Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/desktop.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2022-11-12 06:25:37 +0300
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2022-11-12 06:25:37 +0300
commit0fe476e72cc8e9d111cc5e02e97007e299777174 (patch)
tree5162a3bad118ec5df56b64f4f04a027c0cba1177
parentfd561d7d6162f1ca49057601b433e96033c6f120 (diff)
[tx-robot] updated from transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
-rw-r--r--translations/client_hu.ts68
-rw-r--r--translations/client_lv.ts56
-rw-r--r--translations/client_sv.ts188
3 files changed, 156 insertions, 156 deletions
diff --git a/translations/client_hu.ts b/translations/client_hu.ts
index 90c7a785f..9bf04800b 100644
--- a/translations/client_hu.ts
+++ b/translations/client_hu.ts
@@ -167,7 +167,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/tray/EditFileLocallyLoadingDialog.qml" line="75"/>
<source>Opening file for local editing</source>
- <translation>Fájl megnyitása lokális szerkesztésre</translation>
+ <translation>Fájl megnyitása helyi szerkesztésre</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -204,7 +204,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/FileDetailsWindow.qml" line="34"/>
<source>File details of %1 · %2</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>A(z) %1 fájl részletei – %2</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -583,12 +583,12 @@ Ez a művelet megszakítja a jelenleg futó szinkronizálást.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="958"/>
<source>End-to-End encryption mnemonic</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Végpontok közti titkosítás mnemonikus kódja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="960"/>
<source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>A kriptográfiai személyazonossága megvédéséhez, egy 12 szótári szóból álló mnemonikus kóddal titkosítjuk. Jegyezze meg ezeket, és tartsa azokat biztonságban. Szüksége lesz rájuk, ha egy új eszközt akar hozzáadni a fiókjához (például a mobiltelefonját vagy a laptopját).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1024"/>
@@ -1204,38 +1204,38 @@ Ez a művelet megszakítja a jelenleg futó szinkronizálást.</translation>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="75"/>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="117"/>
<source>Please try again.</source>
- <translation>Kérem próbálja újra.</translation>
+ <translation>Próbálja újra.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="67"/>
<source>Invalid file path was provided.</source>
- <translation>Érvénytelen fájl elérési út került megadásra.</translation>
+ <translation>Érvénytelen fájlútvonal lett megadva.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="75"/>
<source>Could not find an account for local editing.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nem található fiók a helyi szerkesztéshez.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="117"/>
<source>Could not validate the request to open a file from server.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nem sikerült ellenőrizni a kiszolgálón lévő fájl megnyitására vonatkozó kérést.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="135"/>
<source>Could not find a file for local editing. Make sure it is not excluded via selective sync.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nem található fájl a helyi szerkesztéshez. Győződjön meg róla, hogy nem zárja-e ki a szelektív szinkronizáció.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="137"/>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="152"/>
<source>Could not find a file for local editing. Make sure its path is valid and it is synced locally.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nem található fájl a helyi szerkesztéshez. Győződjön meg róla, hogy az útvonala helyes, és helyben szinkronizált-e.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="146"/>
<source>Could not find a folder to sync.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nem található szinkronizálandó mappa.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1254,43 +1254,43 @@ Ezt a problémát valószínűleg az OpenSSL programkönyvtárakban kell keresni
<location filename="../src/gui/filedetails/filedetails.cpp" line="100"/>
<source>%1 second(s) ago</source>
<comment>seconds elapsed since file last modified</comment>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%1 másodperccel ezelőtt</numerusform><numerusform>%1 másodperccel ezelőtt</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/filedetails/filedetails.cpp" line="103"/>
<source>%1 minute(s) ago</source>
<comment>minutes elapsed since file last modified</comment>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%1 perccel ezelőtt</numerusform><numerusform>%1 perccel ezelőtt</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/filedetails/filedetails.cpp" line="106"/>
<source>%1 hour(s) ago</source>
<comment>hours elapsed since file last modified</comment>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%1 órája</numerusform><numerusform>%1 órája</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/filedetails/filedetails.cpp" line="109"/>
<source>%1 day(s) ago</source>
<comment>days elapsed since file last modified</comment>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%1 napja</numerusform><numerusform>%1 napja</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/filedetails/filedetails.cpp" line="112"/>
<source>%1 month(s) ago</source>
<comment>months elapsed since file last modified</comment>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%1 hónapja</numerusform><numerusform>%1 hónapja</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/filedetails/filedetails.cpp" line="115"/>
<source>%1 year(s) ago</source>
<comment>years elapsed since file last modified</comment>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%1 éve</numerusform><numerusform>%1 éve</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/filedetails/filedetails.cpp" line="147"/>
<source>Locked by %1 - Expires in %2 minute(s)</source>
<comment>remaining time before lock expires</comment>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%1 zárolta – %2 perc múlva lejár</numerusform><numerusform>%1 zárolta – %2 perc múlva lejár</numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3294,7 +3294,7 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, akkor jelezze nek
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="884"/>
<source>Error while deleting file record %1 from the database</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Hiba történt a(z) %1 fájlrekord adatbázisból törlése során</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1153"/>
@@ -3352,7 +3352,7 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, akkor jelezze nek
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1205"/>
<source>could not delete file %1 from local DB</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>a(z) %1 fájl törlése a helyi adatbázisból nem sikerült</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1207"/>
@@ -3375,7 +3375,7 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, akkor jelezze nek
