Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

strings.xml « values-hr « res « main « src « News-Android-App - github.com/nextcloud/news-android.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
blob: ba5e56c14e58fb479ef5c8005a9eeceaad7b9013 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>

    <string name="auto_sync_string">Automatska sinkronizacija</string>
    <string name="title_activity_sync_interval_selector">Interval sinkronizacije</string>
    <string name="empty_view_content">Ovdje nema stavki</string>
    <string name="empty_view_content_action">Povuci prema dolje za osvježavanje</string>
    <string name="no_wifi_available">Nije povezana bežična (Wi-Fi) mreža</string>
    <string name="do_you_want_to_download_without_wifi">Želite li preuzeti slike van bežične (Wi-Fi) veze</string>
    <string name="current_version">Koristite se inačicom %s</string>
    <string name="widget_header">Newscloud vijesti</string>
    <plurals name="message_bar_new_articles_available">
        <item quantity="one">Dostupna je %d nova stavka</item>
        <item quantity="few">Dostupno je %d novih stavki</item>
        <item quantity="other">Dostupno je %d novih stavki</item>
    </plurals>
    <string name="message_bar_reload">Ponovno učitaj</string>
    <string name="allUnreadFeeds">Sve nepročitane stavke</string>
    <string name="starredFeeds">Stavke označene zvjezdicom</string>
    <string name="title_activity_new_feed">Dodaj novi sažetak</string>

    <string name="menu_update">Osvježi</string>
    <string name="menu_markAllAsRead">Označi sve kao pročitano</string>
    <string name="menu_StartImageCaching">Preuzmi slike</string>
    <string name="menu_downloadMoreItems">Preuzmi više stavki</string>

    <string name="tv_showing_cached_version">Prikazuje se inačica iz predmemorije</string>

    <!-- Action Bar Items -->
    <string name="action_starred">Označeno zvjezdicom</string>
    <string name="action_read">Čitaj</string>
    <string name="action_playPodacst">Reproduciraj podcast</string>
    <string name="action_openInBrowser">Otvori u web-pregledniku</string>
    <string name="action_Share">Dijeli</string>
    <string name="action_login">Postavke poslužitelja</string>
    <string name="action_save">Spremi</string>
    <string name="action_settings">Postavke</string>
    <string name="action_sync_settings">Postavke sinkronizacije</string>
    <string name="action_add_new_feed">Dodaj novi sažetak</string>
    <string name="action_textToSpeech">Pročitaj naglas</string>
    <string name="action_search">Traži</string>
    <string name="action_download_articles_offline">Preuzmi članke izvan mreže</string>
    <!-- notifications -->
    <string name="notification_download_articles_offline">Preuzimanje članaka za izvanmrežno korištenje</string>
    <string name="notification_download_images_offline">Preuzimanje slika za izvanmrežno korištenje</string>
    <plurals name="notification_new_items_ticker">
        <item quantity="one">Imate %d novu nepročitanu stavku</item>
        <item quantity="few">Imate %d novih nepročitanih stavki</item>
        <item quantity="other">Imate %d novih nepročitanih stavki</item>
    </plurals>
    <plurals name="notification_new_items_text">
        <item quantity="one">Dostupna je %d nova nepročitana stavka</item>
        <item quantity="few">Dostupno je %d novih nepročitanih stavki</item>
        <item quantity="other">Dostupno je %d novih nepročitanih stavki</item>
    </plurals>

    <!-- Add new feed -->
    <string name="hint_feed_url">URL sažetka</string>
    <string name="action_add_feed">Dodaj sažetak</string>
    <string name="import_opml">Uvezi OPML</string>
    <string name="export_opml">Izvezi OPML</string>


