Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

bg.json « l10n - github.com/nextcloud/mail.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
blob: 5ed4f34edb1efc9003eb4972b74dbe975de28b16 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
{ "translations": {
    "Auto detect failed. Please use manual mode." : "Неуспешни автоматични настройки. Моля, използвай ръчен режим.",
    "Updating account failed: " : "Неуспешно актуализиране на профил :",
    "Creating account failed: " : "Неуспешно създаване на профил:",
    "Embedded message %s" : "Вградено съобщение %s",
    "Important mail" : "Важна поща",
    "Unread mail" : "Непрочетена поща",
    "Mails" : "Пощи",
    "Mail" : "Поща",
    "💌 A mail app for Nextcloud" : "💌 Приложение за поща за Nextcloud",
    "**💌 A mail app for Nextcloud**\n\n- **🚀 Integration with other Nextcloud apps!** Currently Contacts, Calendar & Files – more to come.\n- **📥 Multiple mail accounts!** Personal and company account? No problem, and a nice unified inbox. Connect any IMAP account.\n- **🔒 Send & receive encrypted mails!** Using the great [Mailvelope](https://mailvelope.com) browser extension.\n- **🙈 We’re not reinventing the wheel!** Based on the great [Horde](http://horde.org) libraries.\n- **📬 Want to host your own mail server?** We don’t have to reimplement this as you could set up [Mail-in-a-Box](https://mailinabox.email)!" : "** 💌 Приложение за поща за Nextcloud **\n\n- ** 🚀 Интеграция с други приложения на Nextcloud! ** В момента Контакти, Календар и Файлове - предстои още.\n- ** 📥 Няколко пощенски профила! ** Личен и фирмен профил? Няма проблем и хубава унифицирана пощенска кутия. Свържете всеки IMAP акаунт.\n- ** 🔒 Изпращайте и получавайте криптирани писма! ** Използвайки страхотното разширение на браузъра [Mailvelope] (https://mailvelope.com).\n- ** 🙈 Не преоткриваме колелото! ** Въз основа на страхотните библиотеки [Horde] (http://horde.org).\n- ** 📬 Искате ли да хоствате свой собствен пощенски сървър? ** Не е нужно да го допълваме отново, тъй като можете да настроите [Поща - в - кутия] (https://mailinabox.email)!",
    "Drafts are saved in:" : "Черновите са записани в:",
    "Sent messages are saved in:" : "Изпратените съобщения се запазват в:",
    "Deleted messages are moved in:" : "Изтритите съобщения се преместват в:",
    "Auto" : "Автоматично",
    "Name" : "Име",
    "Mail Address" : "Имейл адрес",
    "Password" : "Парола",
    "Manual" : "Ръчно",
    "IMAP Settings" : "IMAP настройки",
    "IMAP Host" : "IMAP сървър",
    "IMAP Security" : "IMAP сигурност",
    "None" : "Няма",
    "SSL/TLS" : "SSL/TLS",
    "STARTTLS" : "STARTTLS",
    "IMAP Port" : "IMAP порт",
    "IMAP User" : "IMAP потребител",
    "IMAP Password" : "IMAP парола",
    "SMTP Settings" : "SMTP настройки",
    "SMTP Host" : "SMTP сървър",
    "SMTP Security" : "SMTP сигурност",
    "SMTP Port" : "SMTP порт",
    "SMTP User" : "SMTP потребител",
    "SMTP Password" : "SMTP парола",
    "Save" : "Запис",
    "Connect" : "Свържи",
    "Account settings" : "Настройки на профила",
    "Change name" : "Промяна на име",
    "Signature" : "Подпис",
    "A signature is added to the text of new messages and replies." : "Подписът се добавя в края на текста, на изходящите съобщения.",
    "Writing mode" : "Режим на писане",
    "Preferred writing mode for new messages and replies." : "Предпочитан режим на писане за нови съобщения и отговори.",
    "Default folders" : "Папки по подразбиране",
    "The folders to use for drafts, sent messages and deleted messages." : "Папките, които да се използват за чернови, изпратени съобщения и изтрити съобщения.",
    "Mail server" : "Имейл сървър",
    "Trusted senders" : "Доверени податели",
    "Add alias" : "Добавяне на псевдоним",
    "Add mail account" : "Добавяне на профил",
    "Use Gravatar and favicon avatars" : "Използване на аватари тип Gravatar и favicon",
    "Register as application for mail links" : "Регистрирайте се като приложение за пощенски връзки",
