Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/news-android.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2017-12-08 16:59:38 +0300
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2017-12-08 16:59:38 +0300
commitf1fdc37e21dd034d60c22356267ae8b07eb6053f (patch)
tree1576dd41457da05280167e2c25a4eda46e3c206c /News-Android-App/src/main/res/values-sl
parent334c27b6b2ec0030995e7dd1400891051c6a148f (diff)
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'News-Android-App/src/main/res/values-sl')
-rw-r--r--News-Android-App/src/main/res/values-sl/strings.xml436
1 files changed, 233 insertions, 203 deletions
diff --git a/News-Android-App/src/main/res/values-sl/strings.xml b/News-Android-App/src/main/res/values-sl/strings.xml
index 2e3b4685..0b4ee010 100644
--- a/News-Android-App/src/main/res/values-sl/strings.xml
+++ b/News-Android-App/src/main/res/values-sl/strings.xml
@@ -1,205 +1,235 @@
-<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
- <string name="auto_sync_string">Samodejno usklajevanje</string>
- <string name="app_name">Bralnik novic ownCloud</string>
- <string name="title_activity_sync_interval_selector">Izbirnik razmika usklajevanja</string>
- <string name="title_activity_news_detail">Podrobnosti pregledovanja novic</string>
- <string name="empty_view_content">Ni vsebine</string>
- <string name="toast_GettingMoreItems">Začeto je prejemanje večjega števila predmetov ... Počakajte.</string>
- <string name="no_wifi_available">Ni vzpostavljene povezave WiFi</string>
- <string name="do_you_want_to_download_without_wifi">Ali želite prejeti slike brez vzpostavljene povezave WiFi?</string>
- <string name="current_version">V uporabi je različica %s</string>
- <string name="widget_header">Novice ownCloud</string>
- <plurals name="message_bar_new_articles_available">
- <item quantity="one">%d nov predmet je na voljo</item>
- <item quantity="two">%d nova predmeta sta na voljo</item>
- <item quantity="few">%d novi predmeti so na voljo</item>
- <item quantity="other">%d novih predmetov je na voljo</item>
- </plurals>
- <string name="message_bar_reload">Ponovno naloži</string>
- <string name="allUnreadFeeds">Vsi neprebrani predmeti</string>
- <string name="starredFeeds">Označeni predmeti</string>
- <string name="title_activity_new_feed">Dodaj nov vir</string>
- <string name="menu_update">Osveži</string>
- <string name="menu_About_Changelog">O programu / Dnevnik sprememb</string>
- <string name="menu_markAllAsRead">Označi vse kot prebrano</string>
- <string name="menu_StartImageCaching">Prejmi slike</string>
- <string name="menu_downloadMoreItems">Prejmi več predmetov</string>
- <!--Action Bar Items-->
- <string name="action_starred">Označeno</string>
- <string name="action_read">Branje</string>
- <string name="action_playPodacst">Predvajaj podcast</string>
- <string name="action_openInBrowser">Odpri v brskalniku</string>
- <string name="action_Share">Souporaba</string>
- <string name="action_login">Nastavitve strežnika</string>
- <string name="action_save">Shrani</string>
- <string name="action_settings">Nastavitve</string>
- <string name="action_sync_settings">Nastavitve usklajevanja</string>
- <string name="action_add_new_feed">Dodaj nov vir</string>
- <string name="action_textToSpeech">Preberi</string>
- <plurals name="notification_new_items_ticker">
- <item quantity="one">V dohodni mapi je %d neprebrano sporočilo</item>
- <item quantity="two">V dohodni mapi sta %d neprebrani sporoči</item>
- <item quantity="few">V dohodni mapi so %d neprebrana sporočila</item>
- <item quantity="other">V dohodni mapi je %d neprebranih sporočil</item>
- </plurals>
- <plurals name="notification_new_items_text">
- <item quantity="one">%d novo sporočilo je na voljo</item>
- <item quantity="two">%d novi sporočili sta na voljo</item>
- <item quantity="few">%d nova sporočila so na voljo</item>
- <item quantity="other">%d novih sporočil je na voljo</item>
- </plurals>
- <!--Add new feed-->
