diff options
Diffstat (limited to 'News-Android-App/src/main/res/values-sl/strings.xml')
-rw-r--r-- | News-Android-App/src/main/res/values-sl/strings.xml | 296 |
1 files changed, 0 insertions, 296 deletions
diff --git a/News-Android-App/src/main/res/values-sl/strings.xml b/News-Android-App/src/main/res/values-sl/strings.xml deleted file mode 100644 index 7d8ff62f..00000000 --- a/News-Android-App/src/main/res/values-sl/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,296 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<resources> - - <string name="auto_sync_string">Samodejno usklajevanje</string> - <string name="title_activity_sync_interval_selector">Časovni razmik usklajevanj</string> - <string name="empty_view_content">Ni novic</string> - <string name="empty_view_content_action">Povlecite navzdol za osvežitev</string> - <string name="toast_GettingMoreItems">Začeto je prejemanje več prispevkov ...</string> - <string name="no_wifi_available">Ni vzpostavljene povezave Wi-Fi</string> - <string name="do_you_want_to_download_without_wifi">Ali želite prejeti slike, čeprav ni vzpostavljene povezave Wi-Fi?</string> - <string name="current_version">V uporabi je različica %s</string> - <string name="widget_header">Novice Nextcloud</string> - <plurals name="message_bar_new_articles_available"> - <item quantity="one">Na voljo je %d nov prispevek.</item> - <item quantity="two">Na voljo sta %d nova prispevka.</item> - <item quantity="few">Na voljo so %d novi prispevki.</item> - <item quantity="other">Na voljo je %d novih prispevkov.</item> - </plurals> - <string name="message_bar_reload">Ponovno naloži</string> - <string name="allUnreadFeeds">Vsi neprebrani predmeti</string> - <string name="starredFeeds">Označeni predmeti</string> - <string name="title_activity_new_feed">Dodaj nov vir</string> - - <string name="menu_update">Osveži</string> - <string name="menu_markAllAsRead">Označi vse kot prebrano</string> - <string name="menu_StartImageCaching">Prejmi slike</string> - <string name="menu_downloadMoreItems">Prejmi več predmetov</string> - - <string name="tv_showing_cached_version">Prikazana je predpomnjena različica</string> - - <!-- Action Bar Items --> - <string name="action_starred">Označeno</string> - <string name="action_read">Preberi</string> - <string name="action_playPodacst">Predvajaj podcast</string> - <string name="action_openInBrowser">Odpri v brskalniku</string> - <string name="action_Share">Objavi za druge</string> - <string name="action_login">Nastavitve strežnika</string> - <string name="action_save">Shrani</string> - <string name="action_settings">Nastavitve</string> - <string name="action_sync_settings">Nastavitve usklajevanja</string> - <string name="action_add_new_feed">Dodaj nov vir</string> - <string name="action_add_new_folder">Dodaj novo mapo</string> - <string name="action_textToSpeech">Preberi</string> - <string name="action_search">Poišči</string> - <string name="action_download_articles_offline">Prejmi prispevke</string> - <!-- notifications --> - <string name="notification_download_articles_offline">Poteka prejemanje prispevkov za porabo brez povezave</string> - <string name="notification_download_images_offline">Poteka prejemanje slik za porabo brez povezave</string> - <plurals name="notification_new_items_ticker"> - <item quantity="one">Na voljo je %d neprebran prispevek.</item> - <item quantity="two">Na voljo sta %d neprebrana prispevka.</item> - <item quantity="few">Na voljo so %d neprebrani prispevki.</item> - <item quantity="other">Na voljo je %d neprebranih prispevkov.</item> - </plurals> - <plurals name="notification_new_items_text"> - <item quantity="one">Na voljo je %d neprebran prispevek.</item> - <item quantity="two">Na voljo sta %d neprebrana prispevka.</item> - <item quantity="few">Na voljo so %d neprebrani prispevki.</item> - <item quantity="other">Na voljo je %d neprebranih prispevkov.</item> - </plurals> - - <!-- Add new feed --> - <string name="hint_feed_url">Naslov URL vira</string> - <string name="action_add_feed">Dodaj vir</string> - <string name="import_opml">Uvozi OPML</string> - <string name="export_opml">Izvozi OPML</string> - - - <!