Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

django.po « LC_MESSAGES « zh_HK « locale - github.com/nextcloud/appstore.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
blob: 537b8f0b1aaaee84f7b450767efd7fc3b97879ac (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# SYTang, 2019
# daf9a3bef94549192358462a8bb20263_a023b71 <69530ed134884b79b067e9214de553f8_465041>, 2020
# Café Tango, 2022
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-22 03:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-05 12:43+0000\n"
"Last-Translator: Café Tango, 2022\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) (https://www.transifex.com/nextcloud/"
"teams/64236/zh_HK/)\n"
"Language: zh_HK\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

#: nextcloudappstore/core/feeds.py:15
msgid "Newest app releases"
msgstr "最新發行的應用程式"

#: nextcloudappstore/core/feeds.py:16
msgid "Get the newest app release updates"
msgstr "取得最新發行的應用程式更新"

#: nextcloudappstore/core/feeds.py:39
msgid "Changes"
msgstr "更改"

#: nextcloudappstore/core/feeds.py:45
#: nextcloudappstore/core/templates/app/releases.html:86
msgid "Download"
msgstr "下載"

#: nextcloudappstore/core/forms.py:10
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:196
msgid "Bad"
msgstr "不佳"

#: nextcloudappstore/core/forms.py:11
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:195
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: nextcloudappstore/core/forms.py:12
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:194
msgid "Good"
msgstr "良好"

#: nextcloudappstore/core/forms.py:26
msgid "Download link (tar.gz)"
msgstr "下載連結(tar.gz)"

#: nextcloudappstore/core/forms.py:29 nextcloudappstore/core/models.py:377
#: nextcloudappstore/core/templates/app/releases.html:40
msgid "Signature"
msgstr "簽名"

#: nextcloudappstore/core/forms.py:31 nextcloudappstore/core/forms.py:52
msgid "Can be generated by executing the following command:"
msgstr "可通過執行以下命令產生:"

#: nextcloudappstore/core/forms.py:33 nextcloudappstore/core/models.py:385
msgid "Nightly"
msgstr "測試版"

#: nextcloudappstore/core/forms.py:39
msgid "Public certificate"
msgstr "公共證書"

#: nextcloudappstore/core/forms.py:41
msgid ""
"Usually stored in ~/.nextcloud/certificates/APP_ID.crt where APP_ID is your "
"app's ID. If you do not have a certificate you need to create a certificate "
"sign request (CSR) first, which should be posted on the <a href=\"https://"
"github.com/nextcloud/app-certificate-requests\" rel=\"noreferrer noopener"
"\">certificate repository</a> (follow the README). You can generate the CSR "
"by executing the following command:"
msgstr ""
"通常存儲在 ~/.nextcloud/certificates/APP_ID.crt,其中 APP_ID 是您應用程式的 "
"ID。如果您沒有證書,則需要首先建立一個證書簽署請求(CSR),該證書簽署請求"
"(CSR)應發佈在 <a href=\"https://github.com/nextcloud/app-certificate-"
"requests\" rel=\"noreferrer noopener\">證書數據庫</a>上(遵循 README)。您可"
"以通過執行以下命令來生成 CSR:"

#: nextcloudappstore/core/forms.py:50
msgid "Signature over your app's ID"
msgstr "在您的應用程式的ID上簽名"

#: nextcloudappstore/core/forms.py:70
#: nextcloudappstore/user/templates/user/set-language.html:13
msgid "Language"
msgstr "語言"

#: nextcloudappstore/core/forms.py:73
msgid ""
"<b>Important</b>: Changing the language will clear your current comment. "
"Changes will not be saved!"
msgstr "<b>重要提示</b>:更改語言將清除您當前的評論。更改將不會保存!"

#: nextcloudappstore/core/forms.py:77
msgid "Comment"
msgstr "評論"

#: nextcloudappstore/core/models.py:58
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: nextcloudappstore/core/models.py:59
msgid "app ID, identical to folder name"
msgstr "應用程式 ID,與資料夾名稱相同"

#: nextcloudappstore/core/models.py:60 nextcloudappstore/core/models.py:483
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:76
msgid "Category"
msgstr "分類"

#: nextcloudappstore/core/models.py:62 nextcloudappstore/core/models.py:477
#: nextcloudappstore/core/models.py:496 nextcloudappstore/core/models.py:513
msgid "Name"
msgstr "名稱"

#: nextcloudappstore/core/models.py:63
msgid "Rendered app name for users"
msgstr "顯示的應用程式名稱"

#: nextcloudappstore/core/models.py:64
#: nextcloudappstore/scaffolding/forms.py:54
#: nextcloudappstore/scaffolding/forms.py:72
msgid "Summary"
msgstr "摘要"

#: nextcloudappstore/core/models.py:66
msgid "Short text describing the app's purpose"
msgstr "簡短描述應用程式用途"

#: nextcloudappstore/core/models.py:67 nextcloudappstore/core/models.py:478
#: nextcloudappstore/scaffolding/forms.py:56
#: nextcloudappstore/scaffolding/forms.py:85
msgid "Description"
msgstr "描述"

#: nextcloudappstore/core/models.py:68 nextcloudappstore/core/models.py:479
msgid "Will be rendered as Markdown"
msgstr "會以 Markdown 格式顯示"

#: nextcloudappstore/core/models.py:72
msgid "User documentation URL"
msgstr "用戶使用手冊 URL"

#: nextcloudappstore/core/models.py:74
msgid "Admin documentation URL"
msgstr "管理員使用手冊 URL"

#: nextcloudappstore/core/models.py:76
msgid "Developer documentation URL"
msgstr "開發者使用手冊 URL"

#: nextcloudappstore/core/models.py:78
#: nextcloudappstore/scaffolding/forms.py:48
#: nextcloudappstore/scaffolding/forms.py:65
msgid "Issue tracker URL"
msgstr "問題追蹤連結"

#: nextcloudappstore/core/models.py:79 nextcloudappstore/core/models.py:327
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:101
msgid "Homepage"
msgstr "主頁"

#: nextcloudappstore/core/models.py:80
msgid "Forum"
msgstr "論壇"

#: nextcloudappstore/core/models.py:82 nextcloudappstore/core/models.py:374
#: nextcloudappstore/core/models.py:471
msgid "Created at"
msgstr "建立於"

#: nextcloudappstore/core/models.py:84 nextcloudappstore/core/models.py:376
#: nextcloudappstore/core/models.py:473
msgid "Updated at"
msgstr "更新於"

#: nextcloudappstore/core/models.py:85
msgid "App owner"
msgstr "應用程式作者"

#: nextcloudappstore/core/models.py:88
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:84
msgid "Co-Maintainers"
msgstr "其他維護者"