- <string name="hint_feed_url">Naslov URL vira</string>
- <string name="action_add_feed">Dodaj vir</string>
- <!--String related to NewsDetail-ContextMenu Items-->
- <string name="action_img_download">Prejmi sliko</string>
- <string name="action_img_sharelink">Omogoči souporabo povezave do slike</string>
- <string name="action_img_open">Pokaži sliko v brskalniku</string>
- <string name="action_img_copylink">Kopiraj povezavo do slike</string>
- <string name="action_link_share">Omogoči souporabo povezave</string>
- <string name="action_link_open">Odpri povezavo v brskalniku</string>
- <string name="action_link_copy">Kopiraj povezavo</string>
- <string name="toast_img_download_wait">Poteka prejemanje ...</string>
- <string name="toast_img_saved">Slika je shranjena.</string>
- <string name="toast_img_notwriteable">Zapisovanje slike je spodletelo.</string>
- <string name="toast_copied_to_clipboard">Kopirano v odložišče</string>
- <string name="error_download_failed">Prejemanje je spodletelo</string>
- <string name="intent_title_share">Omogoči souporabo prek</string>
- <!--Strings related to NewsReaderListDialogFragment (Rename/Remove Feed)-->
- <string name="action_feed_remove">Odstrani vir</string>
- <string name="action_feed_rename">Preimenuj vir</string>
- <string name="feed_remove_button">Odstrani</string>
- <string name="feed_rename_button">Preimenuj</string>
- <string name="confirm_feed_remove">Ali res želite odstraniti ta vir? Dejanjaa ni mogoče povrniti!</string>
- <!--Strings related to login-->
- <string name="pref_title_username">Uporabniško ime</string>
- <string name="pref_title_password">Geslo</string>
- <string name="pref_title_owncloudRootPath">korenski naslov oblaka ownCloud</string>
- <string name="pref_default_owncloudRootPath">https://1.2.3.4/owncloud</string>
- <string name="action_sign_in_short">Prijava</string>
- <string name="login_progress_signing_in">Prijavljanje ...</string>
- <string name="error_field_required">Vpis v to polje je obvezno</string>
- <string name="error_invalid_url">Naslov URL ni veljaven</string>
- <!--Import Accounts-->
- <string name="import_account">Uvozi račun</string>
- <!--Toast Messages-->
- <plurals name="toast_downloaded_x_items">
- <item quantity="one">Prejet je %d stari predmeti</item>
- <item quantity="two">Prejeta sta %d stara predmeta</item>
- <item quantity="few">Prejeti so %d stari predmeti</item>
- <item quantity="other">Prejetih je %d starih predmetov</item>
- </plurals>
- <string name="toast_no_more_downloads_available">Ni nadaljnjih predmetov</string>
- <plurals name="fetched_items_so_far">
- <item quantity="one">Do sedaj je prejet %d predmet ...</item>
- <item quantity="two">Do sedaj sta prejeta %d predmeta ...</item>
- <item quantity="few">Do sedaj so prejeti %d predmeti ...</item>
- <item quantity="other">Do sedaj je prejetih %d predmetov ...</item>
- </plurals>
- <!--Strings related to Settings-->
- <string name="title_activity_settings">Nastavitve</string>
- <string name="cache_is_cleared">Predpomnilnik je počiščen!</string>
- <!--General settings-->
- <string name="pref_header_general">Splošno</string>
- <string name="pref_title_general_sort_order">Način razvrščanja</string>
- <string-array name="pref_general_sort_order">
- <item>Novo -&gt; Staro</item>
- <item>Staro -&gt; Novo</item>
- </string-array>
- <string name="dialog_clearing_cache">Čiščenje predpomnilnika</string>
- <string name="dialog_clearing_cache_please_wait">Poteka čiščenje predpomnilnika ...</string>
- <string name="reset_cache_unsaved_changes">Obstajajo neusklajene spremembe. Ali želite vseeno počistiti predpomnilnik?</string>
- <string name="warning">Opozorilo</string>
- <string name="pref_title_AutoSyncOnStart">Uskladi ob zagonu</string>
- <string name="pref_title_ShowOnlyUnread">Pokaži le neprebrane prispevke</string>
- <string name="pref_title_DisableHostnameVerification">Onemogoči overjanje imena gostitelja</string>
- <string name="pref_title_NavigateWithVolumeButtons">Pomikanje po zaslonu z uporabo gumbov za glasnost</string>