-- String related to NewsDetail-ContextMenu Items --> - <string name="action_img_download">Prejmi sliko</string> - <string name="action_img_sharelink">Objavi povezavo do slike</string> - <string name="action_img_open">Pokaži sliko v brskalniku</string> - <string name="action_img_copylink">Kopiraj povezavo do slike</string> - <string name="action_link_share">Objavi povezavo</string> - <string name="action_link_open">Odpri povezavo v brskalniku</string> - <string name="action_link_copy">Kopiraj povezavo</string> - <string name="toast_img_download_wait">Poteka prejemanje. Počakajte …</string> - <string name="toast_img_saved">Slika je shranjena.</string> - <string name="toast_img_notwriteable">Zapisovanje slike je spodletelo.</string> - <string name="toast_copied_to_clipboard">Kopirano v odložišče</string> - <string name="error_download_failed">Prejemanje je spodletelo</string> - <string name="intent_title_share">Objavi prek</string> - - - <!-- Strings related to NewsReaderListDialogFragment (Rename/Remove Feed) --> - <string name="action_feed_remove">Odstrani vir</string> - <string name="action_feed_rename">Preimenuj vir</string> - <string name="action_feed_move">Premakni vir</string> - <string name="action_feed_notification_settings">Nastavitve obveščanja</string> - <string name="feed_remove_button">Odstrani</string> - <string name="feed_rename_button">Preimenuj</string> - <string name="confirm_feed_remove">Ali res želite odstraniti ta vir? Dejanja ni mogoče povrniti!</string> - <string name="feed_move_list_description">Izbor mape za premikanje vira</string> - <string name="move_feed_root_folder">Korenska mapa</string> - - <!-- Strings related to FolderOptionsDialogFragment (Rename/Remove folder) --> - <string name="action_folder_remove">Odstrani mapo</string> - <string name="action_folder_rename">Preimenuj mapo</string> - <string name="folder_remove_button">Odstrani</string> - <string name="folder_rename_button">Preimenuj</string> - <string name="confirm_folder_remove">Ali res želite odstraniti to mapo? Dejanja ni mogoče povrniti!</string> - - <!-- Strings related to NewsReaderListDialogFragment (Notification Settings) --> - <string name="notification_feed_unique">Pridobi enoznačna obvestila za ta vir</string> - <string name="notification_feed_default">Vsi viri s privzetih nastavitev bodo prikazani v enem obvestilu</string> - <string name="notification_feed_none">Ni še prejetih obvestil.</string> - - <!-- Strings related to AddFolderDialogFragment (Add Folder) --> - <string name="folder_add_button">Dodaj</string> - <string name="hint_folder_name">Ime mape</string> - <string name="folder_already_exists">Mapa že obstaja</string> - - <!-- Strings related to login --> - <string name="login_manual">Ročna prijava</string> - <string name="login_sso">Prijava s programom Nextcloud Datoteke</string> - <string name="pref_title_username">Uporabniško ime</string> - <string name="pref_title_password">Geslo</string> - <string name="pref_title_owncloudRootPath">Korenski naslov oblaka Nextcloud</string> - <string name="pref_default_owncloudRootPath">https://1.2.3.4/nextcloud</string> - - <string name="action_sign_in_short">Prijava</string> - <string name="login_progress_signing_in">Poteka prijavljanje ...</string> - <!-- <string name="error_incorrect_password">Incorrect password</string> --> - <string name="error_field_required">To polje mora biti izpolnjeno</string> - <string name="error_invalid_url">Napačen naslov URL</string> - - - <!-- Toast Messages --> - <plurals name="toast_downloaded_x_items"> - <item quantity="one">Prejet je %d stari predmeti</item> - <item quantity="two">Prejeta sta %d stara predmeta</item> - <item quantity="few">Prejeti so %d stari predmeti</item> - <item quantity="other">Prejetih je %d starih predmetov</item> - </plurals> - <string name="toast_no_more_downloads_available">Ni drugih prispevkov</string> - <plurals name="fetched_items_so_far"> - <item quantity="one">Do sedaj je prejet %d predmet ...</item> - <item quantity="two">Do sedaj sta prejeta %d predmeta ...</item> - <item quantity="few">Do sedaj so prejeti %d predmeti ...</item> - <item quantity="other">Do sedaj je prejetih %d predmetov ...</item> - </plurals> - - - <!-- Strings related to Settings --> - <string name="title_activity_settings">Nastavitve</string> - <string name="cache_is_cleared">Predpomnilnik je počiščen!</string> - - - <!