Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/desktop.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorMichael Schuster <michael@schuster.ms>2019-12-24 11:18:57 +0300
committerMichael Schuster <michael@schuster.ms>2019-12-24 11:18:57 +0300
commit3faf010b55c2df18e975ad6d9416cdb51e274671 (patch)
tree2a7a924b5794d1c659800520919273ffaf3c1f8a /translations/client_ca.ts
parent163c80e203d5f0f0f24147c23bb90c5b21d8a8fb (diff)
Update translations
Signed-off-by: Michael Schuster <michael@schuster.ms>
Diffstat (limited to 'translations/client_ca.ts')
-rw-r--r--translations/client_ca.ts306
1 files changed, 136 insertions, 170 deletions
diff --git a/translations/client_ca.ts b/translations/client_ca.ts
index 6f8133ab3..02d1f8a5f 100644
--- a/translations/client_ca.ts
+++ b/translations/client_ca.ts
@@ -259,8 +259,8 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="126"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="810"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1223"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="803"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1219"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancel·la</translation>
</message>
@@ -275,225 +275,225 @@
<translation>No hi ha cap compte configurat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="220"/>
<source>Add new</source>
<translation>Afegeix-ne un de nou</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="228"/>
<source>Remove</source>
<translation>Suprimeix</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="232"/>
<source>Account</source>
<translation>Compte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="242"/>
<source>This account supports end-to-end encryption</source>
<translation>Aquest compte suporta xifratge d&apos;extrem a extrem</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="242"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="244"/>
<source>Enable encryption</source>
<translation>Activa el xifratge</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="259"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="261"/>
<source>Show E2E mnemonic</source>
<translation>Mostra la mnemotècnica Punt-a-Punt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="612"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="605"/>
<source>Encrypt</source>
<translation>Xifra</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="620"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="656"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="613"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="649"/>
<source>Edit Ignored Files</source>
<translation>Edita els fitxers ignorats</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="660"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="653"/>
<source>Choose what to sync</source>
<translation>Trieu què voleu sincronitzar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="666"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="659"/>
<source>Force sync now</source>
<translation>Força la sincronització ara</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="668"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="661"/>
<source>Restart sync</source>
<translation>Reinicia la sincronització</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="677"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="670"/>
<source>Remove folder sync connection</source>
<translation>Suprimeix la connexió de la carpeta sincronitzada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="748"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="741"/>
<source>Folder creation failed</source>
<translation>Ha fallat la creació de la carpeta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="802"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="795"/>
<source>Confirm Folder Sync Connection Removal</source>
<translation>Confirmeu la supressió de la connexió de la carpeta sincronitzada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="809"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="802"/>
<source>Remove Folder Sync Connection</source>
<translation>Suprimeix la connexió de la carpeta sincronitzada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="891"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="887"/>
<source>Sync Running</source>
<translation>S&apos;està sincronitzant</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="892"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="888"/>
<source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
<translation>S&apos;està sincronitzant.&lt;br/&gt;Voleu aturar-ho?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="981"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="977"/>
<source>%1 in use</source>
<translation>%1 en ús</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1008"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1004"/>
<source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation>%1 com a &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1014"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1010"/>
<source>The server version %1 is old and unsupported! Proceed at your own risk.</source>
<translation>La versió del servidor %1 és antiga i fora de suport! Continueu sota la vostra responsabilitat.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1016"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1012"/>
<source>Connected to %1.</source>
<translation>Connectat a %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1018"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1014"/>
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
<translation>El servidor %1 no està temporalment disponible</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1020"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1016"/>
<source>Server %1 is currently in maintenance mode.</source>
<translation>El servidor %1 es troba en mode de manteniment.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1022"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1018"/>
<source>Signed out from %1.</source>
<translation>S&apos;ha desconnectat de %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1031"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1027"/>
<source>Obtaining authorization from the browser. &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Click here&lt;/a&gt; to re-open the browser.</source>
<translation>S&apos;està obtenint autorització des del navegador. &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;feu clic aquí&lt;/a&gt; per tornar a obrir el navegador.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1038"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1034"/>
<source>No connection to %1 at %2.</source>
<translation>No hi ha connexió amb %1 a %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1070"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1066"/>