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="464"/>
<source>could not get file %1 from local DB</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>a(z) %1 fájl lekérése a helyi adatbázisból nem sikerült</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="477"/>
@@ -3392,7 +3392,7 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, akkor jelezze nek
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="512"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1252"/>
<source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>A(z) %1 fájlrekord törlése a helyi adatbázisból nem sikerült</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="521"/>
@@ -3503,7 +3503,7 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, akkor jelezze nek
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="133"/>
<source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>A(z) %1 fájlrekord törlése a helyi adatbázisból nem sikerült</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3516,12 +3516,12 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, akkor jelezze nek
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="254"/>
<source>could not get file %1 from local DB</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>a(z) %1 fájl lekérése a helyi adatbázisból nem sikerült</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="259"/>
<source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>A(z) %1 fájlrekord törlése a helyi adatbázisból nem sikerült</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="264"/>
@@ -3554,7 +3554,7 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, akkor jelezze nek
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="118"/>
<source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>A(z) %1 fájlrekord törlése a helyi adatbázisból nem sikerült</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3598,12 +3598,12 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, akkor jelezze nek
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="250"/>
<source>could not get file %1 from local DB</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>a(z) %1 fájl lekérése a helyi adatbázisból nem sikerült</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="262"/>
<source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>A(z) %1 fájlrekord törlése a helyi adatbázisból nem sikerült</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="282"/>
@@ -3855,17 +3855,17 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, akkor jelezze nek
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="502"/>
<source>Share link</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Megosztási hivatkozás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="510"/>
<source>Link share</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Megosztás hivatkozása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="764"/>
<source>Enter a note for the recipient</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Adjon meg egy megjegyzést a címzett számára</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4303,7 +4303,7 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, akkor jelezze nek
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="386"/>
<source>Could not set file record to local DB: %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>A fájlrekord beállítása a helyi adatbázisban nem sikerült: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="397"/>
@@ -5157,7 +5157,7 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, akkor jelezze nek
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareView.qml" line="88"/>
<source>Password required for new share</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Jelszó szükséges az új megosztáshoz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareView.qml" line="130"/>
@@ -5177,7 +5177,7 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, akkor jelezze nek
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareView.qml" line="303"/>
<source>Sharing is disabled.</source>
- <translation>Megosztás letiltva.</translation>
+ <translation>A megosztás le van tiltva.</translation>
</message>
</context>
<context>
diff --git a/translations/client_lv.ts b/translations/client_lv.ts
index cc1a53b3c..ef8522ce9 100644
--- a/translations/client_lv.ts
+++ b/translations/client_lv.ts
@@ -4527,27 +4527,27 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="155"/>
<source>Could not fetch predefined statuses. Make sure you are connected to the server.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nevarēja iegūt iepriekš definētus statusus. Pārliecinieties, vai esat izveidojis savienojumu ar serveri.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="144"/>
<source>Could not fetch user status. Make sure you are connected to the server.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nevarēja iegūt lietotāja statusu. Pārliecinieties, vai esat izveidojis savienojumu ar serveri.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="148"/>
<source>User status feature is not supported. You will not be able to set your user status.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Lietotāja statusa funkcija netiek atbalstīta. Jūs nevarēsiet iestatīt savu lietotāja statusu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="152"/>
<source>Emojis feature is not supported. Some user status functionality may not work.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Emociju funkcija netiek atbalstīta. Dažas lietotāja statusa funkcijas var nedarboties.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="156"/>
<source>Could not set user status. Make sure you are connected to the server.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nevarēja iestatīt lietotāja statusu. Pārliecinieties, vai esat izveidojis savienojumu ar serveri.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="159"/>
@@ -4557,7 +4557,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="160"/>
<source>Could not clear user status message. Make sure you are connected to the server.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nevarēja notīrīt lietotāja statusa ziņojumu. Pārliecinieties, vai esat izveidojis savienojumu ar serveri.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="163"/>
@@ -4588,60 +4588,60 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="363"/>
<source>30 minutes</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>30 minūtes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="366"/>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="421"/>
<source>1 hour</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>1 stunda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="369"/>
<source>4 hours</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>4 stundas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="372"/>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="456"/>
<source>Today</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Šodien</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="375"/>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="458"/>