- <string name="pref_title_MarkAsReadWhileScrolling">Označi kot prebrano med pomikanjem med predmeti</string>
- <string name="pref_title_OpenInBrowserDirectly">Uporabi zunanji brskalnik za ogled prispevkov</string>
- <!--MemorizingTrustManager-->
- <string name="mtm_accept_cert">Ali želite prejeti neznano digitalno potrdilo?</string>
- <string name="mtm_decision_always">Vedno</string>
- <string name="mtm_decision_abort">Prekini</string>
- <string name="mtm_notification">Overitev digitalnih potrdil</string>
- <!--Podcast-->
- <string name="no_podcast_selected">Ni izbranega podcasta</string>
- <string name="no_chapters_available">V prispevku ni poglavij</string>
- <!--Settings for Display-->
- <string name="pref_header_display">Prikaz</string>
- <string name="pref_title_app_theme">Ime teme</string>
- <string name="pref_title_feed_list_layout">Postavitev seznama virov</string>
- <string name="pref_display_title_lines_count">Vrstični števec za naslov</string>
- <string-array name="pref_display_apptheme">
- <item>Temna</item>
- <item>Svetla</item>
- </string-array>
- <string-array name="pref_display_feed_list_layout">
- <item>Enostavno</item>
- <item>Razširjeno</item>
- <item>Razširjeno (polno besedilo)</item>
- <item>Razširjeno z Webview</item>
- </string-array>
- <string-array name="pref_title_lines_count">
- <item>1</item>
- <item>2</item>
- <item>3</item>
- <item>4</item>
- </string-array>
- <!--Settings for Notifications-->
- <string name="pref_header_notifications">Obvestila</string>
- <string name="pref_title_notification_new_articles_available">Pokaži obvestilo, ko je na voljo nov prispevek</string>
- <!--Login Dialog-->
- <string name="login_dialog_title_error">Napaka</string>
- <string name="login_dialog_text_something_went_wrong">Prišlo je do napake :(</string>
- <string name="login_dialog_text_not_compatible">Različica programa ni skladna z različico programa za prikaz novic za ownCloud. Za pravilno delovanje je treba program posodobiti.</string>
- <string name="login_dialog_title_security_warning">Varnostno opozorilo</string>
- <string name="login_dialog_text_security_warning">Trenutno varna povezava HTTPS ni uporabljena. Spletni goljufi lahko prestrežejo prenos podatkov in si pridobijo dostop do zasebnih dokumentov in podatkov (na primer gesel). Uporaba protokola HTTPS je zato preudarna odločitev.</string>
- <!--Data & Sync-->
- <string name="pref_header_data_sync">Podatki in usklajevanje</string>
- <string name="pref_title_clearCache">Počisti predpomnilnik</string>
- <string name="pref_title_CacheImagesOffline">Shrani slike v predpomnilnik za delo brez povezave</string>
- <string name="pref_title_Max_Cache_Size">Največja velikost predpomnilnika</string>
- <string-array name="pref_data_sync_image_cache">
- <item>Nikoli</item>
- <item>Le preko WiFi</item>
- <item>Preko WiFi ali Mobilne povezave</item>
- <item>Vprašaj, kadar ni povezave preko WiFi</item>
- </string-array>
- <string-array name="pref_data_sync_max_cache_size">
- <item>250 MB</item>
- <item>500 MB</item>
- <item>750 MB</item>
- <item>1 GB</item>
- <item>2 GB</item>
- <item>5 GB</item>
- <item>10 GB</item>
- </string-array>
- <string-array name="array_sync_interval">
- <item>5 minut</item>
- <item>15 minut</item>
- <item>30 minut</item>
- <item>45 minut</item>
- <item>1 ura</item>
- <item>2 uri</item>
- <item>3 ure</item>
- <item>6 ur</item>
- <item>12 ur</item>
- <item>24 ur</item>
- </string-array>
- <!--content description for images and icons-->
- <string name="content_desc_play">predvajaj</string>
- <string name="content_desc_pause">premor</string>
- <string name="content_desc_rewind">skoči nazaj</string>
- <string name="content_desc_forward">skoči naprej</string>
- <string name="content_desc_expand">razširi</string>
- <string name="content_desc_collapse">zloži</string>
- <string name="content_desc_mark_as_read">označi kot prebrano</string>
