diff options
Diffstat (limited to 'locale/sk/LC_MESSAGES/django.po')
-rw-r--r-- | locale/sk/LC_MESSAGES/django.po | 141 |
1 files changed, 62 insertions, 79 deletions
diff --git a/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po b/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po index 21d36d73a1..fb0357f493 100644 --- a/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -# +# # Translators: # Ján Stibila, 2017 # daf9a3bef94549192358462a8bb20263_a023b71 <69530ed134884b79b067e9214de553f8_465041>, 2019 @@ -15,23 +15,21 @@ # Anton Kuchár <tonokuc@pobox.sk>, 2020 # Jose Riha <jose1711@gmail.com>, 2022 # Tomas Rusnak <linkermail@gmail.com>, 2022 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-21 03:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-20 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-09-05 12:43+0000\n" "Last-Translator: Tomas Rusnak <linkermail@gmail.com>, 2022\n" -"Language-Team: Slovak (Slovakia) (https://www.transifex.com/nextcloud/" -"teams/64236/sk_SK/)\n" -"Language: sk_SK\n" +"Language-Team: Slovak (Slovakia) (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/sk_SK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n " -">= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" +"Language: sk_SK\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" #: nextcloudappstore/core/feeds.py:15 msgid "Newest app releases" @@ -90,17 +88,17 @@ msgstr "Verejný certifikát" msgid "" "Usually stored in ~/.nextcloud/certificates/APP_ID.crt where APP_ID is your " "app's ID. If you do not have a certificate you need to create a certificate " -"sign request (CSR) first, which should be posted on the <a href=\"https://" -"github.com/nextcloud/app-certificate-requests\" rel=\"noreferrer noopener" -"\">certificate repository</a> (follow the README). You can generate the CSR " -"by executing the following command:" +"sign request (CSR) first, which should be posted on the <a " +"href=\"https://github.com/nextcloud/app-certificate-requests\" " +"rel=\"noreferrer noopener\">certificate repository</a> (follow the README). " +"You can generate the CSR by executing the following command:" msgstr "" "Zvyčajne uložené v ~/.nextcloud/certificates/APP_ID.crt kde APP_ID je ID " "vašej aplikácie. Ak ešte nemáte certifikát, je najprv potrebné vytvoriť " -"žiadosť o podpis certifikáta (CSR), ktorá by mala byť odoslaná do <a href=" -"\"https://github.com/nextcloud/app-certificate-requests\" rel=\"noreferrer " -"noopener\">úložiska certifikátov</a> (nasledujte README). CSR môžete " -"vygenerovať spustením nasledujúceho príkazu:" +"žiadosť o podpis certifikáta (CSR), ktorá by mala byť odoslaná do <a " +"href=\"https://github.com/nextcloud/app-certificate-requests\" " +"rel=\"noreferrer noopener\">úložiska certifikátov</a> (nasledujte README). " +"CSR môžete vygenerovať spustením nasledujúceho príkazu:" #: nextcloudappstore/core/forms.py:50 msgid "Signature over your app's ID" @@ -116,7 +114,8 @@ msgid "" "<b>Important</b>: Changing the language will clear your current comment. " "Changes will not be saved!" msgstr "" -"<b>Dôležité</b>: Zmena jazyka vymaže váš súčasný komentár. Zmeny sa neuložia!" +"<b>Dôležité</b>: Zmena jazyka vymaže váš súčasný komentár. Zmeny sa " +"neuložia!" #: nextcloudappstore/core/forms.py:77 msgid "Comment" @@ -558,13 +557,13 @@ msgstr "Má vydanie" #: nextcloudappstore/core/models.py:625 msgid "" -"If true, this is an actual released Nextcloud version that can be downloaded " -"as an archive. If false, the release is either a pre-release, or not " +"If true, this is an actual released Nextcloud version that can be downloaded" +" as an archive. If false, the release is either a pre-release, or not " "available for download anymore." msgstr "" -"Ak je to pravda, jedná sa o skutočne vydanú verziu Nextcloud, ktorú je možné " -"stiahnuť ako archív. Ak je nepravda, ide o predbežné vydanie alebo už nie je " -"k dispozícii na stiahnutie." +"Ak je to pravda, jedná sa o skutočne vydanú verziu Nextcloud, ktorú je možné" +" stiahnuť ako archív. Ak je nepravda, ide o predbežné vydanie alebo už nie " +"je k dispozícii na stiahnutie." #: nextcloudappstore/core/models.py:632 msgid "Version is supported" @@ -612,18 +611,15 @@ msgstr "Stránka, ktorú hľadáte, neexistuje!" msgid "" "Greetings from the %(site_name)s!\n" "\n" -"You're receiving this email because user %(user_display)s has linked this " -"email address to their account at %(site_domain)s.\n" +"You're receiving this email because user %(user_display)s has linked this email address to their account at %(site_domain)s.\n" "\n" "To confirm this is correct, go to %(activate_url)s\n" "\n" -"If you do not have an account at %(site_domain)s, simply ignore this " -"message.\n" +"If you do not have an account at %(site_domain)s, simply ignore this message.\n" msgstr "" "Zdravíme z %(site_name)s!