Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

client_it.ts « translations - github.com/nextcloud/desktop.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
blob: eb9410c5d1cfeb1b635ecaf67ecc121bf462fc45 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS version="2.1" language="it">
<context>
    <name>ActivityItem</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/ActivityItem.qml" line="29"/>
        <source>Open %1 locally</source>
        <translation>Apri %1 localmente</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/ActivityItem.qml" line="44"/>
        <source>In %1</source>
        <translation>In %1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ActivityItemActions</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/ActivityItemActions.qml" line="82"/>
        <location filename="../src/gui/tray/ActivityItemActions.qml" line="85"/>
        <source>Show more actions</source>
        <translation>Mostra altre azioni</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ActivityItemContent</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/ActivityItemContent.qml" line="194"/>
        <source>Dismiss</source>
        <translation>Annulla</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/ActivityItemContent.qml" line="212"/>
        <source>Open share dialog</source>
        <translation>Apri finestra di condivisione</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ActivityList</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="30"/>
        <source>Activity list</source>
        <translation>Lista attività</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="112"/>
        <source>No activities yet</source>
        <translation>Ancora nessuna attività</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>BasicComboBox</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/BasicComboBox.qml" line="59"/>
        <source>Clear status message menu</source>
        <translation>Cancella il messaggio di stato</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>CallNotificationDialog</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/CallNotificationDialog.qml" line="174"/>
        <source>Talk notification caller avatar</source>
        <translation>Avatar chiamante notifica Talk</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/CallNotificationDialog.qml" line="241"/>
        <source>Answer Talk call notification</source>
        <translation>Notifica di risposta chiamata Talk</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/CallNotificationDialog.qml" line="249"/>
        <source>Decline</source>
        <translation>Rifiuta</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/CallNotificationDialog.qml" line="265"/>
        <source>Decline Talk call notification</source>
        <translation>Notifica di rifiuto chiamata Talk</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>CloudProviderWrapper</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="105"/>
        <source>%1 (%2, %3)</source>
        <translation>%1 (%2, %3)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="122"/>
        <source>Checking for changes in &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Controllo delle modifiche in &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="127"/>
        <source>Syncing %1 of %2  (%3 left)</source>
        <translation>Sincronizzazione di %1 di %2  (%3 rimanenti)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="132"/>
        <source>Syncing %1 of %2</source>
        <translation>Sincronizzazione di %1 di %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="139"/>
        <source>Syncing %1 (%2 left)</source>
        <translation>Sincronizzazione di %1 (%2 rimanenti)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="142"/>
        <source>Syncing %1</source>
        <translation>Sincronizzazione di %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="163"/>
        <location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="225"/>
        <source>No recently changed files</source>
        <translation>Nessun file modificato di recente</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="179"/>
        <source>Sync paused</source>
        <translation>La sincronizzazione è sospesa</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="182"/>
        <source>Syncing</source>
        <translation>Sincronizzazione</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="218"/>
        <source>Open website</source>
        <translation>Apri sito web</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="230"/>
        <source>Recently changed</source>
        <translation>Modificati di recente</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="237"/>
        <source>Pause synchronization</source>
        <translation>Sospendi la sincronizzazione</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="244"/>
        <source>Help</source>
        <translation>Aiuto</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="247"/>
        <source>Settings</source>
        <translation>Impostazioni</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="250"/>
        <source>Log out</source>
        <translation>Esci</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="253"/>
        <source>Quit sync client</source>
        <translation>Chiudi il client di sincronizzazione</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>EditFileLocallyLoadingDialog</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/EditFileLocallyLoadingDialog.qml" line="75"/>
        <source>Opening file for local editing</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>EmojiPicker</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/EmojiPicker.qml" line="133"/>
        <source>No recent emojis</source>
        <translation>Nessun emoji recente</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ErrorBox</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/ErrorBox.qml" line="49"/>
        <source>Error</source>
        <translation>Errore</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FileDetailsPage</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/filedetails/FileDetailsPage.qml" line="146"/>
        <source>Activity</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/filedetails/FileDetailsPage.qml" line="153"/>
        <source>Sharing</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FileDetailsWindow</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/filedetails/FileDetailsWindow.qml" line="34"/>
        <source>File details of %1 · %2</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FileSystem</name>
    <message>
        <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="384"/>
        <source>Could not make directories in trash</source>
        <translation>Impossibile creare cartelle nel cestino</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="398"/>
        <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="404"/>
        <source>Could not move &quot;%1&quot; to &quot;%2&quot;</source>
        <translation>Impossibile spostare &quot;%1&quot; in &quot;%2&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="438"/>
        <source>Moving to the trash is not implemented on this platform</source>
        <translation>Lo spostamento nel cestino non è implementato su questa piattaforma</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/filesystem.cpp" line="158"/>
        <source>Error removing &quot;%1&quot;: %2</source>
        <translation>Errore durante la rimozione di &quot;%1&quot;: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/filesystem.cpp" line="174"/>
        <source>Could not remove folder &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Impossibile rimuovere la cartella &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Flow2AuthWidget</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.ui" line="26"/>
        <source>Browser Authentication</source>
        <translation>Autenticazione browser</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.ui" line="56"/>
        <source>Logo</source>
        <translation>Logo</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.ui" line="73"/>
        <source>Switch to your browser to connect your account</source>
        <translation>Passa al tuo browser per connetterti all&apos;account</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.ui" line="148"/>
        <source>An error occurred while connecting. Please try again.</source>
        <translation>Si è verificato un errore durante la connessione. Prova ancora.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FolderWizardSourcePage</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="33"/>
        <source>Pick a local folder on your computer to sync</source>
        <translation>Scegli una cartella locale sul tuo computer da sincronizzare</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="44"/>
        <source>&amp;Choose …</source>
        <translation>S&amp;cegli…</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FolderWizardTargetPage</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="131"/>
        <source>Select a remote destination folder</source>
        <translation>Seleziona una cartella remota di destinazione </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="143"/>
        <source>Create folder</source>
        <translation>Crea cartella</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="163"/>
        <source>Refresh</source>
        <translation>Aggiorna</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="177"/>
        <source>Folders</source>
        <translation>Cartelle</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::AbstractNetworkJob</name>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="317"/>
        <source>Connection timed out</source>
        <translation>Connessione scaduta</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="319"/>
        <source>Unknown error: network reply was deleted</source>
        <translation>Errore sconosciuto: la risposta di rete è stata eliminata</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="450"/>
        <source>Server replied &quot;%1 %2&quot; to &quot;%3 %4&quot;</source>
        <translation>Il server ha risposto &quot;%1 %2&quot; a &quot;%3 %4&quot;</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::AbstractPropagateRemoteDeleteEncrypted</name>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/abstractpropagateremotedeleteencrypted.cpp" line="139"/>
        <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received &quot;%1 %2&quot;.</source>
        <translation>Codice HTTP errato restituito dal server. Atteso 204, ma ricevuto &quot;%1 %2&quot;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/abstractpropagateremotedeleteencrypted.cpp" line="181"/>
        <source>&quot;%1 Failed to unlock encrypted folder %2&quot;.</source>
        <translation>&quot;%1 Impossibile sbloccare la cartella cifrata %2&quot;.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::Account</name>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/account.cpp" line="871"/>
        <source>File %1 is already locked by %2.</source>
        <translation>File %1 è già bloccato da %2.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/account.cpp" line="873"/>
        <source>Lock operation on %1 failed with error %2</source>
        <translation>Operazione di blocco di %1 fallita con errore %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/account.cpp" line="875"/>
        <source>Unlock operation on %1 failed with error %2</source>
        <translation>Operazione di sblocco di %1 fallita con errore %2</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::AccountManager</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="406"/>
        <source>End to end encryption mnemonic</source>
        <translation>Codice mnemonico per cifratura End to End</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="421"/>
        <source>End-to-End encryption mnemonic</source>
        <translation>Codice mnemonico per cifratura End-to-End</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="422"/>
        <source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source>
        <translation>Per proteggere la tua identità crittografica, la cifriamo con un codice mnemonico di 12 parole di dizionario. Annotale e tienile al sicuro. Saranno necessarie per aggiungere altri dispositivi al tuo account (come il tuo smartphone o il portatile).</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::AccountSettings</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="31"/>
        <source>Unchecked folders will be &lt;b&gt;removed&lt;/b&gt; from your local file system and will not be synchronized to this computer anymore</source>
        <translation>Le cartelle non marcate saranno &lt;b&gt;rimosse&lt;/b&gt; dal file system locale e non saranno sincronizzate più con questo computer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="70"/>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="762"/>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="874"/>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1363"/>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Annulla</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="83"/>
        <source>Apply</source>
        <translation>Applica</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="118"/>
        <source>Connected with &lt;server&gt; as &lt;user&gt;</source>
        <translation>Connesso a &lt;server&gt; come &lt;user&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="148"/>
        <source>Storage space: …</source>
        <translation>Spazio di archiviazione: ...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="256"/>
        <source>Synchronize all</source>
        <translation>Sincronizza tutto</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="263"/>
        <source>Synchronize none</source>
        <translation>Non sincronizzare</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="270"/>
        <source>Apply manual changes</source>
        <translation>Applica le modifiche manuali</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="88"/>
        <source>End-to-End Encryption with Virtual Files</source>
        <translation>Cifratura End-to-End con file virtuali</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="89"/>
        <source>You seem to have the Virtual Files feature enabled on this folder. At the moment, it is not possible to implicitly download virtual files that are End-to-End encrypted. To get the best experience with Virtual Files and End-to-End Encryption, make sure the encrypted folder is marked with &quot;Make always available locally&quot;.</source>
        <translation>Sembra che tu abbia la funzione File Virtuali attiva in questa cartella. Al momento, non è possibile scaricare implicitamente file virtuali che sono cifrati end-to-end. Per avere la migliore esperienza con i file virtuali e la crittografia end-to-end, assicurati che la cartella cifrata sia contrassegnata con &quot;Rendi sempre disponibile in locale&quot;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="97"/>
        <source>Do not encrypt folder</source>
        <translation>Non cifrare la cartella</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="97"/>
        <source>Don&apos;t encrypt folder</source>
        <translation>Non cifrare la cartella</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="100"/>
        <source>Encrypt folder</source>
        <translation>Cifra cartella</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="233"/>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="254"/>
        <source>This account supports End-to-End encryption</source>
        <translation>Questo account supporta la crittografia End-to-End</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="233"/>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="254"/>
        <source>This account supports end-to-end encryption</source>
        <translation>Questo account supporta la cifratura End-To-End</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="235"/>
        <source>Display mnemonic</source>
        <translation>Visualizza mnemonico</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="241"/>
        <source>No account configured.</source>
        <translation>Nessun account  configurato.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="256"/>
        <source>Enable encryption</source>
        <translation>Abilita cifratura</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="270"/>
        <source>Warning</source>
        <translation>Avviso</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="330"/>
        <source>You cannot encrypt a folder with contents, please remove the files.
Wait for the new sync, then encrypt it.</source>
        <translation>Non puoi cifrare una cartella con contenuti, rimuovi i file.
Attendi la nuova sincronizzazione, quindi cifrala.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="354"/>
        <source>Encryption failed</source>
        <translation>Cifratura fallita</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="354"/>
        <source>Could not encrypt folder because the folder does not exist anymore</source>
        <translation>Impossibile crittografare la cartella perchè non esiste più</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="466"/>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="554"/>
        <source>Open folder</source>
        <translation>Apri cartella</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="483"/>
        <source>Encrypt</source>
        <translation>Cifra</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="491"/>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="557"/>
        <source>Edit Ignored Files</source>
        <translation>Modifica file ignorati</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="494"/>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="560"/>
        <source>Create new folder</source>
        <translation>Crea una nuova cartella</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="500"/>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="586"/>
        <source>Availability</source>
        <translation>Disponibilità</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="565"/>
        <source>Choose what to sync</source>
        <translation>Scegli cosa sincronizzare</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="571"/>
        <source>Force sync now</source>
        <translation>Forza ora la sincronizzazione</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="573"/>
        <source>Restart sync</source>
        <translation>Riavvia sincronizzazione</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="579"/>
        <source>Resume sync</source>
        <translation>Riprendi la sincronizzazione</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="579"/>
        <source>Pause sync</source>
        <translation>Sospendi la sincronizzazione</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="582"/>
        <source>Remove folder sync connection</source>
        <translation>Rimuovi connessione di sincronizzazione cartelle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="595"/>
        <source>Disable virtual file support …</source>
        <translation>Disabilita il supporto dei file virtuali…</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="604"/>
        <source>Enable virtual file support %1 …</source>
        <translation>Abilita supporto dei file virtuali %1…</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="604"/>
        <source>(experimental)</source>
        <translation>(sperimentale)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="697"/>
        <source>Folder creation failed</source>
        <translation>Creazione della cartella non riuscita</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="698"/>
        <source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Impossibile creare la cartella locale &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="753"/>
        <source>Confirm Folder Sync Connection Removal</source>
        <translation>Conferma rimozione connessione di sincronizzazione cartelle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="754"/>
        <source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Vuoi davvero fermare la sincronizzazione della cartella &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; ciò &lt;b&gt;non&lt;/b&gt; eliminerà alcun file.&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="761"/>
        <source>Remove Folder Sync Connection</source>
        <translation>Rimuovi connessione di sincronizzazione cartelle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="865"/>
        <source>Disable virtual file support?</source>
        <translation>Vuoi disabilitare il supporto dei file virtuali?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="866"/>
        <source>This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as &quot;available online only&quot; will be downloaded.

The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again.

This action will abort any currently running synchronization.</source>
        <translation>Questa azione disabiliterà il supporto dei file virtuali. Di conseguenza, i contenuti delle cartelle attualmente contrassegnate come &apos;disponibili solo in linea&apos; saranno scaricati. 

L&apos;unico vantaggio di disabilitare il supporto dei file virtuali è che la funzione di sincronizzazione selettiva sarà nuovamente disponibile.