<source>This week</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Šonedēļ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="410"/>
<source>Less than a minute</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Mazāk par minūti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="414"/>
<source>1 minute</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>1 minūte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
<source>%1 minutes</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1 minūtes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="423"/>
<source>%1 hours</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1 stundas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="428"/>
<source>1 day</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>1 diena</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="430"/>
<source>%1 days</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1 dienas</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5254,7 +5254,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="158"/>
<source>Set status</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Iestatīt statusu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="176"/>
@@ -5279,22 +5279,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="40"/>
<source>Online status</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Tiešsaistes statuss</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="61"/>
<source>Online</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Tiešsaistē</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="72"/>
<source>Away</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Prom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="84"/>
<source>Do not disturb</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Netraucēt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="85"/>
@@ -5304,7 +5304,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
<source>Invisible</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Neredzams</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="101"/>
@@ -5314,7 +5314,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="125"/>
<source>Status message</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Statusa ziņojums</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="209"/>
@@ -5324,7 +5324,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="283"/>
<source>Clear status message after</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Notīrīt statusa ziņojumu pēc</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="321"/>
@@ -5334,12 +5334,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="328"/>
<source>Clear status message</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Notīrīt statusa ziņojumu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="336"/>
<source>Set status message</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Iestatīt statusa ziņojumu</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5445,7 +5445,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="219"/>
<source>Set user status</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Iestatiet lietotāja statusu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="292"/>
diff --git a/translations/client_sv.ts b/translations/client_sv.ts
index 71e7da623..01b06ba96 100644
--- a/translations/client_sv.ts
+++ b/translations/client_sv.ts
@@ -191,12 +191,12 @@
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/FileDetailsPage.qml" line="146"/>
<source>Activity</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Aktivitet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/FileDetailsPage.qml" line="153"/>
<source>Sharing</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Delning</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -204,7 +204,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/FileDetailsWindow.qml" line="34"/>
<source>File details of %1 · %2</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Filinformation för %1 · %2</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -579,7 +579,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="958"/>
<source>End-to-End encryption mnemonic</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>End to end krypteringsord</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="960"/>
@@ -826,12 +826,12 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="150"/>
<source>Continuing will mean &lt;b&gt;deleting these settings&lt;/b&gt;.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Att fortsätta innebär &lt;b&gt;att dessa inställningar tas bort&lt;/b&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="152"/>
<source>Continuing will mean &lt;b&gt;ignoring these settings&lt;/b&gt;.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Att fortsätta innebär &lt;b&gt;att dessa inställningar ignoreras&lt;/b&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="158"/>
@@ -902,33 +902,33 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/bulkpropagatorjob.cpp" line="122"/>
<source>File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Fil %1 kan inte laddas upp eftersom en annan fil med samma namn, där endast stora/små bokstäver skiljer sig, existerar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/bulkpropagatorjob.cpp" line="169"/>
<source>File %1 has invalid modified time. Do not upload to the server.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Filen %1 har ogiltig ändringstid. Ladda inte upp till servern.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/bulkpropagatorjob.cpp" line="294"/>
<source>File Removed (start upload) %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Filen borttagen (starta uppladdning) %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/bulkpropagatorjob.cpp" line="305"/>
<source>File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Filen %1 har ogiltig ändringstid. Ladda inte upp till servern.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/bulkpropagatorjob.cpp" line="313"/>
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Lokal fil ändrades under synkronisering. Den kommer återupptas.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/bulkpropagatorjob.cpp" line="327"/>
<location filename="../src/libsync/bulkpropagatorjob.cpp" line="648"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Lokal fil ändrades under synkronisering.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/bulkpropagatorjob.cpp" line="422"/>
@@ -938,7 +938,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/bulkpropagatorjob.cpp" line="467"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ett fel uppstod när metadata skulle uppdateras: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/bulkpropagatorjob.cpp" line="470"/>
@@ -948,12 +948,12 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/bulkpropagatorjob.cpp" line="631"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Den lokala filen togs bort under synkronisering.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/bulkpropagatorjob.cpp" line="678"/>