\n" "\n" -"Tento e-mail ste dostali, pretože používateľ %(user_display)s prepojil túto " -"e-mailovú adresu so svojím účtom na stránke %(site_domain)s.\n" +"Tento e-mail ste dostali, pretože používateľ %(user_display)s prepojil túto e-mailovú adresu so svojím účtom na stránke %(site_domain)s.\n" "\n" "Pre potvrdenie, prejdite na %(activate_url)s\n" "\n" @@ -659,8 +655,8 @@ msgstr "Potvrdiť" #: nextcloudappstore/core/templates/account/email_confirm.html:28 #, python-format msgid "" -"This email confirmation link expired or is invalid. Please <a href=" -"\"%(email_url)s\">issue a new email confirmation request</a>." +"This email confirmation link expired or is invalid. Please <a " +"href=\"%(email_url)s\">issue a new email confirmation request</a>." msgstr "" "Platnosť tohto odkazu na potvrdenie e-mailu vypršala alebo je neplatná. " "Odošlite novú <a href=\"%(email_url)s\">žiadosť o potvrdenie</a> e-mailom." @@ -730,8 +726,8 @@ msgstr "Zmeniť heslo" #, python-format msgid "" "The password reset link was invalid, possibly because it has already been " -"used. Please request a <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">new password reset</" -"a>." +"used. Please request a <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">new password " +"reset</a>." msgstr "" "Odkaz na obnovenie hesla bol neplatný, pravdepodobne preto, že už bol " "použitý. Vyžiadajte si <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">nové obnovenie " @@ -850,18 +846,12 @@ msgstr "Hodnotenie" #: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:174 msgid "" -"Rating comments support <a rel=\"noopener noreferrer\" href=\"https://" -"daringfireball.net/projects/markdown/syntax\">Markdown</a>.\n" -" Do not use rating comments to report bugs or " -"request features. Neither developers nor users will be notified of your " -"comment.\n" -" A rating without a comment still counts, but " -"will not be listed below." +"Rating comments support <a rel=\"noopener noreferrer\" href=\"https://daringfireball.net/projects/markdown/syntax\">Markdown</a>.\n" +" Do not use rating comments to report bugs or request features. Neither developers nor users will be notified of your comment.\n" +" A rating without a comment still counts, but will not be listed below." msgstr "" -"Komentáre k hodnoteniu <a rel=\"noopener noreferrer\" href=\"https://" -"daringfireball.net/projects/markdown/syntax\">Markdown</a>.\n" -" Nepoužívajte komentáre k hodnoteniu chýb alebo žiadostí funkcií. Vývojári " -"ani používatelia nebudú informovaní o vašom komentári.\n" +"Komentáre k hodnoteniu <a rel=\"noopener noreferrer\" href=\"https://daringfireball.net/projects/markdown/syntax\">Markdown</a>.\n" +" Nepoužívajte komentáre k hodnoteniu chýb alebo žiadostí funkcií. Vývojári ani používatelia nebudú informovaní o vašom komentári.\n" " Hodnotenie bez komentára sa započíta, ale nebude uvedené nižšie." #: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:179 @@ -933,8 +923,7 @@ msgstr "Moje aplikácie" #: nextcloudappstore/core/templates/app/list.html:61 #, python-format msgid "No apps found for search \"<em>%(query)s</em>\" in %(category)s." -msgstr "" -"V %(category)s sa pre \"<em>%(query)s</em>\" nenašli sa žiadne aplikácie." +msgstr "V %(category)s sa pre \"<em>%(query)s</em>\" nenašli sa žiadne aplikácie." #: nextcloudappstore/core/templates/app/list.html:63 #, python-format @@ -950,18 +939,18 @@ msgstr "Registrovať aplikáciu" #: nextcloudappstore/core/templates/app/register.html:16 msgid "" "For more information on how to obtain the certificate and create the " -"signature, check out the <a href=\"http://nextcloudappstore.readthedocs.io/" -"en/latest/developer.html\" rel=\"noopener norefferer\">app developer guide</" -"a>." +"signature, check out the <a " +"href=\"http://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/developer.html\" " +"rel=\"noopener norefferer\">app developer guide</a>." msgstr "" "Ďalšie informácie o tom, ako získať certifikát a vytvoriť podpis, nájdete v " -"<a href=\"http://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/developer.html\" " -"rel=\"noopener norefferer\">príručke vývojára plikácií</a>." +"<a href=\"http://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/developer.html\"" +" rel=\"noopener norefferer\">príručke vývojára plikácií</a>." #: nextcloudappstore/core/templates/app/register.html:17 msgid "" -"This form can also be used to update existing certificates, however only the " -"app owner is allowed to do so. Updating an app certificate will delete all " +"This form can also be used to update existing certificates, however only the" +" app owner is allowed to do so. Updating an app certificate will delete all " "of its already uploaded releases!" msgstr "" "Tento formulár sa dá použiť aj na aktualizáciu existujúcich certifikátov, " @@ -1028,13 +1017,13 @@ msgstr "Vydanie aplikácie bolo úspešne nahrané." #: nextcloudappstore/core/templates/app/upload.html:16 msgid "" -"For more information on how to create the signature check out the <a href=" -"\"https://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/developer.html\" rel=" -"\"noopener norefferer\">app developer guide</a>." +"For more information on how to create the signature check out the <a " +"href=\"https://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/developer.html\" " +"rel=\"noopener norefferer\">app developer guide</a>." msgstr "" -"Ďalšie informácie o tom, ako vytvoriť podpis, nájdete v <a href=\"https://" -"nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/developer.html\" rel=\"noopener " -"norefferer\">príručke vývojára aplikácií</a>." +"Ďalšie informácie o tom, ako vytvoriť podpis, nájdete v <a " +"href=\"https://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/developer.html\" " +"rel=\"noopener norefferer\">príručke vývojára aplikácií</a>." #: nextcloudappstore/core/templates/app/upload.html:25 msgid "Upload" @@ -1140,8 +1129,7 @@ msgstr "Odhlásiť" #, python-format msgid "" "You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n" -" %(site_name)s. As a final step, please complete the following " -"form:" +" %(site_name)s. As a final step, please complete the following form:" msgstr "" "Chystáte sa použiť svoj účet %(provider_name)s na prihlásenie\n" " %(site_name)s. Na záver vyplňte nasledujúci formulár:" @@ -1348,8 +1336,8 @@ msgid "" "URL for integration screenshot in smaller dimensions. Must be used in " "combination with a larger screenshot." msgstr "" -"URL pre snímok obrazovky integrácie s menšími rozmermi. Je potrebné použiť v " -"spojení s snímkom väčšej obrazovky." +"URL pre snímok obrazovky integrácie s menšími rozmermi. Je potrebné použiť v" +" spojení s snímkom väčšej obrazovky." #: nextcloudappstore/scaffolding/forms.py:86 msgid "Full description of what your integration does. Can contain Markdown." @@ -1421,21 +1409,15 @@ msgstr "API token" #: nextcloudappstore/user/templates/user/api-token.html:15 msgid "" "\n" -" The API token can be used for authentication when calling " -"the Nextcloud app store\n" -" <a href=\"https://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/" -"restapi.html\">REST API</a>.\n" -" Make sure to keep it secret. A new token can be generated " -"below, rendering the old token invalid.\n" +" The API token can be used for authentication when calling the Nextcloud app store\n" +" <a href=\"https://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/restapi.html\">REST API</a>.\n" +" Make sure to keep it secret. A new token can be generated below, rendering the old token invalid.\n" " " msgstr "" "\n" -" API token sa môže použiť na overenie pri volaní Nextcloud " -"obchodu s aplikáciami\n" -" <a href=\"https://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/" -"restapi.html\">REST API</a>obchodu s aplikáciami.\n" -" Zabezpečte aby zostal utajený. Nižšie je možné vytvoriť nový " -"token, čím starý prestane platiť.\n" +" API token sa môže použiť na overenie pri volaní Nextcloud obchodu s aplikáciami\n" +" <a href=\"https://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/restapi.html\">REST API</a>obchodu s aplikáciami.\n" +" Zabezpečte aby zostal utajený. Nižšie je možné vytvoriť nový token, čím starý prestane platiť.\n" " " #: nextcloudappstore/user/templates/user/api-token.html:22 @@ -1525,11 +1507,12 @@ msgstr "Zmenou hesla sa zmení aj API token!" #: nextcloudappstore/user/templates/user/password.html:17 msgid "" -"You seem to be using an account registered with a third-party provider. Your " -"password can therefore <strong>not</strong> be changed from this page." +"You seem to be using an account registered with a third-party provider. Your" +" password can therefore <strong>not</strong> be changed from this page." msgstr "" "Zdá sa, že používate účet zaregistrovaný u poskytovateľa tretej strany. Z " -"tohto dôvodu <strong>nie</strong> je možné zmeniť vaše heslo z tejto stránky." +"tohto dôvodu <strong>nie</strong> je možné zmeniť vaše heslo z tejto " +"stránky." #: nextcloudappstore/user/templates/user/transfer-apps.html:5 #: nextcloudappstore/user/templates/user/transfer-apps.html:8 @@ -1542,8 +1525,8 @@ msgid "" "then take control of the app by registering it again on the app register " "page in the app developer menu." msgstr "" -"Ak chcete preniesť aplikáciu na nového vlastníka, musíte ju najprv odomknúť. " -"Používateľ potom môže ovládať aplikáciu tak, že ju znova zaregistruje na " +"Ak chcete preniesť aplikáciu na nového vlastníka, musíte ju najprv odomknúť." +" Používateľ potom môže ovládať aplikáciu tak, že ju znova zaregistruje na " "stránke registrácie aplikácií v ponuke vývojára aplikácií." #: nextcloudappstore/user/templates/user/transfer-apps.html:16 |