Questa azione interromperà qualsiasi sincronizzazione attualmente in esecuzione.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="873"/>
        <source>Disable support</source>
        <translation>Disabilita supporto</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="991"/>
        <source>Sync Running</source>
        <translation>La sincronizzazione è in corso</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="992"/>
        <source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
        <translation>L&apos;operazione di sincronizzazione è in corso.&lt;br/&gt;Vuoi terminarla?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1075"/>
        <source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
        <translation>%1 (%3%) di %2 in uso. Alcune cartelle, incluse quelle montate in rete o le cartelle condivise, potrebbero avere limiti diversi.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1076"/>
        <source>%1 of %2 in use</source>
        <translation>%1 di %2 in uso</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1085"/>
        <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
        <translation>Non ci sono informazioni disponibili sull&apos;utilizzo dello spazio di archiviazione.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1088"/>
        <source>%1 in use</source>
        <translation>%1 in uso</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1115"/>
        <source>%1 as %2</source>
        <translation>%1 come %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1122"/>
        <source>The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk.</source>
        <translation>La versione %1 del server non è supportata! Continua a tuo rischio.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1124"/>
        <source>Connected to %1.</source>
        <translation>Connesso a %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1128"/>
        <source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
        <translation>Il server %1 è temporaneamente non disponibile.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1131"/>
        <source>Server %1 is currently in maintenance mode.</source>
        <translation>Il Server %1 è attualmente in manutenzione</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1134"/>
        <source>Signed out from %1.</source>
        <translation>Disconnesso da %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1144"/>
        <source>Obtaining authorization from the browser. &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Click here&lt;/a&gt; to re-open the browser.</source>
        <translation>Ottenimento dell&apos;autorizzazione dal browser. &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Fai clic qui&lt;/a&gt; per aprire nuovamente il browser.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1148"/>
        <source>Connecting to %1 …</source>
        <translation>Connessione a %1…</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1153"/>
        <source>No connection to %1 at %2.</source>
        <translation>Nessuna connessione a %1 su %2.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1158"/>
        <source>Server configuration error: %1 at %2.</source>
        <translation>Errore di configurazione del server: %1 in %2.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1169"/>
        <source>No %1 connection configured.</source>
        <translation>Nessuna connessione di %1 configurata.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1341"/>
        <source>There are folders that were not synchronized because they are too big: </source>
        <translation>Ci sono nuove cartelle che non sono state sincronizzate poiché sono troppo grandi:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1343"/>
        <source>There are folders that were not synchronized because they are external storages: </source>
        <translation>Ci sono nuove cartelle che non sono state sincronizzate poiché sono archiviazioni esterne:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1344"/>
        <source>There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: </source>
        <translation>Ci sono nuove cartelle che non sono state sincronizzate poiché sono troppo grandi o archiviazioni esterne:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1356"/>
        <source>Confirm Account Removal</source>
        <translation>Conferma rimozione account</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1357"/>
        <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Vuoi davvero eliminare la connessione all&apos;account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; ciò &lt;b&gt;non&lt;/b&gt; eliminerà alcun file.&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1362"/>
        <source>Remove connection</source>
        <translation>Rimuovi connessione</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::AccountState</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="149"/>
        <source>Signed out</source>
        <translation>Disconnesso</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="151"/>
        <source>Disconnected</source>
        <translation>Disconnesso</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="153"/>
        <source>Connected</source>
        <translation>Connesso</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="155"/>
        <source>Service unavailable</source>
        <translation>Servizio non disponibile</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="157"/>
        <source>Maintenance mode</source>
        <translation>Modalità Manutenzione</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="159"/>
        <source>Network error</source>
        <translation>Errore di rete</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="161"/>
        <source>Configuration error</source>
        <translation>Errore di configurazione</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="163"/>
        <source>Asking Credentials</source>
        <translation>Richiesta credenziali</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="165"/>
        <source>Unknown account state</source>
        <translation>Stato dell&apos;account sconosciuto</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::ActivityListModel</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/activitylistmodel.cpp" line="471"/>
        <source>For more activities please open the Activity app.</source>
        <translation>Per altre attività, apri l&apos;applicazione Attività.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/activitylistmodel.cpp" line="488"/>
        <source>Fetching activities…</source>
        <translation>Recupero attività…</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/activitylistmodel.cpp" line="493"/>
        <source>Fetching activities …</source>
        <translation>Recupero attività …</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/activitylistmodel.cpp" line="564"/>
        <source>Files from the ignore list as well as symbolic links are not synced.</source>
        <translation>I file dell&apos;elenco da ignorare e i collegamenti simbolici non sono sincronizzati.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::AddCertificateDialog</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="17"/>
        <source>SSL client certificate authentication</source>
        <translation>Autenticazione con certificato client SSL</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="23"/>
        <source>This server probably requires a SSL client certificate.</source>
        <translation>Questo server richiede probabilmente un certificato client SSL.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="35"/>
        <source>Certificate &amp; Key (pkcs12):</source>
        <translation>Certificato e chiave (pkcs12):</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="51"/>
        <source>Browse …</source>
        <translation>Sfoglia...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="60"/>
        <source>Certificate password:</source>
        <translation>Password del certificato:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="79"/>
        <source>An encrypted pkcs12 bundle is strongly recommended as a copy will be stored in the configuration file.</source>
        <translation>Si consiglia vivamente un bundle pkcs12 cifrato poiché una copia sarà archiviata nel file di configurazione.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.cpp" line="38"/>
        <source>Select a certificate</source>
        <translation>Seleziona un certificato</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.cpp" line="38"/>
        <source>Certificate files (*.p12 *.pfx)</source>
        <translation>File di certificato (*.p12 *.pfx)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::Application</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/application.cpp" line="150"/>
        <source>Continuing will mean &lt;b&gt;deleting these settings&lt;/b&gt;.</source>
        <translation>Continuare significa &lt;b&gt;eliminare queste impostazioni&lt;/b&gt;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/application.cpp" line="152"/>
        <source>Continuing will mean &lt;b&gt;ignoring these settings&lt;/b&gt;.</source>
        <translation>Continuare significa &lt;b&gt;ignorare queste impostazioni&lt;/b&gt;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/application.cpp" line="158"/>
        <source>Some settings were configured in newer versions of this client and use features that are not available in this version.&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;The current configuration file was already backed up to &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
        <translation>Alcune impostazioni sono state configurate nelle versioni più recenti di questo client e utilizzano funzionalità che non sono disponibili in questa versione.&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Il file di configurazione attuale è già stato sottoposto a backup su &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/application.cpp" line="165"/>
        <source>Quit</source>
        <translation>Esci</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/application.cpp" line="166"/>
        <source>Continue</source>
        <translation>Continua</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/application.cpp" line="340"/>
        <source>Error accessing the configuration file</source>
        <translation>Errore accedendo al file di configurazione</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/application.cpp" line="335"/>
        <source>There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your user.</source>
        <translation>Si è verificato un errore durante l&apos;accesso al file di configurazione su %1. Assicurati che il file sia accessibile dal tuo utente.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/application.cpp" line="341"/>
        <source>There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account.</source>
        <translation>Si è verificato un errore durante l&apos;accesso al file di configurazione su %1. Assicurati che il file sia accessibile dal tuo account di sistema.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/application.cpp" line="344"/>
        <source>Quit %1</source>
        <translation>Esci da %1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::AuthenticationDialog</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/authenticationdialog.cpp" line="30"/>
        <source>Authentication Required</source>
        <translation>Autenticazione richiesta</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/authenticationdialog.cpp" line="32"/>
        <source>Enter username and password for &quot;%1&quot; at %2.</source>
        <translation>Digita nome utente e password per &quot;%1&quot; su %2.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/authenticationdialog.cpp" line="37"/>
        <source>&amp;Username:</source>
        <translation>Nome &amp;utente:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/authenticationdialog.cpp" line="37"/>
        <source>&amp;User:</source>
        <translation>&amp;Utente:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/authenticationdialog.cpp" line="38"/>
        <source>&amp;Password:</source>
        <translation>&amp;Password:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::BulkPropagatorJob</name>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/bulkpropagatorjob.cpp" line="122"/>
        <source>File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists</source>
        <translation>Il file %1 non può essere caricato poiché esiste un altro file con lo stesso nome, ma con differenze tra maiuscole e minuscole</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/bulkpropagatorjob.cpp" line="169"/>
        <source>File %1 has invalid modified time. Do not upload to the server.</source>
        <translation>Il file %1 ha un orario di modifica non valido. Non inviarlo sul server.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/bulkpropagatorjob.cpp" line="294"/>
        <source>File Removed (start upload) %1</source>
        <translation>File rimosso (avvio caricamento) %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/bulkpropagatorjob.cpp" line="305"/>
        <source>File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server.</source>
        <translation>Il file %1 ha un orario di modifica non valido. Non inviarlo sul server.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/bulkpropagatorjob.cpp" line="313"/>
        <source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
        <translation>File locale modificato durante la sincronizzazione. Verrà ricaricato.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/bulkpropagatorjob.cpp" line="327"/>
        <location filename="../src/libsync/bulkpropagatorjob.cpp" line="648"/>
        <source>Local file changed during sync.</source>
        <translation>File locale modificato durante la sincronizzazione.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/bulkpropagatorjob.cpp" line="422"/>
        <source>Network error: %1</source>
        <translation>Errore di rete: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/bulkpropagatorjob.cpp" line="467"/>
        <source>Error updating metadata: %1</source>
        <translation>Errore di aggiornamento dei metadati: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/bulkpropagatorjob.cpp" line="470"/>
        <source>The file %1 is currently in use</source>
        <translation>Il file %1 è attualmente in uso</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/bulkpropagatorjob.cpp" line="631"/>
        <source>The local file was removed during sync.</source>
        <translation>Il file locale è stato rimosso durante la sincronizzazione.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/bulkpropagatorjob.cpp" line="678"/>
        <source>Restoration failed: %1</source>
        <translation>Ripristini falliti: %1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::CleanupPollsJob</name>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1387"/>
        <source>Error writing metadata to the database</source>
        <translation>Errore durante la scrittura dei metadati nel database</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::ClientSideEncryption</name>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/clientsideencryption.cpp" line="1241"/>
        <source>Please enter your end to end encryption passphrase:&lt;br&gt;&lt;br&gt;User: %2&lt;br&gt;Account: %3&lt;br&gt;</source>
        <translation>Digita la tua frase segreta di cifratura end-to-end: &lt;br&gt;&lt;br&gt;Utente: %2&lt;br&gt;Account: %3&lt;br&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/clientsideencryption.cpp" line="1241"/>
        <source>Please enter your End-to-End encryption passphrase:&lt;br&gt;&lt;br&gt;Username: %2&lt;br&gt;Account: %3&lt;br&gt;</source>
        <translation>Digita la tua frase segreta di crittografia End-to-End: &lt;br&gt;&lt;br&gt;Utente: %2&lt;br&gt;Account: %3&lt;br&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/clientsideencryption.cpp" line="1249"/>
        <source>Enter E2E passphrase</source>
        <translation>Digita la frase segreta E2E</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::ConflictDialog</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="14"/>
        <source>Sync Conflict</source>
        <translation>Conflitto di sincronizzazione</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="20"/>
        <location filename="../src/gui/conflictdialog.cpp" line="94"/>
        <source>Conflicting versions of %1.</source>
        <translation>Versioni in conflitto di %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="32"/>
        <source>Which version of the file do you want to keep?&lt;br/&gt;If you select both versions, the local file will have a number added to its name.</source>
        <translation>Quale versione del file vuoi mantenere?&lt;br/&gt;Se selezioni entrambe le versioni, sarà aggiunto un numero al nome del file locale.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="46"/>
        <source>Local version</source>
        <translation>Versione locale</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="57"/>
        <location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="165"/>
        <source>Click to open the file</source>
        <translation>Fai clic per aprire il file</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="96"/>
        <location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="204"/>
        <source>today</source>
        <translation>oggi</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="103"/>
        <location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="211"/>
        <source>0 byte</source>
        <translation>0 byte</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="110"/>
        <source>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Open local version&lt;/a&gt;</source>
        <translation>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Apri versione locale&lt;/a&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="154"/>
        <source>Server version</source>
        <translation>Versione del server</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="218"/>
        <source>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Open server version&lt;/a&gt;</source>
        <translation>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Apri versione del server&lt;/a&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/conflictdialog.cpp" line="54"/>
        <location filename="../src/gui/conflictdialog.cpp" line="177"/>
        <source>Keep selected version</source>
        <translation>Mantieni la versione selezionata</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/conflictdialog.cpp" line="148"/>
        <source>Open local version</source>
        <translation>Apri la versione locale</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/conflictdialog.cpp" line="156"/>
        <source>Open server version</source>
        <translation>Apri la versione del server</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/conflictdialog.cpp" line="174"/>
        <source>Keep both versions</source>
        <translation>Mantieni entrambi le versioni</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/conflictdialog.cpp" line="175"/>
        <source>Keep local version</source>
        <translation>Mantieni la versione locale</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/conflictdialog.cpp" line="176"/>
        <source>Keep server version</source>
        <translation>Mantieni la versione del server</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::ConflictSolver</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/conflictsolver.cpp" line="88"/>
        <source>Do you want to delete the directory &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and all its contents permanently?</source>
        <translation>Vuoi eliminare la cartella &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; e il suo contenuto definitivamente?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/conflictsolver.cpp" line="89"/>
        <source>Do you want to delete the file &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; permanently?</source>
        <translation>Vuoi eliminare il file &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; definitivamente?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/conflictsolver.cpp" line="90"/>
        <source>Confirm deletion</source>
        <translation>Conferma l&apos;eliminazione</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/conflictsolver.cpp" line="134"/>
        <location filename="../src/gui/conflictsolver.cpp" line="159"/>
        <source>Error</source>
        <translation>Errore</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/conflictsolver.cpp" line="134"/>
        <location filename="../src/gui/conflictsolver.cpp" line="159"/>
        <source>Moving file failed:

%1</source>
        <translation>Spostamento file non riuscito:

%1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::ConnectionValidator</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="50"/>
        <source>No Nextcloud account configured</source>
        <translation>Nessun account Nextcloud configurato</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="147"/>
        <source>Authentication error: Either username or password are wrong.</source>
        <translation>Errore di autenticazione: nome utente o password errati.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="159"/>
        <source>Timeout</source>
        <translation>Scadenza</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="196"/>
        <source>The provided credentials are not correct</source>
        <translation>Le credenziali fornite non sono corrette</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="267"/>
        <source>The configured server for this client is too old</source>
        <translation>Il server configurato per questo client è troppo datato</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="268"/>
        <source>Please update to the latest server and restart the client.</source>
        <translation>Aggiorna all&apos;ultima versione del server e riavvia il client.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::DiscoveryPhase</name>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="189"/>
        <source>Error while canceling deletion of a file</source>
        <translation>Errore nell&apos;annullamento della cancellazione di un file</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="190"/>
        <source>Error while canceling deletion of %1</source>
        <translation>Errore nell&apos;annullamento della cancellazione di %1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::DiscoverySingleDirectoryJob</name>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="567"/>
        <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="597"/>
        <source>Server error: PROPFIND reply is not XML formatted!</source>
        <translation>Errore del server: la risposta PROPFIND non è in formato XML!</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::DiscoverySingleLocalDirectoryJob</name>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="275"/>
        <source>Error while opening directory %1</source>
        <translation>Errore durante l&apos;apertura della cartella %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="277"/>
        <source>Directory not accessible on client, permission denied</source>
        <translation>Cartella non accessibile sul client, permesso negato</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="281"/>
        <source>Directory not found: %1</source>
        <translation>Cartella non trovata: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="312"/>
        <source>Filename encoding is not valid</source>
        <translation>La codifica del nome del file non è valida</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="331"/>
        <source>Error while reading directory %1</source>
        <translation>Errore durante la lettura della cartella %1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::EditLocallyJob</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="61"/>
        <source>Invalid token received.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="61"/>
        <location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="67"/>
        <location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="75"/>
        <location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="117"/>
        <source>Please try again.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="67"/>
        <source>Invalid file path was provided.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="75"/>
        <source>Could not find an account for local editing.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="117"/>
        <source>Could not validate the request to open a file from server.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="135"/>
        <source>Could not find a file for local editing. Make sure it is not excluded via selective sync.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="137"/>
        <location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="152"/>
        <source>Could not find a file for local editing. Make sure its path is valid and it is synced locally.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="146"/>
        <source>Could not find a folder to sync.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::EncryptFolderJob</name>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/encryptfolderjob.cpp" line="79"/>
        <source>Could not generate the metadata for encryption, Unlocking the folder.
This can be an issue with your OpenSSL libraries.</source>
        <translation>Impossibile generare i metadati per la cifratura. Sblocco della cartella.
Questo può essere un problema delle le tue librerie OpenSSL.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::FileDetails</name>
    <message numerus="yes">
        <location filename="../src/gui/filedetails/filedetails.cpp" line="100"/>
        <source>%1 second(s) ago</source>
        <comment>seconds elapsed since file last modified</comment>
        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location filename="../src/gui/filedetails/filedetails.cpp" line="103"/>
        <source>%1 minute(s) ago</source>
        <comment>minutes elapsed since file last modified</comment>
        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location filename="../src/gui/filedetails/filedetails.cpp" line="106"/>
        <source>%1 hour(s) ago</source>
        <comment>hours elapsed since file last modified</comment>
        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location filename="../src/gui/filedetails/filedetails.cpp" line="109"/>
        <source>%1 day(s) ago</source>
        <comment>days elapsed since file last modified</comment>
        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location filename="../src/gui/filedetails/filedetails.cpp" line="112"/>
        <source>%1 month(s) ago</source>
        <comment>months elapsed since file last modified</comment>
        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location filename="../src/gui/filedetails/filedetails.cpp" line="115"/>
        <source>%1 year(s) ago</source>
        <comment>years elapsed since file last modified</comment>
        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location filename="../src/gui/filedetails/filedetails.cpp" line="147"/>
        <source>Locked by %1 - Expires in %2 minute(s)</source>
        <comment>remaining time before lock expires</comment>
        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::Flow2Auth</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="104"/>
        <source>The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator.</source>
        <translation>L&apos;URL di polling non inizia con HTTPS sebbene l&apos;URL di accesso fosse iniziato con HTTPS. L&apos;accesso non sarà possibile perchè può essere un rischio di sicurezza. Contatta il tuo amministratore.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="115"/>
        <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="233"/>
        <source>Error returned from the server: &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
        <translation>Errore restituito dal server: &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="118"/>
        <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="236"/>
        <source>There was an error accessing the &quot;token&quot; endpoint: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
        <translation>Si è verificato un errore durante l&apos;accesso al terminatore dei &quot;token&quot;: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="121"/>
        <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="239"/>
        <source>Could not parse the JSON returned from the server: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
        <translation>Impossibile elaborare il JSON restituito dal server: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="124"/>
        <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="242"/>
        <source>The reply from the server did not contain all expected fields</source>
        <translation>La risposta dal server non conteneva tutti i campi attesi</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="221"/>
        <source>The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator.</source>
        <translation>L&apos;URL del server ritornato non inizia con HTTPS sebbene l&apos;URL di accesso fosse iniziato con HTTPS. L&apos;accesso non sarà possibile perchè può essere un rischio di sicurezza. Contatta il tuo amministratore.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::Flow2AuthWidget</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.cpp" line="97"/>
        <source>Unable to open the Browser, please copy the link to your Browser.</source>
        <translation>Impossibile aprire il browser, copia il collegamento nel tuo browser.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.cpp" line="160"/>
        <source>Waiting for authorization</source>
        <translation>In attesa di autorizzazione</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.cpp" line="165"/>
        <source>Polling for authorization</source>
        <translation>Richiesta di autorizzazione</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.cpp" line="170"/>
        <source>Starting authorization</source>
        <translation>Avvio autorizzazione</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.cpp" line="174"/>
        <source>Link copied to clipboard.</source>
        <translation>Collegamento copiato negli appunti.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.cpp" line="221"/>
        <source>Reopen Browser</source>
        <translation>Riapri browser</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.cpp" line="224"/>
        <source>Copy Link</source>
        <translation>Copia collegamento</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::Folder</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="175"/>
        <source>Local folder %1 does not exist.</source>
        <translation>La cartella locale %1 non esiste.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="178"/>
        <source>%1 should be a folder but is not.</source>
        <translation>%1 dovrebbe essere una cartella, ma non lo è.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="181"/>
        <source>%1 is not readable.</source>
        <translation>%1 non è leggibile.</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="420"/>
        <source>%1 and %n other file(s) have been removed.</source>
        <translation><numerusform>%1 e %n altro file sono stati rimossi.</numerusform><numerusform>%1 e %n altri file sono stati rimossi.</numerusform><numerusform>%1 e %n altri file sono stati rimossi.</numerusform></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="422"/>
        <source>%1 has been removed.</source>
        <comment>%1 names a file.</comment>
        <translation>%1 è stato rimosso.</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="427"/>
        <source>%1 and %n other file(s) have been added.</source>
        <translation><numerusform>%1 e %n altro file sono stati aggiunti.</numerusform><numerusform>%1 e %n altri file sono stati aggiunti.</numerusform><numerusform>%1 e %n altri file sono stati aggiunti.</numerusform></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="429"/>
        <source>%1 has been added.</source>
        <comment>%1 names a file.</comment>
        <translation>%1 è stato aggiunto.</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="434"/>
        <source>%1 and %n other file(s) have been updated.</source>
        <translation><numerusform>%1 e %n altro file sono stati aggiornati.</numerusform><numerusform>%1 e %n altri file sono stati aggiornati.</numerusform><numerusform>%1 e %n altri file sono stati aggiornati.</numerusform></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="436"/>
        <source>%1 has been updated.</source>
        <comment>%1 names a file.</comment>
        <translation>%1 è stato aggiornato.</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="441"/>
        <source>%1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed.</source>
        <translation><numerusform>%1 è stato rinominato in %2 e %n altro file sono stati rinominati.</numerusform><numerusform>%1 è stato rinominato in %2 e %n altri file sono stati rinominati.</numerusform><numerusform>%1 è stato rinominato in %2 e %n altri file sono stati rinominati.</numerusform></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="443"/>
        <source>%1 has been renamed to %2.</source>
        <comment>%1 and %2 name files.</comment>
        <translation>%1 è stato rinominato in %2.</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="448"/>
        <source>%1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved.</source>
        <translation><numerusform>%1 è stato spostato in %2 e %n altro file sono stati spostati.</numerusform><numerusform>%1 è stato spostato in %2 e %n altri file sono stati spostati.</numerusform><numerusform>%1 è stato spostato in %2 e %n altri file sono stati spostati.</numerusform></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="450"/>
        <source>%1 has been moved to %2.</source>
        <translation>%1 è stato spostato in %2.</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="455"/>
        <source>%1 has and %n other file(s) have sync conflicts.</source>
        <translation><numerusform>%1 e %n altro file hanno conflitti di sincronizzazione.</numerusform><numerusform>%1 e %n altri file hanno conflitti di sincronizzazione.</numerusform><numerusform>%1 e %n altri file hanno conflitti di sincronizzazione.</numerusform></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="457"/>
        <source>%1 has a sync conflict. Please check the conflict file!</source>
        <translation>%1 ha un conflitto di sincronizzazione. Controlla il file in conflitto!</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="462"/>
        <source>%1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details.</source>
        <translation><numerusform>1% e %n altro file non sono stati sincronizzati a causa di errori. Controlla il log per i dettagli.</numerusform><numerusform>1% e %n altri file non sono stati sincronizzati a causa di errori. Controlla il log per i dettagli.</numerusform><numerusform>1% e %n altri file non sono stati sincronizzati a causa di errori. Controlla il log per i dettagli.</numerusform></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="464"/>
        <source>%1 could not be synced due to an error. See the log for details.</source>
        <translation>%1 non può essere sincronizzato a causa di un errore. Controlla il log per i dettagli.</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="469"/>
        <source>%1 and %n other file(s) are currently locked.</source>
        <translation><numerusform>%1 e %n altri file sono attualmente bloccati.</numerusform><numerusform>%1 e %n altri file sono attualmente bloccati.</numerusform><numerusform>%1 e %n altri file sono attualmente bloccati.</numerusform></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="471"/>
        <source>%1 is currently locked.</source>
        <translation>%1 è attualmente bloccato.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="479"/>
        <source>Sync Activity</source>
        <translation>Sincronizza attività</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="835"/>
        <source>Could not read system exclude file</source>
        <translation>Impossibile leggere il file di esclusione di sistema</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1102"/>
        <source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
</source>
        <translation>Una nuova cartella più grande di %1 MB è stata aggiunta: %2.
</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1105"/>
        <source>A folder from an external storage has been added.
</source>
        <translation>Una nuova cartella da un&apos;archiviazione esterna è stata aggiunta.