-- General settings --> - <string name="pref_header_general">Splošno</string> - <string name="pref_title_general_sort_order">Način razvrščanja</string> - - <string name="pref_general_sort_order_new_old">Novo → Staro</string> - <string name="pref_general_sort_order_old_new">Staro → Novo</string> - - <string name="pref_rename_action_swipe_right">Dejanje potega v desno</string> - <string name="pref_rename_action_swipe_left">Dejanje potega v levo</string> - - <string name="pref_title_general_search_in">Išči po</string> - - <string name="pref_general_search_in_title">naslovu</string> - <string name="pref_general_search_in_body">besedilu</string> - - <string name="dialog_clearing_cache">Poteka čiščenje predpomnilnika</string> - <string name="dialog_clearing_cache_please_wait">Poteka čiščenje predpomnilnika ...</string> - <string name="reset_cache_unsaved_changes">Obstajajo neusklajene spremembe. Ali želite vseeno počistiti predpomnilnik?</string> - <string name="warning">Opozorilo</string> - <string name="pref_title_AutoSyncOnStart">Uskladi prispevke ob zagonu</string> - <string name="pref_title_ShowOnlyUnread">Pokaži le neprebrane prispevke</string> - <string name="pref_title_DisableHostnameVerification">Onemogoči overjanje imena gostitelja</string> - <string name="pref_title_NavigateWithVolumeButtons">Omogoči pomikanje po zaslonu z gumbm za glasnost</string> - <string name="pref_title_MarkAsReadWhileScrolling">Med pomikanjem označi prispevke kot prebrane</string> - <string name="pref_title_ShowFastActions">Omogoči možnosti hitrega dostopa</string> - <string name="pref_title_OpenInBrowserDirectly">Preskoči podrobni pogled in odpri vir v brskalniku</string> - - <!-- MemorizingTrustManager --> - <string name="mtm_accept_cert">Ali želite prejeti neznano digitalno potrdilo?</string> - <string name="mtm_decision_always">Vedno</string> - <string name="mtm_decision_abort">Prekini</string> - <string name="mtm_notification">Overitev digitalnih potrdil</string> - - - <!-- Podcast --> - <string name="no_podcast_selected">Ni izbranega podkasta</string> - <string name="no_chapters_available">V prispevku ni poglavij</string> - <string name="exit_playback">Končaj predvajalnik</string> - <string name="podcast_playback_speed_dialog_title">Hitrost predvajanja</string> - <string name="notification_downloading_podcast_title">Potekanje prejemanje podkasta ...</string> - - - <!-- Settings for About --> - <string name="pref_header_about">O programu</string> - <string name="pref_license">Dovoljenje</string> - <string name="pref_license_summary">Splošno Javno dovoljenje Affero (GNU AGPL), različice 3</string> - <string name="pref_report_issue">Pošlji poročilo o hrošču</string> - <string name="pref_report_issue_summary">Zahteva (brezplačen) račun GitHub</string> - <string name="pref_contribute">Sodelujte!</string> - <string name="pref_contribute_summary">Pridobi izvorno kodo</string> - <string name="pref_privacy">Zasebnost</string> - <string name="pref_privacy_summary">Pravila zasebnosti programa Android Nextcloud News</string> - <string name="pref_version">Program Nextcloud Novice</string> - - - <!-- Settings for Display --> - <string name="pref_header_display">Videz</string> - <string name="pref_title_app_theme">Tema</string> - <string name="pref_title_feed_list_layout">Postavitev seznama virov</string> - <string name="pref_title_font_size">Velikost pisave</string> - <string name="pref_display_browser">Brskalnik</string> - - - <string name="pref_display_news_detail_actionbar_icons_title">Ikone dejavnosti (podrobni pogled)</string> - - <string name="pref_display_apptheme_auto">Sistemsko privzeto</string> - <string name="pref_display_apptheme_light">Svetla</string> - <string name="pref_display_apptheme_dark">Temna</string> - - <string name="pref_oled_mode">Črno ozadje</string> - <string name="pref_oled_mode_summary">Za temno temo na zaslonih OLED</string> - - <string name="pref_display_browser_cct">Vgrajen Chrome z zavihki</string> - <string name="pref_display_browser_built_in">Vgrajen brskalnik</string> - <string name="pref_display_browser_external">Zunanji brskalnik</string> - - <string name="pref_display_feed_list_layout_headline_thumbnails">Sličice (le za glavne novice)</string> - <string name="pref_display_feed_list_layout_thumbnails">Sličice</string> - <string name="pref_display_feed_list_layout_simple_text">Enostavno besedilo</string> - <string name="pref_display_feed_list_layout_headlines">Naslovi</string> - <string name="pref_display_feed_list_layout_full_text">Polno besedilo</string> - <string name="pref_display_feed_list_layout_web_layout">Spletna razporeditev</string> - <string name="pref_display_feed_list_layout_card_view">Kartični pogled</string> - - <!