#: nextcloudappstore/core/models.py:91 nextcloudappstore/core/models.py:339
msgid "App authors"
msgstr "應用程式作者"

#: nextcloudappstore/core/models.py:92
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:22
#: nextcloudappstore/core/templates/app/list.html:29
msgid "Featured"
msgstr "推薦"

#: nextcloudappstore/core/models.py:93
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:81
msgid "Recent rating"
msgstr "最新評價"

#: nextcloudappstore/core/models.py:94
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:79
msgid "Overall rating"
msgstr "整體評價"

#: nextcloudappstore/core/models.py:96
msgid "Number of recently submitted ratings"
msgstr "最近提交的評分數目"

#: nextcloudappstore/core/models.py:98
msgid "Number of overall submitted ratings"
msgstr "已提交的評分總數"

#: nextcloudappstore/core/models.py:100
msgid "Last release at"
msgstr "上次更新於"

#: nextcloudappstore/core/models.py:102
#: nextcloudappstore/core/templates/app/releases.html:39
msgid "Certificate"
msgstr "憑證"

#: nextcloudappstore/core/models.py:104
msgid "Ownership transfer enabled"
msgstr "已啟用所有權移交"

#: nextcloudappstore/core/models.py:105
msgid ""
"If enabled, a user can try to register the same app again using the public "
"certificate and signature. If he does, the app will be transferred to him."
msgstr ""
"當啟動的時候,其他用戶可以使用該公開憑證和簽章再次註冊這個應用程式,完成註冊"
"後,此應用程式的所有權將會移交給他。"

#: nextcloudappstore/core/models.py:108
msgid "Integration (i.e. Outlook plugin)"
msgstr "整合(如 Outlook 外掛)"

#: nextcloudappstore/core/models.py:110
msgid "Used to approve integrations"
msgstr "用於批准整合"

#: nextcloudappstore/core/models.py:114 nextcloudappstore/core/models.py:268
#: nextcloudappstore/core/models.py:345 nextcloudappstore/core/models.py:429
msgid "App"
msgstr "應用程式"

#: nextcloudappstore/core/models.py:115
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:4
#: nextcloudappstore/core/templates/app/releases.html:4
#: nextcloudappstore/core/templates/nav.html:40
msgid "Apps"
msgstr "應用程式"

#: nextcloudappstore/core/models.py:270
msgid "User"
msgstr "用戶"

#: nextcloudappstore/core/models.py:272
#: nextcloudappstore/core/templates/app/list.html:15
msgid "Rating"
msgstr "評價"

#: nextcloudappstore/core/models.py:273
msgid "Rating from 0.0 (worst) to 1.0 (best)"
msgstr "評價從 0.0(最差)到 1.0(最好)"

#: nextcloudappstore/core/models.py:276
msgid "Rating comment"
msgstr "評價留言"

#: nextcloudappstore/core/models.py:277
msgid "Rating comment in Markdown"
msgstr "評價留言(Markdown 格式)"

#: nextcloudappstore/core/models.py:283
msgid "App rating"
msgstr "應用程式評價"

#: nextcloudappstore/core/models.py:284
msgid "App ratings"
msgstr "應用程式評價"

#: nextcloudappstore/core/models.py:325
msgid "Full name"
msgstr "全名"

#: nextcloudappstore/core/models.py:328 nextcloudappstore/user/forms.py:72
msgid "Email"
msgstr "電子郵件"

#: nextcloudappstore/core/models.py:338
msgid "App author"
msgstr "應用程式作者"

#: nextcloudappstore/core/models.py:343
msgid "Version"
msgstr "版本"

#: nextcloudappstore/core/models.py:344
msgid "Version follows Semantic Versioning"
msgstr "版本號遵從 Semantic Versioning"

#: nextcloudappstore/core/models.py:351 nextcloudappstore/core/models.py:575
msgid "PHP extension dependency"
msgstr "需要的 PHP 擴充元件"

#: nextcloudappstore/core/models.py:354 nextcloudappstore/core/models.py:539
msgid "Database dependency"
msgstr "需要的數據庫"

#: nextcloudappstore/core/models.py:355 nextcloudappstore/core/models.py:502
msgid "License"
msgstr "授權"

#: nextcloudappstore/core/models.py:358
msgid "Shell command dependency"
msgstr "需要的命令列指令"

#: nextcloudappstore/core/models.py:360
msgid "PHP version requirement"
msgstr "需要的 PHP 版本"

#: nextcloudappstore/core/models.py:362
msgid "Platform version requirement"
msgstr "需要的平臺版本"

#: nextcloudappstore/core/models.py:365
msgid "PHP version requirement (raw)"
msgstr "需要的 PHP 版本(原始)"

#: nextcloudappstore/core/models.py:367
msgid "Platform version requirement (raw)"
msgstr "需要的平臺版本(原始)"

#: nextcloudappstore/core/models.py:369
#: nextcloudappstore/core/templates/app/releases.html:69
msgid "Minimum Integer bits"
msgstr "最小整數位元數"

#: nextcloudappstore/core/models.py:370
msgid "e.g. 32 for 32-bit Integers"
msgstr "例如:32 位元整數請輸入 32"

#: nextcloudappstore/core/models.py:372
msgid "Archive download URL"
msgstr "安裝包下載連結"

#: nextcloudappstore/core/models.py:378
msgid "A signature using the app's certificate"
msgstr "該應用程式憑證簽署的簽章"

#: nextcloudappstore/core/models.py:380
msgid "Signature hashing algorithm"
msgstr "簽章雜湊算法"

#: nextcloudappstore/core/models.py:382
#: nextcloudappstore/core/templates/app/releases.html:29
msgid "Changelog"
msgstr "更新紀錄"

#: nextcloudappstore/core/models.py:383
msgid "The release changelog. Can contain Markdown"
msgstr "新版本的修改紀錄,可以使用 Markdown 撰寫"

#: nextcloudappstore/core/models.py:388 nextcloudappstore/core/models.py:528
#: nextcloudappstore/core/models.py:563
msgid "App release"
msgstr "應用程式版本"

#: nextcloudappstore/core/models.py:389
msgid "App releases"
msgstr "應用程式版本"

#: nextcloudappstore/core/models.py:426
msgid "Image URL"
msgstr "圖片連結"

#: nextcloudappstore/core/models.py:428
msgid "Small thumbnail"
msgstr "小縮圖"

#: nextcloudappstore/core/models.py:431
msgid "Ordering"
msgstr "排序"

#: nextcloudappstore/core/models.py:434
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:50
#: nextcloudappstore/core/templates/app/list.html:49
#: nextcloudappstore/core/templates/app/list.html:51
msgid "Screenshot"
msgstr "螢幕截圖"

