Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

pl.json « l10n - github.com/nextcloud/mail.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
blob: 173f925cf8e16e4d749ab68e2b62823c33939b0c (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
{ "translations": {
    "Mail" : "Poczta",
    "Auto detect failed. Please use manual mode." : "Automatyczne wykrywanie nie powiodło się. Użyj trybu ręcznego.",
    "Updating account failed: " : "Aktualizacja konta nie powiodła się: ",
    "Creating account failed: " : "Utworzenie konta nie powiodło się: ",
    "Embedded message %s" : "Osadzona wiadomość %s",
    "💌 A mail app for Nextcloud" : "💌 Aplikacja poczty dla Nextcloud",
    "**💌 A mail app for Nextcloud**\n\n- **🚀 Integration with other Nextcloud apps!** Currently Contacts, Calendar & Files – more to come.\n- **📥 Multiple mail accounts!** Personal and company account? No problem, and a nice unified inbox. Connect any IMAP account.\n- **🔒 Send & receive encrypted mails!** Using the great [Mailvelope](https://mailvelope.com) browser extension.\n- **🙈 We’re not reinventing the wheel!** Based on the great [Horde](http://horde.org) libraries.\n- **📬 Want to host your own mail server?** We don’t have to reimplement this as you could set up [Mail-in-a-Box](https://mailinabox.email)!" : "**💌 Aplikacja poczty dla Nextcloud **\n\n- **🚀 Integracja z innymi aplikacjami Nextcloud!** Obecnie kontakty, kalendarz i pliki - więcej w przyszłości.\n- **📥 Wiele kont pocztowych!** Konto osobiste i firmowe? Bez problemu. Dodatkowo ładna zunifikowana skrzynka odbiorcza. Połącz dowolne konto IMAP.\n- **🔒 Wysyłaj i odbieraj zaszyfrowane maile!** Korzystając ze wspaniałego rozszerzenia przeglądarki [Mailvelope](https://mailvelope.com).\n- **🙈 Nie wynajdujemy koła na nowo!** Na podstawie wspaniałych bibliotek [Horde](http://horde.org) \n- **📬 Chcesz hostować własny serwer pocztowy?** Nie musimy ponownie go wdrażać, ponieważ możesz skonfigurować [Mail-in-a-Box](https://mailinabox.email)!",
    "Auto" : "Automatyczne",
    "Name" : "Nazwa",
    "Mail Address" : "Adres e-mail",
    "Password" : "Hasło",
    "Manual" : "Ręczne",
    "IMAP Settings" : "Ustawienia IMAP",
    "IMAP Host" : "Host IMAP",
    "IMAP Security" : "Zabezpieczenia IMAP",
    "None" : "Brak",
    "SSL/TLS" : "SSL/TLS",
    "STARTTLS" : "STARTTLS",
    "IMAP Port" : "Port IMAP",
    "IMAP User" : "Użytkownik IMAP",
    "IMAP Password" : "Hasło IMAP",
    "SMTP Settings" : "Ustawienia SMTP",
    "SMTP Host" : "Host SMTP",
    "SMTP Security" : "Zabezpieczenia SMTP",
    "SMTP Port" : "Port SMTP",
    "SMTP User" : "Użytkownik SMTP",
    "SMTP Password" : "Hasło SMTP",
    "Save" : "Zapisz",
    "Connect" : "Połącz",
    "Add mail account" : "Dodaj konto e-mail",
    "Use Gravatar and favicon avatars" : "Używaj awatarów Gravatar i favicon",
    "Register as application for mail links" : "Zarejestruj się jako aplikacja do linków pocztowych",
    "Keyboard shortcuts" : "Skróty klawiaturowe",
    "Looking for a way to encrypt your emails? Install the Mailvelope browser extension!" : "Szukasz sposobu na szyfrowanie wiadomości e-mail? Zainstaluj dla przeglądarki rozszerzenie Mailvelope!",
    "From" : "Od",
    "Select account" : "Wybierz konto",
    "To" : "Do",
    "Contact or email address …" : "Kontakt lub adres e-mail...",
    "+ CC/BCC" : "+ DW/UDW",
    "CC" : "DW",
    "No contacts found." : "Nie znaleziono kontaktów.",
    "BCC" : "UDW",
    "Subject" : "Temat",
    "Subject …" : "Temat ...",
    "This message came from a noreply address so your reply will probably not be read." : "Ta wiadomość przyszła z adresu noreply, więc Twoja odpowiedź prawdopodobnie nie zostanie odczytana.",
    "Write message …" : "Wpisz wiadomość ...",
    "Saving draft …" : "Zapisywanie wersji roboczej…",
    "Draft saved" : "Zapisana wersja robocza",
