diff options
Diffstat (limited to 'src/main/res/values-lt-rLT/strings.xml')
-rw-r--r-- | src/main/res/values-lt-rLT/strings.xml | 173 |
1 files changed, 173 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/main/res/values-lt-rLT/strings.xml b/src/main/res/values-lt-rLT/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..0a32c98 --- /dev/null +++ b/src/main/res/values-lt-rLT/strings.xml @@ -0,0 +1,173 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><!-- + /* + * Copyright (c) 2014-2015, Loic Blot <loic.blot@unix-experience.fr> + * All rights reserved. + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions + * are met: + * 1. Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND + * ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE + * ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE + * FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL + * DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS + * OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) + * HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT + * LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY + * OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF + * SUCH DAMAGE. + */ +--> +<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" tools:ignore="MissingTranslation"> + + <!-- Translation version, reference for translators --> + <string name="translation_version">1</string> + + <!-- System strings, do not translate --> + <string name="app_name">Nextcloud SMS</string> + <string name="login_logo">Prisijungimo logotipas</string> + + <!-- Translations must begin there --> + <!-- Preferences --> + <string name="pref_title_sync">SMS - Greitas</string> + <string name="pref_title_sync_frequency">Greitos sinchronizacijos dažnis</string> + <string name="pref_title_slow_sync">SMS - lėtas ir saugus</string> + <string name="pref_title_slow_sync_frequency">Saugios ir lėtos sinchronizacijos dažnis</string> + <string name="action_settings">Nustatymai</string> + <string name="sync_now">Sinchronizuoti dabar</string> + <string name="pref_category_sync">Sinchronizacija</string> + <string name="title_global_pref_to_general_prefs">Bendrosios nuostatos</string> + <string name="summary_global_pref_to_general_prefs">Sinchronizavimo parinktys</string> + <string name="summary_notif_prefs">Pranešimai</string> + <string name="pref_header_data_sync">Duomenys ir sinchronizavimas</string> + <string name="title_activity_general_settings">Bendri nustatymai</string> + + <string-array name="pref_sync_frequency_titles"> + <item>5 minutės</item> + <item>15 minučių</item> + <item>30 minučių</item> + <item>1 valanda</item> + <item>3 valandos</item> + <item>6 valandos</item> + <item>12 valandos</item> + <item>24 valandos</item> + <item>Niekada</item> + </string-array> + <string-array name="pref_sync_bulk_max_messages_titles"> + <item>100 SMS</item> + <item>1000 SMS</item> + <item>2000 SMS</item> + <item>5000 SMS</item> + <item>10000 SMS</item> + <item>25000 SMS</item> + <item>Kiekviena žinutė nėra sinchronizuota</item> + </string-array> + <string-array name="pref_slow_sync_frequency_titles"> + <item>1 valanda</item> + <item>3 valandos</item> + <item>6 valandos</item> + <item>12 valandų</item> + <item>24 valandos</item> + <item>Niekada</item> + </string-array> + <string name="pref_sync_wifi">Sinchronizuoti su Wi-fi</string> + <string name="pref_sync_4g">Sinchronizuoti su 4G</string> + <string name="pref_sync_3g">Sinchronizuoti su 3G</string> + <string name="pref_sync_gprs">Sinchronizuoti su 2.5G (GPRS)</string> + <string name="pref_sync_2g">Sinchronizuoti su 2G</string> + <string name="pref_sync_others">Sinchronizuoti kitose veiksenose</string> + <string name="title_activity_login">Prisijungti</string> + + <!-- Login --> + <string name="prompt_login">Prisijungti</string> + <string name="prompt_password">Slaptažodis </string> + <string name="action_sign_in">Prisijunkite arba registruokitės</string> + <string name="action_sign_in_short">Prisijungti</string> + <string name="error_invalid_login">Neteisingas prisijungimo vardas arba slaptažodis</string> + <string name="error_invalid_password">Šis slaptažodis yra per trumpas</string> + <string name="error_field_required">Šis laukas yra būtinas</string> + <string name="prompt_serverURI">Serverio adresas</string> + <string name="error_invalid_server_address">Neteisingas serverio adresas</string> + <string name="error_connection_failed">Prisijungti nepavyko, įsitikinkite kad jungiatės prie tinkamo serverio</string> + <string name="error_http_connection_failed"> +Nepavyko užmegzti HTTP ryšio. Patikrinkite žiniatinklių serverį.</string> + + <!-- Main activity --> + <string name="ma_title_rate_us">Įvertinkite mus!</string> + <string name="ma_title_add_account">Pridėti paskyrą</string> + <string name="ma_title_welcome">Sveiki</string> + <string name="ma_content_welcome">Sveiki atvykę į Nextcloud SMS programą. Ši programa leidžia jums sinchronizuoti savo SMS žinutes į savo Nextcloud egzempliorių, naudojant SMS programėlę.</string> + <string name="ma_title_remote_account">Nuotolinė paskyra</string> + <string name="choose_account">Parinkti paskyrą</string> + + <!