<source>Restoration failed: %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Återställning misslyckades: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1142,12 +1142,12 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="189"/>
<source>Error while canceling deletion of a file</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ett fel uppstod när radering av en fil skulle avbrytas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="190"/>
<source>Error while canceling deletion of %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ett fel uppstod när radering av %1 skulle avbrytas</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1200,12 +1200,12 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="75"/>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="117"/>
<source>Please try again.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Försök igen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="67"/>
<source>Invalid file path was provided.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ogiltig sökväg angavs.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="75"/>
@@ -1215,23 +1215,23 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="117"/>
<source>Could not validate the request to open a file from server.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Det gick inte att validera begäran om att öppna en fil från servern.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="135"/>
<source>Could not find a file for local editing. Make sure it is not excluded via selective sync.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Det gick inte att hitta en fil för lokal redigering. Kontrollera att den inte exkluderas via selektiv synkronisering.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="137"/>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="152"/>
<source>Could not find a file for local editing. Make sure its path is valid and it is synced locally.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Det gick inte att hitta en fil för lokal redigering. Se till att sökvägen är giltig och att den är synkroniserad lokalt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="146"/>
<source>Could not find a folder to sync.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Det gick inte att hitta en mapp att synkronisera.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1250,13 +1250,13 @@ Det kan vara problem med dina OpenSSL-bibliotek.</translation>
<location filename="../src/gui/filedetails/filedetails.cpp" line="100"/>
<source>%1 second(s) ago</source>
<comment>seconds elapsed since file last modified</comment>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%1 sekund(er) sedan</numerusform><numerusform>%1 sekund(er) sedan</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/filedetails/filedetails.cpp" line="103"/>
<source>%1 minute(s) ago</source>
<comment>minutes elapsed since file last modified</comment>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%1 minut(er) sedan</numerusform><numerusform>%1 minut(er) sedan</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/filedetails/filedetails.cpp" line="106"/>
@@ -1286,7 +1286,7 @@ Det kan vara problem med dina OpenSSL-bibliotek.</translation>
<location filename="../src/gui/filedetails/filedetails.cpp" line="147"/>
<source>Locked by %1 - Expires in %2 minute(s)</source>
<comment>remaining time before lock expires</comment>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>Låst av %1 - Går ut om %2 minut(er)</numerusform><numerusform>Låst av %1 - Går ut om %2 minut(er)</numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1967,7 +1967,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="498"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a subfolder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Du synkroniserar redan &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, vilket är en undermapp till &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2077,7 +2077,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="96"/>
<source>Show Call Notifications</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Visa samtalsmeddelanden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="106"/>
@@ -2243,7 +2243,7 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar
<message>
<location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="97"/>
<source>Please enter %1 password:&lt;br&gt;&lt;br&gt;Username: %2&lt;br&gt;Account: %3&lt;br&gt;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ange %1 lösenord:&lt;br&gt;&lt;br&gt;Användarnamn: %2&lt;br&gt;Konto: %3&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="97"/>
@@ -2386,37 +2386,37 @@ Objekt där radering är tillåtet raderas om de förhindrar att en mapp tas bor
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="88"/>
<source>The file &quot;%1&quot; could not be synced because the name contains characters which are not allowed on this system.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Filen &quot;%1&quot; kunde inte synkroniseras eftersom namnet innehåller tecken som inte är tillåtna på det här systemet.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="89"/>
<source>The following characters are not allowed on the system: * &quot; | &amp; ? , ; : \ / ~ &lt; &gt; leading/trailing spaces</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Följande tecken är inte tillåtna på systemet: * &quot; | &amp; ? , ; : \ / ~ &lt; &gt; inledande/efterföljande mellanslag</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="96"/>
<source>Checking rename permissions …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Kontrollerar behörigheter för att byta namn ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="96"/>
<source>Checking rename permissions...</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Kontrollerar behörigheter för att byta namn...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="126"/>
<source>You don&apos;t have the permission to rename this file. Please ask the author of the file to rename it.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Du har inte behörighet att byta namn på den här filen. Be ägaren till filen att byta namn på den.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="131"/>
<source>Failed to fetch permissions with error %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Misslyckades att hämta behörigheter med felet %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="154"/>
<source>Filename contains leading and trailing spaces.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Filnamnet innehåller blanksteg i början och slutet.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="157"/>
@@ -2426,7 +2426,7 @@ Objekt där radering är tillåtet raderas om de förhindrar att en mapp tas bor
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="159"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Filnamnet innehåller blanksteg i slutet.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="164"/>
@@ -2451,7 +2451,7 @@ Objekt där radering är tillåtet raderas om de förhindrar att en mapp tas bor
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="268"/>