    "Upload attachment" : "Dodaj załącznik",
    "Add attachment from Files" : "Dodaj załącznik z Plików",
    "Enable formatting" : "Włącz formatowanie",
    "Uploading attachments …" : "Wysyłanie załączników...",
    "Sending …" : "Wysyłanie…",
    "Error sending your message" : "Błąd podczas wysyłania wiadomości",
    "Go back" : "Powrót",
    "Retry" : "Powtórz",
    "Message sent!" : "Wiadomość wysłana!",
    "Write another message" : "Napisz kolejną wiadomość",
    "Send" : "Wyślij",
    "Uploading {percent}% …" : "Wysłane {percent}%…",
    "Choose a file to add as attachment" : "Wybierz plik, aby dodać jako załącznik",
    "Writing mode" : "Tryb pisania",
    "Preferred writing mode for new messages and replies." : "Preferowany tryb pisania dla nowych wiadomości i odpowiedzi.",
    "Plain text" : "Zwykły tekst",
    "Rich text" : "Tekst sformatowany",
    "No messages in this folder" : "Brak wiadomości w tym folderze",
    "Draft: " : "Wersja robocza:",
    "Mark read" : "Oznacz jako przeczytana",
    "Mark unread" : "Oznacz jako nie przeczytana",
    "Delete" : "Usuń",
    "Blind copy recipients only" : "Tylko dla niewidocznych kopii",
    "Report this bug" : "Zgłoś ten błąd",
    "Could not open mailbox" : "Nie można otworzyć skrzynki pocztowej",
    "Loading messages" : "Ładowanie wiadomości",
    "Indexing your messages. This can take a bit longer for larger mailboxes." : "Indeksowanie wiadomości. W przypadku większych skrzynek pocztowych może to potrwać trochę dłużej.",
    "Not found" : "Nie znaleziono",
    "Reply" : "Odpowiedź",
    "Reply to sender only" : "Odpowiedz tylko nadawcy",
    "Forward" : "Przewiń wprzód",
    "Could not load your message" : "Nie można załadować wiadomości",
    "Import into calendar" : "Importuj do kalendarza",
    "Download attachment" : "Pobierz załącznik",
    "Save to Files" : "Zapisz do Plików",
    "Unnamed" : "Bez nazwy",
    "Embedded message" : "Osadzona wiadomość",
    "Choose a folder to store the attachment in" : "Wybierz katalog, w którym chcesz zapisać załącznik",
    "Save all to Files" : "Zapisz wszystko do Plików",
    "Choose a folder to store the attachments in" : "Wybierz katalog do przechowywania załączników",
    "The images have been blocked to protect your privacy." : "Obrazy zostały zablokowane, aby chronić Twoją prywatność.",
    "Show images from this\tsender" : "Pokaż obrazy od tego\tnadawcy",
    "New message" : "Nowa wiadomość",
    "Settings" : "Ustawienia",
    "Edit account" : "Edytuj konto",
    "Add folder" : "Dodaj folder",
    "Move Up" : "Przenieś wyżej",
    "Move down" : "Przenieś niżej",
    "Delete account" : "Usuń konto",
    "Show all folders" : "Pokaż wszystkie foldery",
    "Collapse folders" : "Zwiń foldery",
    "Mark all as read" : "Oznacz wszystkie jako przeczytane",
    "Mark all messages of this folder as read" : "Zaznacz wszystkie wiadomości w katalogu jako przeczytane",
    "Add subfolder" : "Dodaj podfolder",
    "Loading …" : "Wczytywanie…",
    "_{total} message_::_{total} messages_" : ["{total} wiadomość","{total} wiadomości","{total} wiadomości","{total} wiadomości"],
    "Could not load your draft" : "Nie można załadować wersji roboczej",
    "Could not load original message" : "Nie można załadować oryginalnej wiadomości",
    "No message selected" : "Nie wybrano żadnej wiadomości",
    "Signature" : "Podpis",
    "A signature is added to the text of new messages and replies." : "Podpis jest dodawany do tekstu nowych wiadomości i odpowiedzi.",
    "Signature …" : "Podpis ...",
    "Save signature" : "Zapisz podpis",
    "Import into {calendar}" : "Importuj do {calendar}",
    "Event imported into {calendar}" : "Wydarzenie zaimportowane do {calendar}",
    "Could not create event" : "Nie można utworzyć wydarzenia",
    "Airplane" : "Samolot",