    <!-- String related to NewsDetail-ContextMenu Items -->
    <string name="action_img_download">Preuzmi sliku</string>
    <string name="action_img_sharelink">Dijeli poveznicu slike</string>
    <string name="action_img_open">Otvori sliku u pregledniku</string>
    <string name="action_img_copylink">Kopiraj poveznicu slike</string>
    <string name="action_link_share">Dijeli poveznicu</string>
    <string name="action_link_open">Otvori poveznicu u pregledniku</string>
    <string name="action_link_copy">Kopiraj poveznicu</string>
    <string name="toast_img_saved">Slika je spremljena</string>
    <string name="toast_img_notwriteable">Zapisivanje slike nije uspjelo.</string>
    <string name="toast_copied_to_clipboard">Kopirano u međuspremnik</string>
    <string name="error_download_failed">Preuzimanje nije uspjelo</string>
    <string name="intent_title_share">Dijeli putem</string>


    <!-- Strings related to NewsReaderListDialogFragment (Rename/Remove Feed) -->
    <string name="action_feed_remove">Ukloni sažetak</string>
    <string name="action_feed_rename">Preimenuj sažetak</string>
    <string name="action_feed_move">Premjesti sažetak</string>
    <string name="action_feed_notification_settings">Postavke obavijesti</string>
    <string name="feed_remove_button">Ukloni</string>
    <string name="feed_rename_button">Preimenuj</string>
    <string name="confirm_feed_remove">Želite li zaista ukloniti ovaj sažetak? Ta se radnja ne može poništiti!</string>
    <string name="feed_move_list_description">Odaberite mapu u koju želite premjestiti sažetak</string>
    <string name="move_feed_root_folder">Korijenska mapa</string>

    <string name="action_folder_rename">Preimenuj mapu</string>
    <string name="folder_remove_button">Ukloni</string>
    <string name="folder_rename_button">Preimenuj</string>
    <!-- Strings related to AddFolderDialogFragment (Add Folder) -->
    <string name="folder_add_button">Dodaj</string>
    <string name="hint_folder_name">Naziv mape</string>
    <!-- Strings related to login -->
    <string name="login_manual">Ručna prijava</string>
    <string name="login_sso">Prijavite se putem aplikacije Nextcloud Files</string>
    <string name="pref_title_username">Korisničko ime</string>
    <string name="pref_title_password">Zaporka</string>
    <string name="pref_title_owncloudRootPath">Korijenska adresa Nextclouda</string>
    <string name="pref_default_owncloudRootPath">https://1.2.3.4/nextcloud</string>

    <string name="action_sign_in_short">Prijava</string>
    <!-- <string name="error_incorrect_password">Incorrect password</string> -->
    <string name="error_field_required">Ovo polje je obavezno</string>
    <string name="error_invalid_url">Netočan URL</string>


    <!-- Toast Messages -->
    <plurals name="toast_downloaded_x_items">
        <item quantity="one">Preuzeta je %d stara stavka</item>
        <item quantity="few">Preuzeto je %d starih stavki</item>
        <item quantity="other">Preuzeto je %d starih stavki</item>
    </plurals>
    <string name="toast_no_more_downloads_available">Nema više dostupnih stavki</string>
    <!-- Strings related to Settings -->
    <string name="title_activity_settings">Postavke</string>
    <string name="cache_is_cleared">Predmemorija je izbrisana!</string>


    <!-- General settings -->
    <string name="pref_header_general">Općenito</string>
    <string name="pref_title_general_sort_order">Redoslijed razvrstavanja</string>

    <string name="pref_general_sort_order_new_old">Novo → staro</string>
    <string name="pref_general_sort_order_old_new">Staro → novo</string>

    <string name="pref_rename_action_swipe_right">Radnja pri pomicanju udesno</string>
    <string name="pref_rename_action_swipe_left">Radnja pri pomicanju ulijevo</string>

    <string name="pref_title_general_search_in">Traži u</string>

    <string name="pref_general_search_in_title">Naslov</string>
    <string name="pref_general_search_in_body">Tijelo</string>

