diff options
author | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2022-11-05 06:25:03 +0300 |
---|---|---|
committer | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2022-11-05 06:25:03 +0300 |
commit | 6e6c76971c3d84f3df99aa74517d67e25e556aa0 (patch) | |
tree | ceb0708c9082e35529eb5fefe2a1fb7207f3d9bc | |
parent | 938a2d686bd773a96b59fda2016a6f2f0dc530e5 (diff) |
[tx-robot] updated from transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
-rw-r--r-- | translations/client_en_GB.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | translations/client_fr.ts | 54 | ||||
-rw-r--r-- | translations/client_uk.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | translations/client_zh_HK.ts | 2 |
4 files changed, 30 insertions, 30 deletions
diff --git a/translations/client_en_GB.ts b/translations/client_en_GB.ts index 724b9ed41..0529b0655 100644 --- a/translations/client_en_GB.ts +++ b/translations/client_en_GB.ts @@ -18,7 +18,7 @@ <location filename="../src/gui/tray/ActivityItemActions.qml" line="82"/> <location filename="../src/gui/tray/ActivityItemActions.qml" line="85"/> <source>Show more actions</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Mostrar mais ações</translation> </message> </context> <context> diff --git a/translations/client_fr.ts b/translations/client_fr.ts index 2ad675859..38565eaf6 100644 --- a/translations/client_fr.ts +++ b/translations/client_fr.ts @@ -167,7 +167,7 @@ <message> <location filename="../src/gui/tray/EditFileLocallyLoadingDialog.qml" line="75"/> <source>Opening file for local editing</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Ouverture du fichier pour édition locale</translation> </message> </context> <context> @@ -191,12 +191,12 @@ <message> <location filename="../src/gui/filedetails/FileDetailsPage.qml" line="146"/> <source>Activity</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Activité</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/filedetails/FileDetailsPage.qml" line="153"/> <source>Sharing</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Partage</translation> </message> </context> <context> @@ -1194,7 +1194,7 @@ Vous prenez vos propres risques.</translation> <message> <location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="61"/> <source>Invalid token received.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Jeton invalide reçu.</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="61"/> @@ -1202,38 +1202,38 @@ Vous prenez vos propres risques.</translation> <location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="75"/> <location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="117"/> <source>Please try again.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Merci de réessayer.</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="67"/> <source>Invalid file path was provided.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Un chemin d'accès au fichier invalide a été fourni.</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="75"/> <source>Could not find an account for local editing.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Impossible de trouver un compte pour l'édition locale.</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="117"/> <source>Could not validate the request to open a file from server.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Impossible de valider la requête pour ouvrir un fichier du serveur.</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="135"/> <source>Could not find a file for local editing. Make sure it is not excluded via selective sync.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Impossible de trouver le fichier pour l'édition locale. Assurez-vous qu'il n'est pas exclus par un filtre de synchronisation.</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="137"/> <location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="152"/> <source>Could not find a file for local editing. Make sure its path is valid and it is synced locally.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Impossible de trouver le fichier pour l'édition locale. Assurez-vous que le chemin est valide et qu'il est synchronisé localement.</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="146"/> <source>Could not find a folder to sync.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Impossible de trouver le dossier à synchroniser.</translation> </message> </context> <context> @@ -1252,43 +1252,43 @@ Cela peut être un problème avec vos bibliothèques OpenSSL.