Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

strings.xml « values-ca « res « main « src - github.com/nextcloud/ncsms-android.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
blob: 1429961157fe8a831dd156f9132a25496b8879e4 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><!--
 /*
 * Copyright (c) 2014-2015, Loic Blot <loic.blot@unix-experience.fr>
 * All rights reserved.
 * Redistribution and use in source and binary forms, with or without
 * modification, are permitted provided that the following conditions
 * are met:
 * 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
 *    notice, this list of conditions and the following disclaimer.
 * 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
 *    notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
 *    documentation and/or other materials provided with the distribution.
 *
 * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND
 * ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
 * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
 * ARE DISCLAIMED.  IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
 * FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
 * DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
 * OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
 * HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
 * LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
 * OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
 * SUCH DAMAGE.
 */
-->
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" tools:ignore="MissingTranslation">

    <!-- Translation version, reference for translators -->
    <string name="translation_version">7</string>

    <!-- System strings, do not translate -->
    <string name="app_name">Nextcloud SMS</string>
    <string name="login_logo">Logo d\'inici de sessió</string>

    <!-- Translations must begin there -->
    <!-- Preferences -->
    <string name="pref_title_sync">SMS - Ràpid</string>
    <string name="pref_title_sync_frequency">Freqüència de Sincronització ràpida</string>
    <string name="pref_title_slow_sync">SMS - Lent i segur</string>
    <string name="pref_title_slow_sync_frequency">Freqüència segura de sincronització lenta</string>
    <string name="action_settings">Paràmetres</string>
    <string name="sync_now">Sincronitza ara</string>
    <string name="pref_category_sync">Sincronització</string>
    <string name="title_global_pref_to_general_prefs">Preferències generals</string>
    <string name="summary_global_pref_to_general_prefs">Opcions de sincronització</string>
    <string name="summary_notif_prefs">Notificacions</string>
    <string name="pref_header_data_sync">Sincronització &amp; de dades </string>
    <string name="title_activity_general_settings">Paràmetres generals</string>

    <string-array name="pref_sync_frequency_titles">
        <item>5 minuts</item>
        <item>15 minuts</item>
        <item>30 minuts</item>
        <item>1 hora</item>
        <item>3 hores</item>
        <item>6 hores</item>
        <item>12 hores</item>
        <item>24 hores</item>
        <item>Mai</item>
    </string-array>
    <string-array name="pref_sync_bulk_max_messages_titles">
        <item>100 SMS</item>
        <item>1000 SMS</item>
        <item>2000 SMS</item>
        <item>5000 SMS</item>
        <item>10000 SMS</item>
        <item>25000 SMS</item>
        <item>Cada SMS no sincronitzat</item>
    </string-array>
    <string-array name="pref_slow_sync_frequency_titles">
        <item>1 hora</item>
        <item>3 hores</item>
        <item>6 hores</item>
        <item>12 hores</item>
        <item>24 hores</item>
        <item>Mai</item>
    </string-array>
    <string name="pref_push_on_receive">Notifica SMS a la recepció</string>
    <string name="pref_sync_wifi">Sincronitza en Wi-Fi</string>
    <string name="pref_sync_4g">Sincronitza en 4G</string>
    <string name="pref_sync_3g">Sincronitza en 3G</string>
    <string name="pref_sync_gprs">Sincronitza en 2.5G (GPRS)</string>
    <string name="pref_sync_2g">Sincronitza en 2G</string>
    <string name="pref_sync_others">Sincronitza en altres modes</string>
    <string name="title_activity_login">Inicia la sessió</string>

    <!-- Login -->
    <string name="prompt_login">Entra</string>
    <string name="prompt_password">Contrasenya</string>
    <string name="action_sign_in">Inicia la sessió o registra\'t</string>
    <string name="action_sign_in_short">Inicia la sessió</string>
    <string name="error_invalid_login">L\'inici de sessió o la contrasenya són incorrectes</string>
    <string name="error_invalid_password">Aquesta contrasenya és massa curta</string>
    <string name="error_field_required">Aquest camp és obligatori</string>
    <string name="prompt_serverURI">Adreça del servidor</string>
    <string name="error_invalid_server_address">Adreça del servidor no vàlida</string>
    <string name="error_connection_failed">La connexió ha fallat, assegureu-vos que aquest és el servidor correcte</string>
    <string name="error_http_connection_failed">No es pot realitzar una connexió HTTP. Si us plau, assegureu-vos que hi ha un servidor web</string>

