teams/64236/sk_SK/)\n"
+"Language: sk_SK\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sk_SK\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n "
+">= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
#: nextcloudappstore/core/feeds.py:15
msgid "Newest app releases"
@@ -88,17 +90,17 @@ msgstr "Verejný certifikát"
msgid ""
"Usually stored in ~/.nextcloud/certificates/APP_ID.crt where APP_ID is your "
"app's ID. If you do not have a certificate you need to create a certificate "
-"sign request (CSR) first, which should be posted on the <a "
-"href=\"https://github.com/nextcloud/app-certificate-requests\" "
-"rel=\"noreferrer noopener\">certificate repository</a> (follow the README). "
-"You can generate the CSR by executing the following command:"
+"sign request (CSR) first, which should be posted on the <a href=\"https://"
+"github.com/nextcloud/app-certificate-requests\" rel=\"noreferrer noopener"
+"\">certificate repository</a> (follow the README). You can generate the CSR "
+"by executing the following command:"
msgstr ""
"Zvyčajne uložené v ~/.nextcloud/certificates/APP_ID.crt kde APP_ID je ID "
"vašej aplikácie. Ak ešte nemáte certifikát, je najprv potrebné vytvoriť "
-"žiadosť o podpis certifikáta (CSR), ktorá by mala byť odoslaná do <a "
-"href=\"https://github.com/nextcloud/app-certificate-requests\" "
-"rel=\"noreferrer noopener\">úložiska certifikátov</a> (nasledujte README). "
-"CSR môžete vygenerovať spustením nasledujúceho príkazu:"
+"žiadosť o podpis certifikáta (CSR), ktorá by mala byť odoslaná do <a href="
+"\"https://github.com/nextcloud/app-certificate-requests\" rel=\"noreferrer "
+"noopener\">úložiska certifikátov</a> (nasledujte README). CSR môžete "
+"vygenerovať spustením nasledujúceho príkazu:"
#: nextcloudappstore/core/forms.py:50
msgid "Signature over your app's ID"
@@ -114,8 +116,7 @@ msgid ""
"<b>Important</b>: Changing the language will clear your current comment. "
"Changes will not be saved!"
msgstr ""
-"<b>Dôležité</b>: Zmena jazyka vymaže váš súčasný komentár. Zmeny sa "
-"neuložia!"
+"<b>Dôležité</b>: Zmena jazyka vymaže váš súčasný komentár. Zmeny sa neuložia!"
#: nextcloudappstore/core/forms.py:77
msgid "Comment"
@@ -557,13 +558,13 @@ msgstr "Má vydanie"
#: nextcloudappstore/core/models.py:625
msgid ""
-"If true, this is an actual released Nextcloud version that can be downloaded"
-" as an archive. If false, the release is either a pre-release, or not "
+"If true, this is an actual released Nextcloud version that can be downloaded "
+"as an archive. If false, the release is either a pre-release, or not "
"available for download anymore."
msgstr ""
-"Ak je to pravda, jedná sa o skutočne vydanú verziu Nextcloud, ktorú je možné"
-" stiahnuť ako archív. Ak je nepravda, ide o predbežné vydanie alebo už nie "
-"je k dispozícii na stiahnutie."
+"Ak je to pravda, jedná sa o skutočne vydanú verziu Nextcloud, ktorú je možné "
+"stiahnuť ako archív. Ak je nepravda, ide o predbežné vydanie alebo už nie je "
+"k dispozícii na stiahnutie."
#: nextcloudappstore/core/models.py:632
msgid "Version is supported"
@@ -611,15 +612,18 @@ msgstr "Stránka, ktorú hľadáte, neexistuje!"
msgid ""
"Greetings from the %(site_name)s!\n"
"\n"
-"You're receiving this email because user %(user_display)s has linked this email address to their account at %(site_domain)s.\n"
+"You're receiving this email because user %(user_display)s has linked this "
+"email address to their account at %(site_domain)s.\n"
"\n"
"To confirm this is correct, go to %(activate_url)s\n"
"\n"
-"If you do not have an account at %(site_domain)s, simply ignore this message.\n"
+"If you do not have an account at %(site_domain)s, simply ignore this "
+"message.\n"
msgstr ""
"Zdravíme z %(site_name)s!\n"
"\n"
-"Tento e-mail ste dostali, pretože používateľ %(user_display)s prepojil túto e-mailovú adresu so svojím účtom na stránke %(site_domain)s.\n"
+"Tento e-mail ste dostali, pretože používateľ %(user_display)s prepojil túto "
+"e-mailovú adresu so svojím účtom na stránke %(site_domain)s.\n"
"\n"
"Pre potvrdenie, prejdite na %(activate_url)s\n"
"\n"
@@ -655,8 +659,8 @@ msgstr "Potvrdiť"
#: nextcloudappstore/core/templates/account/email_confirm.html:28
#, python-format
msgid ""
-"This email confirmation link expired or is invalid. Please <a "
-"href=\"%(email_url)s\">issue a new email confirmation request</a>."
