diff options
Diffstat (limited to 'News-Android-App/src/main/res/values-de/strings.xml')
-rw-r--r-- | News-Android-App/src/main/res/values-de/strings.xml | 419 |
1 files changed, 209 insertions, 210 deletions
diff --git a/News-Android-App/src/main/res/values-de/strings.xml b/News-Android-App/src/main/res/values-de/strings.xml index 022d7b11..b663798a 100644 --- a/News-Android-App/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/News-Android-App/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -1,287 +1,286 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <resources> - <string name="auto_sync_string">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="title_activity_sync_interval_selector">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="empty_view_content">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="empty_view_content_action">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="toast_GettingMoreItems">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="no_wifi_available">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="do_you_want_to_download_without_wifi">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="current_version">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%s</string> - <string name="widget_header">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> + <string name="auto_sync_string">Automatisch synchronisieren</string> + <string name="title_activity_sync_interval_selector">Synchronisierungsintervall</string> + <string name="empty_view_content">Keine Artikel vorhanden</string> + <string name="empty_view_content_action">Zum Aktualisieren herunterziehen</string> + <string name="toast_GettingMoreItems">Herunterladen weiterer Elemente gestartet. Bitte warten …</string> + <string name="no_wifi_available">Keine WLAN-Verbindung</string> + <string name="do_you_want_to_download_without_wifi">Wollen Sie die Bilder ohne WLAN-Verbindung herunterladen?</string> + <string name="current_version">Sie benutzen die Version %s</string> + <string name="widget_header">Nextcloud News</string> <plurals name="message_bar_new_articles_available"> <item quantity="one">%d neuer Artikel verfügbar</item> - <item quantity="other">%dBenötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</item> + <item quantity="other">%d neue Artikel verfügbar</item> </plurals> - <string name="message_bar_reload">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="allUnreadFeeds">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="starredFeeds">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="title_activity_new_feed">Einen neuen Feed hinzufügenBenötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> + <string name="message_bar_reload">Aktualisieren</string> + <string name="allUnreadFeeds">Alle ungelesenen Artikel</string> + <string name="starredFeeds">Favorisierte Artikel</string> + <string name="title_activity_new_feed">Einen neuen Feed hinzufügen</string> - <string name="menu_update">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="menu_markAllAsRead">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="menu_StartImageCaching">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="menu_downloadMoreItems">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> + <string name="menu_update">Aktualisieren</string> + <string name="menu_markAllAsRead">Alles als gelesen kennzeichnen</string> + <string name="menu_StartImageCaching">Bilder herunterladen</string> + <string name="menu_downloadMoreItems">Weitere Artikel herunterladen</string> - <string name="tv_showing_cached_version">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> + <string name="tv_showing_cached_version">Zwischengespeicherte Version wird angezeigt</string> <!-- Action Bar Items --> - <string name="action_starred">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="action_read">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="action_playPodacst">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="action_openInBrowser">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="action_Share">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="action_login">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="action_save">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="action_settings">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="action_sync_settings">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="action_add_new_feed">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="action_add_new_folder">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="action_textToSpeech">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="action_search">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="action_download_articles_offline">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> + <string name="action_starred">Favorisiert</string> + <string name="action_read">Gelesen</string> + <string name="action_playPodacst">Podcast wiedergeben</string> + <string name="action_openInBrowser">Im Browser öffnen</string> + <string name="action_Share">Teilen</string> + <string name="action_login">Servereinstellungen</string> + <string name="action_save">Speichern</string> + <string name="action_settings">Einstellungen</string> + <string name="action_sync_settings">Einstellungen zur Synchronisierung</string> + <string name="action_add_new_feed">Einen neuen Feed hinzufügen</string> + <string name="action_add_new_folder">Neuen Ordner hinzufügen</string> + <string name="action_textToSpeech">Vorlesen</string> + <string name="action_search">Suchen</string> + <string name="action_download_articles_offline">Artikel zum Offline-Lesen herunterladen</string> <!