    <string name="dialog_clearing_cache">Brisanje predmemorije</string>
    <string name="reset_cache_unsaved_changes">Postoje nesinkronizirane promjene. Želite li resetirati predmemoriju?</string>
    <string name="warning">Upozorenje</string>
    <string name="pref_title_AutoSyncOnStart">Sinkroniziraj pri pokretanju</string>
    <string name="pref_title_ShowOnlyUnread">Prikaži samo nepročitane članke</string>
    <string name="pref_title_DisableHostnameVerification">Onemogući provjeru naziva računala</string>
    <string name="pref_title_NavigateWithVolumeButtons">Navigiraj tipkama za glasnoću</string>
    <string name="pref_title_MarkAsReadWhileScrolling">Označi kao pročitano tijekom pomicanja</string>
    <string name="pref_title_ShowFastActions">Aktiviraj funkcije brzog pristupa</string>
    <string name="pref_title_OpenInBrowserDirectly">Preskoči detaljan prikaz i otvori članak u pregledniku</string>

    <!-- MemorizingTrustManager -->
    <string name="mtm_accept_cert">Prihvati nepoznatu vjerodajnicu?</string>
    <string name="mtm_decision_always">Uvijek</string>
    <string name="mtm_decision_abort">Prekid</string>
    <string name="mtm_notification">Provjera vjerodajnice</string>


    <!-- Podcast -->
    <string name="no_podcast_selected">Nije odabran nijedan podcast</string>
    <string name="no_chapters_available">Nema dostupnih poglavlja</string>
    <string name="podcast_playback_speed_dialog_title">Brzina reprodukcije</string>
    <string name="notification_downloading_podcast_title">Preuzimanje podcasta</string>


    <!-- Settings for About -->
    <string name="pref_header_about">Informacije</string>
    <string name="pref_license">Licenca</string>
    <string name="pref_license_summary">Opća javna licenca za GNU Affero (AGPL), verzija 3.</string>
    <string name="pref_report_issue">Prijavi problem</string>
    <string name="pref_report_issue_summary">Zahtijeva (besplatan) GitHub račun</string>
    <string name="pref_contribute">Doprinosite!</string>
    <string name="pref_contribute_summary">Nabavi izvorni kod</string>
    <string name="pref_privacy">Privatnost</string>
    <string name="pref_privacy_summary">Pravila o privatnosti za Android Nextcloud News</string>
    <string name="pref_version">Aplikacija za Android Nextcloud News</string>


    <!-- Settings for Display -->
    <string name="pref_header_display">Prikaz</string>
    <string name="pref_title_app_theme">Tema</string>
    <string name="pref_title_feed_list_layout">Izgled popisa sažetaka</string>
    <string name="pref_title_font_size">Veličina fonta</string>
    <string name="pref_display_browser">Preglednik</string>


    <string name="pref_display_news_detail_actionbar_icons_title">Ikone radnji (prikaz pojedinosti)</string>

    <string name="pref_display_apptheme_auto">Zadana postavka sustava</string>
    <string name="pref_display_apptheme_light">Svijetlo</string>
    <string name="pref_display_apptheme_dark">Tamno</string>

    <string name="pref_oled_mode">Crna pozadina</string>
    <string name="pref_oled_mode_summary">Za tamnu temu na OLED-zaslonima</string>

    <string name="pref_display_browser_cct">Ugrađeni Chrome-Custom-Tabs</string>
    <string name="pref_display_browser_built_in">Ugrađeni preglednik</string>
    <string name="pref_display_browser_external">Vanjski preglednik</string>

    <string name="pref_display_feed_list_layout_headline_thumbnails">Umanjeni prikazi (samo Naslovi)</string>
    <string name="pref_display_feed_list_layout_thumbnails">Umanjeni prikazi</string>
    <string name="pref_display_feed_list_layout_simple_text">Jednostavan tekst</string>
    <string name="pref_display_feed_list_layout_headlines">Naslovi</string>
    <string name="pref_display_feed_list_layout_full_text">Puni tekst</string>
    <string name="pref_display_feed_list_layout_web_layout">Izgled za web</string>
    <string name="pref_display_feed_list_layout_card_view">Prikaz kartice</string>

    <!-- font size scaling definitions -->
    <string name="pref_display_font_size_s">Mali</string>
    <string name="pref_display_font_size_d">Zadani</string>
    <string name="pref_display_font_size_l">Veliki</string>
    <string name="pref_display_font_size_xl">Jako veliki</string>