#: nextcloudappstore/core/models.py:435
msgid "Screenshots"
msgstr "螢幕截圖"

#: nextcloudappstore/core/models.py:451 nextcloudappstore/core/models.py:456
msgid "Shell command"
msgstr "命令列指令"

#: nextcloudappstore/core/models.py:453
msgid "Name of a required shell command, e.g. grep"
msgstr "需要的命令列指令名稱,例如 grep"

#: nextcloudappstore/core/models.py:457
#: nextcloudappstore/core/templates/app/releases.html:61
msgid "Shell commands"
msgstr "命令列指令"

#: nextcloudappstore/core/models.py:466 nextcloudappstore/core/models.py:493
#: nextcloudappstore/core/models.py:511
msgid "Id"
msgstr "ID"

#: nextcloudappstore/core/models.py:468
msgid "Category ID used to identify the category an app is uploaded to"
msgstr "類別ID,用於標識應用上傳到的類別"

#: nextcloudappstore/core/models.py:476
msgid "Category name which will be presented to the user"
msgstr "顯示給用戶的分類名稱"

#: nextcloudappstore/core/models.py:484
#: nextcloudappstore/scaffolding/forms.py:50
#: nextcloudappstore/scaffolding/forms.py:68
msgid "Categories"
msgstr "分類"

#: nextcloudappstore/core/models.py:495
msgid "Key which is used to identify a license"
msgstr "用來分辨軟體授權的關鍵字"

#: nextcloudappstore/core/models.py:498
msgid "License name which will be presented to the user"
msgstr "顯示給用戶的軟體授權名稱"

#: nextcloudappstore/core/models.py:503
#: nextcloudappstore/core/templates/app/releases.html:32
msgid "Licenses"
msgstr "授權"

#: nextcloudappstore/core/models.py:512
msgid "Key which is used to identify a database"
msgstr "用來分辨數據庫的關鍵字"

#: nextcloudappstore/core/models.py:515
msgid "Database name which will be presented to the user"
msgstr "顯示給用戶的數據庫名稱"

#: nextcloudappstore/core/models.py:518 nextcloudappstore/core/models.py:531
msgid "Database"
msgstr "數據庫"

#: nextcloudappstore/core/models.py:519
#: nextcloudappstore/core/templates/app/releases.html:51
msgid "Databases"
msgstr "數據庫"

#: nextcloudappstore/core/models.py:533
msgid "Database version requirement"
msgstr "數據庫版本需求"

#: nextcloudappstore/core/models.py:536
msgid "Database version requirement (raw)"
msgstr "數據庫版本需求(原始)"

#: nextcloudappstore/core/models.py:540
msgid "Database dependencies"
msgstr "數據庫相依元件"

#: nextcloudappstore/core/models.py:549
msgid "e.g. libxml"
msgstr "例如 libxml"

#: nextcloudappstore/core/models.py:550 nextcloudappstore/core/models.py:553
#: nextcloudappstore/core/models.py:566
msgid "PHP extension"
msgstr "PHP 擴充元件"

#: nextcloudappstore/core/models.py:554
#: nextcloudappstore/core/templates/app/releases.html:75
msgid "PHP extensions"
msgstr "PHP 擴充元件"

#: nextcloudappstore/core/models.py:569
msgid "Extension version requirement"
msgstr "擴充元件版本需求"

#: nextcloudappstore/core/models.py:572
msgid "Extension version requirement (raw)"
msgstr "擴充元件版本需求(原始)"

#: nextcloudappstore/core/models.py:576
msgid "PHP extension dependencies"
msgstr "需要的 PHP 擴充元件"

#: nextcloudappstore/core/models.py:601
msgid "App release deletion"
msgstr "應用程式版本刪除"

#: nextcloudappstore/core/models.py:602
msgid "App release deletions"
msgstr "應用程式版本刪除"

#: nextcloudappstore/core/models.py:615
#: nextcloudappstore/scaffolding/forms.py:44
msgid "Nextcloud version"
msgstr "Nextcloud 版本"

#: nextcloudappstore/core/models.py:616
msgid "e.g. 9.0.54"
msgstr "如:9.0.54"

#: nextcloudappstore/core/models.py:617
msgid "Is current version"
msgstr "是目前版本"

#: nextcloudappstore/core/models.py:618
msgid ""
"Only one version can be the current one. This field is used to pre-select "
"dropdowns for app generation, etc."
msgstr ""
"只有一個版本可以是當前一個。此字段用於預選擇下拉菜單以生成應用程式等等。"

#: nextcloudappstore/core/models.py:623
msgid "Has a release"
msgstr "有一份最新發行"

#: nextcloudappstore/core/models.py:625
msgid ""
"If true, this is an actual released Nextcloud version that can be downloaded "
"as an archive. If false, the release is either a pre-release, or not "
"available for download anymore."
msgstr ""
"如果為 true,則這是實際發佈的Nextcloud版本,可以下載為存檔。如果為 false,則"
"該版本為預發行版本,或者不再可供下載。"

#: nextcloudappstore/core/models.py:632
msgid "Version is supported"
msgstr "版本不支援"

#: nextcloudappstore/core/models.py:633
msgid ""
"True if this version is still officially supported (excluding enterprise "
"support)"
msgstr "如果仍正式支持此版本,則為 True(不包括企業支持)"

#: nextcloudappstore/core/models.py:639
msgid "Nextcloud release"
msgstr "Nextcloud 已發佈新版本"

#: nextcloudappstore/core/models.py:640
msgid "Nextcloud releases"
msgstr "Nextcloud 已發佈新版本"

#: nextcloudappstore/core/templates/403.html:4
#: nextcloudappstore/core/templates/403.html:8
msgid "Forbidden"
msgstr "存取被拒"

#: nextcloudappstore/core/templates/403.html:10
msgid "You are forbidden to access this page!"
msgstr "您沒有權限進入此頁!"

#: nextcloudappstore/core/templates/404.html:4
msgid "Not Found"
msgstr "找不到"

#: nextcloudappstore/core/templates/404.html:8
msgid "Page not found"
msgstr "找不到頁面"

#: nextcloudappstore/core/templates/404.html:10
msgid "The page you are looking for does not exist!"
msgstr "您所要的頁面不存在!"