-- notifications --> - <string name="notification_download_articles_offline">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="notification_download_images_offline">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> + <string name="notification_download_articles_offline">Lade Artikel zum Offline-Lesen herunter</string> + <string name="notification_download_images_offline">Lade Bilder zum Offline-Lesen herunter</string> <plurals name="notification_new_items_ticker"> - <item quantity="one">Du hast %d neuen ungelesenen Eintrag</item> - <item quantity="other">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%d neue ungelesene Einträge</item> + <item quantity="one">Sie haben %d neuen ungelesenen Eintrag</item> + <item quantity="other">Sie haben %d neue ungelesene Einträge</item> </plurals> <plurals name="notification_new_items_text"> - <item quantity="one">%d neuen ungelesenen Eintrag verfügbar</item> - <item quantity="other">%dBenötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). -</item> + <item quantity="one">%d neuer ungelesener Eintrag verfügbar</item> + <item quantity="other">%d neue ungelesene Einträge verfügbar</item> </plurals> <!-- Add new feed --> - <string name="hint_feed_url">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="action_add_feed">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="import_opml">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="export_opml">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> + <string name="hint_feed_url">Feed-URL</string> + <string name="action_add_feed">Feed hinzufügen</string> + <string name="import_opml">OPML importieren</string> + <string name="export_opml">OPML exportieren</string> <!-- String related to NewsDetail-ContextMenu Items --> - <string name="action_img_download">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="action_img_sharelink">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="action_img_open">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="action_img_copylink">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="action_link_share">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="action_link_open">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="action_link_copy">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="toast_img_download_wait">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="toast_img_saved">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="toast_img_notwriteable">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="toast_copied_to_clipboard">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="error_download_failed">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="intent_title_share">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> + <string name="action_img_download">Bild herunterladen</string> + <string name="action_img_sharelink">Link zum Bild teilen</string> + <string name="action_img_open">Bild im Browser öffnen</string> + <string name="action_img_copylink">Link zum Bild kopieren</string> + <string name="action_link_share">Link teilen</string> + <string name="action_link_open">Link im Browser öffnen</string> + <string name="action_link_copy">Link kopieren</string> + <string name="toast_img_download_wait">Lade herunter. Bitte warten …</string> + <string name="toast_img_saved">Bild gespeichert</string> + <string name="toast_img_notwriteable">Fehler beim Schreiben des Bildes.</string> + <string name="toast_copied_to_clipboard">In die Zwischenablage kopiert</string> + <string name="error_download_failed">Herunterladen fehlgeschlagen</string> + <string name="intent_title_share">Teilen mittels</string> <!-- Strings related to NewsReaderListDialogFragment (Rename/Remove Feed) --> - <string name="action_feed_remove">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="action_feed_rename">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="action_feed_move">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="action_feed_notification_settings">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="feed_remove_button">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="feed_rename_button">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="confirm_feed_remove">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="feed_move_list_description">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="move_feed_root_folder">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> + <string name="action_feed_remove">Feed entfernen</string> + <string name="action_feed_rename">Feed umbenennen</string> + <string name="action_feed_move">Feed verschieben</string> + <string name="action_feed_notification_settings">Benachrichtigungseinstellungen</string> + <string name="feed_remove_button">Entfernen</string> + <string name="feed_rename_button">Umbenennen</string> + <string name="confirm_feed_remove">Möchten Sie wirklich dieses Feed löschen? Die Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden!</string> + <string name="feed_move_list_description">Den Zielordner für den Feed auswählen</string> + <string name="move_feed_root_folder">Quellordner</string> <!-- Strings related to FolderOptionsDialogFragment (Rename/Remove folder) --> - <string name="action_folder_remove">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="action_folder_rename">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="folder_remove_button">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="folder_rename_button">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="confirm_folder_remove">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> + <string name="action_folder_remove">Ordner entfernen</string> + <string name="action_folder_rename">Ordner umbenennen</string> + <string name="folder_remove_button">Entfernen</string> + <string name="folder_rename_button">Umbenennen</string> + <string name="confirm_folder_remove">Möchten Sie wirklich diesen Ordner löschen? Dies kann nicht rückgängig gemacht werden!