-- font size scaling definitions --> - <string name="pref_display_font_size_s">Majhna</string> - <string name="pref_display_font_size_d">Privzeta</string> - <string name="pref_display_font_size_l">Velika</string> - <string name="pref_display_font_size_xl">Zelo velika</string> - - <string name="content_desc_play">Igrani nastop</string> - <string name="content_desc_pause">Premor</string> - <string name="content_desc_playback_speed">Hitrost predvajanja</string> - <string name="content_desc_rewind">Prevrti nazaj</string> - <string name="content_desc_forward">Posreduj</string> - <string name="content_desc_expand">Razširi</string> - <string name="content_desc_collapse">Skrči</string> - <string name="content_desc_mark_as_read">Označi kot prebrano</string> - <string name="content_desc_mark_as_unread">Označi kot neprebrano</string> - <string name="content_desc_tap_to_refresh">Pritisni za osvežitev</string> - <string name="content_desc_add_to_favorites">Dodaj med priljubljene</string> - <string name="content_desc_remove_from_favorites">Odstrani iz priljubljenih</string> - <string name="content_desc_show_password">Pokaži geslo</string> - <string name="content_desc_delete">Izbriši</string> - <string name="content_desc_download">Prejmi</string> - - <!-- Login Dialog --> - <string name="login_dialog_title_error">Napaka</string> - <string name="login_dialog_text_news_app_not_installed_on_server" formatted="true">Kaže, da novičarski program na strežniku ni nameščen oziroma ni zagnan. Oglejte si navodila, kako ga namestiti na strežnik: %1$s</string> - <string name="login_dialog_text_something_went_wrong">Prišlo je do napake :(</string> - <string name="login_dialog_text_zero_version_code">Program za usklajevanje spletnih novic kaže različico » 0 ». Oglejte si poročilo o hrošču na: https://github.com/nextcloud/news/issues/5#issuecomment-242883795</string> - <string name="login_dialog_text_not_compatible">Program ni skladen s programom Novice Nextcloud. Posodobiti je treba program in vire.</string> - <string name="login_dialog_title_security_warning">Varnostno opozorilo</string> - <string name="login_dialog_text_security_warning">Trenutna povezava ni varna povezava HTTPS. Spletni goljufi lahko prestrežejo prenos podatkov in si pridobijo dostop do občutljivih podatkov (na primer gesel).</string> - <string name="login_dialog_select_account_unknown_error_toast">Prišlo je do napake. poskusite znova.</string> - - - <!-- Data & Sync --> - <string name="pref_header_data_sync">Podatki in usklajevanje</string> - <string name="pref_title_clearCache">Počisti predpomnilnik</string> - <string name="pref_title_CacheImagesOffline">Shrani slike v predpomnilnik za delo brez povezave</string> - <string name="pref_title_Max_Cache_Size">Največja velikost predpomnilnika</string> - - <string name="pref_data_sync_image_cache_never">Nikoli</string> - <string name="pref_data_sync_image_cache_wifi_only">Le po Wi-Fi</string> - <string name="pref_data_sync_image_cache_wifi_and_mobile">Po Wi-Fi in po mobilnem dostopu</string> - <string name="pref_data_sync_image_cache_ask">Vprašaj, kadar povezava ni vzpostavljena po Wi-Fi</string> - - <string name="array_sync_interval_min_0">Nikoli</string> - <string name="array_sync_interval_min_5">5 minut</string> - <string name="array_sync_interval_min_15">15 minut</string> - <string name="array_sync_interval_min_30">30 minut</string> - <string name="array_sync_interval_min_45">45 minut</string> - <string name="array_sync_interval_hour_1">1 ura</string> - <string name="array_sync_interval_hour_2">2 uri</string> - <string name="array_sync_interval_hour_3">3 ure</string> - <string name="array_sync_interval_hour_6">6 ur</string> - <string name="array_sync_interval_hour_12">12 ur</string> - <string name="array_sync_interval_hour_24">24 ur</string> - <string name="switch_account">Preklopi račun</string> - - <string name="successfully_exported">Uspešno izvoženo v;</string> - <string name="opml_export">Izvoz OPML</string> - <string name="parsing_opml">Razčlenjevanje OPML</string> - <string name="please_wait">Počakajte ...</string> - <string name="interval_sync_title">Časovni razmik usklajevanja</string> - - </resources> |