diff options
Diffstat (limited to 'News-Android-App/src/main/res/values-uk/strings.xml')
-rw-r--r-- | News-Android-App/src/main/res/values-uk/strings.xml | 192 |
1 files changed, 192 insertions, 0 deletions
diff --git a/News-Android-App/src/main/res/values-uk/strings.xml b/News-Android-App/src/main/res/values-uk/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..cd9384e1 --- /dev/null +++ b/News-Android-App/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -0,0 +1,192 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<resources> + + <string name="auto_sync_string">Автоматична синхронізація</string> + <string name="title_activity_sync_interval_selector">Інтервал синхронізації</string> + <string name="empty_view_content">Нічого нема</string> + <string name="empty_view_content_action">Pull down to refresh</string> + <string name="no_wifi_available">Відсутнє WiFi з\'єднання</string> + <string name="do_you_want_to_download_without_wifi">Чи хочете ви завантажити зображення без з\'єднання Wi-Fi</string> + <string name="current_version">Ви використовуєте версію %s</string> + <string name="widget_header">Новини Nextcloud</string> + <plurals name="message_bar_new_articles_available"> + <item quantity="one">Доступний %d новий елемент</item> + <item quantity="few">Доступно %d нових елементів</item> + <item quantity="many">Доступно %d нових елементів</item> + <item quantity="other">Доступно %d нових елементів</item> + </plurals> + <string name="message_bar_reload">Перезавантажити</string> + <string name="allUnreadFeeds">Всі непрочитані</string> + <string name="starredFeeds">Улюблене</string> + <string name="title_activity_new_feed">Додати нову стрічку</string> + + <string name="menu_update">Оновити</string> + <string name="menu_markAllAsRead">Позначити все як прочитане</string> + <string name="menu_StartImageCaching">Завантажити зображення</string> + <string name="menu_downloadMoreItems">Завантажити більше елементів</string> + + <string name="tv_showing_cached_version">Відображається кешована версія</string> + + <!-- Action Bar Items --> + <string name="action_starred">Улюблене</string> + <string name="action_read">Читати</string> + <string name="action_playPodacst">Відтворити подкаст</string> + <string name="action_openInBrowser">Відкрити у браузері</string> + <string name="action_Share">Поділитися</string> + <string name="action_login">Налаштування сервера</string> + <string name="action_save">Зберегти</string> + <string name="action_settings">Налаштування</string> + <string name="action_sync_settings">Налаштування синхронізації</string> + <string name="action_add_new_feed">Додати нову стрічку</string> + <string name="action_add_new_folder">Додати нову папку</string> + <string name="action_textToSpeech">Читати</string> + <string name="action_search">Пошук</string> + <string name="action_download_articles_offline">Завантажуйте статті в автономному режимі</string> + <string name="notification_download_images_offline">Завантаження зображень для використання в автономному режимі</string> + <!-- Add new feed --> + <string name="hint_feed_url">Посилання стрічки</string> + <string name="action_add_feed">Додати стрічку</string> + <string name="import_opml">Імпорт OPML</string> + <string name="export_opml">Імпорт OPML</string> + + + <!-- String related to NewsDetail-ContextMenu Items --> + <string name="action_img_download">Завантажити зображення</string> + <string name="action_img_sharelink">Поділіться посиланням на зображення</string> + <string name="action_img_open">Відкрийте зображення у браузері</string> + <string name="action_img_copylink">Скопіювати посилання на зображення</string> + <string name="action_link_share">Поділитися посиланням</string> + <string name="action_link_open">Відкрити посилання у переглядачі</string> + <string name="action_link_copy">Копіювати посилання</string> + <string name="toast_img_download_wait">Завантаження. Будь ласка, зачекайте…</string> + <string name="toast_img_saved">Зображення збережено</string> + <string name="toast_img_notwriteable">Помилка із записом зображення.</string> + <string name="toast_copied_to_clipboard">Скопійовано в буфер обміну</string> + <string name="error_download_failed">Завантаження не вдалося</string> + <string name="intent_title_share">Поділитися через</string> + + + <!-- Strings related to NewsReaderListDialogFragment (Rename/Remove Feed) --> + <string name="action_feed_remove">Вилучити стрічку</string> + <string name="action_feed_rename">Перейменувати стрічку</string> + <string name="action_feed_move">Перемістити стрічку</string> + <string name="action_feed_notification_settings">Налаштування сповіщень</string> + <string name="feed_remove_button">Вилучити</string> + <string name="feed_rename_button">Перейменувати</string> + <string name="confirm_feed_remove">Ви справді хочете видалити цю стрічку? Це неможливо скасувати!</string> + <!-- Strings related to FolderOptionsDialogFragment (Rename/Remove folder) --> + <string name="action_folder_remove">Видалити папку</string> + <string name="action_folder_rename">Переіменувати теку</string> + <string name="folder_remove_button">Вилучити</string> + <string name="folder_rename_button">Перейменувати</string> + <!-- Strings related to AddFolderDialogFragment (Add Folder) --> + <string name="folder_add_button">Додати</string> + <string name="hint_folder_name">Ім\'я теки</string> + <!