</string> <!-- Strings related to NewsReaderListDialogFragment (Notification Settings) --> - <string name="notification_feed_unique">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="notification_feed_default">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="notification_feed_none">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> + <string name="notification_feed_unique">Spezielle Benachrichtigungen für diesen Feed erhalten</string> + <string name="notification_feed_default">Alle Feeds mit den Standardeinstellungen werden in einer Benachrichtigung angezeigt</string> + <string name="notification_feed_none">Überhaupt keine Benachrichtigungen</string> <!-- Strings related to AddFolderDialogFragment (Add Folder) --> - <string name="folder_add_button">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="hint_folder_name">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="folder_already_exists">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> + <string name="folder_add_button">Hinzufügen</string> + <string name="hint_folder_name">Ordnername</string> + <string name="folder_already_exists">Der Ordner existiert bereits</string> <!-- Strings related to login --> - <string name="login_manual">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="login_sso">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="pref_title_username">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="pref_title_password">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="pref_title_owncloudRootPath">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="pref_default_owncloudRootPath">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - - <string name="action_sign_in_short">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="login_progress_signing_in">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> + <string name="login_manual">Manuelle Anmeldung</string> + <string name="login_sso">Anmeldung mittels Nextcloud-App</string> + <string name="pref_title_username">Benutzername</string> + <string name="pref_title_password">Passwort</string> + <string name="pref_title_owncloudRootPath">Nextcloud Wurzeladresse</string> + <string name="pref_default_owncloudRootPath">https://1.2.3.4/owncloud</string> + + <string name="action_sign_in_short">Anmelden</string> + <string name="login_progress_signing_in">Melde an …</string> <!-- <string name="error_incorrect_password">Incorrect password</string> --> - <string name="error_field_required">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="error_invalid_url">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> + <string name="error_field_required">Dieses Feld ist erforderlich.</string> + <string name="error_invalid_url">URL nicht korrekt</string> <!-- Toast Messages --> <plurals name="toast_downloaded_x_items"> - <item quantity="one">%d alter Artikel heruntergeladen</item> - <item quantity="other">%dBenötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</item> + <item quantity="one">%d alten Artikel heruntergeladen</item> + <item quantity="other">%d alte Artikel heruntergeladen</item> </plurals> - <string name="toast_no_more_downloads_available">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> + <string name="toast_no_more_downloads_available">Keine weiteren Elemente verfügbar</string> <plurals name="fetched_items_so_far"> - <item quantity="one">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). %d</item> - <item quantity="other">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%d</item> + <item quantity="one">Bisher %d Eintrag geladen …</item> + <item quantity="other">Bisher %d Einträge geladen …</item> </plurals> <!-- Strings related to Settings --> - <string name="title_activity_settings">EinstellungenBenötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="cache_is_cleared">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> + <string name="title_activity_settings">Einstellungen</string> + <string name="cache_is_cleared">Zwischenspeicher wurde gelöscht!</string> <!-- General settings --> - <string name="pref_header_general">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="pref_title_general_sort_order">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> + <string name="pref_header_general">Allgemein</string> + <string name="pref_title_general_sort_order">Sortierung</string> - <string name="pref_general_sort_order_new_old">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="pref_general_sort_order_old_new">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> + <string name="pref_general_sort_order_new_old">Neu → Alt</string> + <string name="pref_general_sort_order_old_new">Alt → Neu</string> - <string name="pref_rename_action_swipe_right">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="pref_rename_action_swipe_left">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> + <string name="pref_rename_action_swipe_right">Aktion beim Wischen nach rechts</string> + <string name="pref_rename_action_swipe_left">Aktion beim Wischen nach links</string> - <string name="pref_title_general_search_in">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> + <string name="pref_title_general_search_in">Suche in</string> - <string name="pref_general_search_in_title">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="pref_general_search_in_body">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> + <string name="pref_general_search_in_title">Titel</string> + <string name="pref_general_search_in_body">Artikel</string> - <string name="dialog_clearing_cache">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="dialog_clearing_cache_please_wait">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="reset_cache_unsaved_changes">Es gibt nicht synchronisierte Änderungen. Möchtest du dennoch den Cache leeren?Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="warning">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="pref_title_AutoSyncOnStart">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="pref_title_ShowOnlyUnread">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="pref_title_DisableHostnameVerification">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="pref_title_NavigateWithVolumeButtons">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="pref_title_MarkAsReadWhileScrolling">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="pref_title_ShowFastActions">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="pref_title_OpenInBrowserDirectly">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> + <string name="dialog_clearing_cache">Zwischenspeicher wird geleert</string> + <string name="dialog_clearing_cache_please_wait">Zwischenspeicher wird geleert. Bitte warten …</string> + <string name="reset_cache_unsaved_changes">Es gibt nicht synchronisierte Änderungen. Möchten Sie dennoch den Zwischenspeicher leeren?</string> + <string name="warning">Warnung</string> + <string name="pref_title_AutoSyncOnStart">Beim Start synchronisieren</string> + <string name="pref_title_ShowOnlyUnread">Nur ungelesene Artikel anzeigen</string> + <string name="pref_title_DisableHostnameVerification">Hostnamen-Nachweis deaktivieren</string> + <string name="pref_title_NavigateWithVolumeButtons">Mit Lautstärketasten navigieren</string> + <string name="pref_title_MarkAsReadWhileScrolling">Beim Bildlauf als gelesen markieren</string> + <string name="pref_title_ShowFastActions">Schnellzugriffsfunktionen aktivieren</string> + <string name="pref_title_OpenInBrowserDirectly">Detailansicht überspringen und Artikel in Browser öffnen</string> <!-- MemorizingTrustManager --> - <string name="mtm_accept_cert">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="mtm_decision_always">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="mtm_decision_abort">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="mtm_notification">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> + <string name="mtm_accept_cert">Unbekanntes Zertifikat akzeptieren?</string> + <string name="mtm_decision_always">Immer</string> + <string name="mtm_decision_abort">Abbrechen</string> + <string name="mtm_notification">Zertifikatsnachweis</string> <!-- Podcast --> - <string name="no_podcast_selected">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="no_chapters_available">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="exit_playback">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="podcast_playback_speed_dialog_title">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="notification_downloading_podcast_title">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> + <string name="no_podcast_selected">Kein Podcast ausgewählt</string> + <string name="no_chapters_available">Keine Kapitel verfügbar</string> + <string name="exit_playback">Den Player beenden</string> + <string name="podcast_playback_speed_dialog_title">Wiedergabegeschwindigkeit</string> + <string name="notification_downloading_podcast_title">Podcast wird herunterladen</string> <!-- Settings for About --> - <string name="pref_header_about">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="pref_license">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="pref_license_summary">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="pref_report_issue">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="pref_report_issue_summary">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="pref_contribute">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="pref_contribute_summary">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="pref_privacy">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="pref_privacy_summary">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="pref_version">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> + <string name="pref_header_about">Über</string> + <string name="pref_license">Lizenz</string> + <string name="pref_license_summary">GNU Affero General Public Lizenz (AGPL) Version 3</string> + <string name="pref_report_issue">Fehler melden</string> + <string name="pref_report_issue_summary">Erfordert ein (kostenloses) GitHub-Konto</string> + <string name="pref_contribute">Mitmachen!</string> + <string name="pref_contribute_summary">Zum Programmcode</string> + <string name="pref_privacy">Datenschutz</string> + <string name="pref_privacy_summary">Nextcloud News Android App Datenschutz</string> + <string name="pref_version">Nextcloud News Android App</string> <!-- Settings for Display --> - <string name="pref_header_display">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="pref_title_app_theme">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="pref_title_feed_list_layout">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="pref_title_font_size">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="pref_display_browser">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> + <string name="pref_header_display">Anzeige</string> + <string name="pref_title_app_theme">Design</string> + <string name="pref_title_feed_list_layout">Feed-Listenlayout</string> + <string name="pref_title_font_size">Schriftgröße</string> + <string name="pref_display_browser">Browser</string> - <string name="pref_display_news_detail_actionbar_icons_title">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> + <string