diff options
author | Michael Schuster <michael@schuster.ms> | 2019-12-24 11:18:57 +0300 |
---|---|---|
committer | Michael Schuster <michael@schuster.ms> | 2019-12-24 11:18:57 +0300 |
commit | 3faf010b55c2df18e975ad6d9416cdb51e274671 (patch) | |
tree | 2a7a924b5794d1c659800520919273ffaf3c1f8a /translations/client_gl.ts | |
parent | 163c80e203d5f0f0f24147c23bb90c5b21d8a8fb (diff) |
Update translations
Signed-off-by: Michael Schuster <michael@schuster.ms>
Diffstat (limited to 'translations/client_gl.ts')
-rw-r--r-- | translations/client_gl.ts | 306 |
1 files changed, 136 insertions, 170 deletions
diff --git a/translations/client_gl.ts b/translations/client_gl.ts index 9c928d543..7c5a84a07 100644 --- a/translations/client_gl.ts +++ b/translations/client_gl.ts @@ -259,8 +259,8 @@ </message> <message> <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="126"/> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="810"/> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1223"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="803"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1219"/> <source>Cancel</source> <translation>Cancelar</translation> </message> @@ -275,225 +275,225 @@ <translation>Non hai contas configuradas.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="218"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="220"/> <source>Add new</source> <translation>Engadir novo</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="226"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="228"/> <source>Remove</source> <translation>Retirar</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="230"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="232"/> <source>Account</source> <translation>Conta</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="240"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="242"/> <source>This account supports end-to-end encryption</source> <translation>Esta conta admite o cifrado de extremo a extremo</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="242"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="244"/> <source>Enable encryption</source> <translation>Activar o cifrado</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="259"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="261"/> <source>Show E2E mnemonic</source> <translation>Amosar o mnemónico E2E</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="612"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="605"/> <source>Encrypt</source> <translation>Cifrar</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="620"/> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="656"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="613"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="649"/> <source>Edit Ignored Files</source> <translation>Editar ficheiros ignorados</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="660"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="653"/> <source>Choose what to sync</source> <translation>Escolla que sincronizar</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="666"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="659"/> <source>Force sync now</source> <translation>Forzar a sincronización</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="668"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="661"/> <source>Restart sync</source> <translation>Reiniciar a sincronización</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="677"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="670"/> <source>Remove folder sync connection</source> <translation>Retirar a conexión da sincronización do cartafol</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="748"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="741"/> <source>Folder creation failed</source> <translation>Non foi posíbel crear o cartafol</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="802"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="795"/> <source>Confirm Folder Sync Connection Removal</source> <translation>Confirmar a retirada da conexión da sincronización do cartafol</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="809"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="802"/> <source>Remove Folder Sync Connection</source> <translation>Retirar a conexión da sincronización do cartafol</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="891"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="887"/> <source>Sync Running</source> <translation>Sincronización en proceso</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="892"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="888"/> <source>The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?</source> <translation>Estase a realizar a sincronización.<br/>Quere interrompela e rematala?</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="981"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="977"/> <source>%1 in use</source> <translation>%1 en uso</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1008"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1004"/> <source>%1 as <i>%2</i></source> <translation>%1 como <i>%2</i></translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1014"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1010"/> <source>The server version %1 is old and unsupported! Proceed at your own risk.</source> <translation>Este servidor da versión %1 é vello e non ten soporte! Vostede verá o que fai.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1016"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1012"/> <source>Connected to %1.</source> <translation>Conectado a %1.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1018"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1014"/> <source>Server %1 is temporarily unavailable.</source> <translation>O servidor %1 non está dispoñíbel temporalmente.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1020"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1016"/> <source>Server %1 is currently in maintenance mode.</source> <translation>O servidor %1 neste momento está en modo de mantemento.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1022"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1018"/> <source>Signed out from %1.</source> <translation>Desconectado de %1.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1031"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1027"/> <source>Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser.</source> <translation>Obtendo autorización dende o navegador. <a href='%1'>Prema aquí</a> para volver abrir o navegador.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1038"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1034"/> <source>No connection to %1 at %2.</source> <translation>Non hai conexión con %1 en %2.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1070"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1066"/> <source>Log in</source> <translation>Acceder</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1166"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1162"/> <source>There are folders that were not synchronized because they are too big: </source> <translation>Hai cartafoles que non se sincronizaron por ser demasiado grandes:</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1168"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1164"/> <source>There are folders that were not synchronized because they are external storages: </source> <translation>Hai cartafoles que non se sincronizaron porque son almacenamentos externos:</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1169"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1165"/> <source>There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: </source> <translation>Hai cartafoles que non se sincronizaron porque son demasiado grandes ou almacenamentos externos:</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1215"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1211"/> <source>Confirm Account Removal</source> <translation>Confirme a retirada da conta</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1216"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1212"/> <source><p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p></source> <translation><p>De verdade quere retirar a conexión a conta <i>%1</i>?