    <string name="content_desc_play">Zabava</string>
    <string name="content_desc_pause">Pauza</string>
    <string name="content_desc_forward">Naprijed</string>
    <string name="content_desc_collapse">Sakrij</string>
    <string name="content_desc_mark_as_read">Označi kao pročitano</string>
    <string name="content_desc_mark_as_unread">Označi kao nepročitano</string>
    <string name="content_desc_add_to_favorites">Dodaj u favorite</string>
    <string name="content_desc_remove_from_favorites">Ukloni iz favorita</string>
    <string name="content_desc_show_password">Pokaži zaporku</string>
    <string name="content_desc_delete">Izbriši</string>
    <string name="content_desc_download">Preuzmi</string>

    <!-- Login Dialog -->
    <string name="login_dialog_title_error">Pogreška</string>
    <string name="login_dialog_text_news_app_not_installed_on_server" formatted="true">Izgleda da aplikacija za vijesti nije instalirana ili aktivirana na vašem poslužitelju. Pratite navedene upute kako biste postavili aplikaciju za vijesti na poslužitelju: %1$s</string>
    <string name="login_dialog_text_something_went_wrong">Nešto je pošlo po krivu :(</string>
    <string name="login_dialog_text_zero_version_code">Aplikacija za vijesti vratila je inačicu „0”. Pogledajte sljedeće izvješće o pogrešci: https://github.com/nextcloud/news/issues/5#issuecomment-242883795</string>
    <string name="login_dialog_text_not_compatible">Ova inačica aplikacije nije kompatibilna s aplikacijom Nextcloud News. Nadogradite aplikaciju za vijesti i razvojnu komponentu appframework.</string>
    <string name="login_dialog_title_security_warning">Sigurnosno upozorenje</string>
    <string name="login_dialog_text_security_warning">Ne upotrebljavate HTTPS, što se snažno preporučuje. Napadač može presresti vaš promet i tako pristupiti osjetljivim podacima (npr. vašoj zaporci).</string>
    <string name="login_dialog_select_account_unknown_error_toast">Nešto je pošlo po krivu. Pokušajte ponovno.</string>


    <!-- Data & Sync -->
    <string name="pref_header_data_sync">Podaci i sinkronizacija</string>
    <string name="pref_title_clearCache">Izbriši predmemoriju</string>
    <string name="pref_title_CacheImagesOffline">Izvanmrežno pohranjivanje slika u predmemoriju</string>
    <string name="pref_title_Max_Cache_Size">Maksimalna veličina predmemorije</string>

    <string name="pref_data_sync_image_cache_never">Nikad</string>
    <string name="pref_data_sync_image_cache_wifi_only">Samo putem bežične (Wi-Fi) mreže</string>
    <string name="pref_data_sync_image_cache_wifi_and_mobile">Preko putem (Wi-Fi) i mobilne mreže</string>
    <string name="pref_data_sync_image_cache_ask">Pitaj kada uređaj nije spojen na bežičnu (Wi-Fi) mrežu</string>

    <string name="array_sync_interval_min_0">Nikad</string>
    <string name="array_sync_interval_min_5">5 minuta</string>
    <string name="array_sync_interval_min_15">15 minuta</string>
    <string name="array_sync_interval_min_30">30 minuta</string>
    <string name="array_sync_interval_min_45">45 minuta</string>
    <string name="array_sync_interval_hour_1">1 sat</string>
    <string name="array_sync_interval_hour_2">2 sata</string>
    <string name="array_sync_interval_hour_3">3 sata</string>
    <string name="array_sync_interval_hour_6">6 sati</string>
    <string name="array_sync_interval_hour_12">12 sati</string>
    <string name="array_sync_interval_hour_24">24 sata</string>
    <string name="switch_account">Zamijeni račun</string>
    
    <string name="successfully_exported">Uspješno izvezeno u:</string>
    <string name="opml_export">OPML izvoz</string>
    <string name="parsing_opml">Parsiranje OPML-a</string>
    <string name="please_wait">Pričekajte...</string>
    <string name="interval_sync_title">Sinkronizacija intervala</string>

    </resources>