-- Restauration --> + <string name="title_activity_select_account">Pasirinkti paskyrą</string> + <string name="title_activity_select_contact">Pasirinkti adresatus</string> + <string name="no_account_configured">Nėra sukonfiguruotų paskyrų.</string> + + <!-- Notifications --> + <string name="sync_title">Sinchronizavimo procesas</string> + <string name="sync_inprogress">Vyksta sinchronizavimas…</string> + <string name="fatal_error">Lemtingoji klaida!</string> + + <!-- Errors --> + <string name="err_sync_get_smslist">Klaida #1: Gaunami netinkami duomenys, su ankstesniais pranešimais.</string> + <string name="err_sync_create_json_request_encoding">Klaida #7: Nepalaikomas užklausų generavimo kodavimas</string> + <string name="err_sync_auth_failed">Klaida #8: Tapatybės nustatymas nepavyko</string> + <string name="err_sync_http_request_returncode_unhandled">Klaida #9: Serveris nustatė neapdorotą HTTP grįžties kodą</string> + <string name="err_sync_http_request_connect">Klaida #11: Nepavyko užmegzti ryšio su Nextcloud egzemplioriumi </string> + <string name="err_sync_http_request_httpexception">Klaida #12: Nepavyko užmegzti ryšio su Nextcloud egzemplioriumi </string> + <string name="err_sync_http_request_ioexception">Klaida #13: Nepavyko užmegzti ryšio su Nextcloud egzemplioriumi </string> + <string name="err_sync_http_request_resp">Klaida #14: Nepavyko išanalizuoti serverio atsakymo</string> + <string name="err_sync_http_request_parse_resp">Klaida #15: Nepavyko išnagrinėti serverio atsakymo</string> + <string name="err_sync_no_connection_available">Klaida #16: Duomenys nepasiekiami</string> + <string name="err_sync_account_unparsable">Klaida #17: netaisyklinga paskyra. Sukonfigūruokite ją iš naujo</string> + <string name="err_proto_v2">Serveris nepalaiko šios ypatybės. Užtikrinkite, kad serverio versija yra bent 1.6.</string> + <string name="contactinfos_title">Adresatų informacija</string> + <string name="subtitle_contact_phones">- Adresatų telefonai</string> + <string name="contactinfos_list">Adresatų sąrašas</string> + <string name="function_not_available">Ši funkcija kol kas yra neprieinama.</string> + + <string name="ui_notification_title_template">Nextcloud SMS: %1$s</string> + <string name="communicate">Komunikuoti</string> + <string name="title_activity_main2">Main2Activity</string> + + <string name="navigation_drawer_open">Atidaryti naršymo stalčių</string> + <string name="navigation_drawer_close">Uždaryti naršymo stalčių</string> + <string name="ma_title_my_accounts">Mano paskyros</string> + <string name="ma_content_swipeaction">Perbraukite iš kairės į dešinę, kad galėtumėte pasiekti veiksmų meniu.</string> + <string name="cancel">Atsisakyti</string> + <string name="notif_permission_required">Reikalingas leidimas</string> + <string name="notif_permission_required_content">Trūksta teisių atlikti sinchronizaciją. Pataisykite tai programėlės nustatymuose.</string> + <string name="please_fix_it">Prašome tai ištaisyti.</string> + <string name="err_cannot_read_contacts">Nepavyko perskaityti jūsų adresatų.</string> + <string name="err_cannot_read_sms">Nepavyko perskaityti jūsų SMS.</string> + <string name="action_appinfo_perms">Programėlės informacija ir tesiės</string> + <string name="restore_all_messages">Atkurti visas žinutes</string> + <string name="account_actions">Veiksmai su paskyra</string> + <string name="error_connection_failed_not_found">Prisijungimas nepavyko, serveris grąžino klaidą 404 NOT FOUND. Įsitikinkite, kad nustatėte teisingą kelią \"Nextcloud\" serveriui.</string> + <string name="nothing_to_sync">Nėra ką sinchronizuoti.</string> + <string name="feature_not_already_implemented">Ši funkcija kol kas neįdiegta.</string> + <string name="pref_title_minimum_sync_chars">Minimalus telefono numerio ilgis</string> + <string name="err_didnt_find_account_restore">Mums nepavyko surasti jūsų paskyros, kad galėtume atkurti jūsų pranešimą.</string> + <string name="launch_restore">Atkurti mano SMS</string> + <string name="fix_permissions">Sutvarkyti leidimus</string> + <string name="err_kitkat_required">Jei norite naudoti šią funkciją, reikalinga 4.4 ar naujesnė \"Android\" versija.</string> + <string name="restore_finished">SMS atkūrimas pabaigtas.</string> + <string name="x_messages_restored">atkurti pranešimai…</string> + <string name="err_no_connection">Nėra ryšio, įsitikinkite, kad turite galiojantį duomenų ryšį.</string> + <string name="reinit_sync_cursor_confirm">Ar tikrai norite pakartototinai inicijuoti sinchronizavimo žymeklį? Tai gali sulėtinti sekančią sinchronizaciją jei yra daug pranešimų, kurie nebuvo sinchronizuoti su serveriu.</string> + <string name="yes_confirm">Taip</string> + <string name="no_confirm">Ne</string> + <string name="pref_show_sync_notifications">Parodyti sinchronizacijos pranešimus</string> + <string name="sync_complete">Sinchronizacija pabaigta</string> + <string name="err_sync_http_write_failed">Klaida #19: Nepavyko įrašyti HTTP srauto, perduodant duomenis į serverį.</string> + <string name="err_sync_http_request_protocol_exception">Klaida # 20: Nepavyko tinkamai nustatyti HTTP protokolo versijos.</string> + <string name="action_appinfo_privacy_policy">Privatumo politika</string> + </resources> |