name="pref_display_news_detail_actionbar_icons_title">Aktionssymbole (Detailansicht)</string> - <string name="pref_display_apptheme_auto">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="pref_display_apptheme_light">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="pref_display_apptheme_dark">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> + <string name="pref_display_apptheme_auto">Systemstandard</string> + <string name="pref_display_apptheme_light">Hell</string> + <string name="pref_display_apptheme_dark">Dunkel</string> - <string name="pref_oled_mode">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="pref_oled_mode_summary">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> + <string name="pref_oled_mode">Schwarzer Hintergrund</string> + <string name="pref_oled_mode_summary">Für dunkles Design auf OLED-Bildschirmen</string> - <string name="pref_display_browser_cct">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="pref_display_browser_built_in">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="pref_display_browser_external">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> + <string name="pref_display_browser_cct">Integrierte angepasste Chrome-Tabs</string> + <string name="pref_display_browser_built_in">Integrierter Browser</string> + <string name="pref_display_browser_external">Externer Browser</string> - <string name="pref_display_feed_list_layout_headline_thumbnails">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="pref_display_feed_list_layout_thumbnails">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="pref_display_feed_list_layout_simple_text">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="pref_display_feed_list_layout_headlines">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="pref_display_feed_list_layout_full_text">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="pref_display_feed_list_layout_web_layout">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="pref_display_feed_list_layout_card_view">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> + <string name="pref_display_feed_list_layout_headline_thumbnails">Miniaturbilder (nur Überschriften)</string> + <string name="pref_display_feed_list_layout_thumbnails">Vorschaubilder</string> + <string name="pref_display_feed_list_layout_simple_text">Einfacher Text</string> + <string name="pref_display_feed_list_layout_headlines">Schlagzeilen</string> + <string name="pref_display_feed_list_layout_full_text">Volltext</string> + <string name="pref_display_feed_list_layout_web_layout">Web-Layout</string> + <string name="pref_display_feed_list_layout_card_view">Kartenansicht</string> <!-- font size scaling definitions --> - <string name="pref_display_font_size_s">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="pref_display_font_size_d">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="pref_display_font_size_l">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="pref_display_font_size_xl">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - - <string name="content_desc_play">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="content_desc_pause">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="content_desc_playback_speed">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="content_desc_rewind">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="content_desc_forward">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="content_desc_expand">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="content_desc_collapse">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="content_desc_mark_as_read">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="content_desc_mark_as_unread">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="content_desc_tap_to_refresh">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="content_desc_add_to_favorites">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="content_desc_remove_from_favorites">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="content_desc_show_password">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="content_desc_delete">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="content_desc_download">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> + <string name="pref_display_font_size_s">Klein</string> + <string name="pref_display_font_size_d">Standard</string> + <string name="pref_display_font_size_l">Groß</string> + <string name="pref_display_font_size_xl">Sehr Groß</string> + + <string name="content_desc_play">Spielen</string> + <string name="content_desc_pause">Pausieren</string> + <string name="content_desc_playback_speed">Wiedergabegeschwindigkeit</string> + <string name="content_desc_rewind">Zurück</string> + <string name="content_desc_forward">Weiterleiten</string> + <string name="content_desc_expand">Erweitern</string> + <string name="content_desc_collapse">Zuklappen</string> + <string name="content_desc_mark_as_read">Als gelesen markieren</string> + <string name="content_desc_mark_as_unread">Als ungelesen markieren</string> + <string name="content_desc_tap_to_refresh">Zum Aktualisieren antippen</string> + <string name="content_desc_add_to_favorites">Zu Favoriten hinzufügen</string> + <string name="content_desc_remove_from_favorites">Von Favoriten entfernen</string> + <string name="content_desc_show_password">Passwort anzeigen</string> + <string name="content_desc_delete">Löschen</string> + <string name="content_desc_download">Herunterladen</string> <!