Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/external.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2018-11-17 04:22:54 +0300
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2018-11-17 04:22:54 +0300
commit9a8f3619a937ca2aec05895d360d4f2ac30235ec (patch)
treeaad18fd37fdaeb9e27ac81d668c07214e7cd17d2 /l10n/de.js
parent8aa069bbbb0e560dfaeb356f920b65b1359a445c (diff)
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/de.js')
-rw-r--r--l10n/de.js22
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/l10n/de.js b/l10n/de.js
index 932934a..05d15a8 100644
--- a/l10n/de.js
+++ b/l10n/de.js
@@ -1,7 +1,18 @@
OC.L10N.register(
"external",
{
+ "Name" : "Name",
+ "URL" : "URL",
+ "Language" : "Sprache",
+ "Groups" : "Gruppen",
+ "Devices" : "Geräte",
+ "Icon" : "Symbol",
+ "Position" : "Position",
+ "Redirect" : "Weiterleiten",
+ "Remove site" : "Seite entfernen",
+ "This site does not allow embedding" : "Diese Seite erlaubt keine Einbindung",
"New site" : "Neue Seite",
+ "Delete icon" : "Symbol löschen",
"Uploading…" : "Lade hoch…",
"Reloading icon list…" : "Symbolliste wird neu geladen…",
"Icon could not be uploaded" : "Symbol konnte nicht hochgeladen werden",
@@ -33,17 +44,6 @@ OC.L10N.register(
"This application allows an admin to add additional links into the Nextcloud menus.\nFollowing a link, the external website appears in the Nextcloud frame.\nIt is also possible to add links only for a given language, device type or user group.\n\nMore information is available in the External sites documentation." : "Diese Anwendung ermöglicht es einem Admin, zusätzliche Links in die Nextcloud-Menüs einzufügen.\nNach einem Link erscheint die externe Website im Nextcloud-Frame.\nEs ist auch möglich, Links nur für eine bestimmte Sprache, Gerätetyp oder Benutzergruppe hinzuzufügen.\n\nWeitere Informationen finden Sie in der Dokumentation Externe Seiten.",
"Add a website directly to the app list in the top bar. This will be visible for all users and is useful to quickly reach other internally used web apps or important sites." : "Füge eine Internetseite zur Liste der Apps in die Leiste oben ein. Die Seite ist sichtbar für alle Benutzer. Dies ist nützlich zum Erreichen anderer internen Web-Anwendungen oder wichtiger Seiten.",
"The placeholders {email}, {uid} and {displayname} can be used and are filled with the user´s values to customize the links." : "Dia Platzhalter {email}, {uid} und {displayname} können benutzt werden, um den Link mit den Benutzerdaten zu füllen.",
- "Name" : "Name",
- "URL" : "URL",
- "Language" : "Sprache",
- "Groups" : "Gruppen",
- "Devices" : "Geräte",
- "Icon" : "Symbol",
- "Remove site" : "Seite entfernen",
- "Position" : "Position",
- "Redirect" : "Weiterleiten",
- "This site does not allow embedding" : "Diese Seite erlaubt keine Einbindung",
- "Delete icon" : "Symbol löschen",
"Please note that some browsers will block displaying of sites via http if you are running https." : "Bitte beachte, dass einige Browser die Anzeige der Seiten über http sperren, wenn Du https verwendest.",
"Furthermore please note that many sites these days disallow iframing due to security reasons." : "Außerdem beachte bitte, dass viele Seiten heutzutage das Einbetten von IFrames aus Sicherheitsgründen nicht erlauben.",
"We highly recommend to test the configured sites above properly." : "Wir empfehlen dringend, die oben konfigurierten Seiten ausführlich zu testen.",