    "Show keyboard shortcuts" : "Показване на клавишни комбинации",
    "Allow the app to collect data about your interactions. Based on this data, the app will adapt to your preferences. The data will only be stored locally." : "Разрешаване на приложението да събира данни за вашите взаимодействия. Въз основа на тези данни приложението ще се адаптира към вашите предпочитания. Данните ще се съхраняват само локално.",
    "From" : "От",
    "Select account" : "Избери профил",
    "To" : "До",
    "Contact or email address …" : "Контакт или имейл адрес...",
    "+ Cc/Bcc" : "+ Cc/Bcc",
    "Cc" : "Cc",
    "No contacts found." : "Няма намерени контакти.",
    "Bcc" : "Bcc",
    "Subject" : "Тема",
    "Subject …" : "Тема...",
    "This message came from a noreply address so your reply will probably not be read." : "Това съобщение дойде от адрес с настройка без отговор, така че отговорът ви вероятно няма да бъде прочетен.",
    "The following recipients do not have a PGP key: {recipients}." : "Следните получатели нямат PGP ключ: {recipients}.",
    "Write message …" : "Писане на съобщение ...",
    "Can not save draft because this account does not have a drafts mailbox configured." : "Черновата не може да бъде записана, защото този профил няма конфигурирани чернови в пощенската кутия.",
    "Saving draft …" : "Записване на чернова …",
    "Draft saved" : "Черновата записана",
    "Upload attachment" : "Качи прикачен файл/ове",
    "Add attachment from Files" : "Прикачи от \"Файлове\"",
    "Enable formatting" : "Форматиран текст",
    "Request a read receipt" : "Заявка на разписка за четене",
    "Encrypt message with Mailvelope" : "Шифроване на съобщението с Mailvelope",
    "Looking for a way to encrypt your emails? Install the Mailvelope browser extension!" : "Търсите начин да шифровате имейлите си? Инсталирайте разширението Mailvelope на браузъра!",
    "Uploading attachments …" : "Качване на прикачените файлове ...",
    "Sending …" : "Изпращане...",
    "Error sending your message" : "Грешка при изпращне на вашето съобщение.",
    "Go back" : "Назад",
    "Retry" : "Опитай отново",
    "Message sent!" : "Съобщението е изпратено!",
    "Write another message" : "Писане на друго съобщение ",
    "Add share link from {productName} Files" : "Добавете връзка за споделяне от файлове {productName}",
    "Send" : "Изпрати",
    "Encrypt and send" : "Криптиране и изпращане",
    "Send unencrypted" : "Изпратете нешифровано",
    "Message {id} could not be found" : "Съобщението {id} не можа да бъде намерено",
    "No sent mailbox configured. Please pick one in the account settings." : "Конфигурирана е No sent /не изпраща поща, а само получава/ пощенска кутия. Моля, изберете една от настройките на профила.",
    "Uploading {percent}% …" : "Качване {percent}% …",
    "Choose a file to add as attachment" : "Избери файл за прикачване",
    "Choose a file to share as a link" : "Изберете файл, който да споделите като връзка",
    "_The attachment exceed the allowed attachments size of {size}. Please share the file via link instead._::_The attachments exceed the allowed attachments size of {size}. Please share the files via link instead._" : ["Прикачените файлове надвишават разрешения размер на прикачени файлове от {size}. Моля, вместо това да споделите файловете чрез връзка.","Прикачените файлове надвишават разрешения размер на прикачени файлове от {size}. Моля, вместо това да споделите файловете чрез връзка."],
    "No message found yet" : "Все още няма намерено съобщение",
    "Set up an account" : "Създаване на профил",
    "Plain text" : "Обикновен текст",
    "Rich text" : "Форматиран текст",
    "No messages in this mailbox" : "Няма съобщения в тази пощенска кутия",
    "No messages" : "Няма съобщения.",
    "Draft: " : "Чернова: ",
    "Blind copy recipients only" : "Само получателите на слепи копия",
    "Load more" : "Зареждане на още",
    "No trash mailbox configured" : "Няма конфигурирана пощенска кутия за боклук",
