diff options
Diffstat (limited to 'translations/client_is.ts')
-rw-r--r-- | translations/client_is.ts | 153 |
1 files changed, 74 insertions, 79 deletions
diff --git a/translations/client_is.ts b/translations/client_is.ts index 7d22d3a43..6c0947dac 100644 --- a/translations/client_is.ts +++ b/translations/client_is.ts @@ -354,9 +354,9 @@ </message> <message> <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="70"/> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="762"/> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="874"/> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1363"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="766"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="878"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1396"/> <source>Cancel</source> <translation>Hætta við</translation> </message> @@ -391,12 +391,12 @@ <translation>Virkja handvirkar breytingar</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="88"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="92"/> <source>End-to-End Encryption with Virtual Files</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="89"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="93"/> <source>You seem to have the Virtual Files feature enabled on this folder. At the moment, it is not possible to implicitly download virtual files that are End-to-End encrypted. To get the best experience with Virtual Files and End-to-End Encryption, make sure the encrypted folder is marked with "Make always available locally".</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -406,17 +406,17 @@ <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="97"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="101"/> <source>Do not encrypt folder</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="100"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="104"/> <source>Encrypt folder</source> <translation>Dulrita möppu</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="241"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="232"/> <source>No account configured.</source> <translation>Enginn aðgangur stilltur.</translation> </message> @@ -427,144 +427,144 @@ <translation>Þessi aðgangur styður enda-í-enda dulritun</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="235"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="245"/> <source>Display mnemonic</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="233"/> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="254"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="249"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1449"/> <source>This account supports End-to-End encryption</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="270"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="279"/> <source>Warning</source> <translation>Aðvörun</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="330"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="334"/> <source>You cannot encrypt a folder with contents, please remove the files. Wait for the new sync, then encrypt it.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="354"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="358"/> <source>Encryption failed</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="354"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="358"/> <source>Could not encrypt folder because the folder does not exist anymore</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="466"/> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="554"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="470"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="558"/> <source>Open folder</source> <translation>Opna möppu</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="483"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="487"/> <source>Encrypt</source> <translation>Dulrita</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="491"/> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="557"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="495"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="561"/> <source>Edit Ignored Files</source> <translation>Breyta hunsuðum skrám</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="494"/> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="560"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="498"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="564"/> <source>Create new folder</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="500"/> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="586"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="504"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="590"/> <source>Availability</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="565"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="569"/> <source>Choose what to sync</source> <translation>Veldu það sem á að samstilla</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="571"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="575"/> <source>Force sync now</source> <translation>Þvinga samstillingu núna</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="573"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="577"/> <source>Restart sync</source> <translation>Endurræsa samstillingu</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="579"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="583"/> <source>Resume sync</source> <translation>Halda samstillingu áfram</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="579"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="583"/> <source>Pause sync</source> <translation>Gera hlé á samstillingu</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="582"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="586"/> <source>Remove folder sync connection</source> <translation>Fjarlægja samstillingartengingu möppu</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="595"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="599"/> <source>Disable virtual file support …</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="604"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="608"/> <source>Enable virtual file support %1 …</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="604"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="608"/> <source>(experimental)</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="697"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="701"/> <source>Folder creation failed</source> <translation>Gerð möppu mistókst</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="698"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="702"/> <source><p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p></source> <translation><p>Gat ekki búið til staðværa möppu <i>%1</i>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="753"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="757"/> <source>Confirm Folder Sync Connection Removal</source> <translation>Staðfesta fjarlægingu á samstillingartengingu möppu</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="754"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="758"/> <source><p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p></source> <translation><p>Viltu í alvörunni hætta að samstilla möppuna <i>%1</i>?</p><p><b>Athugið:</b> Þetta mun <b>ekki</b> eyða neinum skrám.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="761"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="765"/> <source>Remove Folder Sync Connection</source> <translation>Fjarlægja samstillingartengingu möppu</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="865"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="869"/> <source>Disable virtual file support?