Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

sl.js « l10n - github.com/nextcloud/mail.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
blob: 1a45173938ff3889ec3d78150bfc5bfa6cedd3db (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
OC.L10N.register(
    "mail",
    {
    "Auto detect failed. Please use manual mode." : "Samodejno zaznavanje je spodletelo. Zaznavo bo treba izvesti ročno.",
    "Updating account failed: " : "Posodobitev računa je spodletela:",
    "Creating account failed: " : "Ustvarjanje računa je spodletelo:",
    "Embedded message %s" : "Vstavljeno sporočilo %s",
    "Important mail" : "Pomembno sporočilo",
    "Mails" : "Sporočila",
    "Mail" : "Pošta",
    "💌 A mail app for Nextcloud" : "💌 Poštni program za Nextcloud",
    "**💌 A mail app for Nextcloud**\n\n- **🚀 Integration with other Nextcloud apps!** Currently Contacts, Calendar & Files – more to come.\n- **📥 Multiple mail accounts!** Personal and company account? No problem, and a nice unified inbox. Connect any IMAP account.\n- **🔒 Send & receive encrypted mails!** Using the great [Mailvelope](https://mailvelope.com) browser extension.\n- **🙈 We’re not reinventing the wheel!** Based on the great [Horde](http://horde.org) libraries.\n- **📬 Want to host your own mail server?** We don’t have to reimplement this as you could set up [Mail-in-a-Box](https://mailinabox.email)!" : "**Program za elektronsko pošto Nextcloud**\n\n- **Zagotovljena je povezljivost z drugimi programi Nextcloud!** Trenutno so podprti programi Stiki, Koledar in Datoteke – in še jih bo.\n- **Mogoča je nastavitev več poštnih računov!** Imate osebni in službeni račun? Ni panika, podprta je tudi enotna mapa prejetih sporočil. Povezati je mogoče katerikoli račun IMAP.\n- **Podprto je pošiljanje šifriranih sporočil** Omogočeno z uporabo odlične razširitve [Mailvelope](https://mailvelope.com).\n- **Ne odkrivamo ponovno kolesa!** Program je zasnovan na odločnih knjižnicah [Horde](http://horde.org).\n- **Ali želite imeti svoj poštni strežnik?** Tega nam ni treba znova programirati, saj lahko uporabite [Mail-in-a-Box](https://mailinabox.email)!",
    "Defaults" : "Privzeto",
    "Here you can select where Nextcloud Mail stores your drafts as well as sent and deleted messages." : "Na tem mestu je mogoče določiti, kam naj se shranjujejo poslana in izbrisana elektronska sporočila in osnutki sporočil.",
    "Draft messages are saved to:" : "Osnutki se shranjujejo v:",
    "Sent messages are saved to:" : "Poslana sporočila se shranjujejo v:",
    "Deleted messages are moved to:" : "Izbrisana sporočila so premaknjena v:",
    "Auto" : "Samodejno",
    "Name" : "Ime",
    "Mail Address" : "Elektronski naslov",
    "Password" : "Geslo",
    "Manual" : "Ročno",
    "IMAP Settings" : "Nastavitve IMAP",
    "IMAP Host" : "Gostitelj IMAP",
    "IMAP Security" : "Varnost IMAP",
    "None" : "Brez",
    "SSL/TLS" : "SSL/TLS",
    "STARTTLS" : "STARTTLS",
    "IMAP Port" : "Vrata IMAP",
    "IMAP User" : "Uporabnik IMAP",
    "IMAP Password" : "Geslo IMAP",
    "SMTP Settings" : "Nastavitve SMTP",
    "SMTP Host" : "Gostitelj SMTP",
    "SMTP Security" : "Varnost SMTP",
    "SMTP Port" : "Vrata SMTP",
    "SMTP User" : "Uporabnik SMTP",
    "SMTP Password" : "Geslo SMTP",
    "Save" : "Shrani",
    "Connect" : "Poveži",
    "Add alias" : "Dodaj vzdevek",
    "Add mail account" : "Dodaj račun elektronske pošte",
    "Use Gravatar and favicon avatars" : "Uporabi podobe Gravatar in Favicon",
    "Register as application for mail links" : "Nastavi kot program za povezave elektronske pošte",