    <!-- Main activity -->
    <string name="ma_title_rate_us">Puntueu-nos!</string>
    <string name="ma_title_add_account">Afegeix un compte</string>
    <string name="ma_title_welcome">Benvingut</string>
    <string name="ma_content_welcome">Benvingut a l\'aplicació SMS de Nextcloud. Aquesta aplicació us permet sincronitzar els vostres SMS a la vostra instància de Nextcloud mitjançant l\'aplicació SMS.</string>
    <string name="ma_title_remote_account">Compte remot</string>
    <string name="choose_account">Trieu un compte</string>

    <!-- Restauration -->
    <string name="title_activity_select_account">Seleccioneu un compte</string>
    <string name="title_activity_select_contact">Seleccioneu un contacte</string>
    <string name="no_account_configured">No hi ha cap compte configurat.</string>

    <!-- Notifications -->
    <string name="sync_title">Procés de sincronització</string>
    <string name="sync_inprogress">Sincronització en curs...</string>
    <string name="fatal_error">Error fatal!</string>

    <!-- Errors -->
    <string name="err_sync_get_smslist">Error núm. 1: S\'han rebut dades no vàlides del servidor mentre s\'obtenien missatges anteriors</string>
    <string name="err_sync_craft_http_request">Error núm. 2: Hi ha hagut un error mentre s\'elaborava la sol·licitud HTTP</string>
    <string name="err_sync_push_request">Error núm. 3: Ha fallat la petició de notificació</string>
    <string name="err_sync_push_request_resp">Error núm. 4: S\'han rebut dades no vàlides del servidor mentre s\'incorporaven dades</string>
    <string name="err_sync_create_json_null_smslist">Error núm. 5: Llista d\'SMS NULL</string>
    <string name="err_sync_create_json_put_smslist">Error núm. 6: Hi ha hagut un error mentre s\'elaborava una sol·licitud d\'incorporació</string>
    <string name="err_sync_create_json_request_encoding">Error núm. 7: S\'ha trobat una codificació no compatible mentre es generava una sol·licitud</string>
    <string name="err_sync_auth_failed">Error núm. 8: L\'autenticació ha fallat</string>
    <string name="err_sync_http_request_returncode_unhandled">Error núm. 9: El servidor ha establert el codi de retorn HTTP no controlat</string>
    <string name="err_sync_http_request_connect">Error núm. 11: No es pot realitzar una connexió amb la instància de Nextcloud</string>
    <string name="err_sync_http_request_httpexception">Error núm. 12: No es pot realitzar una connexió amb la instància de Nextcloud</string>
    <string name="err_sync_http_request_ioexception">Error núm. 13: No es pot realitzar una connexió amb la instància de Nextcloud</string>
    <string name="err_sync_http_request_resp">Error núm. 14: No es pot analitzar la resposta del servidor</string>
    <string name="err_sync_http_request_parse_resp">Error núm. 15: No es pot analitzar la resposta del servidor</string>
    <string name="err_sync_no_connection_available">Error núm. 16: No hi ha connexió de dades disponible</string>
    <string name="err_sync_account_unparsable">Error núm. 17: Compte incorrecte. Si us plau, torneu-lo a configurar</string>
    <string name="err_sync_ocsms_not_installed_or_oc_upgrade_required">Error núm. 18: L\'aplicació d\'SMS Nextcloud no està instal·lada o Nextcloud està esperant una actualització</string>
    <string name="err_fetch_phonelist">La llista de telèfons rebuda del servidor no és vàlida.</string>
    <string name="err_proto_v2">El servidor no admet aquesta característica. Assegureu-vos que la versió del servidor és com a mínim la 1.6.</string>
    <string name="contactinfos_title">Informació de contacte</string>
    <string name="subtitle_contact_phones">- Telèfons de contacte</string>
    <string name="pref_title_bulk_messages">Missatges màxims per enviar per sincronització</string>
    <string name="contactinfos_list">Llista de contactes</string>
    <string name="function_not_available">Aquesta funció encara no està disponible.</string>

    <string name="ui_notification_title_template">Nextcloud SMS: %1$s</string>
    <string name="communicate">Comunica</string>
    <string name="title_activity_main2">Main2Activity</string>