</p><p><b>Aviso:</b> Isto <b>non</b> eliminará ningún ficheiro.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1222"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1218"/> <source>Remove connection</source> <translation>Retirar conexión</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="596"/> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="653"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="589"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="646"/> <source>Open folder</source> <translation>Abrir o cartafol</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="222"/> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1072"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="224"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1068"/> <source>Log out</source> <translation>Saír</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="674"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="667"/> <source>Resume sync</source> <translation>Continuar coa sincronización</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="674"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="667"/> <source>Pause sync</source> <translation>Por en pausa a sincronización</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="749"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="742"/> <source><p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p></source> <translation><p>Non foi posíbel crear o cartafol local <i>%1</i>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="803"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="796"/> <source><p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p></source> <translation><p>Quere realmente deixar de sincronizar o cartafol <i>%1</i>?</p><p><b>Aviso:</b> Isto <b>non</b> eliminará ningún ficheiro.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="968"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="964"/> <source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source> <translation>%1 (%3%) de %2 en uso. Algúns cartafoles, incluíndo os compartidos e os montados en rede, poderían ter diferentes límites.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="969"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="965"/> <source>%1 of %2 in use</source> <translation>%1 de %2 en uso</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="978"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="974"/> <source>Currently there is no storage usage information available.</source> <translation>Actualmente non hai dispoñíbel ningunha información sobre o uso do almacenamento.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1035"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1031"/> <source>Connecting to %1 …</source> <translation>Conectando con %1…</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1044"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1040"/> <source>No %1 connection configured.</source> <translation>Non se configurou a conexión %1.</translation> </message> @@ -549,27 +549,22 @@ <context> <name>OCC::ActivityItemDelegate</name> <message> - <location filename="../src/gui/activityitemdelegate.cpp" line="141"/> - <source>%1</source> - <translation>%1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../src/gui/activityitemdelegate.cpp" line="193"/> + <location filename="../src/gui/activityitemdelegate.cpp" line="229"/> <source>More information</source> <translation>Máis información</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/activityitemdelegate.cpp" line="194"/> + <location filename="../src/gui/activityitemdelegate.cpp" line="230"/> <source>Accept</source> <translation>Aceptar</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/activityitemdelegate.cpp" line="195"/> + <location filename="../src/gui/activityitemdelegate.cpp" line="231"/> <source>Join</source> <translation>Unirse</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/activityitemdelegate.cpp" line="216"/> + <location filename="../src/gui/activityitemdelegate.cpp" line="252"/> <source>Open Browser</source> <translation>Abrir o navegador</translation> </message> @@ -577,7 +572,7 @@ <context> <name>OCC::ActivityListModel</name> <message> - <location filename="../src/gui/activitylistmodel.cpp" line="229"/> + <location filename="../src/gui/activitylistmodel.cpp" line="230"/> <source>Files from the ignore list as well as symbolic links are not synced. This includes:</source> <translation>Non se sincronizaran os ficheiros da lista de ignorados e as ligazóns simbólicas. Isto inclúe:</translation> </message> @@ -590,17 +585,17 @@ <translation>Aceptar</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="189"/> + <location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="192"/> <source>Synced</source> <translation>Sincronizado</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="228"/> + <location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="231"/> <source>Retry all uploads</source> <translation>Tentar de novo todos os envíos</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="343"/> + <location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="346"/> <source><br/>Account %1 does not have activities enabled.</source> <translation><br/>A conta %1 non ten activadas as actividades.</translation> </message> @@ -2107,29 +2102,29 @@ actualización pode pedir privilexios adicionais durante o procedemento.</transl <translation>Compartir a pantalla, xuntanzas en liña e conferencias web </translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="196"/> + <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="182"/> <source>This url is NOT secure as it is not encrypted. It is not advisable to use it.</source> <translation>Este sitio de Internet non é seguro, xa que non está cifrado. Recomendámoslle que non o use.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="200"/> + <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="186"/> <source>This url is secure. You can use it.</source> <translation>Este URL é seguro. Pode utilizalo.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="239"/> + <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="225"/> <source>&Next ></source> <translation>&Seguinte ></translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="299"/> + <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="285"/> <source>Invalid URL</source> <translation>URL incorrecto</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="428"/> + <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="414"/> <source>Could not load certificate. Maybe wrong password?</source> <translation>Non foi posíbel cargar o certificado. Quizais o contrasinal é incorrecto?