<source>Could not rename local file. %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Kunde inte byta namn på lokal fil. %1</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2801,7 +2801,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.</so
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="99"/>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="238"/>
<source>Use &amp;virtual files instead of downloading content immediately %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Använd &amp;virtuella filer istället för att ladda ner innehåll direkt %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="99"/>
@@ -2817,7 +2817,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.</so
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="271"/>
<source>%1 folder &quot;%2&quot; is synced to local folder &quot;%3&quot;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1 mappen &quot;%2&quot; är synkroniserad mot den lokala mappen &quot;%3&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="274"/>
@@ -2827,7 +2827,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.</so
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="279"/>
<source>Warning: The local folder is not empty. Pick a resolution!</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Varning: Den lokala mappen är inte tom. Välj en lösning!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="289"/>
@@ -2926,7 +2926,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.</so
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="847"/>
<source>Impossible to get modification time for file in conflict %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Omöjligt att få ändringstid för filen i konflikten %1</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2935,7 +2935,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.</so
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="86"/>
<source>The link to your %1 web interface when you open it in the browser.</source>
<comment>%1 will be replaced with the application name</comment>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Länken till din %1 webbsida när du öppnar den i webbläsaren.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="201"/>
@@ -3103,7 +3103,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.</so
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="93"/>
<source>Add %1 account</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Lägg till %1 konto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="97"/>
@@ -3147,12 +3147,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/passwordinputdialog.ui" line="23"/>
<source>Password for share required</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Lösenord krävs för delning</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/passwordinputdialog.ui" line="35"/>
<source>Please enter a password for your share:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ange ett lösenord for din delning:</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3203,12 +3203,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="307"/>
<source>Filename contains leading spaces.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Filnamnet innehåller inledande blanksteg.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="311"/>
<source>Filename contains leading and trailing spaces.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Filnamnet innehåller blanksteg i början och slutet.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="315"/>
@@ -3228,7 +3228,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="325"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Konflikt: Serverversion hämtad, lokal kopia omdöpt och inte uppladdad.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="329"/>
@@ -3268,12 +3268,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="849"/>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Det går inte att synkronisera på grund av ogiltig ändringstid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="884"/>
<source>Error while deleting file record %1 from the database</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Fel vid borttagning av filpost %1 från databasen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1153"/>
@@ -3283,12 +3283,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1156"/>
<source>Conflict when uploading a file. It&apos;s going to get removed!</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Konflikt vid uppladdning av en fil. Den kommer att tas bort!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1514"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ignorerad eftersom den är svartlistad i &quot;välj vad som ska synkroniseras&quot; </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1547"/>
@@ -3423,7 +3423,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1269"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ett fel uppstod när metadata skulle uppdateras: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1272"/>
@@ -3464,7 +3464,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="194"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ett fel uppstod när metadata skulle uppdateras: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="197"/>
@@ -3482,7 +3482,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="133"/>
<source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Kunde inte ta bort filposten %1 från lokal DB</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3628,7 +3628,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="389"/>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="402"/>
<source>File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Filen %1 har ogiltig ändringstid. Ladda inte upp till servern.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="386"/>
@@ -3653,7 +3653,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="791"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ett fel uppstod när metadata skulle uppdateras: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="794"/>
@@ -3792,7 +3792,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/tray/notificationhandler.cpp" line="115"/>
<source>Reply</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Svara</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/notificationhandler.cpp" line="159"/>
@@ -3834,12 +3834,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="502"/>
<source>Share link</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Dela länk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="510"/>
<source>Link share</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Länkdelning</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="764"/>
@@ -4402,7 +4402,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="107"/>
<source>Download</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ladda ner</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="207"/>
@@ -4434,7 +4434,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="215"/>
<source>Help</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Hjälp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="216"/>