</translation> <location filename="../src/gui/filedetails/filedetails.cpp" line="100"/> <source>%1 second(s) ago</source> <comment>seconds elapsed since file last modified</comment> - <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> + <translation><numerusform>Il y a %1 seconde</numerusform><numerusform>Il y a %1 seconde(s)</numerusform><numerusform>Il y a %1 seconde(s)</numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="../src/gui/filedetails/filedetails.cpp" line="103"/> <source>%1 minute(s) ago</source> <comment>minutes elapsed since file last modified</comment> - <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> + <translation><numerusform>Il y a %1 minute</numerusform><numerusform>Il y a %1 minute(s)</numerusform><numerusform>Il y a %1 minute(s)</numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="../src/gui/filedetails/filedetails.cpp" line="106"/> <source>%1 hour(s) ago</source> <comment>hours elapsed since file last modified</comment> - <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> + <translation><numerusform>Il y a %1 heure</numerusform><numerusform>Il y a %1 heure(s)</numerusform><numerusform>Il y a %1 heure(s)</numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="../src/gui/filedetails/filedetails.cpp" line="109"/> <source>%1 day(s) ago</source> <comment>days elapsed since file last modified</comment> - <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> + <translation><numerusform>Il y a %1 jour</numerusform><numerusform>Il y a %1 jour(s)</numerusform><numerusform>Il y a %1 jour(s)</numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="../src/gui/filedetails/filedetails.cpp" line="112"/> <source>%1 month(s) ago</source> <comment>months elapsed since file last modified</comment> - <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> + <translation><numerusform>Il y a %1 mois</numerusform><numerusform>Il y a %1 mois</numerusform><numerusform>Il y a %1 mois</numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="../src/gui/filedetails/filedetails.cpp" line="115"/> <source>%1 year(s) ago</source> <comment>years elapsed since file last modified</comment> - <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> + <translation><numerusform>Il y a %1 an</numerusform><numerusform>Il y a %1 an(s)</numerusform><numerusform>Il y a %1 an(s)</numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="../src/gui/filedetails/filedetails.cpp" line="147"/> <source>Locked by %1 - Expires in %2 minute(s)</source> <comment>remaining time before lock expires</comment> - <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> + <translation><numerusform>Verrouillé par %1 - Expire dans %2 minute</numerusform><numerusform>Verrouillé par %1 - Expire dans %2 minute(s)</numerusform><numerusform>Verrouillé par %1 - Expire dans %2 minute(s)</numerusform></translation> </message> </context> <context> @@ -3853,17 +3853,17 @@ Il s'agit d'un nouveau mode expérimental. Si vous décidez de l' <message> <location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="502"/> <source>Share link</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Partager un lien</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="510"/> <source>Link share</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Lien de partage</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="764"/> <source>Enter a note for the recipient</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Saisissez un commentaire pour le destinataire</translation> </message> </context> <context> @@ -5155,27 +5155,27 @@ Il s'agit d'un nouveau mode expérimental. Si vous décidez de l' <message> <location filename="../src/gui/filedetails/ShareView.qml" line="88"/> <source>Password required for new share</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Mot de passe requis pour le nouveau partage</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/filedetails/ShareView.qml" line="130"/> <source>Share password</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Mot de passe du partage</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/filedetails/ShareView.qml" line="286"/> <source>Sharing is disabled</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Le partage est désactivté</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/filedetails/ShareView.qml" line="294"/> <source>This item cannot be shared.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>L'élément ne peut pas être partagé.</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/filedetails/ShareView.qml" line="303"/> <source>Sharing is disabled.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Le partage est désactivé.</translation> </message> </context> <context> @@ -5183,7 +5183,7 @@ Il s'agit d'un nouveau mode expérimental. Si vous décidez de l' <message> <location filename="../src/gui/filedetails/ShareeSearchField.qml" line="47"/> <source>Search for users or groups…</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Rechercher des utilisateurs ou des groupes...</translation> </message> </context> <context> diff --git a/translations/client_uk.ts b/translations/client_uk.ts index ad31de14c..625a7b371 100644 --- a/translations/client_uk.ts +++ b/translations/client_uk.ts @@ -2051,7 +2051,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="20"/> <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="32"/> <source>About</source> - <translation>Про систему</translation> + <translation>Опис</translation> </message> <message> <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="41"/> diff --git a/translations/client_zh_HK.ts b/translations/client_zh_HK.ts index 1066017b6..10c92d157 100644 --- a/translations/client_zh_HK.ts +++ b/translations/client_zh_HK.ts @@ -5199,7 +5199,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss <message> <location filename="../src/gui/tray/SyncStatus.qml" line="113"/> <source>Sync now</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>立即同步</translation> </message> </context> <context> |