Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

eu.json Β« l10n - github.com/nextcloud/mail.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
blob: 563d1b3986b84e0425846d6a9da7fd40e423f2b1 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
{ "translations": {
    "Auto detect failed. Please use manual mode." : "Detekzio automatikoak huts egin du. Erabili eskuzko modua",
    "Updating account failed: " : "Huts egin du kontua eguneratzerakoan:",
    "Creating account failed: " : "Huts egin du kontua sortzerakoan:",
    "Embedded message %s" : "Txertatutako mezua %s",
    "Important mail" : "Posta garrantzitsua",
    "Mails" : "Posta",
    "Mail" : "Posta",
    "πŸ’Œ A mail app for Nextcloud" : "πŸ’Œ Posta elektroniko zerbitzu bat Nextcloudekin",
    "**πŸ’Œ A mail app for Nextcloud**\n\n- **πŸš€ Integration with other Nextcloud apps!** Currently Contacts, Calendar & Files – more to come.\n- **πŸ“₯ Multiple mail accounts!** Personal and company account? No problem, and a nice unified inbox. Connect any IMAP account.\n- **πŸ”’ Send & receive encrypted mails!** Using the great [Mailvelope](https://mailvelope.com) browser extension.\n- **πŸ™ˆ We’re not reinventing the wheel!** Based on the great [Horde](http://horde.org) libraries.\n- **πŸ“¬ Want to host your own mail server?** We don’t have to reimplement this as you could set up [Mail-in-a-Box](https://mailinabox.email)!" : "**πŸ’Œ Posta elektroniko zerbitzu bat Nextcloudekin**\n\n- **πŸš€ Bateragarria beste Nextcloud aplikazioekin!** Kontaktuak, Calendar & Fitxategiak – eta etorriko dena!\n- **πŸ“₯ Posta elektroniko kontu askorekin batera erabiltzeko aukera!** Posta helbide pertsonal bat eta laneko beste bat? Arazorik ez eta buzoi diseinuzkoa. Konektatu edozein IMAP posta kontu.\n- **πŸ”’ Igorri & jaso zifratutako mezuak!** [Mailvelope] zoragarri hori erabiliz! (https://mailvelope.com) nabigatzailearen gehigarri hori.\n- **πŸ™ˆ Ez gara gurpila berrasmatzen ari!** [Horde](http://horde.org) liburutegi sisteman oinarritu gara.\n- **πŸ“¬ Zure posta elektronikoaren ostatu zuk sortu nahi duzu?** Ez dugu ezer berririk sortu behar, hortxe duzu [Mail-in-a-Box](https://mailinabox.email)!",
    "Auto" : "Auto",
    "Name" : "Izena",
    "Mail Address" : "Helbide elektronikoa",
    "Password" : "Pasahitza",
    "Manual" : "Eskuz",
    "IMAP Settings" : "IMAP ezarpenak",
    "IMAP Host" : "IMAP ostalaria",
    "IMAP Security" : "IMAP segurtasuna",
    "None" : "Bat ere ez",
    "SSL/TLS" : "SSL/TLS",
    "STARTTLS" : "STARTTLS",
    "IMAP Port" : "IMAP ataka",
    "IMAP User" : "IMAP erabiltzailea",
    "IMAP Password" : "IMAP pasahitza",
    "SMTP Settings" : "SMTP ezarpenak",
    "SMTP Host" : "SMTP ostalaria",
    "SMTP Security" : "SMTP segurtasuna",
    "SMTP Port" : "SMTP ataka",
    "SMTP User" : "SMTP erabiltzailea",
    "SMTP Password" : "SMTP pasahitza",
    "Save" : "Gorde",
    "Connect" : "Konektatu",
    "Account settings" : "Kontuaren ezarpenak",
    "Change name" : "Aldatu izena",
    "Signature" : "Sinadura",
    "A signature is added to the text of new messages and replies." : "Sinadura bat gehitzen zaio mezu berri eta erantzunen testuari.",
    "Writing mode" : "Editatzeko aukera gaituta",
    "Preferred writing mode for new messages and replies." : "Hobetsitako idazteko modua, mezu berri eta erantzunak idazteko.",
    "Mail server" : "Posta-zerbitzaria",
    "Add alias" : "Gehitu aliasa",
    "Add mail account" : "Gehitu posta-kontua",
    "Use Gravatar and favicon avatars" : "Erabili Gravatar eta favicon avatarrak",
    "Register as application for mail links" : "Erregistratu posta-estekentzako aplikazio bezala",
    "Show keyboard shortcuts" : "Erakutsi teklatuaren lasterbideak",
    "Allow the app to collect data about your interactions. Based on this data, the app will adapt to your preferences. The data will only be stored locally." : "Baimena eman aplikazioari zure interakzioei buruzko datuak biltzeko. Datu horietan oinarrituta, aplikazioa zure hobespenetara egokituko da. Datuak lokalki bakarrik gordeko dira.",