</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1106"/>
        <source>Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
        <translation>Vai nelle impostazioni e selezionala se vuoi scaricarla.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1166"/>
        <source>The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized.</source>
        <translation>La cartella %1 è stata creata, ma è stata esclusa dalla sincronizzazione in precedenza. I dati al suo interno non saranno sincronizzati.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1169"/>
        <source>The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized.</source>
        <translation>Il file %1 è stato creato, ma è stato escluso dalla sincronizzazione in precedenza. Non sarà sincronizzato.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1180"/>
        <source>Changes in synchronized folders could not be tracked reliably.

This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default).

%1</source>
        <translation>Le modifiche nelle cartelle sincronizzate non possono essere tracciate in modo affidabile.

Questo significa che il client di sincronizzazione potrebbe non caricare le modifiche locali immediatamente e, invece, eseguirà solo la scansione delle modifiche locali e le caricherà occasionalmente (ogni due ore, in modo predefinito).

%1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1262"/>
        <source>All files in the sync folder &quot;%1&quot; folder were deleted on the server.
These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. 
If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so.
If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner.</source>
        <translation>Tutti i file nella cartella di sincronizzazione &quot;%1&quot; sono stati eliminati sul server.
Queste eliminazioni saranno sincronizzate con la tua cartella locale, rendendo tali file indisponibili, a meno che tu abbia il permesso per ripristinarli.
Se decidi di ripristinare i file, essi saranno sincronizzati nuovamente con il server, se hai i diritti per farlo.
Se decidi di eliminare i file, non saranno più disponibili, a meno che tu sia il proprietario.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1267"/>
        <source>All the files in your local sync folder &quot;%1&quot; were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored.
Are you sure you want to sync those actions with the server?
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.</source>
        <translation>Tutti i file nella cartella locale di sincronizzazione &quot;%1&quot; sono stati eliminati. Queste eliminazioni saranno sincronizzate con il tuo server, rendendo tali file indisponibili, a meno di un ripristino.
Sei sicuro di voler sincronizzare queste azioni con il server?
Se è stato un errore e decidi di tenere i file, saranno sincronizzati nuovamente dal server.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1271"/>
        <source>Remove All Files?</source>
        <translation>Vuoi rimuovere tutti i file?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1275"/>
        <source>Remove all files</source>
        <translation>Rimuovi tutti i file</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1276"/>
        <source>Keep files</source>
        <translation>Mantieni i file</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::FolderCreationDialog</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/foldercreationdialog.ui" line="14"/>
        <source>Create new folder</source>
        <translation>Crea una nuova cartella</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/foldercreationdialog.ui" line="42"/>
        <source>Enter folder name</source>
        <translation>Digita il nome della cartella</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/foldercreationdialog.ui" line="61"/>
        <source>Folder already exists</source>
        <translation>La cartella esiste già</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/foldercreationdialog.cpp" line="76"/>
        <source>Error</source>
        <translation>Error</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/foldercreationdialog.cpp" line="76"/>
        <source>Could not create a folder! Check your write permissions.</source>
        <translation>Impossibile creare una cartella! Controlla i tuoi permessi di scrittura.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::FolderMan</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="403"/>
        <source>Could not reset folder state</source>
        <translation>Impossibile ripristinare lo stato della cartella</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="404"/>
        <source>An old sync journal &quot;%1&quot; was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.</source>
        <translation>È stato trovato un vecchio registro di sincronizzazione &quot;%1&quot;, ma non può essere rimosso. Assicurati che nessuna applicazione lo stia utilizzando.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1268"/>
        <source> (backup)</source>
        <translation>(copia di sicurezza)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1273"/>
        <source> (backup %1)</source>
        <translation>(copia di sicurezza %1)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1500"/>
        <source>Undefined State.</source>
        <translation>Stato non definito.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1518"/>
        <source>Undefined state.</source>
        <translation>Stato non definito.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1521"/>
        <source>Waiting to start syncing.</source>
        <translation>In attesa di iniziare la sincronizzazione.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1524"/>
        <source>Preparing for sync.</source>
        <translation>Preparazione della sincronizzazione.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1527"/>
        <source>Sync is running.</source>
        <translation>La sincronizzazione è in corso.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1532"/>
        <source>Sync finished with unresolved conflicts.</source>
        <translation>Sincronizzazione terminata con conflitti non risolti.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1516"/>
        <source>Last Sync was successful.</source>
        <translation>L&apos;ultima sincronizzazione è stata completata correttamente.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1522"/>
        <source>Setup Error.</source>
        <translation>Errore di configurazione.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1525"/>
        <source>User Abort.</source>
        <translation>Interrotto dall&apos;utente.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1534"/>
        <source>Last sync was successful.</source>
        <translation>L&apos;ultima sincronizzazione è stata completata correttamente.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1540"/>
        <source>Setup error.</source>
        <translation>Errore di configurazione.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1543"/>
        <source>Sync request was cancelled.</source>
        <translation>Richiesta di sincronizzazione annullata.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1546"/>
        <source>Sync is paused.</source>
        <translation>La sincronizzazione è sospesa.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1552"/>
        <source>%1 (Sync is paused)</source>
        <translation> %1 (La sincronizzazione è sospesa)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1560"/>
        <source>No valid folder selected!</source>
        <translation>Nessuna cartella valida selezionata!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1572"/>
        <source>The selected path does not exist!</source>
        <translation>Il percorso selezionato non esiste!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1576"/>
        <source>The selected path is not a folder!</source>
        <translation>Il percorso selezionato non è una cartella!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1580"/>
        <source>You have no permission to write to the selected folder!</source>
        <translation>Non hai i permessi di scrittura per la cartella selezionata!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1632"/>
        <source>The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
        <translation>La cartella locale %1 contiene già una cartella utilizzata in una connessione di sincronizzazione delle cartelle. Selezionane un&apos;altra!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1640"/>
        <source>The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
        <translation>La cartella locale %1 è già contenuta in una cartella utilizzata in una connessione di sincronizzazione delle cartelle. Selezionane un&apos;altra!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1656"/>
        <source>There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder!</source>
        <translation>Esiste già una sincronizzazione dal server a questa cartella locale. Seleziona un&apos;altra cartella locale!</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::FolderStatusDelegate</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="48"/>
        <source>Add Folder Sync Connection</source>
        <translation>Aggiungi connessioni di sincronizzazione cartelle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="307"/>
        <source>File</source>
        <translation>File</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::FolderStatusModel</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="149"/>
        <source>You need to be connected to add a folder</source>
        <translation>Devi essere connesso per aggiungere una cartella</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="151"/>
        <source>Click this button to add a folder to synchronize.</source>
        <translation>Fai clic su questo pulsante per aggiungere una cartella da sincronizzare.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="162"/>
        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="164"/>
        <source>%1 (%2)</source>
        <extracomment>Example text: &quot;File.txt (23KB)&quot;</extracomment>
        <translation>%1 (%2)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="200"/>
        <source>Error while loading the list of folders from the server.</source>
        <translation>Errore durante il caricamento dell&apos;elenco delle cartelle dal server.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="203"/>
        <source>Fetching folder list from server …</source>
        <translation>Recupero dell&apos;elenco delle cartelle dal server...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="229"/>
        <source>There are unresolved conflicts. Click for details.</source>
        <translation>Ci sono conflitti irrisolti. Fai clic per ulteriori dettagli. </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="235"/>
        <source>Virtual file support is enabled.</source>
        <translation>Il supporto dei file virtuali è abilitato.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="257"/>
        <source>Signed out</source>
        <translation>Disconnesso</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="299"/>
        <source>Synchronizing VirtualFiles with local folder</source>
        <translation>Sincronizzato dei file virtuali con la cartella locale</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="301"/>
        <source>Synchronizing with local folder</source>
        <translation>Sincronizzazione con cartella locale</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="977"/>
        <source>Checking for changes in remote &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Controllo delle modifiche in &quot;%1&quot; remoto</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="981"/>
        <source>Checking for changes in local &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Controllo delle modifiche in &quot;%1&quot; locale</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="988"/>
        <source>Reconciling changes</source>
        <translation>Riconciliazione delle modifiche</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1050"/>
        <source>Syncing %1</source>
        <extracomment>Example text: &quot;Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'&quot;</extracomment>
        <translation>Sincronizzazione di %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1052"/>
        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1063"/>
        <source>, </source>
        <translation>, </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1056"/>
        <source>download %1/s</source>
        <extracomment>Example text: &quot;download 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
        <translation>ricezione %1/s</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1058"/>
        <source>↓ %1/s</source>
        <translation>↓ %1/s</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1066"/>
        <source>upload %1/s</source>
        <extracomment>Example text: &quot;upload 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
        <translation>invio %1/s</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1068"/>
        <source>↑ %1/s</source>
        <translation>↑ %1/s</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1074"/>
        <source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
        <extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png (2MB of 2MB)&quot;</extracomment>
        <translation>%1 %2 (%3 di %4)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1078"/>
        <source>%1 %2</source>
        <extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png&quot;</extracomment>
        <translation>%1 %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1099"/>
        <source>A few seconds left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
        <extracomment>Example text: &quot;5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7&quot;</extracomment>
        <translation>Pochi secondi rimasti, %1 di %2, file %3 di %4</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1104"/>
        <source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
        <translation>%5 rimanenti, %1 di %2, file %3 di %4</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1113"/>
        <source>%1 of %2, file %3 of %4</source>
        <extracomment>Example text: &quot;12 MB of 345 MB, file 6 of 7&quot;</extracomment>
        <translation>%1 di %2, file %3 di %4</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1120"/>
        <source>file %1 of %2</source>
        <translation>file %1 di %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1166"/>
        <source>Waiting …</source>
        <translation>Attendi...</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1168"/>
        <source>Waiting for %n other folder(s) …</source>
        <translation><numerusform>In attesa di %n altra cartella...</numerusform><numerusform>In attesa di %n altre cartelle...</numerusform><numerusform>In attesa di %n altre cartelle...</numerusform></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1174"/>
        <source>Preparing to sync …</source>
        <translation>Preparazione della sincronizzazione…</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::FolderWatcher</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderwatcher.cpp" line="126"/>
        <source>The watcher did not receive a test notification.</source>
        <translation>L&apos;osservatore non ha ricevuto una notifica di prova.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::FolderWatcherPrivate</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderwatcher_linux.cpp" line="88"/>
        <source>This problem usually happens when the inotify watches are exhausted. Check the FAQ for details.</source>
        <translation>Questo problema si verifica di solito quando i controlli di inotify sono esauriti. Leggi le FAQ per i dettagli.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::FolderWizard</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="650"/>
        <source>Add Folder Sync Connection</source>
        <translation>Aggiungi connessioni di sincronizzazione cartelle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="652"/>
        <source>Add Sync Connection</source>
        <translation>Aggiungi connessione di sincronizzazione</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::FolderWizardLocalPath</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="69"/>
        <source>Click to select a local folder to sync.</source>
        <translation>Fai clic per selezionare una cartella locale da sincronizzare.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="76"/>
        <source>Enter the path to the local folder.</source>
        <translation>Digita il percorso della cartella locale.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="137"/>
        <source>Select the source folder</source>
        <translation>Seleziona la cartella di origine</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::FolderWizardRemotePath</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="210"/>
        <source>Create Remote Folder</source>
        <translation>Crea cartella remota</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="211"/>
        <source>Enter the name of the new folder to be created below &quot;%1&quot;:</source>
        <translation>Digita il nome della nuova cartella da creare sotto a &quot;%1&quot;:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="240"/>
        <source>Folder was successfully created on %1.</source>
        <translation>La cartella è stata creata correttamente su %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="250"/>
        <source>Authentication failed accessing %1</source>
        <translation>Autenticazione non riuscita durante l&apos;accesso a %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="252"/>
        <source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source>
        <translation>Non è stato possibile creare la cartella su %1. Controlla manualmente.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="270"/>
        <source>Failed to list a folder. Error: %1</source>
        <translation>Impossibile elencare una cartella. Errore: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="351"/>
        <source>Choose this to sync the entire account</source>
        <translation>Selezionala per sincronizzare l&apos;intero account</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="494"/>
        <source>This folder is already being synced.</source>
        <translation>Questa cartella è già sincronizzata.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="496"/>
        <source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
        <translation>Stai già sincronizzando &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, che è la cartella superiore di &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="498"/>
        <source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a subfolder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
        <translation>Stai già sincronizzando &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, che è una sottocartella di &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::FolderWizardSelectiveSync</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="537"/>
        <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="574"/>
        <source>Use virtual files instead of downloading content immediately %1</source>
        <translation>Usa file virtuali invece di scaricare immediatamente il contenuto %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="537"/>
        <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="574"/>
        <source>(experimental)</source>
        <translation>(sperimentale)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="570"/>
        <source>Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter.</source>
        <translation>I file virtuali non sono supportati per le radici delle partizioni di Windows come cartelle locali. Scegli una sottocartella valida sotto la lettera del disco.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="593"/>
        <source>Virtual files are not available for the selected folder</source>
        <translation>I file virtuali non sono abilitati per la cartella selezionata</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::FormatWarningsWizardPage</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="50"/>
        <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; %1</source>
        <translation>&lt;b&gt;Avviso:&lt;/b&gt; %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="52"/>
        <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source>
        <translation>&lt;b&gt;Avviso:&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::GETFileJob</name>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="195"/>
        <source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
        <translation>Nessun e-tag ricevuto dal server, controlla il proxy/gateway</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="202"/>
        <source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
        <translation>Abbiamo ricevuto un e-tag diverso per il recupero. Riprova più tardi.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="213"/>
        <source>We received an unexpected download Content-Length.</source>
        <translation>Abbiamo ricevuto un Content-Length inatteso dello scaricamento.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="241"/>
        <source>Server returned wrong content-range</source>
        <translation>Il server ha restituito un content-range errato</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="367"/>
        <source>Connection Timeout</source>
        <translation>Connessione scaduta</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::GeneralSettings</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="20"/>
        <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="32"/>
        <source>About</source>
        <translation>Informazioni</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="41"/>
        <source>Legal notice</source>
        <translation>Avviso legale</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="66"/>
        <source>General Settings</source>
        <translation>Impostazioni generali</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="72"/>
        <source>For System Tray</source>
        <translation>Per il vassoio di sistema</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="75"/>
        <source>Use &amp;Monochrome Icons</source>
        <translation>Usa icone &amp;monocromatiche</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="82"/>
        <source>&amp;Launch on System Startup</source>
        <translation>Esegui a&amp;ll&apos;avvio del sistema</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="89"/>
        <source>Show Server &amp;Notifications</source>
        <translation>Mostra &amp;notifiche del server</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="96"/>
        <source>Show Call Notifications</source>
        <translation>Mostra notifiche di chiamata</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="106"/>
        <source>Updates</source>
        <translation>Aggiornamenti</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="114"/>
        <source>&amp;Automatically check for Updates</source>
        <translation>Verific&amp;a automaticamente la presenza di aggiornamenti.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="134"/>
        <source>&amp;Channel</source>
        <translation>&amp;Canale</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="151"/>
        <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="326"/>
        <source>stable</source>
        <translation>stabile</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="156"/>
        <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="328"/>
        <source>beta</source>
        <translation>beta</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="183"/>
        <source>&amp;Restart &amp;&amp; Update</source>
        <translation>&amp;Riavvia e aggiorna</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="198"/>
        <source>&amp;Check for Update now</source>
        <translation>Vuoi &amp;controllare gli aggiornamenti ora?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="221"/>
        <source>Advanced</source>
        <translation>Avanzate</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="229"/>
        <source>Ask for confirmation before synchronizing folders larger than</source>
        <translation>Chiedi conferma prima di scaricare cartelle più grandi di</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="249"/>
        <source>MB</source>
        <extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
        <translation>MB</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="273"/>
        <source>Ask for confirmation before synchronizing external storages</source>
        <translation>Chiedi conferma prima di sincronizzare storage esterni</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="284"/>
        <source>Show sync folders in &amp;Explorer&apos;s Navigation Pane</source>
        <translation>Mostra le cartelle di sincronizzazione nel pannello di navigazione di &amp;Explorer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="301"/>
        <source>S&amp;how crash reporter</source>
        <translation>Mostra il rapporto di c&amp;hiusura inattesa</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="312"/>
        <source>Edit &amp;Ignored Files</source>
        <translation>Mod&amp;ifica file ignorati</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="319"/>
        <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="479"/>
        <source>Create Debug Archive</source>
        <translation>Crea archivio di debug</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="149"/>
        <source>Server notifications that require attention.</source>
        <translation>Notifiche del server che richiedono attenzione.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="153"/>
        <source>Show call notification dialogs.</source>
        <translation>Mostra finestre di notifica chiamata.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="167"/>
        <source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
        <translation>Non puoi disabilitare l&apos;avvio automatico poiché è abilitato l&apos;avvio automatico a livello di sistema.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="360"/>
        <source>Change update channel?</source>
        <translation>Vuoi cambiare il canale di aggiornamento?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="361"/>
        <source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The &quot;stable&quot; channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the &quot;beta&quot; channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.

Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
        <translation>Il canale di aggiornamento determina quali aggiornamenti del client saranno offerti per l&apos;installazione. Il canale &quot;stabile&quot; contiene solo aggiornamenti considerati affidabili, mentre le versioni nel canale &quot;beta&quot; possono contenere nuove funzionalità e correzioni di bug, ma non sono state ancora provate a fondo. Nota che questo seleziona solo da quale pool vengono prelevati gli aggiornamenti e che non ci sono downgrade: per cui tornare dal canale beta al canale stabile di solito non può essere fatto immediatamente e significa aspettare una versione stabile che sia più recente della versione beta attualmente installata.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="374"/>
        <source>Change update channel</source>
        <translation>Cambia il canale di aggiornamento</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="375"/>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Annulla</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="479"/>
        <source>Zip Archives</source>
        <translation>Archivi zip</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="485"/>
        <source>Debug Archive Created</source>
        <translation>Archivio di debug creato</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="485"/>
        <source>Debug archive is created at %1</source>
        <translation>L&apos;archivio di debug è stato creato in %1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::GetOrCreatePublicLinkShare</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="706"/>
        <source>Password for share required</source>
        <translation>Password per condivisione richiesta</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="707"/>
        <source>Please enter a password for your link share:</source>
        <translation>Digita una password per il tuo collegamento di condivisione:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="733"/>
        <source>Sharing error</source>
        <translation>Errore di condivisione</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="734"/>
        <source>Could not retrieve or create the public link share. Error:

%1</source>
        <translation>Impossibile recuperare o creare la condivisione con collegamento pubblico. Errore:

%1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::HttpCredentialsGui</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="97"/>
        <source>Please enter %1 password:&lt;br&gt;&lt;br&gt;Username: %2&lt;br&gt;Account: %3&lt;br&gt;</source>
        <translation>Digita la password di %1:&lt;br&gt;&lt;br&gt;Utente: &apos;%2&lt;br&gt;Account: %3&lt;br&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="97"/>
        <source>Please enter %1 password:&lt;br&gt;&lt;br&gt;User: %2&lt;br&gt;Account: %3&lt;br&gt;</source>
        <translation>Digita la password di %1:&lt;br&gt;&lt;br&gt;Utente: &apos;%2&lt;br&gt;Account: %3&lt;br&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="111"/>
        <source>Reading from keychain failed with error: &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Lettura dal portachiavi non riuscita con errore: &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="118"/>
        <source>Enter Password</source>
        <translation>Digita password</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="156"/>
        <source>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Click here&lt;/a&gt; to request an app password from the web interface.</source>
        <translation>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Fai clic qui&lt;/a&gt; per richiedere una password dell&apos;applicazione dall&apos;interfaccia web.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::IgnoreListEditor</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="14"/>
        <source>Ignored Files Editor</source>
        <translation>Editor dei file ignorati</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="20"/>
        <source>Global Ignore Settings</source>
        <translation>Impostazioni globali di ignora</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="26"/>
        <source>Sync hidden files</source>
        <translation>Sincronizzati i file nascosti</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="36"/>
        <source>Files Ignored by Patterns</source>
        <translation>File ignorati per modelli</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="40"/>
        <source>This entry is provided by the system at &quot;%1&quot; and cannot be modified in this view.</source>
        <translation>Questa voce è fornita dal sistema in &quot;%1&quot; e non può essere modificata in questa vista.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::IgnoreListTableWidget</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.ui" line="33"/>
        <source>Pattern</source>
        <translation>Modello</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.ui" line="38"/>
        <source>Allow Deletion</source>
        <translation>Consenti eliminazione</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.ui" line="49"/>
        <source>Add</source>
        <translation>Aggiungi</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.ui" line="59"/>
        <source>Remove</source>
        <translation>Rimuovi</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.ui" line="66"/>
        <source>Remove all</source>
        <translation>Rimuovi tutto</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.cpp" line="24"/>
        <source>Files or folders matching a pattern will not be synchronized.

Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data.</source>
        <translation>I file e le cartelle che verificano un modello non saranno sincronizzati.

Gli elementi per i quali è consentita l&apos;eliminazione saranno eliminati se impediscono la rimozione di una cartella. Utile per i metadati.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.cpp" line="93"/>
        <source>Could not open file</source>
        <translation>Impossibile aprire il file</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.cpp" line="94"/>
        <source>Cannot write changes to &quot;%1&quot;.</source>
        <translation>Impossibile scrivere le modifiche su &quot;%1&quot;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.cpp" line="112"/>
        <source>Add Ignore Pattern</source>
        <translation>Aggiungi modello di esclusione</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.cpp" line="113"/>
        <source>Add a new ignore pattern:</source>
        <translation>Aggiungi un nuovo modello di esclusione:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::InternalLinkWidget</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/internallinkwidget.ui" line="64"/>
        <source>Internal link</source>
        <translation>Collegamento interno</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/internallinkwidget.ui" line="83"/>
        <source>Only works for users with access to this folder</source>
        <translation>Funziona solo per gli utenti con accesso a questa cartella</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::InvalidFilenameDialog</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.ui" line="14"/>
        <source>Invalid filename</source>
        <translation>Nome del file non valido</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.ui" line="23"/>
        <source>The file could not be synced because it contains characters which are not allowed on this system.</source>
        <translation>Il file non è stato sincronizzato perché contiene caratteri non consentiti in questo sistema.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.ui" line="36"/>
        <source>Error</source>
        <translation>Errore</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.ui" line="49"/>
        <source>Please enter a new name for the file:</source>
        <translation>Inserisci un nome nuovo per il file:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.ui" line="62"/>
        <source>New filename</source>
        <translation>Nuovo nome del file</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="86"/>
        <source>Rename file</source>
        <translation>Rinomina file</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="88"/>
        <source>The file &quot;%1&quot; could not be synced because the name contains characters which are not allowed on this system.</source>
        <translation>Il file &quot;%1&quot; non è stato sincronizzato perché il nome contiene caratteri non consentiti in questo sistema.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="89"/>
        <source>The following characters are not allowed on the system: * &quot; | &amp; ? , ; : \ / ~ &lt; &gt; leading/trailing spaces</source>
        <translation>I seguenti caratteri non sono consentiti nel sistema: * &quot; | &amp; ? , ; : \ / ~ &lt; &gt; spazi iniziali/finali</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="96"/>
        <source>Checking rename permissions …</source>
        <translation>Controllo permessi per rinominare …</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="96"/>
        <source>Checking rename permissions...</source>
        <translation>Controllo permessi per rinominare...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="126"/>
        <source>You don&apos;t have the permission to rename this file. Please ask the author of the file to rename it.</source>
        <translation>Non hai il permesso di rinominare questo file. Chiedi all&apos;autore del file di rinominarlo.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="131"/>
        <source>Failed to fetch permissions with error %1</source>
        <translation>Recupero dei permessi fallito con errore %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="154"/>
        <source>Filename contains leading and trailing spaces.</source>
        <translation>Il nome del file contiene spazi all&apos;inizio e alla fine.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="157"/>
        <source>Filename contains leading spaces.</source>
        <translation>Il nome del file contiene spazi all&apos;inizio.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="159"/>
        <source>Filename contains trailing spaces.</source>
        <translation>Il nome del file contiene spazi alla fine.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="164"/>
        <source>Use invalid name</source>
        <translation>Usa nome non valido</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="208"/>
        <source>Filename contains illegal characters: %1</source>
        <translation>Il nome del file contiene caratteri non consentiti: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="221"/>
        <source>Could not rename file. Please make sure you are connected to the server.</source>
        <translation>Impossibile rinominare il file. Assicurati di essere connesso al server.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="232"/>
        <source>Cannot rename file because a file with the same name does already exist on the server. Please pick another name.</source>
        <translation>Impossibile rinominare il file perché ne esiste già uno con lo stesso nome sul server. Scegli un altro nome.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="268"/>
        <source>Could not rename local file. %1</source>
        <translation>Impossibile rimuovere il file locale. %1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::LegalNotice</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/legalnotice.ui" line="14"/>
        <location filename="../src/gui/legalnotice.ui" line="25"/>
        <source>Legal notice</source>
        <translation>Avviso legale</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/legalnotice.ui" line="57"/>
        <source>Close</source>
        <translation>Chiudi</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/legalnotice.cpp" line="55"/>
        <source>&lt;p&gt;Copyright 2017-2021 Nextcloud GmbH&lt;br /&gt;Copyright 2012-2021 ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Copyright 2017-2021 Nextcloud GmbH&lt;br /&gt;Copyright 2012-2021 ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/legalnotice.cpp" line="58"/>
        <source>&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0 or any later version.&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Sotto licenza GNU General Public License (GPL) versione 2.0 o qualsiasi versione successiva.&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::LogBrowser</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="44"/>
        <source>Log Output</source>
        <translation>Risultato log</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="50"/>
        <source>The client can write debug logs to a temporary folder. These logs are very helpful for diagnosing problems.
Since log files can get large, the client will start a new one for each sync run and compress older ones. It will also delete log files after a couple of hours to avoid consuming too much disk space.
If enabled, logs will be written to %1</source>
        <translation>Il client può scrivere i log di debug in una cartella temporanea. Questi registri sono molto utili per diagnosticare i problemi. Poiché i file di registro possono diventare grandi, il client ne avvierà uno nuovo per ogni sincronizzazione eseguita e comprimerà quelli più vecchi. Eliminerà anche i file di registro dopo un paio d&apos;ore per evitare di consumare troppo spazio su disco. Se abilitato, i log saranno scritti in %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="64"/>
        <source>Enable logging to temporary folder</source>
        <translation>Abilita la registrazione in una cartella temporanea</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="70"/>
        <source>This setting persists across client restarts.
Note that using any logging command line options will override this setting.</source>
        <translation>Questa impostazione persiste in caso di riavvio del client.
Nota che l&apos;utilizzo di qualsiasi opzione della riga di comando di registrazione sovrascriverà questa impostazione.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="77"/>
        <source>Open folder</source>
        <translation>Apri cartella</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::Logger</name>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="174"/>
        <source>Error</source>
        <translation>Errore</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="175"/>
        <source>&lt;nobr&gt;File &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output &lt;b&gt;cannot&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
        <translation>&lt;nobr&gt;Il file &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;non può essere aperto in scrittura.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Il risultato del log &lt;b&gt;non&lt;/b&gt; può essere salvato!&lt;/nobr&gt;</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::NSISUpdater</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="409"/>
        <source>New Version Available</source>
        <translation>Nuova versione disponibile</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="415"/>
        <source>&lt;p&gt;A new version of the %1 Client is available.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; is available for download. The installed version is %3.&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Una nuova versione del client %1 è disponibile.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; è disponibile per lo scaricamento. La versione installata è %3.&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="426"/>
        <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="476"/>
        <source>Skip this version</source>
        <translation>Salta questa versione</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="428"/>
        <source>Skip this time</source>
        <translation>Salta questa volta</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="429"/>
        <source>Get update</source>
        <translation>Ottieni l&apos;aggiornamento</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="456"/>
        <source>Update Failed</source>
        <translation>Aggiornamento non riuscito</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="462"/>
        <source>&lt;p&gt;A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Una nuova versione del client %1 è disponibile, ma il processo di aggiornamento non è riuscito.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; è stato scaricato. La versione installata è la %3. Se confermi di riavviare ed aggiornare, il computer potrebbe riavviarsi per completare l&apos;installazione.&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="475"/>
        <source>Ask again later</source>
        <translation>Chiedi ancora più tardi</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="476"/>
        <source>Restart and update</source>
        <translation>Riavvia e aggiorna</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="477"/>
        <source>Update manually</source>
        <translation>Aggiorna manualmente</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::NetworkSettings</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="23"/>
        <source>Proxy Settings</source>
        <translation>Impostazioni proxy</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="36"/>
        <source>No Proxy</source>
        <translation>Nessun proxy</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="49"/>
        <source>Use system proxy</source>
        <translation>Usa proxy di sistema</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="59"/>
        <source>Specify proxy manually as</source>
        <translation>Specifica manualmente il proxy come</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="80"/>
        <source>Host</source>
        <translation>Host</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="131"/>
        <source>Proxy server requires authentication</source>
        <translation>Il server proxy richiede l&apos;autenticazione</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="176"/>
        <source>Note: proxy settings have no effects for accounts on localhost</source>
        <translation>Nota: le impostazioni proxy non hanno effetto per gli account su localhost</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="197"/>
        <source>Download Bandwidth</source>
        <translation>Ampiezza di banda in entrata</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="203"/>
        <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="282"/>
        <source>Limit to</source>
        <translation>Limita a</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="210"/>
        <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="299"/>
        <source>No limit</source>
        <translation>Nessun limite</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="248"/>
        <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="327"/>
        <source>KBytes/s</source>
        <translation>KByte/s</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="257"/>
        <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="289"/>
        <source>Limit to 3/4 of estimated bandwidth</source>
        <translation>Limita a 3/4 della banda stimata</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="260"/>
        <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="292"/>
        <source>Limit automatically</source>
        <translation>Limita automaticamente</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="276"/>
        <source>Upload Bandwidth</source>
        <translation>Ampiezza di banda in uscita</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/networksettings.cpp" line="40"/>
        <source>Hostname of proxy server</source>
        <translation>Nome host del server proxy</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/networksettings.cpp" line="41"/>
        <source>Username for proxy server</source>
        <translation>Nome utente del server proxy</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/networksettings.cpp" line="42"/>
        <source>Password for proxy server</source>
        <translation>Password del server proxy</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/networksettings.cpp" line="44"/>
        <source>HTTP(S) proxy</source>
        <translation>Proxy HTTP(S)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/networksettings.cpp" line="45"/>
        <source>SOCKS5 proxy</source>
        <translation>Proxy SOCKS5</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::OAuth</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="115"/>
        <source>Error returned from the server: &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
        <translation>Messaggio di errore dal server: &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="118"/>
        <source>There was an error accessing the &quot;token&quot; endpoint: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
        <translation>Si è verificato un errore durante l&apos;accesso al terminatore dei &quot;token&quot;: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="122"/>
        <source>Empty JSON from OAuth2 redirect</source>
        <translation>JSON vuoto dal reindirizzamento OAuth2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="127"/>
        <source>Could not parse the JSON returned from the server: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
        <translation>Impossibile elaborare il JSON restituito dal server: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="130"/>
        <source>The reply from the server did not contain all expected fields</source>
        <translation>La risposta dal server non contiene tutti i campi attesi</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="134"/>
        <source>&lt;h1&gt;Login Error&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;h1&gt;Errore di accesso&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="140"/>
        <source>&lt;h1&gt;Wrong account&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;You logged in with the account &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;, but must log in with the account &lt;em&gt;%2&lt;/em&gt;.&lt;br&gt;Please log out of %3 in another tab, then &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;click here&lt;/a&gt; and log in with %2.&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;h1&gt;Utente errato&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;Hai effettuato l&apos;accesso con l&apos;utente &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;, ma devi accedere con l&apos;utente &lt;em&gt;%2&lt;/em&gt;.&lt;br&gt;Chiudi la sessione di %3 in un&apos;altra scheda, poi &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;clicca qui&lt;/a&gt; e accedi con %2.&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="140"/>
        <source>&lt;h1&gt;Wrong user&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;You logged-in with user &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;, but must login with user &lt;em&gt;%2&lt;/em&gt;.&lt;br&gt;Please log out of %3 in another tab, then &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;click here&lt;/a&gt; and log in as user %2&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;h1&gt;Utente errato&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;Hai effettuato l&apos;accesso con l&apos;utente &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;, ma devi accedere con l&apos;utente &lt;em&gt;%2&lt;/em&gt;.&lt;br&gt;Chiudi la sessione di %3 in un&apos;altra scheda, poi &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;fai clic qui&lt;/a&gt;qui e accedi con l&apos;utente %2&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::OCUpdater</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="108"/>
        <source>New %1 update ready</source>
        <translation>Nuovo aggiornamento di %1 pronto</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="109"/>
        <source>A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation.</source>
        <translation>Un nuovo aggiornamento di %1 sta per essere installato. L&apos;aggiornamento potrebbe richiedere privilegi aggiuntivi durante l&apos;avanzamento. Il computer potrebbe riavviarsi per completare l&apos;installazione.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="153"/>
        <source>Downloading %1. Please wait …</source>
        <translation>Scaricamento di %1. Attendi...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="155"/>
        <source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
        <translation>%1 disponibile. Riavvia l&apos;applicazione per iniziare l&apos;aggiornamento.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="158"/>
        <source>Could not download update. Please open &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;%1&lt;/a&gt; to download the update manually.</source>
        <translation>Impossibile scaricare l&apos;aggiornamento. Apri &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;%1&lt;/a&gt; per scaricare l&apos;aggiornamento a mano.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="160"/>
        <source>Could not download update. Please open %1 to download the update manually.</source>
        <translation>Impossibile scaricare l&apos;aggiornamento. Apri %1 per scaricare l&apos;aggiornamento manualmente.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="163"/>
        <source>Could not check for new updates.</source>
        <translation>Impossibile verificare la presenza di nuovi aggiornamenti.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="166"/>
        <source>New %1 is available. Please open &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;%2&lt;/a&gt; to download the update.</source>
        <translation>Un nuovo %1 è disponibile. Apri &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;%2&lt;/a&gt; per scaricare l&apos;aggiornamento.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="168"/>
        <source>New %1 is available. Please open %2 to download the update.</source>
        <translation>Il nuovo %1 è disponibile. Apri %2 per scaricare l&apos;aggiornamento.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="171"/>
        <source>Checking update server …</source>
        <translation>Controllo server degli aggiornamenti...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="173"/>
        <source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
        <translation>Lo stato di aggiornamento è sconosciuto. Non è possibile verificare la presenza di nuovi aggiornamenti.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="177"/>
        <source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
        <translation>Non ci sono aggiornamenti disponibili. La tua installazione è aggiornata all&apos;ultima versione.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="196"/>
        <source>Update Check</source>
        <translation>Controllo aggiornamenti</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::OwncloudAdvancedSetupPage</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="65"/>
        <source>Connect</source>
        <translation>Connetti</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="99"/>
        <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="238"/>
        <source>Use &amp;virtual files instead of downloading content immediately %1</source>
        <translation>Usa i file &amp;virtuali invece di scaricare immediatamente il contenuto %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="99"/>
        <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="238"/>
        <source>(experimental)</source>
        <translation>(sperimentale)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="234"/>
        <source>Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter.</source>
        <translation>I file virtuali non sono supportati per le radici delle partizioni di Windows come cartelle locali. Scegli una sottocartella valida sotto la lettera del disco.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="271"/>
        <source>%1 folder &quot;%2&quot; is synced to local folder &quot;%3&quot;</source>
        <translation>La cartella &quot;%2&quot; di %1 è sincronizzata con la cartella locale &quot;%3&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="274"/>
        <source>Sync the folder &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Sincronizza la cartella &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="279"/>
        <source>Warning: The local folder is not empty. Pick a resolution!</source>
        <translation>Attenzione: la cartella locale non è vuota. Scegli una soluzione!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="289"/>
        <source>%1 free space</source>
        <comment>%1 gets replaced with the size and a matching unit. Example: 3 MB or 5 GB</comment>
        <translation>Spazio libero di %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="374"/>
        <source>Virtual files are not available for the selected folder</source>
        <translation>I file virtuali non sono disponibili per la cartella selezionata</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="434"/>
        <source>Local Sync Folder</source>
        <translation>Cartella locale di sincronizzazione</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="477"/>
        <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="518"/>
        <source>(%1)</source>
        <translation>(%1)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="535"/>
        <source>There isn&apos;t enough free space in the local folder!</source>
        <translation>Non c&apos;è spazio libero sufficiente nella cartella locale!</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::OwncloudConnectionMethodDialog</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="14"/>
        <source>Connection failed</source>
        <translation>Connessione non riuscita</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="43"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Failed to connect to the secure server address specified. How do you wish to proceed?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Connessione all&apos;indirizzo sicuro del server specificato non riuscita. Come desideri procedere?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="55"/>
        <source>Select a different URL</source>
        <translation>Seleziona un URL diverso</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="62"/>
        <source>Retry unencrypted over HTTP (insecure)</source>
        <translation>Riprova senza cifratura su HTTP (non sicuro)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="69"/>
        <source>Configure client-side TLS certificate</source>
        <translation>Configura certificato TLS lato client</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.cpp" line="34"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Failed to connect to the secure server address &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;. How do you wish to proceed?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Connessione all&apos;indirizzo sicuro del server &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt; non riuscita. Come desideri procedere?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::OwncloudHttpCredsPage</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.cpp" line="49"/>
        <source>&amp;Email</source>
        <translation>Posta &amp;elettronica</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.cpp" line="59"/>
        <source>Connect to %1</source>
        <translation>Connetti a %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.cpp" line="60"/>
        <source>Enter user credentials</source>
        <translation>Digita le credenziali dell&apos;utente</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::OwncloudOAuthCredsPage</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.cpp" line="45"/>
        <source>Connect to %1</source>
        <translation>Connetti a %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.cpp" line="46"/>
        <source>Login in your browser</source>
        <translation>Accedi tramite il tuo browser</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::OwncloudPropagator</name>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="847"/>
        <source>Impossible to get modification time for file in conflict %1</source>
        <translation>Impossibile ottenere l&apos;ora di modifica per il file in conflitto %1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::OwncloudSetupPage</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="86"/>
        <source>The link to your %1 web interface when you open it in the browser.</source>
        <comment>%1 will be replaced with the application name</comment>
        <translation>Il collegamento all&apos;interfaccia web di %1 quando lo apri nel browser.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="201"/>
        <source>&amp;Next &gt;</source>
        <translation>Ava&amp;nti &gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="239"/>
        <source>Server address does not seem to be valid</source>
        <translation>L&apos;indirizzo del server non sembra essere valido</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="350"/>
        <source>Could not load certificate. Maybe wrong password?</source>
        <translation>Impossibile caricare il certificato. Forse la password è errata?</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::OwncloudSetupWizard</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="262"/>
        <source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
        <translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Connesso correttamente a %1: %2 versione %3 (%4)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="288"/>
        <source>Invalid URL</source>
        <translation>URL non valido</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="290"/>
        <source>Failed to connect to %1 at %2:&lt;br/&gt;%3</source>
        <translation>Connessione a %1 su %2:&lt;br/&gt;%3</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="308"/>
        <source>Timeout while trying to connect to %1 at %2.</source>
        <translation>Tempo scaduto durante il tentativo di connessione a %1 su %2.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="342"/>
        <source>Trying to connect to %1 at %2 …</source>
        <translation>Tentativo di connessione a %1 su %2...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="395"/>
        <source>The authenticated request to the server was redirected to &quot;%1&quot;. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
        <translation>La richiesta autenticata al server è stata rediretta a &quot;%1&quot;. L&apos;URL è errato, il server non è configurato correttamente.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="408"/>
        <source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;click here&lt;/a&gt; to access the service with your browser.</source>
        <translation>Accesso negato dal server. Per verificare di avere i permessi appropriati, &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;fai clic qui&lt;/a&gt; per accedere al servizio con il tuo browser.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="417"/>
        <source>There was an invalid response to an authenticated WebDAV request</source>
        <translation>Ricevuta una risposta non valida a una richiesta WebDAV autenticata</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="463"/>
        <source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
        <translation>La cartella di sincronizzazione locale %1 esiste già, impostata per la sincronizzazione.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="466"/>
        <source>Creating local sync folder %1 …</source>
        <translation>Creazione della cartella locale di sincronizzazione %1... </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="470"/>
        <source>OK</source>
        <translation>OK</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="472"/>
        <source>failed.</source>
        <translation>non riuscita.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="474"/>
        <source>Could not create local folder %1</source>
        <translation>Impossibile creare la cartella locale %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="534"/>
        <source>No remote folder specified!</source>
        <translation>Nessuna cartella remota specificata!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="540"/>
        <source>Error: %1</source>
        <translation>Errore: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="553"/>
        <source>creating folder on Nextcloud: %1</source>
        <translation>creazione cartella su Nextcloud: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="558"/>
        <source>Remote folder %1 created successfully.</source>
        <translation>La cartella remota %1 è stata creata correttamente.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="573"/>
        <source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
        <translation>La cartella remota %1 esiste già. Connessione in corso per la sincronizzazione</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="575"/>
        <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="577"/>
        <source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
        <translation>La creazione della cartella ha restituito un codice di errore HTTP %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="579"/>
        <source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
        <translation>La creazione della cartella remota non è riuscita poiché le credenziali fornite sono errate!&lt;br/&gt;Torna indietro e verifica le credenziali.&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="583"/>
        <source>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;La creazione della cartella remota non è riuscita probabilmente perché le credenziali fornite non sono corrette.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Torna indietro e controlla le credenziali inserite.&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="588"/>
        <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="589"/>
        <source>Remote folder %1 creation failed with error &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</source>
        <translation>Creazione della cartella remota %1 non riuscita con errore &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="603"/>
        <source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
        <translation>Una connessione di sincronizzazione da %1 alla cartella remota %2 è stata stabilita.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="608"/>
        <source>Successfully connected to %1!</source>
        <translation>Connesso con successo a %1!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="615"/>
        <source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
        <translation>La connessione a %1 non può essere stabilita. Prova ancora.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="628"/>
        <source>Folder rename failed</source>
        <translation>Rinomina della cartella non riuscita</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="629"/>
        <source>Cannot remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
        <translation>Impossibile rimuovere o copiare la cartella poiché la cartella o un file contenuto in essa è aperto in un altro programma. Chiudi la cartella o il file e premi Riprova o annulla la configurazione.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="682"/>
        <source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Local sync folder %1 successfully created!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
        <translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Cartella locale %1 creata correttamente!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::OwncloudWizard</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="93"/>
        <source>Add %1 account</source>
        <translation>Aggiungi account %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="97"/>
        <source>Skip folders configuration</source>
        <translation>Salta la configurazione delle cartelle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="98"/>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Annulla</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="417"/>
        <source>Enable experimental feature?</source>
        <translation>Vuoi abilitare la funzionalità sperimentale?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="418"/>
        <source>When the &quot;virtual files&quot; mode is enabled no files will be downloaded initially. Instead, a tiny &quot;%1&quot; file will be created for each file that exists on the server. The contents can be downloaded by running these files or by using their context menu.