#: nextcloudappstore/core/templates/account/email/email_confirmation_message.txt:1
#, python-format
msgid ""
"Greetings from the %(site_name)s!\n"
"\n"
"You're receiving this email because user %(user_display)s has linked this "
"email address to their account at %(site_domain)s.\n"
"\n"
"To confirm this is correct, go to %(activate_url)s\n"
"\n"
"If you do not have an account at %(site_domain)s, simply ignore this "
"message.\n"
msgstr ""
"%(site_name)s 向您問好!\n"
"\n"
"您收到這封郵件,是因為用戶 %(user_display)s 把此郵件地址連到了他/她在 "
"%(site_domain)s 上的賬戶。\n"
"\n"
"如果準確無誤,請至 %(activate_url)s 進行確認。\n"
"\n"
"如果您在 %(site_domain)s 上並沒有賬戶,請不要理會此封郵件。\n"

#: nextcloudappstore/core/templates/account/email/email_confirmation_message.txt:9
#, python-format
msgid ""
"Thank you from the %(site_name)s!\n"
"%(site_domain)s"
msgstr ""
"%(site_name)s 謝謝您!\n"
"%(site_domain)s"

#: nextcloudappstore/core/templates/account/email_confirm.html:6
#: nextcloudappstore/core/templates/account/email_confirm.html:11
msgid "Confirm Email Address"
msgstr "確認電郵地址"

#: nextcloudappstore/core/templates/account/email_confirm.html:17
#, python-format
msgid ""
"Please confirm that <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> is an email "
"address for user %(user_display)s."
msgstr ""
"請確認 <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> 是用戶 %(user_display)s 的"
"電郵地址。"

#: nextcloudappstore/core/templates/account/email_confirm.html:21
msgid "Confirm"
msgstr "確認"

#: nextcloudappstore/core/templates/account/email_confirm.html:28
#, python-format
msgid ""
"This email confirmation link expired or is invalid. Please <a href="
"\"%(email_url)s\">issue a new email confirmation request</a>."
msgstr ""
"此郵件確認連結無效或已過時,請<a href=\"%(email_url)s\">重新發出電郵地址確認"
"請求</a>。"

#: nextcloudappstore/core/templates/account/login.html:5
#: nextcloudappstore/core/templates/account/login.html:17
#: nextcloudappstore/core/templates/account/login.html:33
#: nextcloudappstore/core/templates/account/password_reset.html:7
#: nextcloudappstore/core/templates/account/password_reset_from_key.html:7
#: nextcloudappstore/core/templates/nav.html:100
msgid "Log in"
msgstr "登入"

#: nextcloudappstore/core/templates/account/login.html:24
#: nextcloudappstore/core/templates/account/signup.html:24
msgid "Log in with GitHub"
msgstr "使用 GitHub 登入"

#: nextcloudappstore/core/templates/account/login.html:35
msgid "Forgot password?"
msgstr "忘記密碼?"

#: nextcloudappstore/core/templates/account/login.html:36
#: nextcloudappstore/core/templates/account/signup.html:5
#: nextcloudappstore/core/templates/account/signup.html:34
#: nextcloudappstore/core/templates/app/integration_scaffold.html:14
#: nextcloudappstore/core/templates/app/register.html:28
#: nextcloudappstore/core/templates/nav.html:103
#: nextcloudappstore/core/templates/socialaccount/signup.html:5
#: nextcloudappstore/core/templates/socialaccount/signup.html:13
#: nextcloudappstore/core/templates/socialaccount/signup.html:21
msgid "Register"
msgstr "註冊"

#: nextcloudappstore/core/templates/account/password_reset.html:11
msgid "Password Reset"
msgstr "密碼重設"

#: nextcloudappstore/core/templates/account/password_reset.html:17
msgid ""
"Forgotten your password? Enter your email address below, and we'll send you "
"an email allowing you to reset it."
msgstr ""
"忘記密碼了?請在以下輸入您的郵件地址。我們將向您寄出一封郵件,讓您重置密碼。"

#: nextcloudappstore/core/templates/account/password_reset.html:22
msgid "Reset My Password"
msgstr "重設我的密碼"

#: nextcloudappstore/core/templates/account/password_reset.html:27
msgid "Please contact us if you have any trouble resetting your password"
msgstr "若在重置密碼過程中遇到困難,請向我們聯繫。"

#: nextcloudappstore/core/templates/account/password_reset_from_key.html:11
msgid "Bad API Token"
msgstr "無效的 API 權杖"

#: nextcloudappstore/core/templates/account/password_reset_from_key.html:11
#: nextcloudappstore/core/templates/account/password_reset_from_key.html:40
#: nextcloudappstore/user/templates/user/password.html:8
#: nextcloudappstore/user/templates/user/password.html:14
msgid "Change Password"
msgstr "改變密碼"

#: nextcloudappstore/core/templates/account/password_reset_from_key.html:15
#, python-format
msgid ""
"The password reset link was invalid, possibly because it has already been "
"used.  Please request a <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">new password reset</"
"a>."
msgstr ""
"密碼重置連結無效或已被使用。請重新<a href=\"%(passwd_reset_url)s\">申請重置密"
"碼</a>。"

#: nextcloudappstore/core/templates/account/password_reset_from_key.html:43
msgid "Your password is now changed."
msgstr "您的密碼現在已變更"

#: nextcloudappstore/core/templates/account/signup.html:17
msgid "Create account"
msgstr "建立帳號"

#: nextcloudappstore/core/templates/admin/base_site.html:4
msgid "Nextcloud App Store admin"
msgstr "Nextcloud App Store 管理員"

#: nextcloudappstore/core/templates/admin/base_site.html:11
msgid "Nextcloud App Store administration"
msgstr "Nextcloud App Store 管理"

#: nextcloudappstore/core/templates/app/base.html:11
#: nextcloudappstore/core/templates/app/list.html:5
msgid "All apps"
msgstr "所有應用程式"

#: nextcloudappstore/core/templates/app/base.html:14
#: nextcloudappstore/core/templates/app/list.html:5
msgid "Featured apps"
msgstr "精選應用程式"

#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:16
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:17
#, python-format
msgid "Latest %(app_name)s releases"
msgstr "最新 %(app_name)s 版本"

#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:31
msgid "Previous"
msgstr "上一步"

#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:41
msgid "Next"
msgstr "下一步"

#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:62
#: nextcloudappstore/core/templates/app/releases.html:27
msgid "Updated"
msgstr "已更新"

#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:66
msgid "Publisher"
msgstr "發佈者"

#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:98
msgid "Resources"
msgstr "資源"

#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:104
msgid "User documentation"
msgstr "用戶使用手冊"

#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:107
msgid "Admin documentation"
msgstr "管理員使用手冊"

#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:110
msgid "Developer documentation"
msgstr "開發人員使用手冊"

#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:121
msgid "Downloads"
msgstr "下載"

