Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

strings.xml « values-ca « res « main « src « News-Android-App - github.com/nextcloud/news-android.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
blob: 15bd64824c46145c6fcf984c0984ed4740d8919d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>

    <string name="auto_sync_string">Sincronitza automàticament</string>
    <string name="title_activity_sync_interval_selector">Interval de sincronització</string>
    <string name="empty_view_content">Cap element</string>
    <string name="empty_view_content_action">Desplegueu per actualitzar</string>
    <string name="no_wifi_available">Sense connexió Wi-Fi</string>
    <string name="do_you_want_to_download_without_wifi">Voleu descarregar les imatges sense una connexió WiFi</string>
    <string name="current_version">Esteu fent servir la versió %s</string>
    <string name="widget_header">Notícies Nextcloud</string>
    <plurals name="message_bar_new_articles_available">
        <item quantity="one">%d ítem de notícia disponible</item>
        <item quantity="other">%d nous elements disponibles</item>
    </plurals>
    <string name="message_bar_reload">Recarrega</string>
    <string name="allUnreadFeeds">Tots els elements no llegits</string>
    <string name="starredFeeds">Elements destacats</string>
    <string name="title_activity_new_feed">Afegeix un nou canal</string>

    <string name="menu_update">Actualitza</string>
    <string name="menu_markAllAsRead">Marca-ho tot com a llegit</string>
    <string name="menu_StartImageCaching">Descarrega imatges</string>
    <string name="menu_downloadMoreItems">Descarrega més elements</string>

    <string name="tv_showing_cached_version">S\'està mostrant la versió en memòria cau</string>

    <!-- Action Bar Items -->
    <string name="action_starred">Destacat</string>
    <string name="action_read">Llegeix</string>
    <string name="action_playPodacst">Reprodueix el Podcast</string>
    <string name="action_openInBrowser">Obre-ho en un navegador web</string>
    <string name="action_Share">Comparteix</string>
    <string name="action_login">Paràmetres del servidor</string>
    <string name="action_save">Desa</string>
    <string name="action_settings">Paràmetres</string>
    <string name="action_sync_settings">Opcions de sincronització</string>
    <string name="action_add_new_feed">Afegeix un nou canal</string>
    <string name="action_textToSpeech">De lectura</string>
    <string name="action_search">Cerca</string>
    <string name="action_download_articles_offline">Descarrega els articles fora de línia</string>
    <!-- notifications -->
    <string name="notification_download_articles_offline">S\'estan baixant els articles per a ús fora de línia</string>
    <string name="notification_download_images_offline">S\'estan baixant les imatges per a ús fora de línia</string>
    <plurals name="notification_new_items_ticker">
        <item quantity="one">Teniu %d ítem de notícia sense llegir</item>
        <item quantity="other">Teniu %d elements sense llegir</item>
    </plurals>
    <plurals name="notification_new_items_text">
        <item quantity="one">%d ítem de notícia sense llegir disponible</item>
        <item quantity="other">%d elements sense llegir disponibles</item>
    </plurals>

    <!-- Add new feed -->
    <string name="hint_feed_url">URL del canal</string>
    <string name="action_add_feed">Afegeix canal</string>
    <string name="import_opml">Importa OPML</string>
    <string name="export_opml">Exporta OPML</string>


    <!-- String related to NewsDetail-ContextMenu Items -->
    <string name="action_img_download">Descarrega la imatge</string>
    <string name="action_img_sharelink">Comparteix l\'enllaç de la imatge</string>
    <string name="action_img_open">Obre la imatge al navegador</string>
    <string name="action_img_copylink">Copia l\'enllaç de la imatge</string>
    <string name="action_link_share">Comparteix l\'enllaç</string>
    <string name="action_link_open">Obre l\'enllaç al navegador</string>
    <string name="action_link_copy">Copia l\'enllaç</string>
    <string name="toast_img_saved">S\'ha desat la imatge</string>
    <string name="toast_img_notwriteable">No s\'ha pogut escriure la imatge.</string>
    <string name="toast_copied_to_clipboard">S\'ha copiat al porta-retalls</string>
    <string name="error_download_failed">Ha fallat la descàrrega</string>
    <string name="intent_title_share">Comparteix mitjançant</string>


    <!-- Strings related to NewsReaderListDialogFragment (Rename/Remove Feed) -->
    <string name="action_feed_remove">Suprimeix el canal</string>
    <string name="action_feed_rename">Reanomena el canal</string>
    <string name="action_feed_move">Mou el canal</string>
    <string name="action_feed_notification_settings">Paràmetres de les notificacions</string>
    <string name="feed_remove_button">Suprimeix</string>
    <string name="feed_rename_button">Reanomena</string>
    <string name="confirm_feed_remove">Segur que voleu suprimir aquest Canal? Això no es podrà desfer!</string>
    <string name="feed_move_list_description">Selecciona la carpeta per moure-hi el canal</string>
    <string name="move_feed_root_folder">Carpeta arrel</string>