+"This email confirmation link expired or is invalid. Please <a href="
+"\"%(email_url)s\">issue a new email confirmation request</a>."
msgstr ""
"Platnosť tohto odkazu na potvrdenie e-mailu vypršala alebo je neplatná. "
"Odošlite novú <a href=\"%(email_url)s\">žiadosť o potvrdenie</a> e-mailom."
@@ -726,8 +730,8 @@ msgstr "Zmeniť heslo"
#, python-format
msgid ""
"The password reset link was invalid, possibly because it has already been "
-"used. Please request a <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">new password "
-"reset</a>."
+"used. Please request a <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">new password reset</"
+"a>."
msgstr ""
"Odkaz na obnovenie hesla bol neplatný, pravdepodobne preto, že už bol "
"použitý. Vyžiadajte si <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">nové obnovenie "
@@ -846,12 +850,18 @@ msgstr "Hodnotenie"
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:174
msgid ""
-"Rating comments support <a rel=\"noopener noreferrer\" href=\"https://daringfireball.net/projects/markdown/syntax\">Markdown</a>.\n"
-" Do not use rating comments to report bugs or request features. Neither developers nor users will be notified of your comment.\n"
-" A rating without a comment still counts, but will not be listed below."
+"Rating comments support <a rel=\"noopener noreferrer\" href=\"https://"
+"daringfireball.net/projects/markdown/syntax\">Markdown</a>.\n"
+" Do not use rating comments to report bugs or "
+"request features. Neither developers nor users will be notified of your "
+"comment.\n"
+" A rating without a comment still counts, but "
+"will not be listed below."
msgstr ""
-"Komentáre k hodnoteniu <a rel=\"noopener noreferrer\" href=\"https://daringfireball.net/projects/markdown/syntax\">Markdown</a>.\n"
-" Nepoužívajte komentáre k hodnoteniu chýb alebo žiadostí funkcií. Vývojári ani používatelia nebudú informovaní o vašom komentári.\n"
+"Komentáre k hodnoteniu <a rel=\"noopener noreferrer\" href=\"https://"
+"daringfireball.net/projects/markdown/syntax\">Markdown</a>.\n"
+" Nepoužívajte komentáre k hodnoteniu chýb alebo žiadostí funkcií. Vývojári "
+"ani používatelia nebudú informovaní o vašom komentári.\n"
" Hodnotenie bez komentára sa započíta, ale nebude uvedené nižšie."
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:179
@@ -923,7 +933,8 @@ msgstr "Moje aplikácie"
#: nextcloudappstore/core/templates/app/list.html:61
#, python-format
msgid "No apps found for search \"<em>%(query)s</em>\" in %(category)s."
-msgstr "V %(category)s sa pre \"<em>%(query)s</em>\" nenašli sa žiadne aplikácie."
+msgstr ""
+"V %(category)s sa pre \"<em>%(query)s</em>\" nenašli sa žiadne aplikácie."
#: nextcloudappstore/core/templates/app/list.html:63
#, python-format
@@ -939,18 +950,18 @@ msgstr "Registrovať aplikáciu"
#: nextcloudappstore/core/templates/app/register.html:16
msgid ""
"For more information on how to obtain the certificate and create the "
-"signature, check out the <a "
-"href=\"http://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/developer.html\" "
-"rel=\"noopener norefferer\">app developer guide</a>."
+"signature, check out the <a href=\"http://nextcloudappstore.readthedocs.io/"
+"en/latest/developer.html\" rel=\"noopener norefferer\">app developer guide</"
+"a>."
msgstr ""
"Ďalšie informácie o tom, ako získať certifikát a vytvoriť podpis, nájdete v "
-"<a href=\"http://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/developer.html\""
-" rel=\"noopener norefferer\">príručke vývojára plikácií</a>."
+"<a href=\"http://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/developer.html\" "
+"rel=\"noopener norefferer\">príručke vývojára plikácií</a>."
#: nextcloudappstore/core/templates/app/register.html:17
msgid ""
-"This form can also be used to update existing certificates, however only the"
-" app owner is allowed to do so. Updating an app certificate will delete all "
+"This form can also be used to update existing certificates, however only the "
+"app owner is allowed to do so. Updating an app certificate will delete all "
"of its already uploaded releases!"
msgstr ""
"Tento formulár sa dá použiť aj na aktualizáciu existujúcich certifikátov, "
@@ -1017,13 +1028,13 @@ msgstr "Vydanie aplikácie bolo úspešne nahrané."
#: nextcloudappstore/core/templates/app/upload.html:16
msgid ""
-"For more information on how to create the signature check out the <a "
-"href=\"https://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/developer.html\" "
-"rel=\"noopener norefferer\">app developer guide</a>."