</translation> </message> @@ -2658,51 +2653,22 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation> <translation>Axustes</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="211"/> - <source>Activity</source> - <translation>Actividade</translation> - </message> - <message> - <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="105"/> - <source>General</source> - <translation>Xeral</translation> - </message> - <message> - <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="111"/> - <source>Network</source> - <translation>Rede</translation> - </message> - <message> - <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="234"/> - <source>Account</source> - <translation>Conta</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>OCC::SettingsDialogMac</name> - <message> - <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="92"/> - <source>%1</source> - <translation>%1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="155"/> + <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="213"/> <source>Activity</source> <translation>Actividade</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="106"/> + <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="101"/> <source>General</source> <translation>Xeral</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="110"/> + <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="110"/> <source>Network</source> <translation>Rede</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="138"/> - <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="231"/> + <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="236"/> <source>Account</source> <translation>Conta</translation> </message> @@ -2725,7 +2691,7 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation> <translation>Cartafol: %2</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="271"/> + <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="274"/> <source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source> <translation>Non é posíbel compartir o ficheiro, xa que foi compartido sen permisis para compartir.</translation> </message> @@ -2768,72 +2734,72 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation> <translation>Caduca:</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="468"/> + <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="471"/> <source>Delete</source> <translation>Eliminar</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="158"/> + <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="159"/> <source>Allow Editing</source> <translation>Permitir a edición</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="164"/> + <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="165"/> <source>Read only</source> <translation>Só lectura</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="169"/> + <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="170"/> <source>Allow Upload && Editing</source> <translation>Permitir o envío e a edición</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="174"/> + <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="175"/> <source>File Drop (Upload Only)</source> <translation>Soltar o fcheiro (só envíos)</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="189"/> + <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="190"/> <source>Add note to recipient</source> <translation>Enviar nota o destinatario</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="199"/> + <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="200"/> <source>Password Protect</source> <translation>Protexido con contrasinal </translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="216"/> + <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="217"/> <source>Expiration Date</source> <translation>Data de caducidade</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="235"/> + <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="236"/> <source>Unshare</source> <translation>Deixar de compartir </translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="240"/> + <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="241"/> <source>Add another link</source> <translation>Engadir outra ligazón</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="461"/> + <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="464"/> <source>Confirm Link Share Deletion</source> <translation>Confirmar a eliminación da ligazón compartida</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="462"/> + <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="465"/> <source><p>Do you really want to delete the public link share <i>%1</i>?</p><p>Note: This action cannot be undone.</p></source> <translation><p>Confirma que quere eliminar a ligazón pública compartida <i>%1</i>?</p><p>Nota: Esta acción non se pode desfacer.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="469"/> + <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="472"/> <source>Cancel</source> <translation>Cancelar</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="487"/> + <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="490"/> <source>Public link</source> <translation>Ligazón pública</translation> </message> @@ -2846,17 +2812,17 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation> <translation>Compartir con usuarios ou grupos...</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="262"/> + <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/> <source>Copy link</source> <translation>Copiar a ligazón</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="272"/> + <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="280"/> <source>No results for '%1'</source> <translation>Non hai resultados para «%1»</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="359"/> + <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="367"/> <source>I shared something with you</source> <translation>Compartín algo con vostede</translation> </message> @@ -2874,27 +2840,27 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation> <translation>pode editar</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="388"/> + <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="415"/> <source>Can reshare</source> <translation>Pode volver compartir</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="398"/> + <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="425"/> <source>Unshare</source> <translation>Deixar de compartir </translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="407"/> + <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="434"/> <source>Can create</source> <translation>Pode crear</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="413"/> + <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="440"/> <source>Can change</source> <translation>Pode cambiar</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="419"/> + <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="446"/> <source>Can delete</source> <translation>Pode eliminar</translation> </message> @@ -3525,234 +3491,234 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation> <context> <name>OCC::ownCloudGui</name> <message> - <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="302"/> + <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="293"/> <source>Please sign in</source> <translation>Ten que rexistrarse</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="348"/> + <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="339"/> <source>Folder %1: %2</source> <translation>Cartafol %1: %2</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="366"/> + <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="357"/> <source>There are no sync folders configured.</source> <translation>Non existen cartafoles de sincronización configurados.