The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unselected folders will be translated to online-only folders and your selective sync settings will be reset.

Switching to this mode will abort any currently running synchronization.

This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any issues that come up.</source>
        <translation>Quando la modalità &quot;file virtuali&quot; è abilitata, nessun file sarà scaricato inizialmente. Sarà invece creato un piccolo file &quot;%1&quot; per ogni file esistente sul server. I contenuti possono essere scaricati eseguendo questi file o utilizzando il loro menu contestuale. La modalità dei file virtuali si esclude a vicenda con la sincronizzazione selettiva. Le cartelle attualmente non selezionate saranno tradotte in cartelle solo in linea e le impostazioni di sincronizzazione selettiva saranno ripristinate. Il passaggio a questa modalità interromperà qualsiasi sincronizzazione attualmente in esecuzione. Questa è una nuova modalità sperimentale. Se decidi di utilizzarlo, segnala eventuali problemi che si presentano.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="432"/>
        <source>Enable experimental placeholder mode</source>
        <translation>Attiva la modalità segnaposto sperimentale</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="433"/>
        <source>Stay safe</source>
        <translation>Rimani al sicuro</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::PasswordInputDialog</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/passwordinputdialog.ui" line="23"/>
        <source>Password for share required</source>
        <translation>Richiesta password per condivisione</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/passwordinputdialog.ui" line="35"/>
        <source>Please enter a password for your share:</source>
        <translation>Digita una password per la tua condivisione:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::PollJob</name>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="137"/>
        <source>Invalid JSON reply from the poll URL</source>
        <translation>Risposta JSON non valida dall&apos;URL di richiesta</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::ProcessDirectoryJob</name>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="271"/>
        <source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
        <translation>I collegamenti simbolici non sono supportati dalla sincronizzazione.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="279"/>
        <source>File is listed on the ignore list.</source>
        <translation>Il file è presente nell&apos;elenco degli ignorati.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="283"/>
        <source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
        <translation>I nomi del file che terminano con un punto non sono supportati su questo file system.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="293"/>
        <source>File names containing the character &quot;%1&quot; are not supported on this file system.</source>
        <translation>I nomi del file che contengono il carattere &quot;%1&quot; non sono supportati su questo file system.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="295"/>
        <source>File name contains at least one invalid character</source>
        <translation>Il nome del file contiene almeno un carattere non valido</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="297"/>
        <source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
        <translation>Il nome del file è un nome riservato su questo file system.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="303"/>
        <source>Filename contains trailing spaces.</source>
        <translation>Il nome del file contiene spazi alla fine.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="307"/>
        <source>Filename contains leading spaces.</source>
        <translation>Il nome del file contiene spazi all&apos;inizio.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="311"/>
        <source>Filename contains leading and trailing spaces.</source>
        <translation>Il nome del file contiene spazi all&apos;inizio e alla fine.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="315"/>
        <source>Filename is too long.</source>
        <translation>Il nome del file è troppo lungo.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="319"/>
        <source>File/Folder is ignored because it&apos;s hidden.</source>
        <translation>Il file/cartella è ignorato poiché è nascosto.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="322"/>
        <source>Stat failed.</source>
        <translation>Stat non riuscita.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="325"/>
        <source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
        <translation>Conflitto: versione del server scaricata, copia locale rinominata e non caricata.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="329"/>
        <source>The filename cannot be encoded on your file system.</source>
        <translation>Il nome del file non può essere codificato sul tuo file system.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="332"/>
        <source>The filename is blacklisted on the server.</source>
        <translation>Il nome del file è nella lista nera sul server.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="402"/>
        <source>File has extension reserved for virtual files.</source>
        <translation>Il file ha l&apos;estensione riservata ai file virtuali.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="485"/>
        <source>size</source>
        <translation>dimensione</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="487"/>
        <source>permission</source>
        <translation>permesso</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="491"/>
        <source>file id</source>
        <translation>ID del file</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="495"/>
        <source>Server reported no %1</source>
        <translation>Il server non ha restituito alcun %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="849"/>
        <source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
        <translation>Impossibile sincronizzare a causa di un orario di modifica non valido</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="937"/>
        <source>Error while deleting file record %1 from the database</source>
        <translation>Errore nella rilevazione del record del file %1 dal database</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1153"/>
        <source>Conflict when uploading a folder. It&apos;s going to get cleared!</source>
        <translation>Conflitto durante l&apos;invio di una cartella. Verrà svuotata!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1156"/>
        <source>Conflict when uploading a file. It&apos;s going to get removed!</source>
        <translation>Conflitto durante l&apos;invio di un file. Verrà rimosso!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1514"/>
        <source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
        <translation>Ignorato in base alla lista nera per la scelta di cosa sincronizzare</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1547"/>
        <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
        <translation>Non consentito perché non sei autorizzato ad aggiungere sottocartelle a quella cartella</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1552"/>
        <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
        <translation>Non ti è consentito perché non hai i permessi per aggiungere file in quella cartella </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1565"/>
        <source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
        <translation>Non ti è permesso caricare questo file perché hai l&apos;accesso in sola lettura sul server, ripristino</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1587"/>
        <source>Moved to invalid target, restoring</source>
        <translation>Spostato su una destinazione non valida, ripristino</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1601"/>
        <source>Not allowed to remove, restoring</source>
        <translation>Rimozione non consentita, ripristino</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1739"/>
        <source>Error while reading the database</source>
        <translation>Errore durante la lettura del database</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1800"/>
        <source>Server replied with an error while reading directory &quot;%1&quot; : %2</source>
        <translation>Il server ha risposto con un errore durante la lettura della cartella &quot;%1&quot; : %2</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::PropagateDirectory</name>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1205"/>
        <source>could not delete file %1 from local DB</source>
        <translation>impossibile eliminare il file %1 dal DB locale</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1207"/>
        <source>Error updating metadata due to invalid modification time</source>
        <translation>Errore di aggiornamento dei metadati a causa dell&apos;orario di modifica non valido</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1223"/>
        <source>Error updating metadata: %1</source>
        <translation>Errore di invio dei metadati: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1227"/>
        <source>File is currently in use</source>
        <translation>Il file è attualmente in uso</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="464"/>
        <source>could not get file %1 from local DB</source>
        <translation>impossibile ottenere il file %1 dal DB locale</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="477"/>
        <source>File %1 cannot be downloaded because encryption information is missing.</source>
        <translation>Il file %1 non può essere scaricato per la mancanza di informazioni di crittografia.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="495"/>
        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1192"/>
        <source>File has changed since discovery</source>
        <translation>Il file è stato modificato dal suo rilevamento</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="512"/>
        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1252"/>
        <source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
        <translation>Impossibile eliminare il record del file %1 dal DB locale</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="521"/>
        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="626"/>
        <source>File %1 cannot be downloaded because of a local file name clash!</source>
        <translation>Il file %1 non può essere scaricato per un conflitto con il nome di un file locale!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="528"/>
        <source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
        <translation>Il file %1 non può essere scaricato a causa di un conflitto con un file locale.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="678"/>
        <source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
        <translation>Lo scaricamento ridurrà lo spazio disco libero locale sotto il limite</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="682"/>
        <source>Free space on disk is less than %1</source>
        <translation>Lo spazio libero su disco è inferiore a %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="803"/>
        <source>File was deleted from server</source>
        <translation>Il file è stato eliminato dal server</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="876"/>
        <source>The file could not be downloaded completely.</source>
        <translation>Il file non può essere scaricato completamente.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="883"/>
        <source>The downloaded file is empty, but the server said it should have been %1.</source>
        <translation>Il file scaricato è vuoto, ma il server ha indicato una dimensione di %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1119"/>
        <source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
        <translation>Il file %1 non può essere salvato a causa di un conflitto con un file locale.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1125"/>
        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1138"/>
        <source>File %1 has invalid modified time reported by server. Do not save it.</source>
        <translation>Il file %1 ha un orario di modifica non valido segnalato dal server. Non salvarlo.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1269"/>
        <source>Error updating metadata: %1</source>
        <translation>Errore di invio dei metadati: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1272"/>
        <source>The file %1 is currently in use</source>
        <translation>Il file %1 è attualmente in uso</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::PropagateItemJob</name>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="236"/>
        <source>; Restoration Failed: %1</source>
        <translation>; Ripristino non riuscito:  %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="306"/>
        <source>A file or folder was removed from a read only share, but restoring failed: %1</source>
        <translation>Un file o una cartella è stato rimosso da una condivisione in sola lettura, ma il ripristino non è riuscito: %1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="160"/>
        <source>could not delete file %1, error: %2</source>
        <translation>Impossibile eliminare il file %1, errore: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="175"/>
        <source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
        <translation>Attenzione, possibile conflitto relativo all&apos;uso di maiuscole e minuscole con %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="181"/>
        <source>Could not create folder %1</source>
        <translation>Impossibile creare la cartella %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="194"/>
        <source>Error updating metadata: %1</source>
        <translation>Errore di invio dei metadati: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="197"/>
        <source>The file %1 is currently in use</source>
        <translation>Il file %1 è attualmente in uso</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="103"/>
        <source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
        <translation>Impossibile rimuovere %1 a causa di un conflitto con un file locale</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="133"/>
        <source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
        <translation>Impossibile eliminare il record del file %1 dal DB locale</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::PropagateLocalRename</name>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="230"/>
        <source>File %1 cannot be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
        <translation>Il file %1 non può essere rinominato in %2 per un conflitto con il nome di un file locale</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="254"/>
        <source>could not get file %1 from local DB</source>
        <translation>impossibile ottenere il file %1 dal DB locale</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="259"/>
        <source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
        <translation>Impossibile eliminare il record del file %1 dal DB locale</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="264"/>
        <source>Error updating metadata: %1</source>
        <translation>Errore di invio dei metadati: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="267"/>
        <source>The file %1 is currently in use</source>
        <translation>Il file %1 è attualmente in uso</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="273"/>
        <source>Failed to rename file</source>
        <translation>Rinominazione file non riuscita</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="279"/>
        <source>Error setting pin state</source>
        <translation>Errore durante l&apos;impostazione dello stato del PIN</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::PropagateRemoteDelete</name>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="110"/>
        <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received &quot;%1 %2&quot;.</source>
        <translation>Codice HTTP errato restituito dal server. Atteso 204, ma ricevuto &quot;%1 %2&quot;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="118"/>
        <source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
        <translation>Impossibile eliminare il record del file %1 dal DB locale</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::PropagateRemoteDeleteEncryptedRootFolder</name>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/propagateremotedeleteencryptedrootfolder.cpp" line="143"/>
        <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received &quot;%1 %2&quot;.</source>
        <translation>Codice HTTP errato restituito dal server. Atteso 204, ma ricevuto &quot;%1 %2&quot;.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::PropagateRemoteMkdir</name>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="135"/>
        <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received &quot;%1 %2&quot;.</source>
        <translation>Codice HTTP errato restituito dal server. Atteso 201, ma ricevuto &quot;%1 %2&quot;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="259"/>
        <source>Error writing metadata to the database: %1</source>
        <translation>Errore durante la scrittura dei metadati nel database: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="262"/>
        <source>The file %1 is currently in use</source>
        <translation>Il file %1 è attualmente in uso</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::PropagateRemoteMove</name>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="171"/>
        <source>Could not rename %1 to %2, error: %3</source>
        <translation>Impossibile rinominare %1 in %2, errore: %3</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="231"/>
        <source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received &quot;%1 %2&quot;.</source>
        <translation>Codice HTTP errato restituito dal server. Atteso 201, ma ricevuto &quot;%1 %2&quot;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="250"/>
        <source>could not get file %1 from local DB</source>
        <translation>impossibile ottenere il file %1 dal DB locale</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="262"/>
        <source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
        <translation>Impossibile eliminare il record del file %1 dal DB locale</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="282"/>
        <source>Error updating metadata: %1</source>
        <translation>Errore di invio dei metadati: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="285"/>
        <source>The file %1 is currently in use</source>
        <translation>Il file %1 è attualmente in uso</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="290"/>
        <source>Error setting pin state</source>
        <translation>Errore durante l&apos;impostazione dello stato del PIN</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="297"/>
        <source>Error writing metadata to the database</source>
        <translation>Errore durante la scrittura dei metadati nel database</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::PropagateUploadFileCommon</name>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="235"/>
        <source>Failed to upload encrypted file.</source>
        <translation>Caricamento del file cifrato non riuscito.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="266"/>
        <source>File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists</source>
        <translation>Il file %1 non può essere caricato poiché esiste un altro file con lo stesso nome, ma con differenze tra maiuscole e minuscole</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="277"/>
        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="695"/>
        <source>Upload of %1 exceeds the quota for the folder</source>
        <translation>Il caricamento di %1 supera la quota per la cartella</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="314"/>
        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="389"/>
        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="402"/>
        <source>File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server.</source>
        <translation>Il file %1 ha un orario di modifica non valido. Non inviarlo sul server.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="386"/>
        <source>File Removed (start upload) %1</source>
        <translation>File rimosso (avvio caricamento) %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="412"/>
        <source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
        <translation>Il file locale è stato modificato durante la sincronizzazione. Sarà ripristinato.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="423"/>
        <source>Local file changed during sync.</source>
        <translation>Un file locale è cambiato durante la sincronizzazione.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="433"/>
        <source>Failed to unlock encrypted folder.</source>
        <translation>Sblocco della cartella cifrata non riuscito.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="791"/>
        <source>Error updating metadata: %1</source>
        <translation>Errore di invio dei metadati: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="794"/>
        <source>The file %1 is currently in use</source>
        <translation>Il file %1 è attualmente in uso</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::PropagateUploadFileNG</name>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="430"/>
        <source>The local file was removed during sync.</source>
        <translation>Il file locale è stato rimosso durante la sincronizzazione.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="445"/>
        <source>Local file changed during sync.</source>
        <translation>Un file locale è cambiato durante la sincronizzazione.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="484"/>
        <source>Poll URL missing</source>
        <translation>URL del sondaggio mancante </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="493"/>
        <source>Unexpected return code from server (%1)</source>
        <translation>Codice di uscita inatteso dal server (%1)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="500"/>
        <source>Missing File ID from server</source>
        <translation>File ID mancante dal server</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="514"/>
        <source>Missing ETag from server</source>
        <translation>ETag mancante dal server</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::PropagateUploadFileV1</name>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="228"/>
        <source>Poll URL missing</source>
        <translation>URL di richiesta mancante</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="252"/>
        <source>The local file was removed during sync.</source>
        <translation>Il file locale è stato rimosso durante la sincronizzazione.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="267"/>
        <source>Local file changed during sync.</source>
        <translation>Un file locale è cambiato durante la sincronizzazione.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="281"/>
        <source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
        <translation>Il server non ha riconosciuto l&apos;ultimo pezzo. (Non era presente alcun e-tag)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::ProxyAuthDialog</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="20"/>
        <source>Proxy authentication required</source>
        <translation>Autenticazione proxy richiesta</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="26"/>
        <source>Username:</source>
        <translation>Nome utente:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="36"/>
        <source>Proxy:</source>
        <translation>Proxy:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="43"/>
        <source>The proxy server needs a username and password.</source>
        <translation>Il server proxy richiede un nome utente e una password.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="50"/>
        <source>Password:</source>
        <translation>Password:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::SelectiveSyncDialog</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="509"/>
        <source>Choose What to Sync</source>
        <translation>Scegli cosa sincronizzare</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::SelectiveSyncWidget</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="73"/>
        <source>Loading …</source>
        <translation>Caricamento…</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="79"/>
        <source>Deselect remote folders you do not wish to synchronize.</source>