<source>Log in</source>
<translation>Inici de sessió</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1166"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1162"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big: </source>
<translation>Hi ha carpetes que no s&apos;han sincronitzat perquè són massa grans:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1168"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1164"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are external storages: </source>
<translation>Hi ha carpetes que no s&apos;han sincronitzat perquè són fonts d&apos;emmagatzematge externes:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1169"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1165"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: </source>
<translation>Hi ha carpetes que no s&apos;han sincronitzat perquè són massa grans o són fonts d&apos;emmagatzematge externes:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1215"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1211"/>
<source>Confirm Account Removal</source>
<translation>Confirmeu la supressió del compte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1216"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1212"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Segur que voleu suprimir la connexió al compte &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; això &lt;b&gt;no&lt;/b&gt; suprimirà cap fitxer.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1222"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1218"/>
<source>Remove connection</source>
<translation>Suprimeix la connexió</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="596"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="653"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="589"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="646"/>
<source>Open folder</source>
<translation>Obre la carpeta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="222"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1072"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1068"/>
<source>Log out</source>
<translation>Surt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="674"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="667"/>
<source>Resume sync</source>
<translation>Continua la sincronització</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="674"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="667"/>
<source>Pause sync</source>
<translation>Pausa la sincronització</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="749"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="742"/>
<source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="803"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="796"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Segur que voleu aturar la sincronització de la carpeta &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; això &lt;b&gt;no&lt;/b&gt; suprimirà cap fitxer.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="968"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="964"/>
<source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
<translation>%1 (%3%) de %2 en ús. Algunes carpetes, incloent les carpetes muntades a través de xarxa o les compartides, poden tenir límits diferents.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="969"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="965"/>
<source>%1 of %2 in use</source>
<translation>%1 de %2 en ús</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="978"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="974"/>
<source>Currently there is no storage usage information available.</source>
<translation>Actualment no hi ha informació disponible de l&apos;ús d&apos;emmagatzematge.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1035"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1031"/>
<source>Connecting to %1 …</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1044"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1040"/>
<source>No %1 connection configured.</source>
<translation>La connexió %1 no està configurada.</translation>
</message>
@@ -549,27 +549,22 @@
<context>
<name>OCC::ActivityItemDelegate</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/activityitemdelegate.cpp" line="141"/>
- <source>%1</source>
- <translation>%1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/activityitemdelegate.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/activityitemdelegate.cpp" line="229"/>
<source>More information</source>
<translation>Més informació</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/activityitemdelegate.cpp" line="194"/>
+ <location filename="../src/gui/activityitemdelegate.cpp" line="230"/>
<source>Accept</source>
<translation>Accepta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/activityitemdelegate.cpp" line="195"/>
+ <location filename="../src/gui/activityitemdelegate.cpp" line="231"/>
<source>Join</source>
<translation>Uneix</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/activityitemdelegate.cpp" line="216"/>
+ <location filename="../src/gui/activityitemdelegate.cpp" line="252"/>
<source>Open Browser</source>
<translation>Obre el navegador</translation>
</message>
@@ -577,7 +572,7 @@
<context>
<name>OCC::ActivityListModel</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/activitylistmodel.cpp" line="229"/>
+ <location filename="../src/gui/activitylistmodel.cpp" line="230"/>
<source>Files from the ignore list as well as symbolic links are not synced. This includes:</source>
<translation>Els arxius de la llista d&apos;ignorats així com els enllaços simbòlics, no se sincronitzen. Això inclou:</translation>
</message>
@@ -590,17 +585,17 @@
<translation>Accepta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="192"/>
<source>Synced</source>
<translation>Sincronitzat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="228"/>
+ <location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="231"/>
<source>Retry all uploads</source>
<translation>Torna a provar totes les pujades</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="346"/>
<source>&lt;br/&gt;Account %1 does not have activities enabled.</source>
<translation>&lt;br/&gt;El compte %1 no té les activitats habilitades.</translation>
</message>
@@ -2109,29 +2104,29 @@ privilegis addicionals durant el procés.</translation>
<translation>Compartició de pantalla, reunions en línia i conferències web</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="196"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="182"/>
<source>This url is NOT secure as it is not encrypted.
It is not advisable to use it.</source>
<translation>Aquesta adreça NO és segura i no és encriptada.