    "Show keyboard shortcuts" : "Pokaži tipkovne bližnjice",
    "Allow the app to collect data about your interactions. Based on this data, the app will adapt to your preferences. The data will only be stored locally." : "Aplikaciji dovolite, da zbira podatke o vaših interakcijah. Na podlagi teh podatkov se bo aplikacija prilagodila vašim željam. Podatki bodo shranjeni samo lokalno.",
    "From" : "Od",
    "Select account" : "Izbor računa",
    "To" : "Za",
    "Contact or email address …" : "Stik ali elektronski naslov ...",
    "+ Cc/Bcc" : "+ Kp/Skp",
    "Cc" : "Kp",
    "No contacts found." : "Ni najdenih stikov.",
    "Bcc" : "Skp",
    "Subject" : "Zadeva",
    "Subject …" : "Zadeva ...",
    "This message came from a noreply address so your reply will probably not be read." : "Sporočilo je bilo poslano z naslova, ki ni namenjen odgovarjanju, zato odgovor najverjetneje ne bo prispel do naslovnika.",
    "The following recipients do not have a PGP key: {recipients}." : "Nekateri prejemniki so brez ključa PGP: {recipients}.",
    "Write message …" : "Besedilo sporočila ...",
    "Can not save draft because this account does not have a drafts mailbox configured." : "Osnutka ni mogoče shraniti, ker na računu predal za ta sporočila ni nastavljen.",
    "Saving draft …" : "Poteka shranjevanje osnutka ...",
    "Draft saved" : "Osnutek je shranjen",
    "Upload attachment" : "Pošlji prilogo",
    "Add attachment from Files" : "Dodaj prilogo iz Datotek",
    "Add attachment link from Files" : "Dodaj povezavo do priloge iz Datotek",
    "Enable formatting" : "Omogoči oblikovanje",
    "Encrypt message with Mailvelope" : "Šifriraj sporočilo z Mailvelope",
    "Looking for a way to encrypt your emails? Install the Mailvelope browser extension!" : "Ali iščete rešitev za šifriranje sporočil elektronske pošte? Namestite razširitev za brskalnik Mailvelope!",
    "Uploading attachments …" : "Poteka pošiljanje prilog ...",
    "Sending …" : "Poteka pošiljanje ...",
    "Error sending your message" : "Prošlo je do napake med pošiljanjem sporočila",
    "Go back" : "Nazaj",
    "Retry" : "Poskusi  znova",
    "Message sent!" : "Sporočilo je poslano!",
    "Write another message" : "Sestavite novo sporočilo",
    "Send" : "Pošlji",
    "Encrypt and send" : "Zašifriraj in pošlji",
    "Send unencrypted" : "Pošlji nešifrirano",
    "No sent mailbox configured. Please pick one in the account settings." : "Ni določenega predala za pošiljanje. Izberite ga med nastavitvami računa.",
    "Uploading {percent}% …" : "Poteka nalaganje {percent}% …",
    "Choose a file to add as attachment" : "Izbor datoteke za prilogo",
    "Choose a file to share as a link" : "Izberite datoteko, ki jo želite dati v skupno rabo kot povezavo",
    "No message found yet" : "Ni še najdenih sporočil",
    "Set up an account" : "Nastavi račun",
    "Writing mode" : "Način pisanja",
    "Preferred writing mode for new messages and replies." : "Prednostni način pisanja sporočil za nova sporočila in odgovore.",
    "Plain text" : "Besedilno",
    "Rich text" : "Obogateno besedilo",
    "No messages in this folder" : "V tej mapi ni sporočil",
    "No messages" : "Ni sporočil",
    "Draft: " : "Osnutek:",
    "Mark unimportant" : "Označi kot nepomembno",
    "Mark important" : "Označi kot pomembno",
    "Mark unfavorite" : "Označi kot nepriljubljeno",
    "Mark favorite" : "Označi kot priljubljeno",
    "Mark unread" : "Označi kot neprebrano",
    "Mark read" : "Označi kot prebrano",
    "Mark not spam" : "Označi kot običajno",