-- Strings related to login --> + <string name="login_manual">Вхід вручну</string> + <string name="pref_title_username">Ім\'я користувача</string> + <string name="pref_title_password">Пароль</string> + <string name="pref_default_owncloudRootPath">https://1.2.3.4/nextcloud</string> + + <string name="action_sign_in_short">Увійти...</string> + <!-- <string name="error_incorrect_password">Incorrect password</string> --> + <string name="error_field_required">Обов\'язкове поле</string> + <string name="error_invalid_url">Неправильний URL</string> + + + <string name="toast_no_more_downloads_available">Більше немає об\'єктів</string> + <!-- Strings related to Settings --> + <string name="title_activity_settings">Налаштування</string> + <string name="cache_is_cleared">Кеш очищено!</string> + + + <!-- General settings --> + <string name="pref_header_general">Загалом</string> + <string name="pref_title_general_sort_order">Порядок сортування</string> + + <string name="pref_title_general_search_in">Шукати в</string> + + <string name="pref_general_search_in_title">Назва</string> + <string name="pref_general_search_in_body">Тіло</string> + + <string name="dialog_clearing_cache">Очистити кеш</string> + <string name="reset_cache_unsaved_changes">Є несинхронізовані зміни. Ви дійсно бажаєте очистити кеш?</string> + <string name="warning">Попередження</string> + <string name="pref_title_AutoSyncOnStart">Синхронізація при включені</string> + <string name="pref_title_ShowOnlyUnread">Показати непрочитані статті</string> + <string name="pref_title_DisableHostnameVerification">Вимкнути перевірку доменного ім\'я</string> + <string name="pref_title_NavigateWithVolumeButtons">Керування кнопками гучності</string> + <string name="pref_title_MarkAsReadWhileScrolling">Помічати прочитаними при прокрутці</string> + <!-- MemorizingTrustManager --> + <string name="mtm_accept_cert">Підтвердити невідомий сертифікат?</string> + <string name="mtm_decision_always">Завжди</string> + <string name="mtm_decision_abort">Скасувати</string> + <string name="mtm_notification">Перевірка сертифікату</string> + + + <!-- Podcast --> + <string name="no_podcast_selected">Жодного подкасту не вибрано</string> + <string name="notification_downloading_podcast_title">Завантаження подкасту</string> + + + <!-- Settings for About --> + <string name="pref_header_about">Про програму</string> + <string name="pref_license">Ліцензія</string> + <string name="pref_privacy">Конфіденційність</string> + <!-- Settings for Display --> + <string name="pref_header_display">Показати</string> + <string name="pref_title_app_theme">Тема</string> + <string name="pref_title_feed_list_layout">Поле списку стрічок</string> + <string name="pref_title_font_size">Розмір шрифту</string> + <string name="pref_display_browser">Переглядач</string> + + + <string name="pref_display_apptheme_auto">Згідно з системною</string> + <string name="pref_display_apptheme_light">Світла</string> + <string name="pref_display_apptheme_dark">Темна</string> + + <!-- font size scaling definitions --> + <string name="pref_display_font_size_s">Малий</string> + <string name="pref_display_font_size_d">За замовчуванням</string> + <string name="pref_display_font_size_l">Великий</string> + <string name="content_desc_play">Грати</string> + <string name="content_desc_pause">Пауза</string> + <string name="content_desc_forward">Переслати</string> + <string name="content_desc_collapse">Згорнути</string> + <string name="content_desc_mark_as_read">Відмітити прочитаним</string> + <string name="content_desc_mark_as_unread">Позначити не прочитаним</string> + <string name="content_desc_add_to_favorites">Додати до улюбленого</string> + <string name="content_desc_remove_from_favorites">Вилучено з улюбленого</string> + <string name="content_desc_show_password">Показати пароль</string> + <string name="content_desc_delete">Вилучити</string> + <string name="content_desc_download">Завантажити</string> + + <!-- Login Dialog --> + <string name="login_dialog_title_error">Помилка</string> + <string name="login_dialog_text_something_went_wrong">Щось пішло не так :(</string> + <string name="login_dialog_title_security_warning">Попередження про небезпеку</string> + <!-- Data & Sync --> + <string name="pref_header_data_sync">Дані та синхронізація</string> + <string name="pref_title_clearCache">Очистити кеш</string> + <string name="pref_title_CacheImagesOffline">Зберігати зображення оффлайн</string> + <string name="pref_title_Max_Cache_Size">Максимальний розмір кеша</string> + + <string name="pref_data_sync_image_cache_never">Ніколи</string> + <string name="pref_data_sync_image_cache_wifi_only">Лише через WiFi</string> + <string name="pref_data_sync_image_cache_wifi_and_mobile">Через WiFi та у мобільних мережах</string> + <string name="array_sync_interval_min_0">Ніколи</string> + <string name="array_sync_interval_min_5">5 хвилин</string> + <string name="array_sync_interval_min_15">15 хвилин</string> + <string name="array_sync_interval_min_30">30 хвилин</string> + <string name="array_sync_interval_min_45">45 хвилин</string> + <string name="array_sync_interval_hour_1">1 година</string> + <string name="array_sync_interval_hour_2">2 години</string> + <string name="array_sync_interval_hour_3">3 години</string> + <string name="array_sync_interval_hour_6">6 годин</string> + <string name="array_sync_interval_hour_12">12 годин</string> + <string name="array_sync_interval_hour_24">24 години</string> + <string name="switch_account">Перемкнути обліковий запис</string> + + <string name="opml_export">OPML Експорт</string> + <string name="please_wait">Будь ласка, зачекайте…</string> + </resources> |