    "Could not delete message" : "Съобщението не може да бъде изтрито",
    "_Mark {number} unread_::_Mark {number} unread_" : ["Маркиране {number} непрочетено","Маркиране {number} непрочетено"],
    "_Mark {number} read_::_Mark {number} read_" : ["Маркиране {number} прочетено","Маркиране {number} прочетено"],
    "_Unfavorite {number}_::_Unfavorite {number}_" : ["Премахване от любими {number}","Премахване от любими {number}"],
    "_Favorite {number}_::_Favorite {number}_" : ["Любими {number}","Любими {number}"],
    "_Unselect {number}_::_Unselect {number}_" : ["Любими {number}"," Отмяна на избора {number}"],
    "_Move {number}_::_Move {number}_" : ["Преместване {number}","Преместване {number}"],
    "_Forward {number} as attachment_::_Forward {number} as attachment_" : ["Препращане {number} като прикачен файл","Препращане {number} като прикачен файл"],
    "_Delete {number}_::_Delete {number}_" : ["Изтриване {number}","Изтриване  {number}"],
    "Report this bug" : "Докладване на тази грешка",
    "Could not open mailbox" : "Пощенската кутия не можа да се отвори",
    "Loading messages" : "Зареждане на съобщенията",
    "Indexing your messages. This can take a bit longer for larger mailboxes." : "Индексиране на вашите съобщения. Това може да отнеме малко повече време за по-големи пощенски кутии.",
    "Choose target mailbox" : "Избор на целева пощенска кутия ",
    "No more submailboxes in here" : "Тук няма повече допълнителни пощенски кутии",
    "Choose" : "Изберете",
    "Important and unread" : "Важно и непрочетено",
    "Important info" : "Важна информация",
    "Favorites" : "Любими",
    "Other" : "Друг",
    "Messages will automatically be marked as important based on which messages you interacted with or marked as important. In the beginning you might have to manually change the importance to teach the system, but it will improve over time." : "Съобщенията автоматично ще бъдат маркирани като важни въз основа на съобщенията, с които сте взаимодействали или маркирани като важни. В началото може да се наложи ръчно да промените важността, за да обучите системата, но тя ще се подобри с течение на времето.",
    "The sender of this message has asked to be notified when you read this message." : "Подателят на това съобщение поиска да бъде уведомен, когато прочетете това съобщение.",
    "Notify the sender" : "Уведомяване на подателя",
    "You sent a read confirmation to the sender of this message." : "Изпратихте потвърждение за четене на подателя на това съобщение.",
    "Could not send mdn" : "Не можа да се изпрати mdn",
    "Reply" : "Отговори",
    "Reply to sender only" : "Отговор само на подателя",
    "Forward" : "Напред",
    "Edit as new message" : "Редактиране като ново съобщение",
    "Mark unimportant" : "Маркиране като маловажно",
    "Mark important" : "Маркиране като важно",
    "Mark unfavorite" : "Маркиране като непредпочитано",
    "Mark favorite" : "Маркиране като любими",
    "Mark unread" : "Маркирай като непрочетено",
    "Mark read" : "Маркирай като прочетено",
    "Mark not spam" : "Маркиране, че не е спам",
    "Mark as spam" : "Маркира като спам",
    "Unselect" : "Размаркирай",
    "Select" : "Избери",
    "Move" : "Преместване",
    "View source" : "Преглед на източника",
    "Download thread data for debugging" : "Изтегля данните за нишките за отстраняване на грешки",
    "Delete" : "Изтриване",
    "Message source" : "Източник на съобщение",
    "Message body" : "Тяло на съобщението",
    "Attachments" : "Прикачени файлове",
    "Import into calendar" : "Импортиране в календар",
    "Download attachment" : "Изтегли прикачените файлове",
    "Save to Files" : "Запази във Файлове",
    "Unnamed" : "Без име",
    "Embedded message" : "Вградено съобщение",
    "Choose a folder to store the attachment in" : "Избери папка, където да бъде запазен прикаченият файл",
    "Save all to Files" : "Записване на всички към Файлове",
    "Choose a folder to store the attachments in" : "Избор на папка, където да бъдат запазени прикачените файлове",
