Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/desktop.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2022-11-05 06:25:03 +0300
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2022-11-05 06:25:03 +0300
commit6e6c76971c3d84f3df99aa74517d67e25e556aa0 (patch)
treeceb0708c9082e35529eb5fefe2a1fb7207f3d9bc
parent938a2d686bd773a96b59fda2016a6f2f0dc530e5 (diff)
[tx-robot] updated from transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
-rw-r--r--translations/client_en_GB.ts2
-rw-r--r--translations/client_fr.ts54
-rw-r--r--translations/client_uk.ts2
-rw-r--r--translations/client_zh_HK.ts2
4 files changed, 30 insertions, 30 deletions
diff --git a/translations/client_en_GB.ts b/translations/client_en_GB.ts
index 724b9ed41..0529b0655 100644
--- a/translations/client_en_GB.ts
+++ b/translations/client_en_GB.ts
@@ -18,7 +18,7 @@
<location filename="../src/gui/tray/ActivityItemActions.qml" line="82"/>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityItemActions.qml" line="85"/>
<source>Show more actions</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Mostrar mais ações</translation>
</message>
</context>
<context>
diff --git a/translations/client_fr.ts b/translations/client_fr.ts
index 2ad675859..38565eaf6 100644
--- a/translations/client_fr.ts
+++ b/translations/client_fr.ts
@@ -167,7 +167,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/tray/EditFileLocallyLoadingDialog.qml" line="75"/>
<source>Opening file for local editing</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ouverture du fichier pour édition locale</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -191,12 +191,12 @@
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/FileDetailsPage.qml" line="146"/>
<source>Activity</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Activité</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/FileDetailsPage.qml" line="153"/>
<source>Sharing</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Partage</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1194,7 +1194,7 @@ Vous prenez vos propres risques.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="61"/>
<source>Invalid token received.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Jeton invalide reçu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="61"/>
@@ -1202,38 +1202,38 @@ Vous prenez vos propres risques.</translation>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="75"/>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="117"/>
<source>Please try again.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Merci de réessayer.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="67"/>
<source>Invalid file path was provided.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Un chemin d&apos;accès au fichier invalide a été fourni.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="75"/>
<source>Could not find an account for local editing.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Impossible de trouver un compte pour l&apos;édition locale.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="117"/>
<source>Could not validate the request to open a file from server.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Impossible de valider la requête pour ouvrir un fichier du serveur.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="135"/>
<source>Could not find a file for local editing. Make sure it is not excluded via selective sync.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Impossible de trouver le fichier pour l&apos;édition locale. Assurez-vous qu&apos;il n&apos;est pas exclus par un filtre de synchronisation.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="137"/>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="152"/>
<source>Could not find a file for local editing. Make sure its path is valid and it is synced locally.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Impossible de trouver le fichier pour l&apos;édition locale. Assurez-vous que le chemin est valide et qu&apos;il est synchronisé localement.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="146"/>
<source>Could not find a folder to sync.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Impossible de trouver le dossier à synchroniser.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1252,43 +1252,43 @@ Cela peut être un problème avec vos bibliothèques OpenSSL.</translation>
<location filename="../src/gui/filedetails/filedetails.cpp" line="100"/>
<source>%1 second(s) ago</source>
<comment>seconds elapsed since file last modified</comment>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>Il y a %1 seconde</numerusform><numerusform>Il y a %1 seconde(s)</numerusform><numerusform>Il y a %1 seconde(s)</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/filedetails/filedetails.cpp" line="103"/>
<source>%1 minute(s) ago</source>
<comment>minutes elapsed since file last modified</comment>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>Il y a %1 minute</numerusform><numerusform>Il y a %1 minute(s)</numerusform><numerusform>Il y a %1 minute(s)</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/filedetails/filedetails.cpp" line="106"/>
<source>%1 hour(s) ago</source>
<comment>hours elapsed since file last modified</comment>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>Il y a %1 heure</numerusform><numerusform>Il y a %1 heure(s)</numerusform><numerusform>Il y a %1 heure(s)</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/filedetails/filedetails.cpp" line="109"/>
<source>%1 day(s) ago</source>
<comment>days elapsed since file last modified</comment>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>Il y a %1 jour</numerusform><numerusform>Il y a %1 jour(s)</numerusform><numerusform>Il y a %1 jour(s)</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/filedetails/filedetails.cpp" line="112"/>
<source>%1 month(s) ago</source>
<comment>months elapsed since file last modified</comment>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>Il y a %1 mois</numerusform><numerusform>Il y a %1 mois</numerusform><numerusform>Il y a %1 mois</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/filedetails/filedetails.cpp" line="115"/>
<source>%1 year(s) ago</source>
<comment>years elapsed since file last modified</comment>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>Il y a %1 an</numerusform><numerusform>Il y a %1 an(s)</numerusform><numerusform>Il y a %1 an(s)</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/filedetails/filedetails.cpp" line="147"/>
<source>Locked by %1 - Expires in %2 minute(s)</source>
<comment>remaining time before lock expires</comment>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>Verrouillé par %1 - Expire dans %2 minute</numerusform><numerusform>Verrouillé par %1 - Expire dans %2 minute(s)</numerusform><numerusform>Verrouillé par %1 - Expire dans %2 minute(s)</numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3853,17 +3853,17 @@ Il s&apos;agit d&apos;un nouveau mode expérimental. Si vous décidez de l&apos;
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="502"/>
<source>Share link</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Partager un lien</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="510"/>
<source>Link share</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Lien de partage</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="764"/>
<source>Enter a note for the recipient</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Saisissez un commentaire pour le destinataire</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5155,27 +5155,27 @@ Il s&apos;agit d&apos;un nouveau mode expérimental. Si vous décidez de l&apos;
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareView.qml" line="88"/>
<source>Password required for new share</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Mot de passe requis pour le nouveau partage</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareView.qml" line="130"/>
<source>Share password</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Mot de passe du partage</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareView.qml" line="286"/>
<source>Sharing is disabled</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Le partage est désactivté</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareView.qml" line="294"/>
<source>This item cannot be shared.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>L&apos;élément ne peut pas être partagé.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareView.qml" line="303"/>
<source>Sharing is disabled.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Le partage est désactivé.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5183,7 +5183,7 @@ Il s&apos;agit d&apos;un nouveau mode expérimental. Si vous décidez de l&apos;
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareeSearchField.qml" line="47"/>
<source>Search for users or groups…</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Rechercher des utilisateurs ou des groupes...</translation>
</message>
</context>
<context>
diff --git a/translations/client_uk.ts b/translations/client_uk.ts
index ad31de14c..625a7b371 100644
--- a/translations/client_uk.ts
+++ b/translations/client_uk.ts
@@ -2051,7 +2051,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="20"/>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="32"/>
<source>About</source>
- <translation>Про систему</translation>
+ <translation>Опис</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="41"/>
diff --git a/translations/client_zh_HK.ts b/translations/client_zh_HK.ts
index 1066017b6..10c92d157 100644
--- a/translations/client_zh_HK.ts
+++ b/translations/client_zh_HK.ts
@@ -5199,7 +5199,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/tray/SyncStatus.qml" line="113"/>
<source>Sync now</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>立即同步</translation>
</message>
</context>
<context>