No és aconsellable fer-la servir.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="200"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="186"/>
<source>This url is secure. You can use it.</source>
<translation>Aquest URL és segur. Podeu fer-lo servir.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="239"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="225"/>
<source>&amp;Next &gt;</source>
<translation>&amp;Següent &gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="299"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="285"/>
<source>Invalid URL</source>
<translation>L&apos;URL no és vàlid</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="428"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="414"/>
<source>Could not load certificate. Maybe wrong password?</source>
<translation>No s&apos;ha pogut carregar el certificat. Potser la contrasenya és incorrecta?</translation>
</message>
@@ -2660,51 +2655,22 @@ No és aconsellable fer-la servir.</translation>
<translation>Paràmetres</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="211"/>
- <source>Activity</source>
- <translation>Activitat</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="105"/>
- <source>General</source>
- <translation>General</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="111"/>
- <source>Network</source>
- <translation>Xarxa</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="234"/>
- <source>Account</source>
- <translation>Compte</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>OCC::SettingsDialogMac</name>
- <message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="92"/>
- <source>%1</source>
- <translation>%1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="155"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="213"/>
<source>Activity</source>
<translation>Activitat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="106"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="101"/>
<source>General</source>
<translation>General</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="110"/>
<source>Network</source>
<translation>Xarxa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="138"/>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="236"/>
<source>Account</source>
<translation>Compte</translation>
</message>
@@ -2727,7 +2693,7 @@ No és aconsellable fer-la servir.</translation>
<translation>Carpeta: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="274"/>
<source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source>
<translation>El fitxer no es pot compartir perquè va ser compartit sense permisos de compartició.</translation>
</message>
@@ -2770,72 +2736,72 @@ No és aconsellable fer-la servir.</translation>
<translation>Caduca:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="468"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="471"/>
<source>Delete</source>
<translation>Suprimeix</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="158"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="159"/>
<source>Allow Editing</source>
<translation>Permet l&apos;edició</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="165"/>
<source>Read only</source>
<translation>Només lectura</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="170"/>
<source>Allow Upload &amp;&amp; Editing</source>
<translation>Permet Carregar &amp;&amp; Editar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="174"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="175"/>
<source>File Drop (Upload Only)</source>
<translation>Deixa anar el fitxer (només càrrega)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="190"/>
<source>Add note to recipient</source>
<translation>Afegir una nota al destinatari</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="200"/>
<source>Password Protect</source>
<translation>Protegit amb contrasenya</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="216"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="217"/>
<source>Expiration Date</source>
<translation>Data de caducitat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="235"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="236"/>
<source>Unshare</source>
<translation>Deixa de compartir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="241"/>
<source>Add another link</source>
<translation>Afegeix un altre enllaç</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="461"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="464"/>
<source>Confirm Link Share Deletion</source>
<translation>Confirmeu la supressió de la compartició de l’enllaç</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="462"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="465"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to delete the public link share &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Note: This action cannot be undone.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Esteu segurs que voleu suprimir la compartició d’enllaços públics &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Nota: aquesta acció no es pot desfer.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="469"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="472"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancel·la</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="490"/>
<source>Public link</source>
<translation>Enllaç públic</translation>
</message>
@@ -2848,17 +2814,17 @@ No és aconsellable fer-la servir.</translation>
<translation>Comparteix amb usuaris o grups ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="262"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
<source>Copy link</source>
<translation>Copia l&apos;enllaç</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="272"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="280"/>
<source>No results for &apos;%1&apos;</source>
<translation>No hi ha resultats per &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="367"/>
<source>I shared something with you</source>
<translation>He compartit una cosa amb tu</translation>
</message>
@@ -2876,27 +2842,27 @@ No és aconsellable fer-la servir.</translation>
<translation>pot editar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="388"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="415"/>
<source>Can reshare</source>
<translation>Pot re-compartir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="398"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="425"/>
<source>Unshare</source>
<translation>Deixa de compartir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="407"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="434"/>
<source>Can create</source>
<translation>Pot crear</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="440"/>
<source>Can change</source>
<translation>Pot canviar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="446"/>
<source>Can delete</source>
<translation>Pot suprimir</translation>
</message>
@@ -3527,234 +3493,234 @@ No és aconsellable fer-la servir.</translation>
<context>
<name>OCC::ownCloudGui</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="293"/>
<source>Please sign in</source>
<translation>Acrediteu-vos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="348"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="339"/>
<source>Folder %1: %2</source>
<translation>Carpeta %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="357"/>
<source>There are no sync folders configured.</source>
<translation>No hi han carpetes sincronitzades configurades.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="375"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="366"/>
<source>Open in browser</source>
<translation>Obre al navegador</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="428"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="419"/>
<source>Log out</source>