#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:128
#: nextcloudappstore/core/templates/app/releases.html:23
#: nextcloudappstore/core/templates/app/releases.html:86
msgid "nightly"
msgstr "每夜更新版"

#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:128
msgid "Unstable"
msgstr "不穩定"

#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:129
msgid "All releases"
msgstr "所有釋出版本"

#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:140
msgid "Discussion"
msgstr "討論"

#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:144
msgid "Report problem"
msgstr "舉報問題"

#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:148
msgid "Request feature"
msgstr "請求功能"

#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:155
msgid "Ask questions or discuss"
msgstr "發問或討論"

#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:161
msgid "Rate app"
msgstr "應用程式評價"

#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:161
msgid "Rate integration"
msgstr "評價整合"

#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:169
msgid "Rate"
msgstr "評價"

#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:174
msgid ""
"Rating comments support <a rel=\"noopener noreferrer\" href=\"https://"
"daringfireball.net/projects/markdown/syntax\">Markdown</a>.\n"
"                            Do not use rating comments to report bugs or "
"request features. Neither developers nor users will be notified of your "
"comment.\n"
"                            A rating without a comment still counts, but "
"will not be listed below."
msgstr ""
"評分評論支援 <a rel=\"noopener noreferrer\" href=\"https://daringfireball。"
"net/projects/markdown/syntax\">Markdown</a>。\n"
"不要在此處舉報錯誤或要求評論功能。開發者和用戶都不會收到您的評論通知。\n"
"不含評論的評分也會計算在內,但不會在下方列出。"

#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:179
msgid "Update rating"
msgstr "更新評價"

#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:181
msgid "Submit rating"
msgstr "遞交評價"

#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:208
msgid "No comments found."
msgstr "找不到評價。"

#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:216
msgid "Rating comments"
msgstr "評價留言"

#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:220
msgid "Display ratings comments in:"
msgstr "在以下位置顯示評價留言:"

#: nextcloudappstore/core/templates/app/integration_scaffold.html:4
#: nextcloudappstore/core/templates/app/integration_scaffold.html:8
#: nextcloudappstore/core/templates/nav.html:79
msgid "Register integration"
msgstr "註冊整合"

#: nextcloudappstore/core/templates/app/integration_scaffold.html:4
#: nextcloudappstore/core/templates/app/integration_scaffold.html:8
msgid "Moderate integration"
msgstr "適度整合"

#: nextcloudappstore/core/templates/app/integration_scaffold.html:4
#: nextcloudappstore/core/templates/app/integration_scaffold.html:8
msgid "Edit integration"
msgstr "編輯整合"

#: nextcloudappstore/core/templates/app/integration_scaffold.html:14
msgid "Update"
msgstr "更新"

#: nextcloudappstore/core/templates/app/integration_scaffold.html:20
msgid "Approve"
msgstr "核准"

#: nextcloudappstore/core/templates/app/integration_scaffold.html:21
msgid "Reject"
msgstr "拒絕"

#: nextcloudappstore/core/templates/app/list.html:16
msgid "Rating (recent)"
msgstr "評分(最近)"

#: nextcloudappstore/core/templates/app/list.html:17
msgid "Latest"
msgstr "最新"

#: nextcloudappstore/core/templates/app/list.html:19
#: nextcloudappstore/core/templates/app/list.html:21
#: nextcloudappstore/core/templates/app/list.html:23
msgid "Alphabetically"
msgstr "按字母順序"

#: nextcloudappstore/core/templates/app/list.html:33
msgid "My apps"
msgstr "我的應用程式"

#: nextcloudappstore/core/templates/app/list.html:61
#, python-format
msgid "No apps found for search \"<em>%(query)s</em>\" in %(category)s."
msgstr "在%(category)s查無\"<em>%(query)s</em>\"的搜尋結果。"

#: nextcloudappstore/core/templates/app/list.html:63
#, python-format
msgid "No apps found for search \"<em>%(query)s</em>\"."
msgstr "查無 \"<em>%(query)s</em>\" 的搜尋結果。"

#: nextcloudappstore/core/templates/app/register.html:5
#: nextcloudappstore/core/templates/app/register.html:14
#: nextcloudappstore/core/templates/nav.html:64
msgid "Register app"
msgstr "註冊應用程式"

#: nextcloudappstore/core/templates/app/register.html:16
msgid ""
"For more information on how to obtain the certificate and create the "
"signature, check out the <a href=\"http://nextcloudappstore.readthedocs.io/"
"en/latest/developer.html\" rel=\"noopener norefferer\">app developer guide</"
"a>."
msgstr ""
"有關如何獲得證書和建立簽名的更多信息,請查看 <a href=\"https://"
"nextcloudappstore。readthedocs。io/en/latest/developer。html\" rel="
"\"noopener norefferer\">應用程式開發人員指南</a>。"

#: nextcloudappstore/core/templates/app/register.html:17
msgid ""
"This form can also be used to update existing certificates, however only the "
"app owner is allowed to do so. Updating an app certificate will delete all "
"of its already uploaded releases!"
msgstr ""
"此表格也可以用於更新現有證書,但是僅允許應用程式所有者這樣做。更新應用程式證"
"書將刪除其所有已上傳的版本!"

#: nextcloudappstore/core/templates/app/register.html:19
msgid "Not a public certificate"
msgstr "不是一個公開憑證"

#: nextcloudappstore/core/templates/app/register.html:20
msgid "App registered."
msgstr "App 已註冊。"

#: nextcloudappstore/core/templates/app/releases.html:4
#: nextcloudappstore/core/templates/app/releases.html:12
msgid "Releases"
msgstr "發行版本"

#: nextcloudappstore/core/templates/app/releases.html:13
msgid "App details"
msgstr "應用程式詳細資訊"

#: nextcloudappstore/core/templates/app/releases.html:26
msgid "Release Details"
msgstr "發行版本細節"

#: nextcloudappstore/core/templates/app/releases.html:41
msgid "Signature digest"
msgstr "簽名摘要"

#: nextcloudappstore/core/templates/app/releases.html:44
msgid "Dependencies"
msgstr "相關性"

#: nextcloudappstore/core/templates/app/releases.html:46
msgid "Required Nextcloud versions"
msgstr "要求 Nextcloud 版本"

#: nextcloudappstore/core/templates/app/releases.html:71
msgid "PHP"
msgstr "PHP"

#: nextcloudappstore/core/templates/app/scaffold.html:4
#: nextcloudappstore/core/templates/app/scaffold.html:8
#: nextcloudappstore/core/templates/nav.html:60
msgid "Generate app"
msgstr "產生應用程式"

#: nextcloudappstore/core/templates/app/scaffold.html:13
msgid "Generate and download"
msgstr "產生並下載"