-- Login Dialog --> - <string name="login_dialog_title_error">FehlerBenötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="login_dialog_text_news_app_not_installed_on_server" formatted="true">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s</string> - <string name="login_dialog_text_something_went_wrong">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="login_dialog_text_zero_version_code">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="login_dialog_text_not_compatible">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="login_dialog_title_security_warning">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="login_dialog_text_security_warning">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="login_dialog_select_account_unknown_error_toast">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> + <string name="login_dialog_title_error">Fehler</string> + <string name="login_dialog_text_news_app_not_installed_on_server" formatted="true">Die News-App ist auf Ihrem Server nicht installiert oder aktiviert. Folgen Sie den Anweisungen zur Installation und Einrichtung: %1$s</string> + <string name="login_dialog_text_something_went_wrong">Etwas ist schiefgelaufen :(</string> + <string name="login_dialog_text_zero_version_code">Die Web News App lieferte die Version \"0\" zurück. Bitte werfen Sie einen Blick auf den folgenden Fehlerbericht: https://github.com/nextcloud/news/issues/5#issuecomment-242883795</string> + <string name="login_dialog_text_not_compatible">Diese App-Version ist nicht mit Ihrer Nextcloud News-App kompatibel. Bitte aktualisieren Sie die News-App und das App-Framework.</string> + <string name="login_dialog_title_security_warning">Sicherheitswarnung</string> + <string name="login_dialog_text_security_warning">Sie verwenden kein HTTPS. Ein Angreifer könnte Ihren Datenverkehr mitschneiden und dadurch Zugang zu sensiblen Daten (z.B. Ihrem Passwort) erhalten.</string> + <string name="login_dialog_select_account_unknown_error_toast">Etwas ist schiefgelaufen. Bitte erneut versuchen.</string> <!-- Data & Sync --> - <string name="pref_header_data_sync">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).&</string> - <string name="pref_title_clearCache">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="pref_title_CacheImagesOffline">Bilder offline zwischenspeichernBenötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="pref_title_Max_Cache_Size">Maximale CachegrößeBenötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - - <string name="pref_data_sync_image_cache_never">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="pref_data_sync_image_cache_wifi_only">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="pref_data_sync_image_cache_wifi_and_mobile">Über WLAN & MobilBenötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="pref_data_sync_image_cache_ask">Bei nicht verbundenem WLAN fragenBenötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - - <string name="array_sync_interval_min_0">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="array_sync_interval_min_5">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="array_sync_interval_min_15">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="array_sync_interval_min_30">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="array_sync_interval_min_45">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="array_sync_interval_hour_1">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="array_sync_interval_hour_2">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="array_sync_interval_hour_3">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="array_sync_interval_hour_6">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="array_sync_interval_hour_12">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="array_sync_interval_hour_24">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="switch_account">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> + <string name="pref_header_data_sync">Daten & Synchronisierung</string> + <string name="pref_title_clearCache">Zwischenspeicher leeren</string> + <string name="pref_title_CacheImagesOffline">Bilder Offline zwischenspeichern</string> + <string name="pref_title_Max_Cache_Size">Maximale Cachegröße</string> + + <string name="pref_data_sync_image_cache_never">Nie</string> + <string name="pref_data_sync_image_cache_wifi_only">Nur über WLAN</string> + <string name="pref_data_sync_image_cache_wifi_and_mobile">Über WLAN & Mobil</string> + <string name="pref_data_sync_image_cache_ask">Bei nicht verbundenem WLAN fragen</string> + + <string name="array_sync_interval_min_0">Niemals</string> + <string name="array_sync_interval_min_5">5 Minuten</string> + <string name="array_sync_interval_min_15">15 Minuten</string> + <string name="array_sync_interval_min_30">30 Minuten</string> + <string name="array_sync_interval_min_45">45 Minuten</string> + <string name="array_sync_interval_hour_1">1 Stunde</string> + <string name="array_sync_interval_hour_2">2 Stunden</string> + <string name="array_sync_interval_hour_3">3 Stunden</string> + <string name="array_sync_interval_hour_6">6 Stunden</string> + <string name="array_sync_interval_hour_12">12 Stunden</string> + <string name="array_sync_interval_hour_24">24 Stunden</string> + <string name="switch_account">Konto wechseln</string> - <string name="successfully_exported">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="opml_export">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="parsing_opml">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="please_wait">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="interval_sync_title">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> + <string name="successfully_exported">Erfolgreich exportiert nach:</string> + <string name="opml_export">OPML Export</string> + <string name="parsing_opml">Analysiere OPML</string> + <string name="please_wait">Bitte warten …</string> + <string name="interval_sync_title">Intervall-Synchronisation</string> </resources> |