    <string name="navigation_drawer_open">Obre el calaix de navegació</string>
    <string name="navigation_drawer_close">Tanca el calaix la navegació</string>
    <string name="ma_title_my_accounts">Els meus comptes</string>
    <string name="ma_content_swipeaction">Feu lliscar d\'esquerra a dreta per accedir al menú d\'acció.</string>
    <string name="cancel">Cancel·la</string>
    <string name="understood">Entesos</string>
    <string name="notif_permission_required">Es necessiten permisos</string>
    <string name="notif_permission_required_content">Hi manquen alguns permisos per realitzar el procés de sincronització. Si us plau, corregiu-ho a la configuració de l\'aplicació</string>
    <string name="please_fix_it">Si us plau, corregiu-ho.</string>
    <string name="err_cannot_read_contacts">No podem llegir els vostres contactes.</string>
    <string name="err_cannot_read_sms">No podem llegir els vostres SMS.</string>
    <string name="action_appinfo_perms">Informació i permisos de l\'aplicació</string>
    <string name="restore_all_messages">Restaura tots els missatges</string>
    <string name="account_actions">Accions del compte</string>
    <string name="error_connection_failed_not_found">La connexió ha fallat, el servidor retorna un 404 NO TROBAT. Assegureu-vos que heu configurat la ruta correcta per a la vostra instància de Nextcloud.</string>
    <string name="nothing_to_sync">No hi ha res a sincronitzar.</string>
    <string name="feature_not_already_implemented">Aquesta funció encara no està implementada i aviat estarà disponible.</string>
    <string name="pref_title_minimum_sync_chars">Longitud mínima del número de telèfon</string>
    <string name="err_didnt_find_account_restore">No hem trobat el vostre compte per restaurar el vostre missatge, aquesta és una situació molt estranya.</string>
    <string name="launch_restore">Restaura els meus SMS</string>
    <string name="error_make_default_sms_app">Feu que aquesta aplicació sigui l\'aplicació SMS predeterminada per permetre restaurar els vostres missatges. Aquesta limitació ha estat introduïda per Android 4.4.</string>
    <string name="fix_permissions">Assigna permisos</string>
    <string name="err_kitkat_required">Es requereix Android 4.4 o superior per fer servir aquesta funció.</string>
    <string name="restore_finished">Ha finalitzat la restauració d\'SMS.</string>
    <string name="x_messages_restored">S\'han restaurat &#8230; missatges</string>
    <string name="err_no_connection">No hi ha cap connexió disponible, si us plau, assegureu-vos que teniu una connexió de dades vàlida.</string>
    <string name="reinit_sync_cursor">Reinicia el cursor de sincronització</string>
    <string name="reinit_sync_cursor_confirm">Esteu segur que voleu reinicialitzar el cursor de sincronització? Això pot frenar la propera sincronització si trobem molts missatges antics que no es sincronitzen amb el servidor.</string>
    <string name="yes_confirm">Sí</string>
    <string name="no_confirm">No</string>
    <string name="pref_show_sync_notifications">Mostra notificacions de sincronització</string>
    <string name="sync_complete">S\'ha completat la sincronització</string>
    <string name="err_sync_http_write_failed">Error núm. 19: No s\'ha pogut escriure la transmissió HTTP en el moment d\'enviar la informació al servidor.</string>
    <string name="err_sync_http_request_protocol_exception">Error núm. 20: No s\'ha pogut establir correctament la versió del protocol HTTP.</string>
    <string name="action_appinfo_privacy_policy">Política de privadesa</string>
    <string name="privacy_policy_large_text">
\"Resum\n\n\"

\"Nextcloud SMS és un programari lliure desenvolupat pels seus contribuïdors. Aquesta política de privadesa\"
\"té la intenció d\'informar-vos sobre les dades recopilades per aquesta aplicació.\"

\"Informació que recollim\n\n

L\'aplicació només recull SMS i registres de trucades.\n\n

\"On s\'envia la informació.\n\n\"

La informació no s\'envia mai als servidors de l\'equip de Nextcloud, ni tampoc als servidors de l\'equip de Nextcloud SMS\"
\"ni tampoc a cap govern ni cap altra entitat que no vulgueu.\n\n\"

\"Quan configureu un compte de Nextcloud a aquesta aplicació, accepteu que el propietari de\"
\"la instància de Nextcloud emmagatzemarà les dades dels SMS i el registre de trucades a la\"
\"seva infraestructura, sota la seva responsabilitat.\n\n\"

\"No us recomanem que feu servir cap instància pública ni corporativa de Nextcloud.\"
\"La vostra privadesa ha d\'estar sota el vostre control en la vostra instància\"
\"de Nextcloud.\n\n\"

 </string>
</resources>