diff options
Diffstat (limited to 'locale/sv/LC_MESSAGES/django.po')
-rw-r--r-- | locale/sv/LC_MESSAGES/django.po | 133 |
1 files changed, 76 insertions, 57 deletions
diff --git a/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po b/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po index 23586f66fa..b8b4d364cc 100644 --- a/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -# +# # Translators: # 08677b1c7cd3c8ec8fcb7e920a6081b3, 2016 # Garry Holmqvist Birkehorn <garry@stridig.se>, 2017 @@ -16,20 +16,21 @@ # Martin H <pilino@posteo.de>, 2021 # Daniel Sahlberg <daniel.l.sahlberg@gmail.com>, 2022 # Dženan, 2022 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-20 18:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-24 03:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-09-05 12:43+0000\n" "Last-Translator: Dženan, 2022\n" -"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/sv/)\n" +"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/" +"sv/)\n" +"Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sv\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: nextcloudappstore/core/feeds.py:15 @@ -89,17 +90,17 @@ msgstr "Offentligt certifikat" msgid "" "Usually stored in ~/.nextcloud/certificates/APP_ID.crt where APP_ID is your " "app's ID. If you do not have a certificate you need to create a certificate " -"sign request (CSR) first, which should be posted on the <a " -"href=\"https://github.com/nextcloud/app-certificate-requests\" " -"rel=\"noreferrer noopener\">certificate repository</a> (follow the README). " -"You can generate the CSR by executing the following command:" +"sign request (CSR) first, which should be posted on the <a href=\"https://" +"github.com/nextcloud/app-certificate-requests\" rel=\"noreferrer noopener" +"\">certificate repository</a> (follow the README). You can generate the CSR " +"by executing the following command:" msgstr "" "Vanligtvis lagrat i ~/.nextcloud/certificates/APP_ID.crt där APP_ID är din " "apps ID. Om du inte har ett certifikat behöver du skapa en " -"certifikatsigneringsbegäran (CSR) först som ska postas på <a " -"href=\"https://github.com/nextcloud/app-certificate-requests\" " -"rel=\"noreferrer noopener\">certifikatrepositoriet</a> (följ README). Du kan" -" skapa CSR'n genom att exekvera följande kommando:" +"certifikatsigneringsbegäran (CSR) först som ska postas på <a href=\"https://" +"github.com/nextcloud/app-certificate-requests\" rel=\"noreferrer noopener" +"\">certifikatrepositoriet</a> (följ README). Du kan skapa CSR'n genom att " +"exekvera följande kommando:" #: nextcloudappstore/core/forms.py:50 msgid "Signature over your app's ID" @@ -559,8 +560,8 @@ msgstr "Har en version" #: nextcloudappstore/core/models.py:625 msgid "" -"If true, this is an actual released Nextcloud version that can be downloaded" -" as an archive. If false, the release is either a pre-release, or not " +"If true, this is an actual released Nextcloud version that can be downloaded " +"as an archive. If false, the release is either a pre-release, or not " "available for download anymore." msgstr "" "Om det är sant är detta en faktisk släppt Nextcloud-version som kan hämtas " @@ -612,19 +613,23 @@ msgstr "Sidan du letade efter existerar inte!" msgid "" "Greetings from the %(site_name)s!\n" "\n" -"You're receiving this email because user %(user_display)s has linked this email address to their account at %(site_domain)s.\n" +"You're receiving this email because user %(user_display)s has linked this " +"email address to their account at %(site_domain)s.\n" "\n" "To confirm this is correct, go to %(activate_url)s\n" "\n" -"If you do not have an account at %(site_domain)s, simply ignore this message.\n" +"If you do not have an account at %(site_domain)s, simply ignore this " +"message.\n" msgstr "" "Hej!\n" "\n" -"Du får det här e-postmeddelandet eftersom användaren %(user_display)s har kopplat denna e-postadress till sitt konto på %(site_domain)s\n" +"Du får det här e-postmeddelandet eftersom användaren %(user_display)s har " +"kopplat denna e-postadress till sitt konto på %(site_domain)s\n" "\n" "För att bekräfta detta är korrekt, gå till %(activate_url)s\n" "\n" -"Om du inte har ett konto på %(site_domain)s så kan du ignorera detta meddelande.\n" +"Om du inte har ett konto på %(site_domain)s så kan du ignorera detta " +"meddelande.