</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="866"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="870"/> <source>This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -573,140 +573,140 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="873"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="877"/> <source>Disable support</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="977"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="958"/> <source>End-to-End encryption mnemonic</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="979"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="960"/> <source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="991"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1024"/> <source>Sync Running</source> <translation>Samstilling er keyrandi</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="992"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1025"/> <source>The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?</source> <translation>Aðgerðin sem samstillir er í gangi.<br/>Viltu stöðva hana?</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1075"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1108"/> <source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source> <translation>%1 (%3%) af %2 í notkun. Sumar möppur, þar með taldar netmöppur tengdar í skráakerfið eða sameignarmöppur, gætu verið með önnur takmörk.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1076"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1109"/> <source>%1 of %2 in use</source> <translation>%1 af %2 í notkun</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1085"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1118"/> <source>Currently there is no storage usage information available.</source> <translation>Það eru engar upplýsingar um gagnamagn fáanlegar í augnablikinu.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1088"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1121"/> <source>%1 in use</source> <translation>%1 í notkun</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1115"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1148"/> <source>%1 as %2</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1122"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1155"/> <source>The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1124"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1157"/> <source>Connected to %1.</source> <translation>Tengdur við %1.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1128"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1161"/> <source>Server %1 is temporarily unavailable.</source> <translation>Þjónninn %1 er ekki tiltækur í augnablikinu.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1131"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1164"/> <source>Server %1 is currently in maintenance mode.</source> <translation>Þjónninn %1 er í viðhaldsham.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1134"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1167"/> <source>Signed out from %1.</source> <translation>Skráður út af %1.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1144"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1177"/> <source>Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1148"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1181"/> <source>Connecting to %1 …</source> <translation>Tengist við %1 …</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1153"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1186"/> <source>No connection to %1 at %2.</source> <translation>Engin tenging við %1 á %2.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1158"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1191"/> <source>Server configuration error: %1 at %2.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1169"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1202"/> <source>No %1 connection configured.</source> <translation>Engin %1 tenging skilgreind.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1341"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1374"/> <source>There are folders that were not synchronized because they are too big: </source> <translation>Það eru möppur sem ekki eru samstilltar því þær eru of stórar: </translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1343"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1376"/> <source>There are folders that were not synchronized because they are external storages: </source> <translation>Það eru möppur sem ekki eru samstilltar því þær ytri eru gagnageymslur: </translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1344"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1377"/> <source>There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: </source> <translation>Það eru möppur sem ekki eru samstilltar því þær eru of stórar eða eru ytri gagnageymslur: </translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1356"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1389"/> <source>Confirm Account Removal</source> <translation>Staðfesta fjarlægingu aðgangs</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1357"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1390"/> <source><p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p></source> <translation><p>Viltu í alvörunni fjarlægja tenginguna við aðganginn <i>%1</i>?</p><p><b>Athugið:</b> Þetta mun <b>ekki</b> eyða neinum skrám.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1362"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1395"/> <source>Remove connection</source> <translation>Fjarlægja tengingu</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="256"/> + <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1452"/> <source>Enable encryption</source> <translation>Virkja dulritun</translation> </message> @@ -976,12 +976,12 @@ gagnageymslur: </translation> <translation>Settu inn lykilorð fyrir enda-í-enda dulritun:<br><br>Notandi: %2<br>Aðgangur: %3<br></translation> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/clientsideencryption.cpp" line="1241"/> + <location filename="../src/libsync/clientsideencryption.cpp" line="1228"/> <source>Please enter your End-to-End encryption passphrase:<br><br>Username: %2<br>Account: %3<br></source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/clientsideencryption.cpp" line="1249"/> + <location filename="../src/libsync/clientsideencryption.cpp" line="1236"/> <source>Enter E2E passphrase</source> <translation>Settu inn EíE-lykilorð</translation> </message> @@ -4513,23 +4513,23 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss <context> <name>OCC::UserModel</name> <message> - <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1052"/> + <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1076"/> <source>Confirm Account Removal</source> <translation>Staðfesta fjarlægingu aðgangs</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1053"/> + <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1077"/> <source><p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p></source> <translation><p>Viltu í alvörunni fjarlægja tenginguna við aðganginn <i>%1</i>?</p><p><b>Athugið:</b> Þetta mun <b>ekki</b> eyða neinum skrám.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1058"/> + <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1081"/> <source>Remove connection</source> <translation>Fjarlægja tengingu</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1059"/> + <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1082"/> <source>Cancel</source> <translation>Hætta við</translation> </message> @@ -5793,15 +5793,10 @@ sjálfgefið?</translation> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="422"/> + <location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="407"/> <source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source> <translation type="unfinished"/> </message> - <message> - <location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="421"/> - <source>End-to-End encryption mnemonic</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> </context> <context> <name>OCC::InternalLinkWidget</name> |