    "Mark as spam" : "Označi kot neželeno",
    "Unselect" : "Odstrani izbor",
    "Select" : "Izbor",
    "Move" : "Premakni",
    "Edit as new message" : "Uredi kot novo sporočilo",
    "Delete" : "Izbriši",
    "Blind copy recipients only" : "Le prejemniki skrite kopije",
    "No trash mailbox configured" : "Konfiguriran ni nabiralnik za smeti",
    "Could not delete message" : "Sporočila ni mogoče izbrisati",
    "Mark {number} unread" : "Označi {number} kot neprebrano",
    "Mark {number} read" : "Označi {number} kot prebrano",
    "Unfavorite {number}" : "Ni med priljubljenimi {number}",
    "Favorite {number}" : "Priljubljeno {number}",
    "Unselect {number}" : "Neizbrano {number}",
    "Move {number}" : "Premakni {number}",
    "Delete {number}" : "Izbriši {number}",
    "Load more" : "Naloži več",
    "Report this bug" : "Pošlji poročilo o hrošču",
    "Could not open mailbox" : "Ni mogoče odpreti poštnega predala",
    "Loading messages" : "Nalaganje sporočil",
    "Indexing your messages. This can take a bit longer for larger mailboxes." : "Poteka ustvarjanje kazala sporočil. Opravilo je lahko dolgotrajno pri velikih poštnih predalih.",
    "Choose target folder" : "Izbor ciljne mape",
    "No more subfolders in here" : "V mapi ni več podrejenih map",
    "Choose" : "Izbor",
    "Important" : "Pomembno",
    "Important info" : "Pomembno",
    "Favorites" : "Priljubljene",
    "Other" : "Drugo",
    "Messages will automatically be marked as important based on which messages you interacted with or marked as important. In the beginning you might have to manually change the importance to teach the system, but it will improve over time." : "Sporočila bodo samodejno označena kot pomembna na podlagi do sedaj označenih takih sporočil. V začetku bo verjetno treba kakšno označiti še ročno, a se bo sistem s časom izboljševal.",
    "Attachments" : "Priloge",
    "Import into calendar" : "Uvozi v koledar",
    "Download attachment" : "Prejmi prilogo",
    "Save to Files" : "Shrani v Datoteke",
    "Unnamed" : "Neimenovano",
    "Embedded message" : "Vstavljeno sporočilo",
    "Choose a folder to store the attachment in" : "Izbor mape za shranjevanje priloge",
    "Save all to Files" : "Shrani vse v Datoteke",
    "Choose a folder to store the attachments in" : "Izbor mape za shranjevanje priloge",
    "This message is encrypted with PGP. Install Mailvelope to decrypt it." : "Sporočilo je šifrirano s programom PGP. Za odšifriranje mora biti nameščen program Mailvelope.",
    "The images have been blocked to protect your privacy." : "Za zaščito zasebnosti je prikaz slik onemogočen.",
    "Show images from this sender" : "Pokaži slike tega pošiljatelja",
    "Message frame" : "Okvir sporočila",
    "Quoted text" : "Navedek besedila",
    "Moving" : "Premikanje",
    "New message" : "Novo sporočilo",
    "Settings" : "Nastavitve",
    "Quota" : "Količinska omejitev",
    "Account settings" : "Nastavitve računa",
    "Show only subscribed folders" : "Pokaži le naročene mape",
    "Add folder" : "Dodaj mapo",
    "Saving" : "Poteka shranjevanje ...",
    "Move up" : "Premakni višje",
    "Move down" : "Premakni navzdol",
    "Remove account" : "Odstrani račun",
    "Loading …" : "Poteka nalaganje …",
    "Not supported by the server" : "Opravilo na strežniku ni podprto",
    "{usage} of {limit} used" : "{usage} od {limit} uporabljeno",
    "The account for {email} and cached email data will be removed from Nextcloud, but not from your email provider." : "Račun za {email} in predpomnjeni e-poštni podatki bodo odstranjeni iz storitve Nextcloud, ne pa tudi pri vašem ponudniku e-pošte.",