\n" "\n" "Med vänliga hälsningar,\n" "%(site_name)s\n" @@ -649,8 +654,8 @@ msgid "" "Please confirm that <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> is an email " "address for user %(user_display)s." msgstr "" -"Vänligen bekräfta att <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> är en " -"e-postadress för användaren %(user_display)s." +"Vänligen bekräfta att <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> är en e-" +"postadress för användaren %(user_display)s." #: nextcloudappstore/core/templates/account/email_confirm.html:21 msgid "Confirm" @@ -659,11 +664,11 @@ msgstr "Bekräfta" #: nextcloudappstore/core/templates/account/email_confirm.html:28 #, python-format msgid "" -"This email confirmation link expired or is invalid. Please <a " -"href=\"%(email_url)s\">issue a new email confirmation request</a>." +"This email confirmation link expired or is invalid. Please <a href=" +"\"%(email_url)s\">issue a new email confirmation request</a>." msgstr "" -"Denna e-postaktiveringslänk har upphört eller är felaktig. Vänligen <a " -"href=\"%(email_url)s\">begär en ny e-postaktiveringslänk</a>." +"Denna e-postaktiveringslänk har upphört eller är felaktig. Vänligen <a href=" +"\"%(email_url)s\">begär en ny e-postaktiveringslänk</a>." #: nextcloudappstore/core/templates/account/login.html:5 #: nextcloudappstore/core/templates/account/login.html:17 @@ -704,8 +709,8 @@ msgid "" "Forgotten your password? Enter your email address below, and we'll send you " "an email allowing you to reset it." msgstr "" -"Har du glömt ditt lösenord? Ange din e-postadress nedan så skickar vi ett " -"e-postmeddelande med information om hur du återställer det." +"Har du glömt ditt lösenord? Ange din e-postadress nedan så skickar vi ett e-" +"postmeddelande med information om hur du återställer det." #: nextcloudappstore/core/templates/account/password_reset.html:22 msgid "Reset My Password" @@ -732,8 +737,8 @@ msgstr "Ändra lösenord" #, python-format msgid "" "The password reset link was invalid, possibly because it has already been " -"used. Please request a <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">new password " -"reset</a>." +"used. Please request a <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">new password reset</" +"a>." msgstr "" "Länken för lösenordsåterställning var ogiltig, möjligen eftersom den redan " "har använts. Begär en <a href=\"%(passwd_reset_url)s\"> ny " @@ -852,15 +857,23 @@ msgstr "Betygsätt" #: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:174 msgid "" -"Rating comments support <a rel=\"noopener noreferrer\" href=\"https://daringfireball.net/projects/markdown/syntax\">Markdown</a>.\n" -" Do not use rating comments to report bugs or request features. Neither developers nor users will be notified of your comment.\n" -" A rating without a comment still counts, but will not be listed below." +"Rating comments support <a rel=\"noopener noreferrer\" href=\"https://" +"daringfireball.net/projects/markdown/syntax\">Markdown</a>.\n" +" Do not use rating comments to report bugs or " +"request features. Neither developers nor users will be notified of your " +"comment.\n" +" A rating without a comment still counts, but " +"will not be listed below." msgstr "" -"Betygskommentarer stödjer <a rel=\"noopener noreferrer\" href=\"https://daringfireball.net/projects/markdown/syntax\"> Wiki </a>.\n" +"Betygskommentarer stödjer <a rel=\"noopener noreferrer\" href=\"https://" +"daringfireball.net/projects/markdown/syntax\"> Wiki </a>.\n" "\n" -"Använd inte betygskommentarer för att rapportera fel eller begära funktioner. Varken utvecklare eller användare kommer att ta del av din kommentar.\n" +"Använd inte betygskommentarer för att rapportera fel eller begära " +"funktioner. Varken utvecklare eller användare kommer att ta del av din " +"kommentar.\n" "\n" -"Ett betyg utan en kommentar räknas fortfarande, men kommer inte att listas nedan." +"Ett betyg utan en kommentar räknas fortfarande, men kommer inte att listas " +"nedan." #: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:179 msgid "Update rating" @@ -931,7 +944,8 @@ msgstr "Mina appar" #: nextcloudappstore/core/templates/app/list.html:61 #, python-format msgid "No apps found for search \"<em>%(query)s</em>\" in %(category)s." -msgstr "Inga appar hittade med sökningen \"<em>%(query)s</em>\" i %(category)s." +msgstr "" +"Inga appar hittade med sökningen \"<em>%(query)s</em>\" i %(category)s." #: nextcloudappstore/core/templates/app/list.html:63 #, python-format @@ -947,9 +961,9 @@ msgstr "Registrera app" #: nextcloudappstore/core/templates/app/register.html:16 msgid "" "For more information on how to obtain the certificate and create the " -"signature, check out the <a " -"href=\"http://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/developer.html\" " -"rel=\"noopener