#: nextcloudappstore/core/templates/app/upload.html:5
#: nextcloudappstore/core/templates/app/upload.html:13
#: nextcloudappstore/core/templates/nav.html:67
msgid "Upload app release"
msgstr "上傳應用程式版本"

#: nextcloudappstore/core/templates/app/upload.html:15
#: nextcloudappstore/core/templates/app/upload.html:18
msgid "App release successfully uploaded."
msgstr "應用程式版本成功上傳。"

#: nextcloudappstore/core/templates/app/upload.html:16
msgid ""
"For more information on how to create the signature check out the <a href="
"\"https://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/developer.html\" rel="
"\"noopener norefferer\">app developer guide</a>."
msgstr ""
"有關如何創建簽名的更多信息,請查看 <a href=\"https://nextcloudappstore。"
"readthedocs。io/en/latest/developer。html\" rel=\"noopener norefferer\">應用"
"程式開發人員指南</a>。"

#: nextcloudappstore/core/templates/app/upload.html:25
msgid "Upload"
msgstr "上傳"

#: nextcloudappstore/core/templates/base.html:8
msgid ""
"The Nextcloud App Store - Upload your apps and install new apps onto your "
"Nextcloud"
msgstr ""
"The Nextcloud App Store - 上傳您的應用程式並將新應用程式安裝到您的Nextcloud"

#: nextcloudappstore/core/templates/base.html:9
msgid "The Nextcloud Community"
msgstr "Nextcloud 社群"

#: nextcloudappstore/core/templates/base.html:20
#: nextcloudappstore/core/templates/base.html:21
msgid "Latest app releases"
msgstr "最新應用程式版本"

#: nextcloudappstore/core/templates/base.html:45
msgid "Fork me on GitHub"
msgstr "在 GitHub 上分叉"

#: nextcloudappstore/core/templates/base.html:48
msgid "Privacy and legal"
msgstr "隱私權政策"

#: nextcloudappstore/core/templates/base.html:51
msgid "Legal Notice"
msgstr "法律聲明"

#: nextcloudappstore/core/templates/form-fields.html:19
#: nextcloudappstore/user/templates/user/set-language.html:13
msgid "required field"
msgstr "必填"

#: nextcloudappstore/core/templates/nav.html:15
#, python-format
msgid "Search in %(category)s"
msgstr "%(category)s內搜尋"

#: nextcloudappstore/core/templates/nav.html:15
msgid "Search in featured apps"
msgstr "精選應用程式內搜尋"

#: nextcloudappstore/core/templates/nav.html:15
msgid "Search in all apps"
msgstr "在所有應用程式搜尋"

#: nextcloudappstore/core/templates/nav.html:23
#: nextcloudappstore/core/templates/translation/db_translations.txt:19
msgid "Search"
msgstr "搜尋"

#: nextcloudappstore/core/templates/nav.html:31
msgid "Toggle navigation"
msgstr "切換導航"

#: nextcloudappstore/core/templates/nav.html:44
msgid "App developer"
msgstr "應用程式開發者"

#: nextcloudappstore/core/templates/nav.html:48
msgid "Documentation"
msgstr "說明文件"

#: nextcloudappstore/core/templates/nav.html:51
msgid "Upload your app"
msgstr "上傳您的應用程式"

#: nextcloudappstore/core/templates/nav.html:54
msgid "Developer resources"
msgstr "開發者資源"

#: nextcloudappstore/core/templates/nav.html:57
msgid "Request translations"
msgstr "要求翻譯"

#: nextcloudappstore/core/templates/nav.html:75
msgid "Integration developer"
msgstr "整合開發者"

#: nextcloudappstore/core/templates/nav.html:88
msgid "Admin"
msgstr "管理員"

#: nextcloudappstore/core/templates/nav.html:93
#: nextcloudappstore/user/templates/user/account.html:5
#: nextcloudappstore/user/templates/user/account.html:8
#: nextcloudappstore/user/templates/user/base.html:5
#: nextcloudappstore/user/templates/user/base.html:12
msgid "Account"
msgstr "賬戶"

#: nextcloudappstore/core/templates/nav.html:96
msgid "Log out"
msgstr "登出"

#: nextcloudappstore/core/templates/socialaccount/signup.html:15
#, python-format
msgid ""
"You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n"
"            %(site_name)s. As a final step, please complete the following "
"form:"
msgstr ""
"您將使用您的 %(provider_name)s 賬戶登入\n"
"           %(site_name)s。最後,請填寫以下表格:"

#: nextcloudappstore/core/templates/translation/db_translations.txt:1
msgid "Customization"
msgstr "客制化"

#: nextcloudappstore/core/templates/translation/db_translations.txt:2
msgid "Themes, layout and UX change apps"
msgstr "主題,佈局和UX更改應用程式"

#: nextcloudappstore/core/templates/translation/db_translations.txt:3
msgid "Dashboard"
msgstr "儀表板"

#: nextcloudappstore/core/templates/translation/db_translations.txt:4
msgid "Apps including Nextcloud Dashboard widgets"
msgstr "包括Nextcloud儀表板小部件的應用程式"

#: nextcloudappstore/core/templates/translation/db_translations.txt:5
msgid "Files"
msgstr "檔案"

#: nextcloudappstore/core/templates/translation/db_translations.txt:6
msgid "File management and Files app extension apps"
msgstr "檔案管理和檔案應用程式擴展程序"

#: nextcloudappstore/core/templates/translation/db_translations.txt:7
msgid "Games"
msgstr "遊戲"

#: nextcloudappstore/core/templates/translation/db_translations.txt:8
msgid "Games run in your Nextcloud"
msgstr "在您的Nextcloud上運行的遊戲"

#: nextcloudappstore/core/templates/translation/db_translations.txt:9
msgid "Integration"
msgstr "整合"

#: nextcloudappstore/core/templates/translation/db_translations.txt:10
msgid "Apps that connect Nextcloud with other services and platforms"
msgstr "將Nextcloud與其他服務和平台連接的應用"

#: nextcloudappstore/core/templates/translation/db_translations.txt:11
msgid "Monitoring"
msgstr "監控"

#: nextcloudappstore/core/templates/translation/db_translations.txt:12
msgid "Data statistics, system diagnostics and activity apps"
msgstr "數據統計,系統診斷和活動應用程式"

#: nextcloudappstore/core/templates/translation/db_translations.txt:13
msgid "Multimedia"
msgstr "多媒體"

#: nextcloudappstore/core/templates/translation/db_translations.txt:14
msgid "Audio, video and picture apps"
msgstr "多媒體影音"

