diff options
Diffstat (limited to 'src/main/res/values-ar/strings.xml')
-rw-r--r-- | src/main/res/values-ar/strings.xml | 131 |
1 files changed, 0 insertions, 131 deletions
diff --git a/src/main/res/values-ar/strings.xml b/src/main/res/values-ar/strings.xml deleted file mode 100644 index ed666db..0000000 --- a/src/main/res/values-ar/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,131 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><!-- - /* - * Copyright (c) 2014-2015, Loic Blot <loic.blot@unix-experience.fr> - * All rights reserved. - * Redistribution and use in source and binary forms, with or without - * modification, are permitted provided that the following conditions - * are met: - * 1. Redistributions of source code must retain the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer. - * 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright - * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the - * documentation and/or other materials provided with the distribution. - * - * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND - * ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE - * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE - * ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE - * FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL - * DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS - * OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) - * HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT - * LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY - * OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF - * SUCH DAMAGE. - */ ---> -<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" tools:ignore="MissingTranslation"> - - <!-- Translation version, reference for translators --> - <string name="translation_version">7</string> - - <!-- System strings, do not translate --> - <string name="app_name">Nextcloud SMS</string> - <!-- Translations must begin there --> - <!-- Preferences --> - <string name="pref_title_sync">الرسائل القصيرة - سريع</string> - <string name="pref_title_slow_sync">الرسائل القصيرة - بطيء و سريع</string> - <string name="action_settings">الإعدادات</string> - <string name="sync_now">زامن الآن</string> - <string name="pref_category_sync">المزامنة</string> - <string name="title_global_pref_to_general_prefs">الخيارات العامة</string> - <string name="summary_global_pref_to_general_prefs">خيارات المزامنة</string> - <string name="summary_notif_prefs">الإشعارات</string> - <string name="title_activity_general_settings">الإعدادات العامة</string> - - <string-array name="pref_sync_frequency_titles"> - <item>5 دقائق</item> - <item>15 دقيقة</item> - <item>30 دقيقة</item> - <item>ساعة</item> - <item>3 ساعات</item> - <item>6 ساعات</item> - <item>12 ساعة</item> - <item>24 ساعة</item> - <item>لا أبدًا</item> - </string-array> - <string-array name="pref_sync_bulk_max_messages_titles"> - <item>100 رسالة قصيرة</item> - <item>1000 رسالة قصيرة</item> - <item>2000 رسالة قصيرة</item> - <item>5000 رسالة قصيرة</item> - <item>10000 رسالة قصيرة</item> - <item>25000 رسالة قصيرة</item> - </string-array> - <string-array name="pref_slow_sync_frequency_titles"> - <item>ساعة</item> - <item>3 ساعات</item> - <item>6 ساعات</item> - <item>12 ساعة</item> - <item>24 ساعة</item> - <item>لا أبدًا</item> - </string-array> - <string name="pref_sync_wifi">المزامنة عبر الواي فاي</string> - <string name="pref_sync_4g">المزامنة عبر 4G</string> - <string name="pref_sync_3g">المزامنة عبر 3G</string> - <string name="pref_sync_gprs">المزامنة في وضع 2.5G (GPRS)</string> - <string name="pref_sync_2g">المزامنة عبر 2G</string> - <string name="pref_sync_others">المزامنة في الأوضاع الأخرى</string> - <string name="title_activity_login">تسجيل الدخول</string> - - <!-- Login --> - <string name="prompt_login">الدخول</string> - <string name="prompt_password">كلمة السر</string> - <string name="action_sign_in">تسجيل الدخول أو إنشاء حساب</string> - <string name="action_sign_in_short">تسجيل الدخول</string> - <string name="error_invalid_login">إسم المستخدم أو كلمة السر خاطئة</string> - <string name="error_invalid_password">كلمة السر صغيرة جدا</string> - <string name="error_field_required">هذا الحقل مطلوب</string> - <string name="prompt_serverURI">عنوان الخادوم</string> - <string name="error_invalid_server_address">عنوان الخادم غير صالح</string> - <!-- Main activity --> - <string name="ma_title_rate_us">قم بتقييمنا !</string> - <string name="ma_title_add_account">إضافة حساب</string> - <string name="ma_title_welcome">مرحباً</string> - <string name="ma_title_remote_account">حساب عن بُعد</string> - <string name="choose_account">إختر حسابًا</string> - - <!-- Restauration --> - <string name="title_activity_select_account">إختيار حساب</string> - <string name="title_activity_select_contact">إختيار مراسل</string> - <string name="no_account_configured">لم يتم إعداد أي حساب بعد.</string> - - <!-- Notifications --> - <string name="sync_title">عملية المزامنة</string> - <string name="fatal_error">خطأ فادح !</string> - - <string name="contactinfos_title">معلومات عن المُراسل</string> - <string name="contactinfos_list">قائمة المراسلين</string> - <string name="navigation_drawer_open">فتح التنقل </string> - <string name="navigation_drawer_close">إقفال التنقل </string> - <string name="ma_title_my_accounts">حساباتي</string> - <string name="cancel">إلغاء</string> - <string name="understood">فهمت الأمر</string> - <string name="notif_permission_required">التصريح مطلوب</string> - <string name="please_fix_it">يرجى تصليحه.</string> - <string name="err_cannot_read_contacts">ليس بإمكاننا النفاذ لقراءة قائمة مراسليك.</string> - <string name="err_cannot_read_sms">ليس بإمكاننا قراءة رسائلك القصيرة.</string> - <string name="action_appinfo_perms">معلومات التطبيق و التصريحات</string> - <string name="restore_all_messages">استرجاع كافة الرسائل</string> - <string name="account_actions">إجراءات الحساب</string> - <string name="nothing_to_sync">ليس هناك أي شيء للمزامنة.</string> - <string name="pref_title_minimum_sync_chars">الحد الأدنى لطول رقم الهاتف</string> - <string name="launch_restore">إستعادة رسائلي القصيرة</string> - <string name="fix_permissions">تصليح التصريحات</string> - <string name="restore_finished">تمت الآن عملية استعادة الرسائل القصيرة.</string> - <string name="yes_confirm">نعم</string> - <string name="no_confirm">لا</string> - <string name="pref_show_sync_notifications">إظهار إشعارات المزامنة</string> - <string name="sync_complete">تمت عملية المزامنة</string> - <string name="action_appinfo_privacy_policy">سياسة الخصوصية</string> - </resources> |