- <string name="content_desc_mark_as_unread">označi kot neprebrano</string>
- <string name="content_desc_tap_to_refresh">s pritiskom osveži</string>
- <string name="content_desc_add_to_favorites">dodaj med priljubljene</string>
- <string name="content_desc_remove_from_favorites">odstrani iz priljubljenih</string>
- <string name="content_desc_show_password">pokaži geslo</string>
- <string name="content_desc_delete">izbriši</string>
- <string name="content_desc_download">prejmi</string>
+
+ <string name="auto_sync_string">Samodejno usklajevanje</string>
+ <string name="title_activity_sync_interval_selector">Izbirnik razmika usklajevanja</string>
+ <string name="title_activity_news_detail">Podrobnosti pregledovanja novic</string>
+ <string name="empty_view_content">Ni vsebine</string>
+ <string name="toast_GettingMoreItems">Začeto je prejemanje večjega števila predmetov ... Počakajte.</string>
+ <string name="no_wifi_available">Ni vzpostavljene povezave WiFi</string>
+ <string name="do_you_want_to_download_without_wifi">Ali želite prejeti slike brez vzpostavljene povezave WiFi?</string>
+ <string name="current_version">V uporabi je različica %s</string>
+ <string name="widget_header">Novice ownCloud</string>
+ <plurals name="message_bar_new_articles_available">
+ <item quantity="one">%d nov predmet je na voljo</item>
+ <item quantity="two">%d nova predmeta sta na voljo</item>
+ <item quantity="few">%d novi predmeti so na voljo</item>
+ <item quantity="other">%d novih predmetov je na voljo</item>
+ </plurals>
+ <string name="message_bar_reload">Ponovno naloži</string>
+ <string name="allUnreadFeeds">Vsi neprebrani predmeti</string>
+ <string name="starredFeeds">Označeni predmeti</string>
+ <string name="title_activity_new_feed">Dodaj nov vir</string>
+
+ <string name="menu_update">Osveži</string>
+ <string name="menu_About_Changelog">O programu / Dnevnik sprememb</string>
+ <string name="menu_markAllAsRead">Označi vse kot prebrano</string>
+ <string name="menu_StartImageCaching">Prejmi slike</string>
+ <string name="menu_downloadMoreItems">Prejmi več predmetov</string>
+
+
+ <!-- Action Bar Items -->
+ <string name="action_starred">Označeno</string>
+ <string name="action_read">Branje</string>
+ <string name="action_playPodacst">Predvajaj podcast</string>
+ <string name="action_openInBrowser">Odpri v brskalniku</string>
+ <string name="action_Share">Souporaba</string>
+ <string name="action_login">Nastavitve strežnika</string>
+ <string name="action_save">Shrani</string>
+ <string name="action_settings">Nastavitve</string>
+ <string name="action_sync_settings">Nastavitve usklajevanja</string>
+ <string name="action_add_new_feed">Dodaj nov vir</string>
+ <string name="action_textToSpeech">Preberi</string>
+ <plurals name="notification_new_items_ticker">
+ <item quantity="one">V dohodni mapi je %d neprebrano sporočilo</item>
+ <item quantity="two">V dohodni mapi sta %d neprebrani sporoči</item>
+ <item quantity="few">V dohodni mapi so %d neprebrana sporočila</item>
+ <item quantity="other">V dohodni mapi je %d neprebranih sporočil</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="notification_new_items_text">
+ <item quantity="one">%d novo sporočilo je na voljo</item>
+ <item quantity="two">%d novi sporočili sta na voljo</item>
+ <item quantity="few">%d nova sporočila so na voljo</item>
+ <item quantity="other">%d novih sporočil je na voljo</item>
+ </plurals>
+
+
+ <!-- Add new feed -->
+ <string name="hint_feed_url">Naslov URL vira</string>
+ <string name="action_add_feed">Dodaj vir</string>
+
+
+ <!-- String related to NewsDetail-ContextMenu Items -->
+ <string name="action_img_download">Prejmi sliko</string>
+ <string name="action_img_sharelink">Omogoči souporabo povezave do slike</string>
+ <string name="action_img_open">Pokaži sliko v brskalniku</string>
+ <string name="action_img_copylink">Kopiraj povezavo do slike</string>
+ <string name="action_link_share">Omogoči souporabo povezave</string>