    "This message is encrypted with PGP. Install Mailvelope to decrypt it." : "Това съобщение е шифровано с PGP. Инсталирайте Mailvelope, за да го дешифрирате.",
    "The images have been blocked to protect your privacy." : "Изображенията са блокирани, за да защитят поверителността ви.",
    "Message frame" : "Рамка на съобщението",
    "Quoted text" : "Цитиран текст",
    "Moving" : "Преместване ",
    "New message" : "Ново съобщение",
    "Settings" : "Настройки",
    "Quota" : "Квота",
    "Show only subscribed mailboxes" : "Показване само на абонирани пощенски кутии",
    "Add mailbox" : "Добавяне на пощенски кутии",
    "Saving" : "Запазване",
    "Move up" : "Преместване нагоре",
    "Move down" : "Преместване  надолу",
    "Remove account" : "Изтриване",
    "Loading …" : "Зарежда …",
    "Not supported by the server" : "Не се поддържа от сървъра",
    "{usage} of {limit} used" : "{usage} от {limit}  използвани",
    "The account for {email} and cached email data will be removed from Nextcloud, but not from your email provider." : "Профилът за {email} и кешираните имейл данни ще бъдат премахнати от Nextcloud, но не и от вашия доставчик на електронна поща.",
    "Remove account {email}" : "Премахване на профил {email}",
    "Remove {email}" : "Премахване {email}",
    "Cancel" : "Отказ",
    "Show all mailboxes" : "Показване на всички пощенски кутии",
    "Collapse mailboxes" : "Свиване на пощенските кутии",
    "Mark all as read" : "Маркирай всички като прочетени",
    "Mark all messages of this mailbox as read" : "Маркирай всички съобщения в тази пощенска кутия като прочетени",
    "Add submailbox" : "Добавяне на допълнителна пощенска кутия",
    "Edit name" : "Редактирай името",
    "Clear cache" : "Изтриване на кеша",
    "Clear locally cached data, in case there are issues with synchronization." : "Изчистете локално кеширани данни, в случай че има проблеми със синхронизирането.",
    "Subscribed" : "Абониран",
    "Sync in background" : "Синхронизиране във фонов режим",
    "Delete mailbox" : "Изтриване на пощенска кутия",
    "The mailbox and all messages in it will be deleted." : "Пощенската кутия и всички съобщения в нея ще бъдат изтрити.",
    "Delete mailbox {name}" : "Изтриване на пощенска кутия {name}",
    "An error occurred, unable to rename the mailbox." : "Възникна грешка, не можа да се преименува пощенската кутия.",
    "_{total} message_::_{total} messages_" : ["{total} съобщения","{total} съобщения"],
    "_{unread} unread of {total}_::_{unread} unread of {total}_" : ["{unread} непрочетени от {total}","{unread} непрочетени от {total}"],
    "Not found" : "Не е намерен",
    "Attachments were not copied. Please add them manually." : "Прикачените файлове не бяха копирани. Моля, добавете ги ръчно.",
    "Could not load your draft" : "Черновата ви не можа да се зареди",
    "Could not load original message" : "Оригиналното съобщение не можа да се зареди",
    "No message selected" : "Не е избрано съобщение",
    "Signature …" : "Подпис…",
    "Save signature" : "Запис на подпис",
    "Could not load your message thread" : " Нишката на вашето съобщение не можа да се зареди",
    "Remove" : "Премахване",
    "No senders are trusted at the moment." : "В момента няма доверени податели.",
    "Could not remove trusted sender {sender}" : "Не можа да бъде премахнат доверен подател {sender}",
    "Import into {calendar}" : "Импортиране в {calendar}",
    "Event imported into {calendar}" : "Събитието е импортирано в {calendar}",
    "Could not create event" : "Несупешно създаване на събитие",
    "Airplane" : "Самолет",
    "Reservation {id}" : "Резервация {id}",
    "Flight {flightNr} from {depAirport} to {arrAirport}" : "Полет {flightNr} от {depAirport} до {arrAirport}",
    "Train" : "Влак",
    "{trainNr} from {depStation} to {arrStation}" : "{trainNr} от {depStation} до {arrStation}",
    "Train from {depStation} to {arrStation}" : "Влак от {depStation} до {arrStation}",
    "Mail app" : "Приложение за поща",