#: nextcloudappstore/core/templates/translation/db_translations.txt:15
msgid "Office & text"
msgstr "辦公室 & 文字處理"

#: nextcloudappstore/core/templates/translation/db_translations.txt:16
msgid "Office and text processing apps"
msgstr "辦公室生產力和文本處理應用程序"

#: nextcloudappstore/core/templates/translation/db_translations.txt:17
msgid "Organization"
msgstr "生產力"

#: nextcloudappstore/core/templates/translation/db_translations.txt:18
msgid "Time management, To-Do list and calendar apps"
msgstr "時間管理,待辦事項列表和日曆應用程式"

#: nextcloudappstore/core/templates/translation/db_translations.txt:20
msgid "Search related apps"
msgstr "搜索相關應用程式"

#: nextcloudappstore/core/templates/translation/db_translations.txt:21
msgid "Security"
msgstr "安全性"

#: nextcloudappstore/core/templates/translation/db_translations.txt:22
msgid ""
"Apps that provide additional security mechanisms like authentication, "
"authorization, encryption, etc."
msgstr "提供其他安全機制(例如身分驗證,授權,加密等)的應用程式。"

#: nextcloudappstore/core/templates/translation/db_translations.txt:23
msgid "Social & communication"
msgstr "社群及通訊"

#: nextcloudappstore/core/templates/translation/db_translations.txt:24
msgid "Messaging, contact management and social media apps"
msgstr "消息傳遞,聯繫人管理和社交媒體應用"

#: nextcloudappstore/core/templates/translation/db_translations.txt:25
msgid "Tools"
msgstr "工具"

#: nextcloudappstore/core/templates/translation/db_translations.txt:26
msgid "Everything else"
msgstr "其他一切"

#: nextcloudappstore/core/templates/translation/db_translations.txt:27
msgid "Flow"
msgstr "流程"

#: nextcloudappstore/core/templates/translation/db_translations.txt:28
msgid "Apps for Nextcloud Flow"
msgstr "Nextcloud Flow 的應用程式"

#: nextcloudappstore/core/templatetags/app_rating.py:7
msgid "Very negative"
msgstr "非常負面"

#: nextcloudappstore/core/templatetags/app_rating.py:8
msgid "Negative"
msgstr "負面"

#: nextcloudappstore/core/templatetags/app_rating.py:9
msgid "Neutral"
msgstr "中立"

#: nextcloudappstore/core/templatetags/app_rating.py:10
msgid "Positive"
msgstr "正面"

#: nextcloudappstore/core/templatetags/app_rating.py:11
msgid "Very positive"
msgstr "非常正面"

#: nextcloudappstore/core/validators.py:6
msgid "Enter a valid HTTPS URL"
msgstr "輸入有效的 HTTPS URL"

#: nextcloudappstore/scaffolding/forms.py:33
msgid "The app name must be camel case e.g. MyApp"
msgstr "應用程式名稱必須是駝峰式大小寫,例如 MyApp"

#: nextcloudappstore/scaffolding/forms.py:37
#: nextcloudappstore/user/templates/user/transfer-apps.html:15
msgid "App name"
msgstr "應用程式名稱"

#: nextcloudappstore/scaffolding/forms.py:45
msgid "Author's full name"
msgstr "作者姓名"

#: nextcloudappstore/scaffolding/forms.py:46
msgid "Author's email"
msgstr "作者電子郵件"

#: nextcloudappstore/scaffolding/forms.py:47
#: nextcloudappstore/scaffolding/forms.py:64
msgid "Author's homepage"
msgstr "作者主頁"

#: nextcloudappstore/scaffolding/forms.py:49
#: nextcloudappstore/scaffolding/forms.py:66
msgid "Bug reports and feature requests"
msgstr "錯誤舉報及功能請求"

#: nextcloudappstore/scaffolding/forms.py:52
#: nextcloudappstore/scaffolding/forms.py:70
msgid "Hold down Ctrl and click to select multiple entries"
msgstr "按住 Ctrl 並單擊以選擇多個條目"

#: nextcloudappstore/scaffolding/forms.py:55
#: nextcloudappstore/scaffolding/forms.py:73
msgid "Short description of your app that will be rendered as short teaser"
msgstr "簡短的描述您的應用程式,這將會作為您的應用程式簡介。"

#: nextcloudappstore/scaffolding/forms.py:57
msgid "Full description of what your app does. Can contain Markdown."
msgstr "完整描述您應用的功能。支援 Markdown 格式。"

#: nextcloudappstore/scaffolding/forms.py:62
#: nextcloudappstore/user/templates/user/integrations.html:13
#: nextcloudappstore/user/templates/user/integrations.html:36
msgid "Integration name"
msgstr "整合名稱"

#: nextcloudappstore/scaffolding/forms.py:74
msgid "Screenshot URL"
msgstr "螢幕截圖 URL"

#: nextcloudappstore/scaffolding/forms.py:76
msgid "URL for integration screenshot"
msgstr "集成截圖的URL"

#: nextcloudappstore/scaffolding/forms.py:77
msgid "Screenshot thumbnail URL"
msgstr "屏幕截圖縮略圖 URL"

#: nextcloudappstore/scaffolding/forms.py:80
msgid ""
"URL for integration screenshot in smaller dimensions. Must be used in "
"combination with a larger screenshot."
msgstr "尺寸較小的集成屏幕截圖的網址。必須與更大的屏幕截圖結合使用。"

#: nextcloudappstore/scaffolding/forms.py:86
msgid "Full description of what your integration does. Can contain Markdown."
msgstr "集成功能的完整說明。可以包含Markdown。"

#: nextcloudappstore/user/forms.py:14
msgid "First name"
msgstr "名字"

#: nextcloudappstore/user/forms.py:15
msgid "Last name"
msgstr "姓氏"

#: nextcloudappstore/user/forms.py:24
msgid "Your email address"
msgstr "您的電郵地址"

#: nextcloudappstore/user/forms.py:36
msgid "The given email address does not match your email address"
msgstr "您輸入的電郵地址與您設定的並不相符。"

#: nextcloudappstore/user/forms.py:40
msgid "Confirm password"
msgstr "確認密碼"

#: nextcloudappstore/user/forms.py:41
msgid ""
"Password is required to prevent unauthorized users from changing your email "
"address and resetting your password. This field does not update your "
"password!"
msgstr ""
"為防止未經授權的用戶更改您的電郵地址和重置密碼,必須輸入密碼。此字段不會更新"
"您的密碼!"