    "From" : "Nork",
    "Select account" : "Hautatu kontua",
    "To" : "Nori",
    "Contact or email address …" : "Kontaktua edo posta helbidea…",
    "+ Cc/Bcc" : "+ Cc/Bcc",
    "Cc" : "Cc",
    "No contacts found." : "Ez da kontakturik aurkitu.",
    "Bcc" : "Bcc",
    "Subject" : "Gaia",
    "Subject …" : "Gaia…",
    "This message came from a noreply address so your reply will probably not be read." : "Mezu hau noreply helbide batetik dator, beraz, ziur aski, zure erantzuna ez dute irakurriko.",
    "The following recipients do not have a PGP key: {recipients}." : "Β \nHartzaile hauek ez dute PGP gakorik: {recipients}.",
    "Write message …" : "Idatzi mezua...",
    "Can not save draft because this account does not have a drafts mailbox configured." : "Ezin da zirriborroa gorde kontu honek ez duelako zirriborroen postontzirik konfiguratuta.",
    "Saving draft …" : "Zirriborroa gordetzen...",
    "Draft saved" : "Zirriborroa gorde egin da",
    "Upload attachment" : "Igo eranskina",
    "Add attachment from Files" : "Gehitu eranskina Fitxategiak-etik",
    "Enable formatting" : "Gaitu formateatzea",
    "Encrypt message with Mailvelope" : "Zifratu mezua Mailvelopekin",
    "Looking for a way to encrypt your emails? Install the Mailvelope browser extension!" : "Zure posta elektroniko mezuak zifratzeko era seguru baten bila zabiltza? Instalatu Mailvelope gehigarria zure nabigatzailean!",
    "Uploading attachments …" : "Fitxategi erantsiak kargatzen...",
    "Sending …" : "Bidaltzen...",
    "Error sending your message" : "Errorea zure mezua bidaltzerakoan",
    "Go back" : "Egin atzera",
    "Retry" : "Saiatu berriro",
    "Message sent!" : "Mezua bidali egin da!",
    "Write another message" : "Idatzi beste mezu bat",
    "Send" : "Bidali",
    "Encrypt and send" : "Zifratu eta bidali",
    "Send unencrypted" : "Bidali zifratu gabe",
    "No sent mailbox configured. Please pick one in the account settings." : "Ez dago bidalitakoen postontzirik konfiguratuta. Aukeratu baten bat kontuaren ezarpenetan, mesedez.",
    "Uploading {percent}% …" : "Kargatzen {percent}% …",
    "Choose a file to add as attachment" : "Aukeratu fitxategia eranskin gisa gehitzeko",
    "Choose a file to share as a link" : "Aukeratu fitxategi bat esteka bezala partekatzeko",
    "No message found yet" : "Ez da mezurik aurkitu oraindik.",
    "Set up an account" : "Konfiguratu kontu bat",
    "Plain text" : "Testu arrunta",
    "Rich text" : "Testu aberastua",
    "No messages" : "Mezurik ez",
    "Draft: " : "Zirriborroa: ",
    "Blind copy recipients only" : "Kopia itsuen jasotzaileek besterik ez",
    "Load more" : "Kargatu gehiago",
    "No trash mailbox configured" : "Ez da zakarrontzirik konfiguratu",
    "Could not delete message" : "Ezin izan da mezua ezabatu",
    "Report this bug" : "Eman errore honen berri",
    "Could not open mailbox" : "Ezin izan da postontzia ireki",
    "Loading messages" : "Mezuak kargatzen",
    "Indexing your messages. This can take a bit longer for larger mailboxes." : "Zure mezuak indexatzen. Honek denbora dezente har dezake postontzi handietan.",
    "Choose" : "Aukeratu",
    "Important info" : "Informazio garrantzitsua",
    "Favorites" : "Gogokoak",
    "Other" : "Beste bat",
    "Messages will automatically be marked as important based on which messages you interacted with or marked as important. In the beginning you might have to manually change the importance to teach the system, but it will improve over time." : "Mezuak automatikoki markatuko dira garrantzitsu bezala kontuan izanda zein mezurekin aritu zaren interakzioan edo zein markatu dituzun garratzitsu gisa. Hasieran garrantzia eskuz aldatu beharko duzu sistemari irakasteko, baina denborarekin hobetuko du.",
    "Reply" : "Erantzun",