        <translation>Deseleziona le cartelle remote che non desideri sincronizzare.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="95"/>
        <source>Name</source>
        <translation>Nome</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="96"/>
        <source>Size</source>
        <translation>Dimensione</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="237"/>
        <location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="314"/>
        <source>No subfolders currently on the server.</source>
        <translation>Attualmente non ci sono sottocartelle sul server.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="316"/>
        <source>An error occurred while loading the list of sub folders.</source>
        <translation>Si è verificato un errore durante il caricamento dell&apos;elenco delle sottocartelle.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::ServerNotificationHandler</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/notificationhandler.cpp" line="115"/>
        <source>Reply</source>
        <translation>Rispondi</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/notificationhandler.cpp" line="159"/>
        <source>Dismiss</source>
        <translation>Annulla</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::SettingsDialog</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="14"/>
        <source>Settings</source>
        <translation>Impostazioni</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="105"/>
        <source>%1 Settings</source>
        <extracomment>This name refers to the application name e.g Nextcloud</extracomment>
        <translation>Impostazioni di %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="123"/>
        <source>General</source>
        <translation>Generale</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="132"/>
        <source>Network</source>
        <translation>Rete</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="240"/>
        <source>Account</source>
        <translation>Account</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::ShareModel</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="502"/>
        <source>Share link</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="510"/>
        <source>Link share</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="764"/>
        <source>Enter a note for the recipient</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::ShareUserLine</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/shareuserline.ui" line="80"/>
        <source>Username</source>
        <translation>Nome utente</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/shareuserline.ui" line="115"/>
        <source>Can edit</source>
        <translation>Può modificare</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/shareuserline.ui" line="149"/>
        <source>Note:</source>
        <translation>Nota:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/shareuserline.ui" line="205"/>
        <source>Password:</source>
        <translation>Password:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/shareuserline.ui" line="277"/>
        <source>Expires:</source>
        <translation>Scade:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="487"/>
        <source>Can reshare</source>
        <translation>Può ri-condividere</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="498"/>
        <source>Note to recipient</source>
        <translation>Nota al destinatario</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="514"/>
        <source>Set expiration date</source>
        <translation>Imposta data di scadenza</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="529"/>
        <source>Unshare</source>
        <translation>Rimuovi condivisione</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="538"/>
        <source>Can create</source>
        <translation>Può creare</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="544"/>
        <source>Can change</source>
        <translation>Può cambiare</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="550"/>
        <source>Can delete</source>
        <translation>Può eliminare</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="559"/>
        <source>Password protect</source>
        <translation>Protezione con password</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::ShareeModel</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/sharee.cpp" line="133"/>
        <source>%1 (%2)</source>
        <comment>sharee (shareWithAdditionalInfo)</comment>
        <translation>%1 (%2)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::SocketApi</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="678"/>
        <source>Context menu share</source>
        <translation>Condivisione da menu contestuale</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="950"/>
        <source>Select new location …</source>
        <translation>Seleziona nuova posizione…</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1006"/>
        <source>I shared something with you</source>
        <translation>Ho condiviso qualcosa con te</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1019"/>
        <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1051"/>
        <source>Share options</source>
        <translation>Opzioni di condivisione</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1020"/>
        <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1197"/>
        <source>Activity</source>
        <translation>Attività</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1022"/>
        <source>Copy private link to clipboard</source>
        <translation>Copia link privato negli appunti</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1023"/>
        <source>Send private link by email …</source>
        <translation>Invia collegamento privato tramite email…</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1049"/>
        <source>Resharing this file is not allowed</source>
        <translation>La ri-condivisione di questo file non è consentita</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1049"/>
        <source>Resharing this folder is not allowed</source>
        <translation>La ri-condivisione di questa cartella non è consentita</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1063"/>
        <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1065"/>
        <source>Copy public link</source>
        <translation>Copia collegamento pubblico</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1069"/>
        <source>Copy internal link</source>
        <translation>Copia collegamento interno</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1083"/>
        <source>Lock file</source>
        <translation>Blocca file</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1086"/>
        <source>Unlock file</source>
        <translation>Sblocca file</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1101"/>
        <source>Locked by %1</source>
        <translation>Bloccato da %1</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1105"/>
        <source>Expire in %1 minutes</source>
        <comment>remaining time before lock expire</comment>
        <translation><numerusform>Scade fra in %1 minuti</numerusform><numerusform>Scade fra in %1 minuti</numerusform><numerusform>Scade fra in %1 minuti</numerusform></translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1105"/>
        <source>Expires in %1 minutes</source>
        <comment>remaining time before lock expires</comment>
        <translation><numerusform>Scade fra %1 minuti</numerusform><numerusform>Scade fra %1 minuti</numerusform><numerusform>Scade fra %1 minuti</numerusform></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1203"/>
        <source>Edit</source>
        <translation>Modifica</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1205"/>
        <source>Open in browser</source>
        <translation>Apri nel browser</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1229"/>
        <source>Resolve conflict …</source>
        <translation>Risolvi conflitto…</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1233"/>
        <source>Move and rename …</source>
        <translation>Sposta e rinomina…</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1236"/>
        <source>Move, rename and upload …</source>
        <translation>Sposta, rinomina e carica…</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1238"/>
        <source>Delete local changes</source>
        <translation>Elimina modifiche locali</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1244"/>
        <source>Move and upload …</source>
        <translation>Sposta e carica…</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1245"/>
        <source>Delete</source>
        <translation>Elimina</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::SslButton</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="88"/>
        <source>&lt;h3&gt;Certificate Details&lt;/h3&gt;</source>
        <translation>&lt;h3&gt;Dettagli del certificato&lt;/h3&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="91"/>
        <source>Common Name (CN):</source>
        <translation>Nome comune (CN):</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="92"/>
        <source>Subject Alternative Names:</source>
        <translation>Nomi alternativi soggetto (SAN):</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="93"/>
        <source>Organization (O):</source>
        <translation>Organizzazione (O):</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="94"/>
        <source>Organizational Unit (OU):</source>
        <translation>Unità organizzativa (OU):</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="95"/>
        <source>State/Province:</source>
        <translation>Stato/Regione:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="96"/>
        <source>Country:</source>
        <translation>Nazione:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="97"/>
        <source>Serial:</source>
        <translation>Numero di serie:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="100"/>
        <source>&lt;h3&gt;Issuer&lt;/h3&gt;</source>
        <translation>&lt;h3&gt;Emittente&lt;/h3&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="103"/>
        <source>Issuer:</source>
        <translation>Emittente:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="104"/>
        <source>Issued on:</source>
        <translation>Emesso il:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="105"/>
        <source>Expires on:</source>
        <translation>Scade il:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="108"/>
        <source>&lt;h3&gt;Fingerprints&lt;/h3&gt;</source>
        <translation>&lt;h3&gt;Impronte digitali&lt;/h3&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="112"/>
        <source>SHA-256:</source>
        <translation>SHA-256:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="113"/>
        <source>SHA-1:</source>
        <translation>SHA-1:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="117"/>
        <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This certificate was manually approved&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; questo certificato è stato approvato manualmente&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="137"/>
        <source>%1 (self-signed)</source>
        <translation>%1 (autofirmato)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="139"/>
        <source>%1</source>
        <translation>%1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="174"/>
        <source>This connection is encrypted using %1 bit %2.
</source>
        <translation>Questa connessione è cifrata utilizzando %1 bit %2.
</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="177"/>
        <source>This connection is NOT secure as it is not encrypted.
</source>
        <translation>Questa connessione NON è sicura poiché non è cifrata.
</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="191"/>
        <source>Server version: %1</source>
        <translation>Versione server: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="205"/>
        <source>No support for SSL session tickets/identifiers</source>
        <translation>Nessun supporto per i ticket/identificatori di sessione SSL</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="215"/>
        <source>Certificate information:</source>
        <translation>Informazioni sul certificato:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="244"/>
        <source>The connection is not secure</source>
        <translation>La connessione non è sicura</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::SslErrorDialog</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.ui" line="25"/>
        <source>Trust this certificate anyway</source>
        <translation>Fidati comunque di questo certificato</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="66"/>
        <source>Untrusted Certificate</source>
        <translation>Certificato non attendibile</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="139"/>
        <source>Cannot connect securely to &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;:</source>
        <translation>Impossibile collegarsi in modo sicuro a &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="158"/>
        <source>Additional errors:</source>
        <translation>Errori aggiuntivi:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="184"/>
        <source>with Certificate %1</source>
        <translation>con certificato %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="193"/>
        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="195"/>
        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="197"/>
        <source>&amp;lt;not specified&amp;gt;</source>
        <translation>&amp;lt;non specificato&amp;gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="198"/>
        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="223"/>
        <source>Organization: %1</source>
        <translation>Organizzazione: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="199"/>
        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="224"/>
        <source>Unit: %1</source>
        <translation>Reparto: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="200"/>
        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="225"/>
        <source>Country: %1</source>
        <translation>Nazione: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="207"/>
        <source>Fingerprint (SHA1): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
        <translation>Impronta digitale (SHA1): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="212"/>
        <source>Fingerprint (SHA-256): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
        <translation>Impronta digitale (SHA-256): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="213"/>
        <source>Fingerprint (SHA-512): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
        <translation>Impronta digitale (SHA-512): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="215"/>
        <source>Effective Date: %1</source>
        <translation>Data effettiva: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="216"/>
        <source>Expiration Date: %1</source>
        <translation>Data di scadenza: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="220"/>
        <source>Issuer: %1</source>
        <translation>Emittente: %1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::SyncEngine</name>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="196"/>
        <source>%1 (skipped due to earlier error, trying again in %2)</source>
        <translation>%1 (saltato a causa di un errore precedente, nuovo tentativo in %2)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="362"/>
        <source>Could not update file: %1</source>
        <translation>Impossibile aggiornare il file: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="374"/>
        <source>Could not update virtual file metadata: %1</source>
        <translation>Impossibile aggiornare i metadati dei file virtuali: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="386"/>
        <source>Could not set file record to local DB: %1</source>
        <translation>Impossibile impostare il record del file nel DB locale: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="397"/>
        <source>Unresolved conflict.</source>
        <translation>Conflitto non risolto</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="478"/>
        <source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source>
        <comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment>
        <translation>Sono disponibili solo %1, servono almeno %2 per iniziare</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="511"/>
        <source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
        <translation>Impossibile aprire o creare il database locale di sincronizzazione. Assicurati di avere accesso in scrittura alla cartella di sincronizzazione.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="527"/>
        <source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
        <translation>Utilizzo di file virtuali con suffisso, ma il suffisso non è impostato</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="539"/>
        <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
        <translation>Impossibile leggere la lista nera dal database locale</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="576"/>
        <source>Unable to read from the sync journal.</source>
        <translation>Impossibile leggere dal registro di sincronizzazione.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="659"/>
        <source>Cannot open the sync journal</source>
        <translation>Impossibile aprire il registro di sincronizzazione</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1067"/>
        <source>Synchronization will resume shortly.</source>
        <translation>La sincronizzazione riprenderà a breve.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1085"/>
        <source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
        <translation>Lo spazio su disco è basso: gli scaricamenti che potrebbero ridurre lo spazio libero sotto %1 saranno saltati.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1092"/>
        <source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
        <translation>Spazio disponibile insufficiente sul server per alcuni caricamenti.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::SyncStatusSummary</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="124"/>
        <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="313"/>
        <source>Offline</source>
        <translation>Non in linea</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="138"/>
        <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="316"/>
        <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.h" line="89"/>
        <source>All synced!</source>
        <translation>Tutto sincronizzato!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="147"/>
        <source>Some files couldn&apos;t be synced!</source>
        <translation>Alcuni file non possono essere sincronizzati!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="148"/>
        <source>See below for errors</source>
        <translation>Vedi sotto gli errori</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="155"/>
        <source>Syncing</source>
        <translation>Sincronizzazione</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="162"/>
        <source>Sync paused</source>
        <translation>Sincronizzazione sospesa</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="169"/>
        <source>Some files could not be synced!</source>
        <translation>Alcuni file non possono essere sincronizzati!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="170"/>
        <source>See below for warnings</source>
        <translation>Vedi sotto gli avvisi</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="218"/>
        <source>%1 of %2 · %3 left</source>
        <translation>%1 di %2 · %3 rimasti</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="222"/>
        <source>%1 of %2</source>
        <translation>%1 di %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="227"/>
        <source>Syncing file %1 of %2</source>
        <translation>Sincronizzazione file %1 di %2</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::Systray</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="107"/>
        <source>Download</source>
        <translation>Scarica</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="207"/>
        <source>Add account</source>
        <translation>Aggiungi account</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="209"/>
        <source>Open main dialog</source>
        <translation>Apri finestra principale</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="212"/>
        <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="222"/>
        <source>Pause sync</source>
        <translation>Sospendi la sincronizzazione</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="213"/>
        <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="228"/>
        <source>Resume sync</source>
        <translation>Riprendi la sincronizzazione</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="214"/>
        <source>Settings</source>
        <translation>Impostazioni</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="215"/>
        <source>Help</source>
        <translation>Assistenza</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="216"/>
        <source>Exit %1</source>
        <translation>Esci da %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="222"/>
        <source>Pause sync for all</source>
        <translation>Sospendi la sincronizzazione per tutto</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="228"/>
        <source>Resume sync for all</source>
        <translation>Riprendi la sincronizzazione per tutto</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="421"/>
        <source>%1: %2</source>
        <translation>%1: %2</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::Theme</name>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="520"/>
        <source>&lt;p&gt;%1 Desktop Client&lt;/p&gt;</source>
        <extracomment>Example text: &quot;&lt;p&gt;Nextcloud Desktop Client&lt;/p&gt;&quot; (%1 is the application name)</extracomment>
        <translation>&lt;p&gt;Client desktop di %1&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="523"/>
        <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="538"/>
        <source>&lt;p&gt;Version %1. For more information please click &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;here&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Versione %1. Per ulteriori informazioni, fai clic &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;qui&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="527"/>
        <source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Using virtual files plugin: %1&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Usato il plugin dei file virtuali: %1&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="542"/>
        <source>&lt;p&gt;This release was supplied by %1&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Questa versione è stata fornita da %1&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::UnifiedSearchResultsListModel</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="393"/>
        <source>Failed to fetch providers.</source>
        <translation>Recupero dei fornitori non riuscito.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="404"/>
        <source>Failed to fetch search providers for &apos;%1&apos;. Error: %2</source>
        <translation>Recupero dei fornitori di ricerca per &apos;%1&apos;. Errore: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="438"/>
        <source>Search has failed for &apos;%2&apos;.</source>
        <translation>Ricerca di &apos;%2&apos; fallita.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="467"/>
        <source>Search has failed for &apos;%1&apos;. Error: %2</source>
        <translation>Ricerca di &apos;%1&apos; fallita. Errore: %2</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::User</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="510"/>
        <source>Retry all uploads</source>
        <translation>Riprova tutti i caricamenti</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::UserModel</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1052"/>
        <source>Confirm Account Removal</source>
        <translation>Conferma rimozione account</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1053"/>
        <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Vuoi davvero rimuovere la connessione all&apos;account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; ciò &lt;b&gt;non&lt;/b&gt; eliminerà alcun file.&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1058"/>
        <source>Remove connection</source>
        <translation>Rimuovi connessione</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1059"/>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Annulla</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::UserStatusSelectorModel</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="155"/>