+ <string name="action_link_open">Odpri povezavo v brskalniku</string>
+ <string name="action_link_copy">Kopiraj povezavo</string>
+ <string name="toast_img_download_wait">Poteka prejemanje ...</string>
+ <string name="toast_img_saved">Slika je shranjena.</string>
+ <string name="toast_img_notwriteable">Zapisovanje slike je spodletelo.</string>
+ <string name="toast_copied_to_clipboard">Kopirano v odložišče</string>
+ <string name="error_download_failed">Prejemanje je spodletelo</string>
+ <string name="intent_title_share">Omogoči souporabo prek</string>
+
+
+ <!-- Strings related to NewsReaderListDialogFragment (Rename/Remove Feed) -->
+ <string name="action_feed_remove">Odstrani vir</string>
+ <string name="action_feed_rename">Preimenuj vir</string>
+ <string name="feed_remove_button">Odstrani</string>
+ <string name="feed_rename_button">Preimenuj</string>
+ <string name="confirm_feed_remove">Ali res želite odstraniti ta vir? Dejanjaa ni mogoče povrniti!</string>
+
+ <!-- Strings related to login -->
+ <string name="pref_title_username">Uporabniško ime</string>
+ <string name="pref_title_password">Geslo</string>
+ <string name="pref_title_owncloudRootPath">korenski naslov oblaka ownCloud</string>
+ <string name="pref_default_owncloudRootPath">https://1.2.3.4/owncloud</string>
+
+ <string name="action_sign_in_short">Prijava</string>
+ <string name="login_progress_signing_in">Prijavljanje ...</string>
+ <string name="error_field_required">Vpis v to polje je obvezno</string>
+ <string name="error_invalid_url">Naslov URL ni veljaven</string>
+
+
+ <!-- Import Accounts -->
+ <string name="import_account">Uvozi račun</string>
+
+
+ <!-- Toast Messages -->
+ <plurals name="toast_downloaded_x_items">
+ <item quantity="one">Prejet je %d stari predmeti</item>
+ <item quantity="two">Prejeta sta %d stara predmeta</item>
+ <item quantity="few">Prejeti so %d stari predmeti</item>
+ <item quantity="other">Prejetih je %d starih predmetov</item>
+ </plurals>
+ <string name="toast_no_more_downloads_available">Ni nadaljnjih predmetov</string>
+ <plurals name="fetched_items_so_far">
+ <item quantity="one">Do sedaj je prejet %d predmet ...</item>
+ <item quantity="two">Do sedaj sta prejeta %d predmeta ...</item>
+ <item quantity="few">Do sedaj so prejeti %d predmeti ...</item>
+ <item quantity="other">Do sedaj je prejetih %d predmetov ...</item>
+ </plurals>
+
+
+ <!-- Strings related to Settings -->
+ <string name="title_activity_settings">Nastavitve</string>
+ <string name="cache_is_cleared">Predpomnilnik je počiščen!</string>
+
+
+ <!-- General settings -->
+ <string name="pref_header_general">Splošno</string>
+ <string name="pref_title_general_sort_order">Način razvrščanja</string>
+
+ <string-array name="pref_general_sort_order">
+ <item>Novo -&gt; Staro</item>
+ <item>Staro -&gt; Novo</item>
+ </string-array>
+ <string name="dialog_clearing_cache">Čiščenje predpomnilnika</string>
+ <string name="dialog_clearing_cache_please_wait">Poteka čiščenje predpomnilnika ...</string>
+ <string name="reset_cache_unsaved_changes">Obstajajo neusklajene spremembe. Ali želite vseeno počistiti predpomnilnik?</string>
+ <string name="warning">Opozorilo</string>
+ <string name="pref_title_AutoSyncOnStart">Uskladi ob zagonu</string>
+ <string name="pref_title_ShowOnlyUnread">Pokaži le neprebrane prispevke</string>
+ <string name="pref_title_DisableHostnameVerification">Onemogoči overjanje imena gostitelja</string>
+ <string name="pref_title_NavigateWithVolumeButtons">Pomikanje po zaslonu z uporabo gumbov za glasnost</string>
+ <string name="pref_title_MarkAsReadWhileScrolling">Označi kot prebrano med pomikanjem med predmeti</string>
+ <string name="pref_title_OpenInBrowserDirectly">Uporabi zunanji brskalnik za ogled prispevkov</string>
+
+ <!-- MemorizingTrustManager -->
+ <string name="mtm_accept_cert">Ali želite prejeti neznano digitalno potrdilo?</string>
+ <string name="mtm_decision_always">Vedno</string>
+ <string name="mtm_decision_abort">Prekini</string>