    "Reply to sender only" : "Erantzun bakarrik igorleari",
    "Forward" : "Birbidali",
    "Edit as new message" : "Aldatu mezu berri gisa",
    "Mark unimportant" : "Markatu garrantzi gabekoa",
    "Mark important" : "Markatu garrantzizkoa",
    "Mark unfavorite" : "Kendu gogokoetatik.",
    "Mark favorite" : "Markatu gogoko gisa",
    "Mark unread" : "Markatu irakurri gabe bezala",
    "Mark read" : "Markatu irakurrita bezala",
    "Mark not spam" : "Markatu ez spam gisa",
    "Mark as spam" : "Markatu spam bezala",
    "Unselect" : "Desautatu",
    "Select" : "Hautatu",
    "Move" : "Mugitu",
    "View source" : "Ikusi iturburua",
    "Delete" : "Ezabatu",
    "Message source" : "Mezuaren iturburua",
    "Attachments" : "Eranskinak",
    "Import into calendar" : "Inportatu egutegira",
    "Download attachment" : "Deskargatu eranskina",
    "Save to Files" : "Gorde Fitxategiak-en",
    "Unnamed" : "Izen gabekoa",
    "Embedded message" : "Kapsulatutako mezua",
    "Choose a folder to store the attachment in" : "Aukeratu karpeta bat eranskina gordetzeko",
    "Save all to Files" : "Gorde dena Fitxategiak-en",
    "Choose a folder to store the attachments in" : "Aukeratu karpeta bat erantsitako fitxategiak gordetzeko",
    "This message is encrypted with PGP. Install Mailvelope to decrypt it." : "Β \nMezu hau PGP bidez enkriptatu da. Instalatu Mailvelope desenkriptatzeko.",
    "The images have been blocked to protect your privacy." : "Irudiak blokeatu dira zure pribatutasuna babesteko.",
    "Message frame" : "Mezuaren enkoadraketa",
    "Moving" : "Mugitzen",
    "New message" : "Mezu berria",
    "Settings" : "Ezarpenak",
    "Quota" : "Kuota",
    "Saving" : "Gordetzen",
    "Move up" : "Eraman gora",
    "Move down" : "Eraman behera",
    "Remove account" : "Kendu kontua",
    "Loading …" : "Kargatzen...",
    "Not supported by the server" : "Zerbitzariak ez du onartzen",
    "{usage} of {limit} used" : "{usage} / {limit} erabilita",
    "The account for {email} and cached email data will be removed from Nextcloud, but not from your email provider." : "{email} kontua eta cachean gordetako posta datuak Nextcloudetik ezabatu egingo dira, baina ez zure posta hornitzailetik.",
    "Remove account {email}" : "Kendu {email} kontua ",
    "Remove {email}" : "Kendu {email}",
    "Cancel" : "Utzi",
    "Mark all as read" : "Markatu dena irakurrita bezala",
    "Mark all messages of this mailbox as read" : "Markatu postontzi honetako mezu guztiak irakurrita bezala",
    "Edit name" : "Editatu izena",
    "Clear cache" : "Garbitu cachea",
    "Clear locally cached data, in case there are issues with synchronization." : "Ezabatu lokalean katxeatutako datuak, sinkronizaziorik arazorik badagoen.",
    "Subscribed" : "Harpidetua",
    "Sync in background" : "Sinkronizatu atzealdean",
    "An error occurred, unable to rename the mailbox." : "Akatsen bat gertatu da, ezin izan da postontzia berrizendatu.",
    "_{total} message_::_{total} messages_" : ["Mezu {total}","{total} mezu"],
    "Not found" : "Ez da aurkitu",
    "Attachments were not copied. Please add them manually." : "Ezin izan dira atxikitakoak kopiatu. Gehitu itzazu eskuz, mesedez.",
    "Could not load your draft" : "Ezin izan da zure zirriborroa kargatu",
    "Could not load original message" : "Ezin izan da jatorrizko mezua kargatu",
    "No message selected" : "Ez da mezurik hautatu",
    "Signature …" : "Sinadura...",
    "Save signature" : "Gorde sinadura",
    "Could not load your message thread" : "Ezin izan da zure mezuen haria kargatu",
    "Remove" : "Kendu",
    "Import into {calendar}" : "Inportatu {calendar} egutegira",
    "Event imported into {calendar}" : "Gertaera inportatu da {calendar} egutegira",
    "Could not create event" : "Ezin izan da gertaera sortu",
    "Airplane" : "Hegazkina",
    "Reservation {id}" : "Erreserba {id}",
    "Flight {flightNr} from {depAirport} to {arrAirport}" : "{flightNr} hegaldia {depAirport} aireportutik {arrAirport} aireportura",