<translation>Surt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="523"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="514"/>
<source>Recent Changes</source>
<translation>Canvis recents</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="393"/>
<source>Managed Folders:</source>
<translation>Fitxers gestionats:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="405"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="396"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Obre la carpeta &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="368"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Obre %1 en el navegador</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="785"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="776"/>
<source>Unknown status</source>
<translation>Estat desconegut</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="797"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="788"/>
<source>Help</source>
<translation>Ajuda</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="799"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="790"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>Surt %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="274"/>
<source>Disconnected from %1</source>
<translation>S&apos;ha desconnectat de %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="233"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="224"/>
<source>Unsupported Server Version</source>
<translation>La versió del servidor no és compatible</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="234"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="225"/>
<source>The server on account %1 runs an old and unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk.</source>
<translation>El servidor del compte %1 fa servir la versió antiga %2 antiga i no és compatible. Fer servir aquest client amb versions no compatibles del servidor no s&apos;ha provat i pot ser potencialment perillós. Procediu sota la vostra responsabilitat.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="264"/>
<source>Disconnected</source>
<translation>Desconnectat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="275"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="266"/>
<source>Disconnected from some accounts</source>
<translation>Desconnectat d&apos;alguns comptes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="286"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="277"/>
<source>Disconnected from accounts:</source>
<translation>Desconnectat dels comptes:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="288"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="279"/>
<source>Account %1: %2</source>
<translation>Compte %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="294"/>
<source>Signed out</source>
<translation>S&apos;ha desconnectat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="298"/>
<source>Account synchronization is disabled</source>
<translation>La sincronització del compte està deshabilitada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="308"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="361"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="299"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="352"/>
<source>Synchronization is paused</source>
<translation>S&apos;ha pausat la sincronització</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="356"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="347"/>
<source>Unresolved conflicts</source>
<translation>Conflictes no resolts</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="363"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="354"/>
<source>Error during synchronization</source>
<translation>S&apos;ha produït un error durant la sincronització</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="367"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="358"/>
<source>No sync folders configured</source>
<translation>No s’han configurat carpetes de sincronització</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="404"/>
<source>Resume all folders</source>
<translation>Reprèn totes les carpetes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="418"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="409"/>
<source>Pause all folders</source>
<translation>Pausa totes les carpetes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="424"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="415"/>
<source>Log in …</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="701"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="692"/>
<source>Resume all synchronization</source>
<translation>Reprèn totes les sincronitzacions</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="703"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="694"/>
<source>Resume synchronization</source>
<translation>Reprèn la sincronització</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="711"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="702"/>
<source>Pause all synchronization</source>
<translation>Pausa totes les sincronitzacions</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="713"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="704"/>
<source>Pause synchronization</source>
<translation>Pausa la sincronització</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="946"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="937"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="803"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="794"/>
<source>Crash now</source>
<comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment>
<translation>Fallada ara</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="787"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="778"/>
<source>Apps</source>
<translation>Aplicacions</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="789"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="780"/>
<source>Settings …</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="790"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="781"/>
<source>New account …</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="791"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="782"/>
<source>View more activity …</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="906"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="897"/>
<source>No items synced recently</source>
<translation>No hi ha cap element sincronitzat recentment</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="928"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="919"/>
<source>Checking for changes in remote &apos;%1&apos;</source>
<translation>S&apos;estan comprovant canvis al control remot &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="931"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="922"/>
<source>Checking for changes in local &apos;%1&apos;</source>
<translation>S&apos;estan comprovant els canvis en local &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="951"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="942"/>
<source>Syncing %1 of %2</source>
<translation>S&apos;està sincronitzant %1 de %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="960"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="951"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation>S&apos;està sincronitzant %1 (%2 pendents)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="963"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="954"/>
<source>Syncing %1</source>
<translation>S&apos;està sincronitzant %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="981"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="972"/>
<source>%1 (%2, %3)</source>
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="358"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="349"/>
<source>Up to date</source>
<translation>Actualitzat</translation>
</message>