norefferer\">app developer guide</a>." +"signature, check out the <a href=\"http://nextcloudappstore.readthedocs.io/" +"en/latest/developer.html\" rel=\"noopener norefferer\">app developer guide</" +"a>." msgstr "" "För mer information hur man får certifikatet och skapar signaturen, se <a " "href=\"http://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/developer.html\" " @@ -957,8 +971,8 @@ msgstr "" #: nextcloudappstore/core/templates/app/register.html:17 msgid "" -"This form can also be used to update existing certificates, however only the" -" app owner is allowed to do so. Updating an app certificate will delete all " +"This form can also be used to update existing certificates, however only the " +"app owner is allowed to do so. Updating an app certificate will delete all " "of its already uploaded releases!" msgstr "" "Detta formulär kan också användas för att uppdatera befintliga certifikat, " @@ -1025,13 +1039,13 @@ msgstr "Uppladdning av din appversion lyckades." #: nextcloudappstore/core/templates/app/upload.html:16 msgid "" -"For more information on how to create the signature check out the <a " -"href=\"https://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/developer.html\" " -"rel=\"noopener norefferer\">app developer guide</a>." +"For more information on how to create the signature check out the <a href=" +"\"https://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/developer.html\" rel=" +"\"noopener norefferer\">app developer guide</a>." msgstr "" -"För mer information om hur du skapar signaturen se <a " -"href=\"https://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/developer.html\" " -"rel=\"noopener norefferer\">apputvecklarguiden</a>." +"För mer information om hur du skapar signaturen se <a href=\"https://" +"nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/developer.html\" rel=\"noopener " +"norefferer\">apputvecklarguiden</a>." #: nextcloudappstore/core/templates/app/upload.html:25 msgid "Upload" @@ -1137,10 +1151,12 @@ msgstr "Logga ut" #, python-format msgid "" "You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n" -" %(site_name)s. As a final step, please complete the following form:" +" %(site_name)s. As a final step, please complete the following " +"form:" msgstr "" "Du är på väg att använda %(provider_name)s konto för att logga in\n" -" %(site_name)s. Som ett sista steg, vänligen fullfölj detta formulär:" +" %(site_name)s. Som ett sista steg, vänligen fullfölj detta " +"formulär:" #: nextcloudappstore/core/templates/translation/db_translations.txt:1 msgid "Customization" @@ -1375,9 +1391,9 @@ msgid "" "address and resetting your password. This field does not update your " "password!" msgstr "" -"Lösenord krävs för att förhindra obehöriga användare från att ändra din " -"e-postadress och återställa ditt lösenord. Det här fältet uppdaterar inte " -"ditt lösenord!" +"Lösenord krävs för att förhindra obehöriga användare från att ändra din e-" +"postadress och återställa ditt lösenord. Det här fältet uppdaterar inte ditt " +"lösenord!" #: nextcloudappstore/user/forms.py:56 msgid "This email address is already associated with another account." @@ -1415,9 +1431,12 @@ msgstr "API-token" #: nextcloudappstore/user/templates/user/api-token.html:15 msgid "" "\n" -" The API token can be used for authentication when calling the Nextcloud app store\n" -" <a href=\"https://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/restapi.html\">REST API</a>.\n" -" Make sure to keep it secret. A new token can be generated below, rendering the old token invalid.\n" +" The API token can be used for authentication when calling " +"the Nextcloud app store\n" +" <a href=\"https://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/" +"restapi.html\">REST API</a>.\n" +" Make sure to keep it secret. A new token can be generated " +"below, rendering the old token invalid.\n" " " msgstr "" @@ -1509,8 +1528,8 @@ msgstr "Ändra ditt lösenord kommer också att regenerera din API-token!" #: nextcloudappstore/user/templates/user/password.html:17 msgid "" -"You seem to be using an account registered with a third-party provider. Your" -" password can therefore <strong>not</strong> be changed from this page." +"You seem to be using an account registered with a third-party provider. Your " +"password can therefore <strong>not</strong> be changed from this page." msgstr "" "Du verkar använda ett konto registrerat hos en tredjepartsleverantör. Ditt " "lösenord kan därför <strong>inte</strong> ändras från denna sida." |