    "Train" : "Trena",
    "{trainNr} from {depStation} to {arrStation}" : "{trainNr} trena {depStation} geltokitik {arrStation} geltokira",
    "Train from {depStation} to {arrStation}" : "Trena {depStation} geltokitik {arrStation} geltokira",
    "Mail app" : "Posta elektroniko aplikazioa",
    "The mail app allows users to read mails on their IMAP accounts." : "Posta elektroniko aplikazio honek aukera ematen die erabiltzaileei IMAP kontuetako mezuak irakurtzeko.",
    "Email: {email}" : "Posta helbidea: {email}",
    "IMAP: {user} on {host}:{port} ({ssl} encryption)" : "IMAP: {user} hemen: {host}:{port} ({ssl} encryption)",
    "SMTP: {user} on {host}:{port} ({ssl} encryption)" : "SMTP: {user} hemen: {host}:{port} ({ssl} encryption)",
    "Provision an account for every user" : "Kontu bana eskaintzen dio erabiltzaile bakoitzari",
    "General" : "Orokorra",
    "Email address" : "Posta helbidea",
    "IMAP" : "IMAP",
    "User" : "Erabiltzailea",
    "Host" : "Ostalaria",
    "Port" : "Ataka",
    "SMTP" : "SMTP",
    "Apply and create/update for all users" : "Aplikatu eta sortu/eguneratu erabiltzaile guztientzat",
    "Disable and un-provision existing accounts" : "Desgaitu, baimenik gabe utzi, dauden kontuak",
    "With the settings above, the app will create account settings in the following way:" : "Goiko ezarpenekin, aplikazioak honako ezarpenak dituzten kontuak sortuko ditu:",
    "Keyboard shortcut" : "Teklatuko lasterbidea",
    "Keyboard shortcuts" : "Teklatuaren lasterbideak",
    "Speed up your Mail experience with these quick shortcuts." : "Zure Mail erabilpena azkartu lasterbide azkar hauekin",
    "Compose new message" : "Idatzi mezu berria",
    "Newer message" : "Mezu berriagoa",
    "Older message" : "Mezu zaharragoa",
    "Toggle star" : "Txandakatu izarra",
    "Toggle unread" : "Txandakatu irakurri gabea",
    "Search" : "Bilatu",
    "Refresh" : "Freskatu",
    "Connect your mail account" : "Konektatu zure posta kontua",
    "Unexpected error during account creation" : "Espero ez zen errore bat gertatu da kontua sortzerakoan",
    "Itinerary for {type} is not supported yet" : "{type} motarentzako ibilbidea ez da onartzen oraindik",
    "All" : "Denak",
    "Archive" : "Artxibatu",
    "Drafts" : "Zirriborroak",
    "Priority inbox" : "Lehentasuneko sarrera",
    "All inboxes" : "Postontzi guztiak",
    "Inbox" : "Sarrera-ontzia",
    "Junk" : "Zaborra",
    "Sent" : "Bidalia",
    "Trash" : "Zakarrontzia",
    "Error while sharing file" : "Errorea fitxategia partekatzean",
    "{from}\n{subject}" : "{from}\n{subject}",
    "_%n new message \nfrom {from}_::_%n new messages \nfrom {from}_" : ["Mezu berri %n \njaso duzu {from} helbidetik","%n mezu berri \njaso dituzu {from} helbidetik"],
    "Nextcloud Mail" : "Nextcloud Posta",
    "Could not load {tag}{name}{endtag}" : "Ezin izan da {tag}{name}{endtag} kargatu",
    "There was a problem loading {tag}{name}{endtag}" : "Arazo bat egon da {tag}{name}{endtag} kargatzerakoan",
    "Could not load your message" : "Ezin izan da zure mezua kargatu",
    "Could not load the desired message" : "Ezin izan da kargatu nahi zen mezu hori",
    "Could not load the message" : "Ezin izan da mezua kargatu",
    "Error loading message" : "Errorea mezua kargatzerakoan",
    "Forwarding to %s" : "%s helbidera birbidaltzen",
    "Click here if you are not automatically redirected within the next few seconds." : "Egin klik hemen hurrengo segundoetan automatikoki birbideratzen ez bada.",
    "Redirect" : "Birbideratu",
    "The link leads to %s" : "Estekak hona bideratzen du: %s",
    "If you don’t want to visit that page, you can return to <a href=\"%s\">Mail</a>." : "Ez baduzu webgune horretara joan nahi, <a href=\"%s\">Posta</a> aplikaziora itzul zaitezke",
    "Continue to %s" : "Jarraitu hona: %s"
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
}