    <string name="action_folder_rename">Canvia el nom de la carpeta</string>
    <string name="folder_remove_button">Elimina</string>
    <string name="folder_rename_button">Anomena</string>
    <!-- Strings related to AddFolderDialogFragment (Add Folder) -->
    <string name="folder_add_button">Afegeix</string>
    <string name="hint_folder_name">Nom de la carpeta</string>
    <!-- Strings related to login -->
    <string name="login_manual">Inici de sessió manual</string>
    <string name="login_sso">Inici de sessió fent servir l\'Aplicació de Fitxers de Nextcloud</string>
    <string name="pref_title_username">Nom d\'usuari</string>
    <string name="pref_title_password">Contrasenya</string>
    <string name="pref_title_owncloudRootPath">Adreça arrel del Nextcloud</string>
    <string name="pref_default_owncloudRootPath">https://1.2.3.4/nextcloud</string>

    <string name="action_sign_in_short">Inicia la sessió</string>
    <!-- <string name="error_incorrect_password">Incorrect password</string> -->
    <string name="error_field_required">Aquest camp és obligatori</string>
    <string name="error_invalid_url">L\'URL és incorrecte</string>


    <!-- Toast Messages -->
    <plurals name="toast_downloaded_x_items">
        <item quantity="one">Descarregat %d element antic</item>
        <item quantity="other">Descarregats %d elements antics</item>
    </plurals>
    <string name="toast_no_more_downloads_available">No hi ha més elements disponibles</string>
    <!-- Strings related to Settings -->
    <string name="title_activity_settings">Paràmetres</string>
    <string name="cache_is_cleared">S\'ha esborrat la memòria cau!</string>


    <!-- General settings -->
    <string name="pref_header_general">General</string>
    <string name="pref_title_general_sort_order">Ordre</string>

    <string name="pref_general_sort_order_new_old">Nou → Antic</string>
    <string name="pref_general_sort_order_old_new">Antic → Nou</string>

    <string name="pref_rename_action_swipe_right">Acció amb un desplaçament cap a la dreta</string>
    <string name="pref_rename_action_swipe_left">Acció amb un desplaçament cap a l\'esquerra</string>

    <string name="pref_title_general_search_in">Cerca-hi</string>

    <string name="pref_general_search_in_title">Títol</string>
    <string name="pref_general_search_in_body">Cos</string>

    <string name="dialog_clearing_cache">S\'està esborrant la memòria cau</string>
    <string name="reset_cache_unsaved_changes">Hi ha canvis no sincronitzats. Voleu suprimir la memòria cau igualment?</string>
    <string name="warning">Avís</string>
    <string name="pref_title_AutoSyncOnStart">Sincronitza durant l\'inici</string>
    <string name="pref_title_ShowOnlyUnread">Mostra només els articles sense llegir</string>
    <string name="pref_title_DisableHostnameVerification">Desactiva la verificació del nom del servidor</string>
    <string name="pref_title_NavigateWithVolumeButtons">Navega amb els botons del volum</string>
    <string name="pref_title_MarkAsReadWhileScrolling">Marca com a llegits en desplaçar-vos</string>
    <string name="pref_title_ShowFastActions">Activa les funcions d\'accés ràpid</string>
    <string name="pref_title_OpenInBrowserDirectly">Omet la vista detallada i obre l\'article dins del navegador</string>

    <!-- MemorizingTrustManager -->
    <string name="mtm_accept_cert">Accepta certificats de desconeguts?</string>
    <string name="mtm_decision_always">Sempre</string>
    <string name="mtm_decision_abort">Cancel·la</string>
    <string name="mtm_notification">Verificació del certificat</string>


    <!-- Podcast -->
    <string name="no_podcast_selected">No heu seleccionat cap podcast</string>
    <string name="no_chapters_available">No hi ha capítols disponibles</string>
    <string name="podcast_playback_speed_dialog_title">Velocitat de reproducció</string>
    <string name="notification_downloading_podcast_title">S\'està descarregant el podcast</string>


    <!-- Settings for About -->
    <string name="pref_header_about">Quant a</string>
    <string name="pref_license">Llicència</string>
    <string name="pref_license_summary">GNU Affero General Public License (AGPL) versió 3</string>
    <string name="pref_report_issue">Informa d\'un problema</string>
    <string name="pref_report_issue_summary">Es requereix un compte (gratuït) de GitHub</string>
    <string name="pref_contribute">Contribuïu!</string>
    <string name="pref_contribute_summary">Obteniu el codi font</string>
    <string name="pref_privacy">Privadesa</string>
    <string name="pref_version">Aplicació Android de notícies de Nextcloud</string>


    <!-- Settings for Display -->
    <string name="pref_header_display">Pantalla</string>
    <string name="pref_title_app_theme">Tema</string>
    <string name="pref_title_feed_list_layout">Format de llista de canals</string>
    <string name="pref_title_font_size">Mida de la lletra</string>
    <string name="pref_display_browser">Navegador</string>


    <string name="pref_display_news_detail_actionbar_icons_title">Icones d\'acció (vista detallada)</string>