    "Remove account {email}" : "Odstrani račun {email}",
    "Remove {email}" : "Odstrani {email}",
    "Cancel" : "Prekliči",
    "Show all subscribed folders" : "Pokaži vse naročene mape",
    "Show all folders" : "Pokaži vse mape",
    "Collapse folders" : "Zloži mape",
    "Mark all as read" : "Označi vse kot prebrano",
    "Mark all messages of this mailbox as read" : "Označi vsa sporočila v tej mapi kot prebrana",
    "Add subfolder" : "Dodaj podmapo",
    "Edit name" : "Uredi ime",
    "Clear cache" : "Počisti predpomnilnik",
    "Clear locally cached data, in case there are issues with synchronization." : "Počisti krajevno predpomnjena sporočila, v primeru morebitnih težav z usklajevanjem.",
    "Subscribed" : "Naročeno",
    "Sync in background" : "Uskladi v ozadju",
    "Delete folder" : "Izbriši mapo",
    "The folder and all messages in it will be deleted." : "Mapa in vsa sporočila bodo izbrisana.",
    "Delete folder {name}" : "Izbriši mapo {name}",
    "An error occurred, unable to rename the mailbox." : "Prišlo je do napake; poštnega predala ni mogoče preimenovati.",
    "_{total} message_::_{total} messages_" : ["{total} sporočilo","{total} sporočili","{total} sporočila","{total} sporočil"],
    "_{unread} unread of {total}_::_{unread} unread of {total}_" : ["{unread} neprebrano od skupno {total}","{unread} neprebrana od skupno {total}","{unread} neprebrana od skupno {total}","{unread} neprebranih od skupno {total}"],
    "Not found" : "Ni mogoče najti",
    "Attachments were not copied. Please add them manually." : "Priloge niso bile kopirane. Dodati jih je treba ročno.",
    "Could not load your draft" : "Osnutka ni mogoče naložiti",
    "Could not load original message" : "Ni mogoče naložiti izvornega sporočila",
    "No message selected" : "Ni izbranega nobenega sporočila",
    "Signature" : "Podpis",
    "A signature is added to the text of new messages and replies." : "K besedilu novih sporočil in odgovorov je dodan podpis.",
    "Signature …" : "Podpis ...",
    "Save signature" : "Shrani podpis",
    "Could not load your message thread" : "Ni mogoče naložiti niti sporočil",
    "Reply" : "Odgovori",
    "Reply to sender only" : "Odgovori le pošiljatelju",
    "Forward" : "Posreduj",
    "View source" : "Pokaži kode sporočila",
    "Download thread data for debugging" : "Prejmi podatke niti za razhroščevanje",
    "Message source" : "Vir sporočila",
    "Import into {calendar}" : "Uvozi v koledar {calendar}",
    "Event imported into {calendar}" : "Dogodek je uvožen v koledar {calendar}",
    "Could not create event" : "Ni mogoče ustvariti dogodka",
    "Airplane" : "Letalo",
    "Reservation {id}" : "Rezervacija {id}",
    "Flight {flightNr} from {depAirport} to {arrAirport}" : "Let {flightNr} iz {depAirport} na letališče {arrAirport}",
    "Train" : "Vlak",
    "{trainNr} from {depStation} to {arrStation}" : "{trainNr} iz {depStation} v {arrStation}",
    "Train from {depStation} to {arrStation}" : "Vlak iz {depStation} v {arrStation}",
    "Mail app" : "Program Pošta",
    "The mail app allows users to read mails on their IMAP accounts." : "Program Mail omogoča uporabnikom branje sporočil z računov IMAP.",
    "Here you can find instance-wide settings. User specific settings are found in the app itself (bottom-left corner)." : "Tu lahko najdete nastavitve za celoten primerek. Uporabniške nastavitve najdete v sami aplikaciji (spodnji levi kot).",
    "Email: {email}" : "Elektronski naslov: {email}",