        <source>Could not fetch predefined statuses. Make sure you are connected to the server.</source>
        <translation>Impossibile recuperare gli stati preimpostati. Assicurati di essere connesso al server.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="144"/>
        <source>Could not fetch user status. Make sure you are connected to the server.</source>
        <translation>Impossibile recuperare gli stati dell&apos;utente. Assicurati di essere connesso al server.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="148"/>
        <source>User status feature is not supported. You will not be able to set your user status.</source>
        <translation>La funzionalità dello stato dell&apos;utente non è supportata. Non potrai impostare il tuo stato utente.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="152"/>
        <source>Emojis feature is not supported. Some user status functionality may not work.</source>
        <translation>La funzionalità emoji non è supportata. Alcune caratteristiche dello stato utente potrebbero non funzionare.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="156"/>
        <source>Could not set user status. Make sure you are connected to the server.</source>
        <translation>Impossibile impostare lo stato dell&apos;utente. Assicurati di essere connesso al server.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="159"/>
        <source>Could not fetch status. Make sure you are connected to the server.</source>
        <translation>Impossibile recuperare lo stato. Assicurati di essere connesso al server.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="160"/>
        <source>Could not clear user status message. Make sure you are connected to the server.</source>
        <translation>Impossibile cancellare il messaggio di stato dell&apos;utente. Assicurati di essere connesso al server.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="163"/>
        <source>Status feature is not supported. You will not be able to set your status.</source>
        <translation>La funzionalità dello stato non è supportata. Non potrai impostare il tuo stato.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="167"/>
        <source>Emojis are not supported. Some status functionality may not work.</source>
        <translation>Gli emoji non sono supportati. Alcune caratteristiche dello stato potrebbero non funzionare.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="171"/>
        <source>Could not set status. Make sure you are connected to the server.</source>
        <translation>Impossibile impostare lo stato. Assicurati di essere connesso al server.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="175"/>
        <source>Could not clear status message. Make sure you are connected to the server.</source>
        <translation>Impossibile cancellare il messaggio di stato. Assicurati di essere connesso al server.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="360"/>
        <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="467"/>
        <source>Don&apos;t clear</source>
        <translation>Non cancellare</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="363"/>
        <source>30 minutes</source>
        <translation>30 minuti</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="366"/>
        <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="421"/>
        <source>1 hour</source>
        <translation>1 ora</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="369"/>
        <source>4 hours</source>
        <translation>4 ore</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="372"/>
        <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="456"/>
        <source>Today</source>
        <translation>Oggi</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="375"/>
        <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="458"/>
        <source>This week</source>
        <translation>Questa settimana</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="410"/>
        <source>Less than a minute</source>
        <translation>Meno di un minuto</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="414"/>
        <source>1 minute</source>
        <translation>1 minuto</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
        <source>%1 minutes</source>
        <translation>%1 minuti</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="423"/>
        <source>%1 hours</source>
        <translation>%1 ore</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="428"/>
        <source>1 day</source>
        <translation>1 giorno</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="430"/>
        <source>%1 days</source>
        <translation>%1 giorni</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::Vfs</name>
    <message>
        <location filename="../src/common/vfs.cpp" line="75"/>
        <source>The Virtual filesystem feature requires a NTFS file system, %1 is using %2</source>
        <translation>La funzionalità di filesystem virtuale richiede un file system NTFS, %1 sta utilizzando %2</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::VfsSuffix</name>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/vfs/suffix/vfs_suffix.cpp" line="72"/>
        <location filename="../src/libsync/vfs/suffix/vfs_suffix.cpp" line="82"/>
        <source>Error updating metadata due to invalid modification time</source>
        <translation>Errore di aggiornamento dei metadati a causa dell&apos;orario di modifica non valido</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::VfsXAttr</name>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/vfs/xattr/vfs_xattr.cpp" line="73"/>
        <location filename="../src/libsync/vfs/xattr/vfs_xattr.cpp" line="83"/>
        <source>Error updating metadata due to invalid modification time</source>
        <translation>Errore di aggiornamento dei metadati a causa dell&apos;orario di modifica non valido</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::WebEnginePage</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/webview.cpp" line="213"/>
        <source>Invalid certificate detected</source>
        <translation>Rilevato certificato non valido</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/webview.cpp" line="214"/>
        <source>The host &quot;%1&quot; provided an invalid certificate. Continue?</source>
        <translation>L&apos;host &quot;%1&quot; ha fornito un certificato non valido. Vuoi continuare?</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::WebFlowCredentials</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/creds/webflowcredentials.cpp" line="166"/>
        <source>You have been logged out of your account %1 at %2. Please login again.</source>
        <translation>Sei stato disconnesso dal tuo utente %1 su %2. Accedi nuovamente.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/creds/webflowcredentials.cpp" line="166"/>
        <source>You have been logged out of %1 as user %2. Please login again.</source>
        <translation>Sei stato disconnesso da %1 come utente %2. Accedi nuovamente.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/creds/webflowcredentials.cpp" line="190"/>
        <source>Please login with the account: %1</source>
        <translation>Accedi con l&apos;account: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/creds/webflowcredentials.cpp" line="190"/>
        <source>Please login with the user: %1</source>
        <translation>Accedi con l&apos;utente: %1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::WelcomePage</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/welcomepage.ui" line="20"/>
        <source>Form</source>
        <translation>Modulo</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/welcomepage.ui" line="143"/>
        <source>Log in</source>
        <translation>Accedi</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/welcomepage.ui" line="143"/>
        <location filename="../src/gui/wizard/welcomepage.cpp" line="89"/>
        <source>Log in to your %1</source>
        <translation>Accedi al tuo %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/welcomepage.ui" line="156"/>
        <source>Sign up with provider</source>
        <translation>Registrati a un fornitore</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/welcomepage.ui" line="156"/>
        <source>Create account with Provider</source>
        <translation>Crea account con fornitore</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/welcomepage.cpp" line="68"/>
        <source>Keep your data secure and under your control</source>
        <translation>Mantieni i tuoi dati sicuri e sotto il tuo controllo</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/welcomepage.cpp" line="69"/>
        <source>Secure collaboration &amp; file exchange</source>
        <translation>Collaborazione sicura e scambio di file</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/welcomepage.cpp" line="70"/>
        <source>Easy-to-use web mail, calendaring &amp; contacts</source>
        <translation>Web mail, calendario e contatti facili da usare</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/welcomepage.cpp" line="71"/>
        <source>Screensharing, online meetings &amp; web conferences</source>
        <translation>Condivisione schermo, riunioni in linea e conferenze via web</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/welcomepage.cpp" line="111"/>
        <source>Host your own server</source>
        <translation>Ospita il tuo server</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::ownCloudGui</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="227"/>
        <source>Unsupported Server Version</source>
        <translation>Versione del server non supportata</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="228"/>
        <source>The server on account %1 runs an unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk.</source>
        <translation>Il server sull&apos;account %1 esegue una versione non supportata %2. L&apos;utilizzo di questo client con versioni del server non supportate non è stato verificato e è potenzialmente pericoloso. Procedi a tuo rischio.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="269"/>
        <source>Disconnected</source>
        <translation>Disconnesso</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="271"/>
        <source>Disconnected from some accounts</source>
        <translation>Disconnesso da un account</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="279"/>
        <source>Disconnected from %1</source>
        <translation>Disconnesso dal %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="282"/>
        <source>Disconnected from accounts:</source>
        <translation>Disconnesso dagli account:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="284"/>
        <source>Account %1: %2</source>
        <translation>Account %1: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="298"/>
        <source>Please sign in</source>
        <translation>Accedi</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="299"/>
        <source>Signed out</source>
        <translation>Disconnesso</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="303"/>
        <source>Account synchronization is disabled</source>
        <translation>La sincronizzazione dell&apos;account è disabilitata</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="304"/>
        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="357"/>
        <source>Synchronization is paused</source>
        <translation>La sincronizzazione è in pausa</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="344"/>
        <source>Folder %1: %2</source>
        <translation>Cartella %1: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="352"/>
        <source>Unresolved conflicts</source>
        <translation>Conflitti non risolti</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="354"/>
        <source>Up to date</source>
        <translation>Aggiornato</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="359"/>
        <source>Error during synchronization</source>
        <translation>Errore durante la sincronizzazione</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="362"/>
        <source>There are no sync folders configured.</source>
        <translation>Non è stata configurata alcuna cartella per la sincronizzazione.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="363"/>
        <source>No sync folders configured</source>
        <translation>Nessuna cartella configurata per la sincronizzazione</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="428"/>
        <source>Checking for changes in remote &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Controllo delle modifiche in &quot;%1&quot; remoto</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="431"/>
        <source>Checking for changes in local &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Controllo delle modifiche in &quot;%1&quot; locale</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="447"/>
        <source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
        <translation>Sincronizzazione di %1 di %2  (%3 rimanenti)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="452"/>
        <source>Syncing %1 of %2</source>
        <translation>Sincronizzazione di %1 di %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="461"/>
        <source>Syncing %1 (%2 left)</source>
        <translation>Sincronizzazione di %1 (%2 rimanenti)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="464"/>
        <source>Syncing %1</source>
        <translation>Sincronizzazione di %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="474"/>
        <source>%1 (%2, %3)</source>
        <translation>%1 (%2, %3)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OwncloudAdvancedSetupPage</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="74"/>
        <source>&amp;Local Folder</source>
        <translation>Carte&amp;lla locale</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="93"/>
        <source>Username</source>
        <translation>Nome utente</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="109"/>
        <source>Local Folder</source>
        <translation>Cartella locale</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="121"/>
        <source>User name</source>
        <translation>Nome utente</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="125"/>
        <source>Choose different folder</source>
        <translation>Scegli una cartella diversa</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="215"/>
        <source>Server address</source>
        <translation>Indirizzo del server</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="228"/>
        <source>Sync Logo</source>
        <translation>Sincronizza logo</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="285"/>
        <source>Synchronize everything from server</source>
        <translation>Sincronizza tutto dal server</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="341"/>
        <source>Ask before syncing folders larger than</source>
        <translation>Chiedi prima di sincronizzare cartelle più grandi di</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="367"/>
        <source>MB</source>
        <extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
        <translation>MB</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="410"/>
        <source>Ask before syncing external storages</source>
        <translation>Chiedi prima di sincronizzare archiviazioni esterne</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="453"/>
        <source>Choose what to sync</source>
        <translation>Scegli cosa sincronizzare</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="591"/>
        <source>Keep local data</source>
        <translation>Mantieni i dati locali</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="607"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Se questa casella è marcata, il contenuto della cartella locale sarà cancellato per avviare una nuova sincronizzazione dal server.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Non marcarla se il contenuto locale deve essere caricato nella cartella del server.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="610"/>
        <source>Erase local folder and start a clean sync</source>
        <translation>Elimina la cartella locale e inizia una sincronizzazione pulita</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OwncloudHttpCredsPage</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="73"/>
        <source>&amp;Username</source>
        <translation>Nome &amp;utente</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="83"/>
        <source>&amp;Password</source>
        <translation>&amp;Password</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OwncloudOAuthCredsPage</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.ui" line="36"/>
        <source>Please switch to your browser to proceed.</source>
        <translation>Passa al tuo browser per continuare.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.ui" line="46"/>
        <source>An error occurred while connecting. Please try again.</source>
        <translation>Si è verificato un errore durante la connessione. Prova ancora.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.ui" line="56"/>
        <source>Re-open Browser</source>
        <translation>Apri nuovamente il browser</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.ui" line="69"/>
        <source>Copy link</source>
        <translation>Copia collegamento</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OwncloudSetupPage</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="32"/>
        <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="353"/>
        <source>TextLabel</source>
        <translation>EtichettaTesto</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="73"/>
        <source>Logo</source>
        <translation>Logo</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="183"/>
        <source>Server address</source>
        <translation>Indirizzo del server</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="259"/>
        <source>This is the link to your %1 web interface when you open it in the browser.</source>
        <translation>Questo è il collegamento all&apos;interfaccia web di %1 quando lo apri nel browser.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QObject</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/foldercreationdialog.cpp" line="41"/>
        <source>New folder</source>
        <translation>Nuova cartella</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="585"/>
        <source>You renamed %1</source>
        <translation>Hai rinominato %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="587"/>
        <source>You deleted %1</source>
        <translation>Hai eliminato %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="589"/>
        <source>You created %1</source>
        <translation>Hai creato %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="591"/>
        <source>You changed %1</source>
        <translation>Hai modificato %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="614"/>
        <source>Synced %1</source>
        <translation>%1 sincronizzato</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location filename="../src/common/utility.cpp" line="482"/>
        <source>%n day ago</source>
        <translation><numerusform>%n giorno fa</numerusform><numerusform>%n giorno fa</numerusform><numerusform>%n giorno fa</numerusform></translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location filename="../src/common/utility.cpp" line="484"/>
        <source>%n days ago</source>
        <translation><numerusform>%n giorni fa</numerusform><numerusform>%n giorni fa</numerusform><numerusform>%n giorni fa</numerusform></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/common/utility.cpp" line="488"/>
        <source>in the future</source>
        <translation>nel futuro</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location filename="../src/common/utility.cpp" line="494"/>
        <source>%n hour ago</source>
        <translation><numerusform>%n ora fa</numerusform><numerusform>%n ora fa</numerusform><numerusform>%n ora fa</numerusform></translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location filename="../src/common/utility.cpp" line="496"/>
        <source>%n hours ago</source>
        <translation><numerusform>%n ore fa</numerusform><numerusform>%n ore fa</numerusform><numerusform>%n ore fa</numerusform></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/common/utility.cpp" line="503"/>
        <source>now</source>
        <translation>adesso</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/common/utility.cpp" line="505"/>
        <source>Less than a minute ago</source>
        <translation>Meno di un minuto fa</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location filename="../src/common/utility.cpp" line="509"/>
        <source>%n minute ago</source>
        <translation><numerusform>%n minuto fa</numerusform><numerusform>%n minuto fa</numerusform><numerusform>%n minuto fa</numerusform></translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location filename="../src/common/utility.cpp" line="511"/>
        <source>%n minutes ago</source>
        <translation><numerusform>%n minuti fa</numerusform><numerusform>%n minuti fa</numerusform><numerusform>%n minuti fa</numerusform></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/common/utility.cpp" line="515"/>
        <source>Some time ago</source>
        <translation>Tempo fa</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/syncresult.cpp" line="139"/>
        <source>%1: %2</source>
        <extracomment>this displays an error string (%2) for a file %1</extracomment>
        <translation>%1: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/activitylistmodel.cpp" line="805"/>
        <source>Mark as read</source>
        <translation>Marca come letto</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ShareView</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/filedetails/ShareView.qml" line="88"/>
        <source>Password required for new share</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/filedetails/ShareView.qml" line="130"/>
        <source>Share password</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/filedetails/ShareView.qml" line="286"/>
        <source>Sharing is disabled</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/filedetails/ShareView.qml" line="294"/>
        <source>This item cannot be shared.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/filedetails/ShareView.qml" line="303"/>
        <source>Sharing is disabled.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ShareeSearchField</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/filedetails/ShareeSearchField.qml" line="47"/>
        <source>Search for users or groups…</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SyncJournalDb</name>
    <message>
        <location filename="../src/common/syncjournaldb.cpp" line="895"/>
        <source>Failed to connect database.</source>
        <translation>Connessione al database non riuscita.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SyncStatus</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/SyncStatus.qml" line="113"/>
        <source>Sync now</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TalkReplyTextField</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/TalkReplyTextField.qml" line="17"/>
        <source>Reply to …</source>
        <translation>Rispondi a …</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/TalkReplyTextField.qml" line="53"/>
        <source>Send reply to chat message</source>
        <translation>Invia risposta al messaggio di chat</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UnifiedSearchInputContainer</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchInputContainer.qml" line="27"/>
        <source>Search files, messages, events …</source>
        <translation>Cerca file, messaggi, eventi …</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger.qml" line="31"/>
        <source>Load more results</source>
        <translation>Carica più risultati</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UnifiedSearchResultItemSkeleton</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultItemSkeleton.qml" line="15"/>
        <source>Search result skeleton.</source>
        <translation>Scheletro dei risultati di ricerca.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UnifiedSearchResultListItem</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultListItem.qml" line="29"/>
        <source>Load more results</source>
        <translation>Carica più risultati</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UserLine</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="15"/>
        <source>Account entry</source>
        <translation>Inserimento account</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="19"/>
        <source>Switch to account</source>
        <translation>Cambia account</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="64"/>
        <source>Current account status is online</source>