    <string name="pref_display_apptheme_auto">Per defecte del sistema</string>
    <string name="pref_display_apptheme_light">Clar</string>
    <string name="pref_display_apptheme_dark">Fosc</string>

    <string name="pref_oled_mode">Fons negre</string>
    <string name="pref_oled_mode_summary">Per tema fosc en pantalles OLED</string>

    <string name="pref_display_browser_cct">Pestanyes personalitzades integrades al Chrome</string>
    <string name="pref_display_browser_built_in">Navegador integrat</string>
    <string name="pref_display_browser_external">Navegador extern</string>

    <string name="pref_display_feed_list_layout_thumbnails">Miniatures</string>
    <string name="pref_display_feed_list_layout_simple_text">Text simple</string>
    <string name="pref_display_feed_list_layout_headlines">Capçaleres</string>
    <string name="pref_display_feed_list_layout_full_text">Tot el text</string>
    <string name="pref_display_feed_list_layout_web_layout">Disposició de la web</string>
    <string name="pref_display_feed_list_layout_card_view">Vista de la targeta de contacte</string>

    <!-- font size scaling definitions -->
    <string name="pref_display_font_size_s">Petit</string>
    <string name="pref_display_font_size_d">Per defecte</string>
    <string name="pref_display_font_size_l">Gran</string>
    <string name="pref_display_font_size_xl">Molt gran</string>

    <string name="content_desc_play">Joguina</string>
    <string name="content_desc_pause">Posa en pausa</string>
    <string name="content_desc_forward">Reenvia</string>
    <string name="content_desc_collapse">Replega</string>
    <string name="content_desc_mark_as_read">Marca com a llegit</string>
    <string name="content_desc_mark_as_unread">Marca com a sense llegir</string>
    <string name="content_desc_add_to_favorites">Afegeix a favorits</string>
    <string name="content_desc_remove_from_favorites">Suprimeix dels preferits</string>
    <string name="content_desc_show_password">Mostra la contrasenya</string>
    <string name="content_desc_delete">Eliminar</string>
    <string name="content_desc_download">Baixa</string>

    <!-- Login Dialog -->
    <string name="login_dialog_title_error">Error</string>
    <string name="login_dialog_text_news_app_not_installed_on_server" formatted="true">Sembla com si la vostra aplicació de notícies no estigués instal·lada o activada al vostre servidor. Si us plau, seguiu aquestes instruccions per configurar-la primer al vostre servidor: %1$s</string>
    <string name="login_dialog_text_something_went_wrong">Alguna cosa ha fallat :(</string>
    <string name="login_dialog_text_zero_version_code">L\'aplicació de notícies de web ha retornat la versió \"0\". Si us plau, feu un cop d\'ull al següent informe d\'error: https://github.com/nextcloud/news/issues/5#issuecomment-242883795</string>
    <string name="login_dialog_text_not_compatible">Aquesta versió d\'aplicació no és compatible amb la vostra aplicació de notícies de Nextcloud. Si us plau, actualitzeu l\'aplicació de notícies i el seu marc de treball.</string>
    <string name="login_dialog_title_security_warning">Avís de seguretat</string>
    <string name="login_dialog_text_security_warning">No esteu fent servir HTTPS, i no és gens recomanable. Un atacant podria interceptar el vostre trafic de dades i guanyar accés a les vostres dades més sensibles (p.ex. la vostra contrasenya).</string>
    <!-- Data & Sync -->
    <string name="pref_header_data_sync">Sincronització &amp; de dades </string>
    <string name="pref_title_clearCache">Esborra la memòria cau</string>
    <string name="pref_title_CacheImagesOffline">Comprimeix imatges fora de línia</string>
    <string name="pref_title_Max_Cache_Size">Memòria cau màxima</string>

    <string name="pref_data_sync_image_cache_never">Mai</string>
    <string name="pref_data_sync_image_cache_wifi_only">Només quan hi hagi WiFi</string>
    <string name="pref_data_sync_image_cache_wifi_and_mobile">Sobre mòbil WiFi &amp;</string>
    <string name="pref_data_sync_image_cache_ask">Pregunta-m\'ho quan no estigui connectat a una xarxa Wi-Fi</string>

    <string name="array_sync_interval_min_0">Mai</string>
    <string name="array_sync_interval_min_5">5 minuts</string>
    <string name="array_sync_interval_min_15">15 minuts</string>
    <string name="array_sync_interval_min_30">30 minuts</string>
    <string name="array_sync_interval_min_45">45 minuts</string>
    <string name="array_sync_interval_hour_1">1 hora</string>
    <string name="array_sync_interval_hour_2">2 hores</string>
    <string name="array_sync_interval_hour_3">3 hores</string>
    <string name="array_sync_interval_hour_6">6 hores</string>
    <string name="array_sync_interval_hour_12">12 hores</string>
    <string name="array_sync_interval_hour_24">24 hores</string>
    <string name="switch_account">Canvia el compte</string>
    
    <string name="please_wait">Espereu...</string>
    </resources>