#: nextcloudappstore/user/forms.py:56
msgid "This email address is already associated with another account."
msgstr "此電郵地址已與另一個賬戶關聯。"

#: nextcloudappstore/user/forms.py:66
msgid "Invalid password"
msgstr "無效的密碼"

#: nextcloudappstore/user/forms.py:77
msgid "Email address"
msgstr "電郵地址"

#: nextcloudappstore/user/signals.py:31
msgid "Nextcloud app store password changed"
msgstr "NextCloud app store 密碼已更改"

#: nextcloudappstore/user/signals.py:32
msgid ""
"Your Nextcloud app store password has changed. Contact support if this was "
"not you."
msgstr ""
"您的 Nextcloud App Store 密碼已更改。如果您沒有進行更改,請與支援人員聯絡。"

#: nextcloudappstore/user/templates/user/account.html:12
msgid "Save"
msgstr "儲存"

#: nextcloudappstore/user/templates/user/api-token.html:9
#: nextcloudappstore/user/templates/user/api-token.html:12
msgid "API Token"
msgstr "API 權杖"

#: nextcloudappstore/user/templates/user/api-token.html:15
msgid ""
"\n"
"                The API token can be used for authentication when calling "
"the Nextcloud app store\n"
"                <a href=\"https://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/"
"restapi.html\">REST API</a>.\n"
"                Make sure to keep it secret. A new token can be generated "
"below, rendering the old token invalid.\n"
"            "
msgstr ""
"\n"
"                API token 可用於調用 Nextcloud App Store 時進行身份驗證\n"
"                <a href=\"https://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/"
"restapi.html\">REST API</a>。\n"
"                確保對其保密。可以在下面生成新權杖,從而使舊權杖無效。"

#: nextcloudappstore/user/templates/user/api-token.html:22
msgid "Your API token is:"
msgstr "您的 API token 是:"

#: nextcloudappstore/user/templates/user/api-token.html:27
msgid "New API token generated."
msgstr "已產生新的 API token"

#: nextcloudappstore/user/templates/user/api-token.html:32
msgid "Regenerate API token"
msgstr "重新產生 API token"

#: nextcloudappstore/user/templates/user/base.html:15
#: nextcloudappstore/user/templates/user/integrations.html:5
msgid "Integrations"
msgstr "整合"

#: nextcloudappstore/user/templates/user/base.html:18
msgid "Transfer app ownership"
msgstr "轉移應用程式所有權"

#: nextcloudappstore/user/templates/user/base.html:21
#: nextcloudappstore/user/templates/user/set-language.html:4
#: nextcloudappstore/user/templates/user/set-language.html:7
#: nextcloudappstore/user/templates/user/set-language.html:26
msgid "Change language"
msgstr "轉換語言"

#: nextcloudappstore/user/templates/user/base.html:25
#: nextcloudappstore/user/templates/user/password.html:5
msgid "Password"
msgstr "密碼"

#: nextcloudappstore/user/templates/user/base.html:29
msgid "API token"
msgstr "API token"

#: nextcloudappstore/user/templates/user/base.html:32
#: nextcloudappstore/user/templates/user/delete-account.html:5
#: nextcloudappstore/user/templates/user/delete-account.html:8
#: nextcloudappstore/user/templates/user/delete-account.html:13
msgid "Delete account"
msgstr "刪除賬戶"

#: nextcloudappstore/user/templates/user/delete-account.html:10
msgid ""
"Deleting your account will delete all your apps and releases as well. To "
"delete your account, insert your email address into the input field and "
"click the \"Delete account\" button."
msgstr ""
"刪除賬戶也會刪除您所有的應用程式和版本。要刪除您的賬戶,請將您的電郵地址輸入"
"字段,然後單擊【刪除賬戶】按鈕。"

#: nextcloudappstore/user/templates/user/integrations.html:9
msgid "Pending approval"
msgstr "等待批准"

#: nextcloudappstore/user/templates/user/integrations.html:14
#: nextcloudappstore/user/templates/user/integrations.html:37
msgid "Actions"
msgstr "操作"

#: nextcloudappstore/user/templates/user/integrations.html:22
msgid "View"
msgstr "檢視"

#: nextcloudappstore/user/templates/user/integrations.html:31
msgid "Your integrations"
msgstr "你的整合"

#: nextcloudappstore/user/templates/user/integrations.html:45
msgid "Edit"
msgstr "編輯"

#: nextcloudappstore/user/templates/user/integrations.html:52
msgid ""
"You have not submitted any integration yet or they are pending approval!"
msgstr "您尚未提交任何整合,或者它們正在等待批准!"

#: nextcloudappstore/user/templates/user/password.html:10
msgid "Changing your password will also regenerate your API token!"
msgstr "更改密碼也會重新生成 API 權杖!"

#: nextcloudappstore/user/templates/user/password.html:17
msgid ""
"You seem to be using an account registered with a third-party provider. Your "
"password can therefore <strong>not</strong> be changed from this page."
msgstr ""
"您似乎正在使用向第三方提供商註冊的賬戶。因此,<strong>無法</strong>在此頁面上"
"更改您的密碼。"

#: nextcloudappstore/user/templates/user/transfer-apps.html:5
#: nextcloudappstore/user/templates/user/transfer-apps.html:8
msgid "Transfer Apps"
msgstr "所有權轉移應用程式"

#: nextcloudappstore/user/templates/user/transfer-apps.html:10
msgid ""
"To transfer an app to a new owner you must first unlock the app. A user can "
"then take control of the app by registering it again on the app register "
"page in the app developer menu."
msgstr ""
"要將應用轉移給新所有者,您必須首先解鎖該應用程式。然後,用戶可以通過在應用程"
"式開發人員選項單的應用程式註冊頁面上再次註冊該應用程式來控制該應用程式。"

#: nextcloudappstore/user/templates/user/transfer-apps.html:16
msgid "Ownership transfer status"
msgstr "擁有權轉讓狀態"

#: nextcloudappstore/user/templates/user/transfer-apps.html:17
msgid "Change ownership transfer status"
msgstr "更新擁有權轉讓狀態"

#: nextcloudappstore/user/templates/user/transfer-apps.html:24
msgid "Unlocked for transfer"
msgstr "解鎖可轉讓"

#: nextcloudappstore/user/templates/user/transfer-apps.html:26
msgid "Locked, no transfer possible"
msgstr "鎖定,無法轉讓"

#: nextcloudappstore/user/templates/user/transfer-apps.html:33
msgid "Lock ownership transfer"
msgstr "鎖定所有權轉移"

#: nextcloudappstore/user/templates/user/transfer-apps.html:35
msgid "Unlock ownership transfer"
msgstr "解鎖所有權轉讓"

#: nextcloudappstore/user/templates/user/transfer-apps.html:43
msgid "You have not uploaded any apps yet!"
msgstr "您尚未上傳任何應用程式!"