+ <string name="mtm_notification">Overitev digitalnih potrdil</string>
+
+
+ <!-- Podcast -->
+ <string name="no_podcast_selected">Ni izbranega podcasta</string>
+ <string name="no_chapters_available">V prispevku ni poglavij</string>
+
+
+ <!-- Settings for Display -->
+ <string name="pref_header_display">Prikaz</string>
+ <string name="pref_title_app_theme">Ime teme</string>
+ <string name="pref_title_feed_list_layout">Postavitev seznama virov</string>
+ <string name="pref_display_title_lines_count">Vrstični števec za naslov</string>
+
+ <string-array name="pref_display_apptheme">
+ <item>Temna</item>
+ <item>Svetla</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="pref_display_feed_list_layout">
+ <item>Enostavno</item>
+ <item>Razširjeno</item>
+ <item>Razširjeno (polno besedilo)</item>
+ <item>Razširjeno z Webview</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="pref_title_lines_count">
+ <item>1</item>
+ <item>2</item>
+ <item>3</item>
+ <item>4</item>
+ </string-array>
+ <!-- Settings for Notifications -->
+ <string name="pref_header_notifications">Obvestila</string>
+ <string name="pref_title_notification_new_articles_available">Pokaži obvestilo, ko je na voljo nov prispevek</string>
+
+
+ <!-- Login Dialog -->
+ <string name="login_dialog_title_error">Napaka</string>
+ <string name="login_dialog_text_something_went_wrong">Prišlo je do napake :(</string>
+ <string name="login_dialog_text_not_compatible">Različica programa ni skladna z različico programa za prikaz novic za ownCloud. Za pravilno delovanje je treba program posodobiti.</string>
+ <string name="login_dialog_title_security_warning">Varnostno opozorilo</string>
+ <string name="login_dialog_text_security_warning">Trenutno varna povezava HTTPS ni uporabljena. Spletni goljufi lahko prestrežejo prenos podatkov in si pridobijo dostop do zasebnih dokumentov in podatkov (na primer gesel). Uporaba protokola HTTPS je zato preudarna odločitev.</string>
+
+
+ <!-- Data & Sync -->
+ <string name="pref_header_data_sync">Podatki in usklajevanje</string>
+ <string name="pref_title_clearCache">Počisti predpomnilnik</string>
+ <string name="pref_title_CacheImagesOffline">Shrani slike v predpomnilnik za delo brez povezave</string>
+ <string name="pref_title_Max_Cache_Size">Največja velikost predpomnilnika</string>
+
+ <string-array name="pref_data_sync_image_cache">
+ <item>Nikoli</item>
+ <item>Le preko WiFi</item>
+ <item>Preko WiFi ali Mobilne povezave</item>
+ <item>Vprašaj, kadar ni povezave preko WiFi</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="pref_data_sync_max_cache_size">
+ <item>250 MB</item>
+ <item>500 MB</item>
+ <item>750 MB</item>
+ <item>1 GB</item>
+ <item>2 GB</item>
+ <item>5 GB</item>
+ <item>10 GB</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="array_sync_interval">
+ <item>5 minut</item>
+ <item>15 minut</item>
+ <item>30 minut</item>
+ <item>45 minut</item>
+ <item>1 ura</item>
+ <item>2 uri</item>
+ <item>3 ure</item>
+ <item>6 ur</item>
+ <item>12 ur</item>
+ <item>24 ur</item>
+ </string-array>
+ <string name="content_desc_play">predvajaj</string>
+ <string name="content_desc_pause">premor</string>
+ <string name="content_desc_rewind">skoči nazaj</string>
+ <string name="content_desc_forward">skoči naprej</string>
+ <string name="content_desc_expand">razširi</string>
+ <string name="content_desc_collapse">zloži</string>
+ <string name="content_desc_mark_as_read">označi kot prebrano</string>
+ <string name="content_desc_mark_as_unread">označi kot neprebrano</string>
+ <string name="content_desc_tap_to_refresh">s pritiskom osveži</string>
+ <string name="content_desc_add_to_favorites">dodaj med priljubljene</string>
+ <string name="content_desc_remove_from_favorites">odstrani iz priljubljenih</string>
+ <string name="content_desc_show_password">pokaži geslo</string>
+ <string name="content_desc_delete">izbriši</string>
+ <string name="content_desc_download">prejmi</string>
</resources>