+"For more information on how to create the signature check out the <a href="
+"\"https://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/developer.html\" rel="
+"\"noopener norefferer\">app developer guide</a>."
msgstr ""
-"Ďalšie informácie o tom, ako vytvoriť podpis, nájdete v <a "
-"href=\"https://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/developer.html\" "
-"rel=\"noopener norefferer\">príručke vývojára aplikácií</a>."
+"Ďalšie informácie o tom, ako vytvoriť podpis, nájdete v <a href=\"https://"
+"nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/developer.html\" rel=\"noopener "
+"norefferer\">príručke vývojára aplikácií</a>."
#: nextcloudappstore/core/templates/app/upload.html:25
msgid "Upload"
@@ -1129,7 +1140,8 @@ msgstr "Odhlásiť"
#, python-format
msgid ""
"You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n"
-" %(site_name)s. As a final step, please complete the following form:"
+" %(site_name)s. As a final step, please complete the following "
+"form:"
msgstr ""
"Chystáte sa použiť svoj účet %(provider_name)s na prihlásenie\n"
" %(site_name)s. Na záver vyplňte nasledujúci formulár:"
@@ -1336,8 +1348,8 @@ msgid ""
"URL for integration screenshot in smaller dimensions. Must be used in "
"combination with a larger screenshot."
msgstr ""
-"URL pre snímok obrazovky integrácie s menšími rozmermi. Je potrebné použiť v"
-" spojení s snímkom väčšej obrazovky."
+"URL pre snímok obrazovky integrácie s menšími rozmermi. Je potrebné použiť v "
+"spojení s snímkom väčšej obrazovky."
#: nextcloudappstore/scaffolding/forms.py:86
msgid "Full description of what your integration does. Can contain Markdown."
@@ -1409,15 +1421,21 @@ msgstr "API token"
#: nextcloudappstore/user/templates/user/api-token.html:15
msgid ""
"\n"
-" The API token can be used for authentication when calling the Nextcloud app store\n"
-" <a href=\"https://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/restapi.html\">REST API</a>.\n"
-" Make sure to keep it secret. A new token can be generated below, rendering the old token invalid.\n"
+" The API token can be used for authentication when calling "
+"the Nextcloud app store\n"
+" <a href=\"https://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/"
+"restapi.html\">REST API</a>.\n"
+" Make sure to keep it secret. A new token can be generated "
+"below, rendering the old token invalid.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
-" API token sa môže použiť na overenie pri volaní Nextcloud obchodu s aplikáciami\n"
-" <a href=\"https://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/restapi.html\">REST API</a>obchodu s aplikáciami.\n"
-" Zabezpečte aby zostal utajený. Nižšie je možné vytvoriť nový token, čím starý prestane platiť.\n"
+" API token sa môže použiť na overenie pri volaní Nextcloud "
+"obchodu s aplikáciami\n"
+" <a href=\"https://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/"
+"restapi.html\">REST API</a>obchodu s aplikáciami.\n"
+" Zabezpečte aby zostal utajený. Nižšie je možné vytvoriť nový "
+"token, čím starý prestane platiť.\n"
" "
#: nextcloudappstore/user/templates/user/api-token.html:22
@@ -1507,12 +1525,11 @@ msgstr "Zmenou hesla sa zmení aj API token!"
#: nextcloudappstore/user/templates/user/password.html:17
msgid ""
-"You seem to be using an account registered with a third-party provider. Your"
-" password can therefore <strong>not</strong> be changed from this page."
+"You seem to be using an account registered with a third-party provider. Your "
+"password can therefore <strong>not</strong> be changed from this page."
msgstr ""
"Zdá sa, že používate účet zaregistrovaný u poskytovateľa tretej strany. Z "
-"tohto dôvodu <strong>nie</strong> je možné zmeniť vaše heslo z tejto "
-"stránky."
+"tohto dôvodu <strong>nie</strong> je možné zmeniť vaše heslo z tejto stránky."
#: nextcloudappstore/user/templates/user/transfer-apps.html:5
#: nextcloudappstore/user/templates/user/transfer-apps.html:8
@@ -1525,8 +1542,8 @@ msgid ""
"then take control of the app by registering it again on the app register "
"page in the app developer menu."
msgstr ""
-"Ak chcete preniesť aplikáciu na nového vlastníka, musíte ju najprv odomknúť."
-" Používateľ potom môže ovládať aplikáciu tak, že ju znova zaregistruje na "
+"Ak chcete preniesť aplikáciu na nového vlastníka, musíte ju najprv odomknúť. "
+"Používateľ potom môže ovládať aplikáciu tak, že ju znova zaregistruje na "
"stránke registrácie aplikácií v ponuke vývojára aplikácií."
#: nextcloudappstore/user/templates/user/transfer-apps.html:16