    "Reservation {id}" : "Rezerwacja {id}",
    "Flight {flightNr} from {depAirport} to {arrAirport}" : "Lot {flightNr} z {depAirport} do {arrAirport}",
    "Train" : "Pociąg",
    "{trainNr} from {depStation} to {arrStation}" : "{trainNr} z {depStation} do {arrStation}",
    "Train from {depStation} to {arrStation}" : "Pociąg z {depStation} do {arrStation}",
    "Mail app" : "Aplikacja poczty",
    "The mail app allows users to read mails on their IMAP accounts." : "Aplikacja poczty pozwala użytkownikom czytać wiadomości e-mail na kontach IMAP.",
    "Email: {email}" : "E-mail: {email}",
    "IMAP: {user} on {host}:{port} ({ssl} encryption)" : "IMAP: {user} na {host}:{port} (szyfrowanie {ssl})",
    "SMTP: {user} on {host}:{port} ({ssl} encryption)" : "SMTP: {user} na {host}:{port} (szyfrowanie {ssl})",
    "Provision an account for every user" : "Załóż konto dla każdego użytkownika",
    "General" : "Ogólne",
    "Email address" : "Adres e-mail",
    "IMAP" : "IMAP",
    "User" : "Użytkownik",
    "Host" : "Host",
    "Port" : "Port",
    "SMTP" : "SMTP",
    "Apply and create/update for all users" : "Zastosuj i utwórz/zaktualizuj dla wszystkich użytkowników",
    "Disable and un-provision existing accounts" : "Wyłącz i usuń rezerwację istniejących kont",
    "With the settings above, the app will create account settings in the following way:" : "Przy powyższych ustawieniach aplikacja utworzy ustawienia konta w następujący sposób:",
    "Account settings" : "Ustawienia konta",
    "Change name" : "Zmień nazwę",
    "Mail server" : "Serwer poczty",
    "Speed up your Mail experience with these quick shortcuts." : "Aby przyspieszyć korzystanie z Poczty użyj tych skrótów.",
    "Compose new message" : "Napisz nową wiadomość",
    "Newer message" : "Nowsza wiadomość",
    "Older message" : "Starsza wiadomość",
    "Toggle star" : "Oznacz gwiazdką",
    "Toggle unread" : "Oznacz jako nieprzeczytane",
    "Search" : "Szukaj",
    "Refresh" : "Odśwież",
    "Connect your mail account" : "Podłącz konto pocztowe",
    "Unexpected error during account creation" : "Nieoczekiwany błąd podczas tworzenia konta",
    "Itinerary for {type} is not supported yet" : "Trasa dla {type} nie jest jeszcze obsługiwana",
    "All" : "Wszystko",
    "Archive" : "Archiwizuj",
    "Drafts" : "Kopie robocze",
    "Favorites" : "Ulubione",
    "All inboxes" : "Wszystkie skrzynki odbiorcze",
    "Inbox" : "Odebrane",
    "Junk" : "Spam",
    "Sent" : "Wysłane",
    "Trash" : "Kosz",
    "{from}\n{subject}" : "{from}\n{subject}",
    "_%n new message \nfrom {from}_::_%n new messages \nfrom {from}_" : ["%n nowa wiadomość\nod {from}","%n nowe wiadomości \nod {from}","%n nowych wiadomości \nod {from}","%n nowych wiadomości \nod {from}"],
    "Nextcloud Mail" : "Poczta Nextcloud",
    "Could not load {tag}{name}{endtag}" : "Nie można załadować {tag}{name}{endtag}",
    "There was a problem loading {tag}{name}{endtag}" : "Wystąpił problem podczas ładowania {tag}{name}{endtag}",
    "Could not load the desired message" : "Nie można wczytać żądanej wiadomości",
    "Could not load the message" : "Nie można załadować wiadomości",
    "Error loading message" : "Błąd podczas ładowania wiadomości",
    "Forwarding to %s" : "Przekierowanie do %s",
    "Click here if you are not automatically redirected within the next few seconds." : "Kliknij tutaj, jeśli nie zostaniesz automatycznie przekierowany w ciągu kilku sekund.",
    "Redirect" : "Przekieruj",
    "The link leads to %s" : "Link prowadzi do %s",
    "If you don’t want to visit that page, you can return to <a href=\"%s\">Mail</a>." : "Jeśli nie chcesz odwiedzić tej strony, możesz powrócić do <a href=\"%s\">Poczty</a>.",
    "Continue to %s" : "Kontynuuj do %s"
},"pluralForm" :"nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);"
}