    "IMAP: {user} on {host}:{port} ({ssl} encryption)" : "IMAP: {user} na {host}:{port} ({ssl} encryption)",
    "SMTP: {user} on {host}:{port} ({ssl} encryption)" : "SMTP: {user} na {host}:{port} ({ssl} encryption)",
    "You can configure a template for account settings, from which all users will get an account provisioned from." : "Za nastavitve računa lahko konfigurirate predlogo, iz katere bodo vsi uporabniki dobili račun, iz katerega je zagotovljena.",
    "Provision an account for every user" : "Možnost računa za vsakega uporabnika",
    "General" : "Splošno",
    "Email address" : "Elektronski naslov",
    "IMAP" : "IMAP",
    "User" : "Uporabnik",
    "Host" : "Gostitelj",
    "Port" : "Vrata",
    "SMTP" : "SMTP",
    "Apply and create/update for all users" : "Uveljavi in ustvari/posodobi za vse uporabnike",
    "Disable and un-provision existing accounts" : "Onemogoči obstoječe račune",
    "With the settings above, the app will create account settings in the following way:" : "Z zgornjo nastavitvijo bo ustvarjen račun s podatki:",
    "Change name" : "Spremeni ime",
    "Mail server" : "Poštni strežnik",
    "Keyboard shortcut" : "Tipkovna bližnica",
    "Keyboard shortcuts" : "Tipkovne bližnjice",
    "Speed up your Mail experience with these quick shortcuts." : "Pospešite delo s Pošto z uporabo tipkovnih bližnjic.",
    "Compose new message" : "Novo sporočilo",
    "Newer message" : "Novejše sporočilo",
    "Older message" : "Starejše sporočilo",
    "Toggle star" : "Preklopi zvezdico",
    "Toggle unread" : "Preklopi neprebrano",
    "Search" : "Iskanje",
    "Refresh" : "Osveži",
    "Connect your mail account" : "Povežite svoj elektronski račun",
    "Unexpected error during account creation" : "Prišlo je do nepričakovane napake med ustvarjanjem računa",
    "Itinerary for {type} is not supported yet" : "{type} – vrsta prevoza še ni podprta",
    "All" : "Vse",
    "Archive" : "Arhiv",
    "Drafts" : "Osnutki",
    "Priority inbox" : "Prednostni dohodni predal",
    "All inboxes" : "Vsi predali",
    "Inbox" : "Prejeto",
    "Junk" : "Neželena pošta",
    "Sent" : "Poslano",
    "Trash" : "Smeti",
    "Error while sharing file" : "Prišlo je do napake med souporabo datoteke",
    "{from}\n{subject}" : "{from}\n{subject}",
    "_%n new message \nfrom {from}_::_%n new messages \nfrom {from}_" : ["%n novo sporočilo \npošilja {from}","%n novi sporočili \npošilja {from}","%n nova sporočila \npošilja {from}","%n novih sporočil \npošilja {from}"],
    "Nextcloud Mail" : "Pošta Nextcloud Mail",
    "Could not load {tag}{name}{endtag}" : "Ni mogoče naložiti {tag}{name}{endtag}",
    "There was a problem loading {tag}{name}{endtag}" : "Prišlo je do napake pri nalaganju {tag}{name}{endtag}",
    "Could not load your message" : "Sporočila ni mogoče naložiti",
    "Could not load the desired message" : "Želenega sporočila ni mogoče naložiti",
    "Could not load the message" : "Sporočila ni mogoče naložiti",
    "Error loading message" : "Napaka nalaganja sporočila",
    "Forwarding to %s" : "Poteka posredovanje sporočila za %s",
    "Click here if you are not automatically redirected within the next few seconds." : "Če vas sistem v nekaj sekundah ne preusmeri samodejno, pritisnite na to mesto.",
    "Redirect" : "Preusmeri",
    "The link leads to %s" : "Povezava vodi do %s",
    "If you don’t want to visit that page, you can return to <a href=\"%s\">Mail</a>." : "Če ne želite obiskati te strani, se lahko vrnete v <a href=\"%s\">poštni nabiralnik</a>.",
    "Continue to %s" : "Nadaljuj na %s"
},
"nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);");