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="375"/> + <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="366"/> <source>Open in browser</source> <translation>Abrir no navegador</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="428"/> + <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="419"/> <source>Log out</source> <translation>Saír</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="523"/> + <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="514"/> <source>Recent Changes</source> <translation>Cambios recentes</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="402"/> + <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="393"/> <source>Managed Folders:</source> <translation>Cartafoles xestionados:</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="405"/> + <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="396"/> <source>Open folder '%1'</source> <translation>Abrir o cartafol «%1»</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="377"/> + <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="368"/> <source>Open %1 in browser</source> <translation>Abrir %1 nun navegador</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="785"/> + <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="776"/> <source>Unknown status</source> <translation>Estado descoñecido</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="797"/> + <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="788"/> <source>Help</source> <translation>Axuda</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="799"/> + <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="790"/> <source>Quit %1</source> <translation>Saír de %1</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="283"/> + <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="274"/> <source>Disconnected from %1</source> <translation>Desconectado de %1</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="233"/> + <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="224"/> <source>Unsupported Server Version</source> <translation>Versión del servidor non admitida</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="234"/> + <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="225"/> <source>The server on account %1 runs an old and unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk.</source> <translation>O servidor na conta %1 usa unha versión antiga e xa non admitida (%2). O uso deste cliente con versións de servidor non admitidas non está probado e é potencialmente perigoso. Proceda baixo a súa propia responsabilidade.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="273"/> + <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="264"/> <source>Disconnected</source> <translation>Desconectado</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="275"/> + <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="266"/> <source>Disconnected from some accounts</source> <translation>Desconectado dalgunhas contas</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="286"/> + <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="277"/> <source>Disconnected from accounts:</source> <translation>Desconectado das contas:</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="288"/> + <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="279"/> <source>Account %1: %2</source> <translation>Conta %1: %2</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="303"/> + <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="294"/> <source>Signed out</source> <translation>Desconectado</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="307"/> + <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="298"/> <source>Account synchronization is disabled</source> <translation>A sincronización está desactivada</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="308"/> - <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="361"/> + <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="299"/> + <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="352"/> <source>Synchronization is paused</source> <translation>A sincronización está en pausa</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="356"/> + <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="347"/> <source>Unresolved conflicts</source> <translation>Conflitos sen resolver</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="363"/> + <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="354"/> <source>Error during synchronization</source> <translation>Produciuse un erro durante a sincronización</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="367"/> + <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="358"/> <source>No sync folders configured</source> <translation>Non hai cartafoles de sincronización configurados</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="413"/> + <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="404"/> <source>Resume all folders</source> <translation>Continuar todos os cartafoles</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="418"/> + <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="409"/> <source>Pause all folders</source> <translation>Pausar todos os cartafoles</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="424"/> + <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="415"/> <source>Log in …</source> <translation>Acceder…</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="701"/> + <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="692"/> <source>Resume all synchronization</source> <translation>Continuar con todas as sincronizacións</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="703"/> + <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="694"/> <source>Resume synchronization</source> <translation>Continuar coa sincronización</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="711"/> + <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="702"/> <source>Pause all synchronization</source> <translation>Pausar todas as sincronizacións</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="713"/> + <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="704"/> <source>Pause synchronization</source> <translation>Pausar a sincronización</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="946"/> + <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="937"/> <source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source> <translation>Sincronizando %1 de %2 (restan %3)</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="803"/> + <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="794"/> <source>Crash now</source> <comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment> <translation>Quebrou agora</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="787"/> + <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="778"/> <source>Apps</source> <translation>Aplicacións</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="789"/> + <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="780"/> <source>Settings …</source> <translation>Axustes…</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="790"/> + <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="781"/> <source>New account …</source> <translation>Nova conta…</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="791"/> + <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="782"/> <source>View more activity …</source> <translation>Ver máis actividade…</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="906"/> + <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="897"/> <source>No items synced recently</source> <translation>Non hai elementos sincronizados recentemente</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="928"/> + <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="919"/> <source>Checking for changes in remote '%1'</source> <translation>Comprobando os cambios no cartafol remoto «%1»</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="931"/> + <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="922"/> <source>Checking for changes in local '%1'</source> <translation>Comprobando os cambios no cartafol local «%1»</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="951"/> + <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="942"/> <source>Syncing %1 of %2</source> <translation>Sincronizando %1 de %2</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="960"/> + <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="951"/> <source>Syncing %1 (%2 left)</source> <translation>Sincronizando %1 (restan %2)</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="963"/> + <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="954"/> <source>Syncing %1</source> <translation>Sincronizando %1</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="981"/> + <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="972"/> <source>%1 (%2, %3)</source> <translation>%1 (%2, %3)</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="358"/> + <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="349"/> <source>Up to date</source> <translation>Actualizado</translation> </message> |