        <translation>Lo stato attuale dell&apos;account è in linea</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="64"/>
        <source>Current account status is do not disturb</source>
        <translation>Lo stato attuale dell&apos;account è non disturbare</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="89"/>
        <source>Current user status is online</source>
        <translation>Lo stato attuale dell&apos;utente è in linea</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="89"/>
        <source>Current user status is do not disturb</source>
        <translation>Lo stato attuale dell&apos;utente è non disturbare</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="135"/>
        <source>Account actions</source>
        <translation>Azioni account</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="158"/>
        <source>Set status</source>
        <translation>Imposta stato</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="176"/>
        <location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="196"/>
        <source>Log out</source>
        <translation>Esci</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="176"/>
        <location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="196"/>
        <source>Log in</source>
        <translation>Accedi</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="210"/>
        <source>Remove account</source>
        <translation>Rimuovi account</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UserStatusSelector</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="40"/>
        <source>Online status</source>
        <translation>Stato in linea</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="61"/>
        <source>Online</source>
        <translation>In linea</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="72"/>
        <source>Away</source>
        <translation>Assente</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="84"/>
        <source>Do not disturb</source>
        <translation>Non disturbare</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="85"/>
        <source>Mute all notifications</source>
        <translation>Silenzia tutte le notifiche</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
        <source>Invisible</source>
        <translation>Invisibile</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="101"/>
        <source>Appear offline</source>
        <translation>Appari non in linea</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="125"/>
        <source>Status message</source>
        <translation>Messaggio di stato</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="209"/>
        <source>What is your status?</source>
        <translation>Qual è il tuo stato?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="283"/>
        <source>Clear status message after</source>
        <translation>Cancella il messaggio di stato dopo</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="321"/>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Annulla</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="328"/>
        <source>Clear status message</source>
        <translation>Cancella il messaggio di stato</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="336"/>
        <source>Set status message</source>
        <translation>Imposta il messaggio di stato</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Utility</name>
    <message>
        <location filename="../src/common/utility.cpp" line="136"/>
        <source>%L1 GB</source>
        <translation>%L1 GB</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/common/utility.cpp" line="140"/>
        <source>%L1 MB</source>
        <translation>%L1 MB</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/common/utility.cpp" line="144"/>
        <source>%L1 KB</source>
        <translation>%L1 KB</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/common/utility.cpp" line="147"/>
        <source>%L1 B</source>
        <translation>%L1 B</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location filename="../src/common/utility.cpp" line="335"/>
        <source>%n year(s)</source>
        <translation><numerusform>% anno</numerusform><numerusform>%n anni</numerusform><numerusform>%n anni</numerusform></translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location filename="../src/common/utility.cpp" line="336"/>
        <source>%n month(s)</source>
        <translation><numerusform>%n mese</numerusform><numerusform>%n mesi</numerusform><numerusform>%n mesi</numerusform></translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location filename="../src/common/utility.cpp" line="337"/>
        <source>%n day(s)</source>
        <translation><numerusform>%n giorno</numerusform><numerusform>%n giorni</numerusform><numerusform>%n giorni</numerusform></translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location filename="../src/common/utility.cpp" line="338"/>
        <source>%n hour(s)</source>
        <translation><numerusform>%n ora</numerusform><numerusform>%n ore</numerusform><numerusform>%n ore</numerusform></translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location filename="../src/common/utility.cpp" line="339"/>
        <source>%n minute(s)</source>
        <translation><numerusform>%n minuto</numerusform><numerusform>%n minuti</numerusform><numerusform>%n minuti</numerusform></translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location filename="../src/common/utility.cpp" line="340"/>
        <source>%n second(s)</source>
        <translation><numerusform>%n secondo</numerusform><numerusform>%n secondi</numerusform><numerusform>%n secondi</numerusform></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/common/utility.cpp" line="364"/>
        <source>%1 %2</source>
        <translation>%1 %2</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ValidateChecksumHeader</name>
    <message>
        <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="340"/>
        <source>The checksum header is malformed.</source>
        <translation>L&apos;intestazione del codice di controllo non è valida.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="380"/>
        <source>The checksum header contained an unknown checksum type &quot;%1&quot;</source>
        <translation>L&apos;intestazione di controllo conteneva un tipo di codice di controllo &quot;%1&quot; sconosciuto</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="385"/>
        <source>The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. &quot;%1&quot; != &quot;%2&quot;</source>
        <translation>Il file scaricato non verifica il codice di controllo, sarà ripristinato. &quot;%1&quot; != &quot;%2&quot;</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Window</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="166"/>
        <source>Nextcloud desktop main dialog</source>
        <translation>Finestra principale di Nextcloud desktop</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="193"/>
        <source>Current account</source>
        <translation>Account attuale</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="199"/>
        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="334"/>
        <source>Resume sync for all</source>
        <translation>Riprendi la sincronizzazione per tutto</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="199"/>
        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="334"/>
        <source>Pause sync for all</source>
        <translation>Sospendi la sincronizzazione per tutto</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="219"/>
        <source>Set user status</source>
        <translation>Imposta lo stato utente</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="292"/>
        <source>Add account</source>
        <translation>Aggiungi account</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="305"/>
        <source>Add new account</source>
        <translation>Aggiungi nuovo account</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="340"/>
        <source>Settings</source>
        <translation>Impostazioni</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="363"/>
        <source>Exit</source>
        <translation>Esci</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="373"/>
        <source>Current user avatar</source>
        <translation>Avatar dell&apos;utente attuale</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="408"/>
        <source>Current account avatar</source>
        <translation>Avatar dell&apos;account attuale</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="412"/>
        <source>Current user status is online</source>
        <translation>Lo stato attuale dell&apos;utente è in linea</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="412"/>
        <source>Current user status is do not disturb</source>
        <translation>Lo stato attuale dell&apos;utente è non disturbare</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="447"/>
        <source>Current account status is online</source>
        <translation>Lo stato attuale dell&apos;account è in linea</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="447"/>
        <source>Current account status is do not disturb</source>
        <translation>Lo stato attuale dell&apos;account è non disturbare</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="516"/>
        <source>Account switcher and settings menu</source>
        <translation>Selettore account e menu impostazioni</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="535"/>
        <source>Open local folder of current account</source>
        <translation>Apri cartella locale dell&apos;account attuale</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="558"/>
        <source>Connected</source>
        <translation>Connesso</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="558"/>
        <source>Disconnected</source>
        <translation>Disconnesso</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="594"/>
        <source>Open Nextcloud Talk in browser</source>
        <translation>Apri Nextcloud Talk nel browser</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="614"/>
        <source>More apps</source>
        <translation>Altre applicazioni</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="669"/>
        <source>Open %1 in browser</source>
        <translation>Apri %1 nel browser</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="793"/>
        <source>Unified search results list</source>
        <translation>Lista unificata dei risultati di ricerca</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="854"/>
        <source>%1 - File activity</source>
        <translation>%1 - Attività file</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>main.cpp</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/main.cpp" line="51"/>
        <source>System Tray not available</source>
        <translation>Il vassoio di sistema non è disponibile</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/main.cpp" line="52"/>
        <source>%1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow &lt;a href=&quot;http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray&quot;&gt;these instructions&lt;/a&gt;. Otherwise, please install a system tray application such as &quot;trayer&quot; and try again.</source>
        <translation>%1 richiede un vassoio di sistema. Se stai usando XFCE, segui &lt;a href=&quot;http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray&quot;&gt;queste istruzioni&lt;/a&gt;.  Altrimenti, installa un&apos;applicazione vassoio di sistema come &quot;trayer&quot; e riprova.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>nextcloudTheme::about()</name>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="499"/>
        <source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Built from Git revision &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; on %3, %4 using Qt %5, %6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Compilato dalla revisione Git &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; il %3, %4 utilizzando Qt %5, %6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>progress</name>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="33"/>
        <source>Virtual file created</source>
        <translation>File virtuale creato</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="35"/>
        <source>Replaced by virtual file</source>
        <translation>Sostituito da file virtuale</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="37"/>
        <source>Downloaded</source>
        <translation>Scaricato</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="40"/>
        <source>Uploaded</source>
        <translation>Caricato</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="43"/>
        <source>Server version downloaded, copied changed local file into conflict file</source>
        <translation>Versione del server scaricata, il file locale modificato è stato copiato come file di conflitto</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="45"/>
        <source>Deleted</source>
        <translation>Eliminato</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="48"/>
        <source>Moved to %1</source>
        <translation>Spostato in %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="50"/>
        <source>Ignored</source>
        <translation>Ignorato</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="52"/>
        <source>Filesystem access error</source>
        <translation>Errore di accesso al filesystem</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="54"/>
        <source>Error</source>
        <translation>Errore</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="56"/>
        <source>Updated local metadata</source>
        <translation>Metadati locali aggiornati</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="59"/>
        <location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="61"/>
        <source>Unknown</source>
        <translation>Sconosciuto</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="72"/>
        <source>downloading</source>
        <translation>scaricamento in corso</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="74"/>
        <source>uploading</source>
        <translation>caricamento in corso</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="76"/>
        <source>deleting</source>
        <translation>eliminazione</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="79"/>
        <source>moving</source>
        <translation>spostamento</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="81"/>
        <source>ignoring</source>
        <translation>ignorare</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="84"/>
        <source>error</source>
        <translation>errore</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="86"/>
        <source>updating local metadata</source>
        <translation>metadati locali aggiornati</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>theme</name>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="84"/>
        <source>Status undefined</source>
        <translation>Stato non definito</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="87"/>
        <source>Waiting to start sync</source>
        <translation>In attesa di sincronizzazione</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="90"/>
        <source>Sync is running</source>
        <translation>La sincronizzazione è in corso</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="93"/>
        <source>Sync Success</source>
        <translation>Sincronizzazione completata</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="96"/>
        <source>Sync Success, some files were ignored.</source>
        <translation>Sincronizzazione avvenuta, alcuni file sono stati ignorati.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="99"/>
        <source>Sync Error</source>
        <translation>Errore di sincronizzazione</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="102"/>
        <source>Setup Error</source>
        <translation>Errore di configurazione</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="105"/>
        <source>Preparing to sync</source>
        <translation>Preparazione della sincronizzazione</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="108"/>
        <source>Aborting …</source>
        <translation>Interruzione...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="111"/>
        <source>Sync is paused</source>
        <translation>La sincronizzazione è sospesa</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>utility</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="46"/>
        <source>Could not open browser</source>
        <translation>Impossibile aprire il browser</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="47"/>
        <source>There was an error when launching the browser to go to URL %1. Maybe no default browser is configured?</source>
        <translation>Si è verificato un errore durante l&apos;avvio del browser per raggiungere l&apos;URL %1. Forse non hai configurato un browser predefinito?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="70"/>
        <source>Could not open email client</source>
        <translation>Impossibile aprire il client di posta</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="71"/>
        <source>There was an error when launching the email client to create a new message. Maybe no default email client is configured?</source>
        <translation>Si è verificato un errore durante l&apos;avvio del client di posta per creare un nuovo messaggio. Forse non hai ancora configurato alcun client di posta predefinito?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="86"/>
        <source>Always available locally</source>
        <translation>Sempre disponibile localmente</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="88"/>
        <source>Currently available locally</source>
        <translation>Attualmente disponibile localmente</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="90"/>
        <source>Some available online only</source>
        <translation>Alcuni disponibili solo in linea</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="93"/>
        <source>Available online only</source>
        <translation>Disponibile solo in linea</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="100"/>
        <source>Make always available locally</source>
        <translation>Rendi sempre disponibile localmente</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="105"/>
        <source>Free up local space</source>
        <translation>Libera spazio locale</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::ShareDialog</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="69"/>
        <source>share label</source>
        <translation>etichetta di condivisione</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="124"/>
        <source>Nextcloud Path:</source>
        <translation>Percorso Nextcloud:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="155"/>
        <source>Icon</source>
        <translation>Icona</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="96"/>
        <source>%1</source>
        <translation>%1</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="105"/>
        <source>Locked by %1 - Expire in %2 minutes</source>
        <comment>remaining time before lock expire</comment>
        <translation><numerusform>Bloccato da %1 - Scade fra %2 minuti</numerusform><numerusform>Bloccati da %1 - Scade fra %2 minuti</numerusform><numerusform>Bloccati da %1 - Scade fra %2 minuti</numerusform></translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="106"/>
        <source>Locked by %1 - Expires in %2 minutes</source>
        <comment>remaining time before lock expires</comment>
        <translation><numerusform>Bloccato da %1 - Scade fra %2 minuti</numerusform><numerusform>Bloccati da %1 - Scade fra %2 minuti</numerusform><numerusform>Bloccati da %1 - Scade fra %2 minuti</numerusform></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="127"/>
        <source>Folder: %2</source>
        <translation>Cartella: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="130"/>
        <source>%1 Sharing</source>
        <translation>Condivisione %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="332"/>
        <source>The file cannot be shared because it does not have sharing permission.</source>
        <translation>Il file non può essere condiviso perché non ha permessi di condivisione.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="417"/>
        <source>Please enter a password for your link share:</source>
        <translation>Digita una password per il tuo collegamento di condivisione:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="418"/>
        <source>Password for share required</source>
        <translation>Password per condivisione richiesta</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::ShareLinkWidget</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="59"/>
        <source>Share link</source>
        <translation>Condividi collegamento</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="167"/>
        <source>Note</source>
        <translation>Nota</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="244"/>
        <source>Set password</source>
        <translation>Imposta password</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="315"/>
        <source>Expires</source>
        <translation>Scade</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="184"/>
        <source>Allow editing</source>
        <translation>Consenti la modifica</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="190"/>
        <source>View only</source>
        <translation>Solo in lettura</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="196"/>
        <source>Allow upload and editing</source>
        <translation>Consenti caricamento e modifica</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="201"/>
        <source>File drop (upload only)</source>
        <translation>Rilascio file (solo caricamento)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="219"/>
        <source>Link name</source>
        <translation>Nome collegamento</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="251"/>
        <source>Note to recipient</source>
        <translation>Nota al destinatario</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="261"/>
        <source>Password protect</source>
        <translation>Protetta da password</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="280"/>
        <source>Set expiration date</source>
        <translation>Imposta data di scadenza</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="302"/>
        <source>Delete link</source>
        <translation>Elimina collegamento</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="307"/>
        <source>Add another link</source>
        <translation>Aggiungi un altro collegamento</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="503"/>
        <source>Confirm Link Share Deletion</source>
        <translation>Conferma eliminazione collegamento di condivisione</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="504"/>
        <source>&lt;p&gt;Do you really want to delete the public link share &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Note: This action cannot be undone.&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Vuoi davvero eliminare la condivisione del collegamento pubblico &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Nota: questa azione non può essere annullata.&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="510"/>
        <source>Delete</source>
        <translation>Elimina</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="511"/>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Annulla</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="529"/>
        <source>Public link</source>
        <translation>Collegamento pubblico</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OCC::ShareUserGroupWidget</name>
    <message>
        <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="74"/>
        <source>Share with users or groups …</source>
        <translation>Condividi con utenti o gruppi...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="123"/>
        <source>Search globally</source>
        <translation>Cerca globalmente</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="321"/>
        <source>Copy link</source>
        <translation>Copia collegamento</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="333"/>
        <source>No results for &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Nessun risultato per &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="367"/>
        <source>Password for share required</source>
        <translation>Richiesta password per condivisione</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="368"/>
        <source>Please enter a password for your email share:</source>
        <translation>Digita una password per la condivisione dell&apos;email:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="421"/>
        <source>I shared something with you</source>
        <translation>Ho condiviso qualcosa con te</translation>
    </message>
</context>
</TS>