    "The mail app allows users to read mails on their IMAP accounts." : "Приложението за поща позволява на потребителите да четат имейли в своите IMAP профили.",
    "Here you can find instance-wide settings. User specific settings are found in the app itself (bottom-left corner)." : "Тук можете да намерите настройки за целия екземпляр. Потребителските настройки се намират в самото приложение (долния ляв ъгъл).",
    "Email: {email}" : "Имейл: {email}",
    "IMAP: {user} on {host}:{port} ({ssl} encryption)" : "IMAP: {user} на {host}:{port} ({ssl} криптиране)",
    "SMTP: {user} on {host}:{port} ({ssl} encryption)" : "SMTP: {user} на {host}:{port} ({ssl} криптиране)",
    "You can configure a template for account settings, from which all users will get an account provisioned from." : "Можете да конфигурирате шаблон за настройки на профил, от който всички потребители ще получат профил, предоставен от.",
    "Provision an account for every user" : "Осигурява профил за всеки потребител",
    "General" : "Общи",
    "Email address" : "Имейл адрес",
    "IMAP" : "IMAP",
    "User" : "Потребител",
    "Host" : "Хост",
    "Port" : "Порт",
    "SMTP" : "SMTP",
    "Apply and create/update for all users" : "Прилага и създава/актуализира за всички потребители",
    "Disable and un-provision existing accounts" : "Деактивира и премахва предоставянето на съществуващи профили",
    "With the settings above, the app will create account settings in the following way:" : "С настройките по-горе приложението ще създаде настройки на профил по следния начин:",
    "Keyboard shortcut" : "Клавишни комбинации",
    "Keyboard shortcuts" : "Бързи клавиши",
    "Speed up your Mail experience with these quick shortcuts." : "Ускорете работата си с пощата с тези бързи преки пътища.",
    "Compose new message" : "Създай ново съобщение",
    "Newer message" : "Следващо съобщение",
    "Older message" : "Предишно съобщение",
    "Toggle star" : "Означи със/Премахни звезда",
    "Toggle unread" : "Означи като (не)/прочетено",
    "Search" : "Търси",
    "Refresh" : "Опресняване",
    "Connect your mail account" : "Свързване към ваш имейл профил",
    "Unexpected error during account creation" : "Неочаквана грешка по време на създаването на профил",
    "Itinerary for {type} is not supported yet" : "Маршрутът за {type} все още не се поддържа",
    "All" : "Всички",
    "Archive" : "Архивиране",
    "Drafts" : "Чернови",
    "Priority inbox" : "Приоритетна папка „Входящи“",
    "All inboxes" : "Всички",
    "Inbox" : "Входящи",
    "Junk" : "Спам",
    "Sent" : "Изпратени",
    "Trash" : "Кошче",
    "Error while sharing file" : "Грешка при споделяне на файл",
    "{from}\n{subject}" : "{from}\n{subject}",
    "_%n new message \nfrom {from}_::_%n new messages \nfrom {from}_" : ["%n ново съобщение \nот {from}","%n нови съобщения\nот {from}"],
    "Nextcloud Mail" : "Nextcloud Имейл",
    "Could not load {tag}{name}{endtag}" : "{tag}{name}{endtag} не може да бъде зареден",
    "There was a problem loading {tag}{name}{endtag}" : "Проблем при зареждане на {tag}{name}{endtag}",
    "Could not load your message" : "Вашето съобщение не може да бъде заредено",
    "Could not load the desired message" : "Желаното съобщение не може да бъде заредено",
    "Could not load the message" : "Съобщението не може да бъде заредено",
    "Error loading message" : "Грешка при зареждане съобщението",
    "Forwarding to %s" : "Препращане към %s",
    "Click here if you are not automatically redirected within the next few seconds." : "Щракнете тук, ако не бъдете пренасочени автоматично в следващите няколко секунди.",
    "Redirect" : "Пренасочване",
    "The link leads to %s" : "Връзката води до %s",
    "If you don’t want to visit that page, you can return to <a href=\"%s\">Mail</a>." : "Ако не желаете да посетите страницата може да се върнете към <a href=\"%s\">Поща</a>.",
    "Continue to %s" : "Продължи към %s"
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
}