@@ -4474,7 +4474,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="527"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Using virtual files plugin: %1&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Använder plugin för virtuella filer: %1&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="542"/>
@@ -4702,7 +4702,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/creds/webflowcredentials.cpp" line="166"/>
<source>You have been logged out of your account %1 at %2. Please login again.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Du har loggats ut från ditt konto %1 på %2. Logga in igen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/webflowcredentials.cpp" line="166"/>
@@ -4712,7 +4712,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/creds/webflowcredentials.cpp" line="190"/>
<source>Please login with the account: %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Logga in på konto: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/webflowcredentials.cpp" line="190"/>
@@ -4730,7 +4730,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/welcomepage.ui" line="143"/>
<source>Log in</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Logga in</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/welcomepage.ui" line="143"/>
@@ -4741,7 +4741,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/welcomepage.ui" line="156"/>
<source>Sign up with provider</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Registrera hos en leverantör</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/welcomepage.ui" line="156"/>
@@ -4865,7 +4865,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="428"/>
<source>Checking for changes in remote &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Söker efter ändringar i fjärrmappen &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="431"/>
@@ -4908,7 +4908,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="93"/>
<source>Username</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Användarnamn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="109"/>
@@ -4923,7 +4923,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="125"/>
<source>Choose different folder</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Välj annan mapp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="215"/>
@@ -5047,27 +5047,27 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="585"/>
<source>You renamed %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Du döpte om %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="587"/>
<source>You deleted %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Du raderade %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="589"/>
<source>You created %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Du skapade %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="591"/>
<source>You changed %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Du ändrade %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="614"/>
<source>Synced %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Synkroniserade %1</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="482"/>
@@ -5128,7 +5128,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/tray/activitylistmodel.cpp" line="805"/>
<source>Mark as read</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Markera som läst</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5136,27 +5136,27 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareView.qml" line="88"/>
<source>Password required for new share</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Lösenord krävs för ny delning</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareView.qml" line="130"/>
<source>Share password</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Lösenord för delning</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareView.qml" line="286"/>
<source>Sharing is disabled</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Delning är inaktiverat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareView.qml" line="294"/>
<source>This item cannot be shared.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Det här objektet kan inte delas.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareView.qml" line="303"/>
<source>Sharing is disabled.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Delning är inaktiverat.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5164,7 +5164,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareeSearchField.qml" line="47"/>
<source>Search for users or groups…</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Sök efter användare eller grupper...</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5180,7 +5180,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/tray/SyncStatus.qml" line="114"/>
<source>Sync now</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Synkronisera nu</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5188,12 +5188,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/tray/TalkReplyTextField.qml" line="17"/>
<source>Reply to …</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Svara till ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/TalkReplyTextField.qml" line="53"/>
<source>Send reply to chat message</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Skicka svar på chattmeddelande</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5243,12 +5243,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="64"/>
<source>Current account status is online</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Aktuell kontostatus är online</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="64"/>
<source>Current account status is do not disturb</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Aktuell kontostatus är stör ej</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="89"/>
@@ -5313,7 +5313,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="85"/>
<source>Mute all notifications</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Stäng av alla aviseringar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
@@ -5323,7 +5323,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="101"/>
<source>Appear offline</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Visa som frånkopplad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="125"/>
@@ -5343,7 +5343,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="321"/>
<source>Cancel</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Avbryt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="328"/>
@@ -5489,7 +5489,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="408"/>
<source>Current account avatar</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Avatar för aktuellt konto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="412"/>
@@ -5504,12 +5504,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="447"/>
<source>Current account status is online</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Aktuell kontostatus är online</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="447"/>
<source>Current account status is do not disturb</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Aktuell kontostatus är stör ej</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="516"/>