Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/server.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-06-04 09:57:48 +0400
committerJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-06-04 09:57:48 +0400
commitf5c4754c2b0d5c6e53688dea472339ec45afc448 (patch)
treeef7c19412e00ee2da508c393abb79a4eae6ec1ba /l10n/fi_FI
parent3a1994d00149bea6d554c96a3bdee3126cfb17b8 (diff)
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/fi_FI')
-rw-r--r--l10n/fi_FI/core.po209
-rw-r--r--l10n/fi_FI/files.po46
-rw-r--r--l10n/fi_FI/lib.po64
-rw-r--r--l10n/fi_FI/settings.po296
-rw-r--r--l10n/fi_FI/user_ldap.po8
-rw-r--r--l10n/fi_FI/user_webdavauth.po22
6 files changed, 339 insertions, 306 deletions
diff --git a/l10n/fi_FI/core.po b/l10n/fi_FI/core.po
index 254c0b6a459..40feb0d959a 100644
--- a/l10n/fi_FI/core.po
+++ b/l10n/fi_FI/core.po
@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-31 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-30 06:21+0000\n"
-"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-04 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-04 05:54+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fi_FI/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -46,23 +46,23 @@ msgstr "Tietokanta ajan tasalla"
msgid "Disabled incompatible apps: %s"
msgstr "Yhteensopimattomat sovellukset poistettiin käytöstä: %s"
-#: avatar/controller.php:62
+#: avatar/controller.php:69
msgid "No image or file provided"
msgstr "Kuvaa tai tiedostoa ei määritelty"
-#: avatar/controller.php:81
+#: avatar/controller.php:86
msgid "Unknown filetype"
msgstr "Tuntematon tiedostotyyppi"
-#: avatar/controller.php:85
+#: avatar/controller.php:90
msgid "Invalid image"
msgstr "Virhellinen kuva"
-#: avatar/controller.php:115 avatar/controller.php:142
+#: avatar/controller.php:120 avatar/controller.php:147
msgid "No temporary profile picture available, try again"
msgstr "Väliaikaista profiilikuvaa ei ole käytettävissä, yritä uudelleen"
-#: avatar/controller.php:135
+#: avatar/controller.php:140
msgid "No crop data provided"
msgstr "Puutteellinen tieto"
@@ -142,333 +142,333 @@ msgstr "marraskuu"
msgid "December"
msgstr "joulukuu"
-#: js/js.js:496
+#: js/js.js:501
msgid "Settings"
msgstr "Asetukset"
-#: js/js.js:596
+#: js/js.js:601
msgid "Saving..."
msgstr "Tallennetaan..."
-#: js/js.js:1220
+#: js/js.js:1234
msgid "seconds ago"
msgstr "sekuntia sitten"
-#: js/js.js:1221
+#: js/js.js:1235
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] "%n minuutti sitten"
msgstr[1] "%n minuuttia sitten"
-#: js/js.js:1222
+#: js/js.js:1236
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] "%n tunti sitten"
msgstr[1] "%n tuntia sitten"
-#: js/js.js:1223
+#: js/js.js:1237
msgid "today"
msgstr "tänään"
-#: js/js.js:1224
+#: js/js.js:1238
msgid "yesterday"
msgstr "eilen"
-#: js/js.js:1225
+#: js/js.js:1239
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] "%n päivä sitten"
msgstr[1] "%n päivää sitten"
-#: js/js.js:1226
+#: js/js.js:1240
msgid "last month"
msgstr "viime kuussa"
-#: js/js.js:1227
+#: js/js.js:1241
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] "%n kuukausi sitten"
msgstr[1] "%n kuukautta sitten"
-#: js/js.js:1228
+#: js/js.js:1242
msgid "last year"
msgstr "viime vuonna"
-#: js/js.js:1229
+#: js/js.js:1243
msgid "years ago"
msgstr "vuotta sitten"
-#: js/oc-dialogs.js:95 js/oc-dialogs.js:236
+#: js/oc-dialogs.js:109 js/oc-dialogs.js:250
msgid "Yes"
msgstr "Kyllä"
-#: js/oc-dialogs.js:105 js/oc-dialogs.js:246
+#: js/oc-dialogs.js:119 js/oc-dialogs.js:260
msgid "No"
msgstr "Ei"
-#: js/oc-dialogs.js:184
+#: js/oc-dialogs.js:198
msgid "Choose"
msgstr "Valitse"
-#: js/oc-dialogs.js:210
+#: js/oc-dialogs.js:224
msgid "Error loading file picker template: {error}"
msgstr "Virhe ladatessa tiedostopohjia: {error}"
-#: js/oc-dialogs.js:263
+#: js/oc-dialogs.js:277
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: js/oc-dialogs.js:283
+#: js/oc-dialogs.js:297
msgid "Error loading message template: {error}"
msgstr "Virhe ladatessa viestipohjaa: {error}"
-#: js/oc-dialogs.js:411
+#: js/oc-dialogs.js:425
msgid "{count} file conflict"
msgid_plural "{count} file conflicts"
msgstr[0] "{count} tiedoston ristiriita"
msgstr[1] "{count} tiedoston ristiriita"
-#: js/oc-dialogs.js:425
+#: js/oc-dialogs.js:439
msgid "One file conflict"
msgstr "Yhden tiedoston ristiriita"
-#: js/oc-dialogs.js:431
+#: js/oc-dialogs.js:445
msgid "New Files"
msgstr "Uudet tiedostot"
-#: js/oc-dialogs.js:432
+#: js/oc-dialogs.js:446
msgid "Already existing files"
msgstr "Jo olemassa olevat tiedostot"
-#: js/oc-dialogs.js:434
+#: js/oc-dialogs.js:448
msgid "Which files do you want to keep?"
msgstr "Mitkä tiedostot haluat säilyttää?"
-#: js/oc-dialogs.js:435
+#: js/oc-dialogs.js:449
msgid ""
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its"
" name."
msgstr "Jos valitset kummatkin versiot, kopioidun tiedoston nimeen lisätään numero."
-#: js/oc-dialogs.js:443
+#: js/oc-dialogs.js:457
msgid "Cancel"
msgstr "Peru"
-#: js/oc-dialogs.js:453
+#: js/oc-dialogs.js:467
msgid "Continue"
msgstr "Jatka"
-#: js/oc-dialogs.js:500 js/oc-dialogs.js:513
+#: js/oc-dialogs.js:514 js/oc-dialogs.js:527
msgid "(all selected)"
msgstr "(kaikki valittu)"
-#: js/oc-dialogs.js:503 js/oc-dialogs.js:517
+#: js/oc-dialogs.js:517 js/oc-dialogs.js:531
msgid "({count} selected)"
msgstr "({count} valittu)"
-#: js/oc-dialogs.js:525
+#: js/oc-dialogs.js:539
msgid "Error loading file exists template"
msgstr "Virhe ladatessa mallipohjaa"
-#: js/setup.js:84
+#: js/setup.js:92
msgid "Very weak password"
msgstr "Erittäin heikko salasana"
-#: js/setup.js:85
+#: js/setup.js:93
msgid "Weak password"
msgstr "Heikko salasana"
-#: js/setup.js:86
+#: js/setup.js:94
msgid "So-so password"
msgstr "Kohtalainen salasana"
-#: js/setup.js:87
+#: js/setup.js:95
msgid "Good password"
msgstr "Hyvä salasana"
-#: js/setup.js:88
+#: js/setup.js:96
msgid "Strong password"
msgstr "Vahva salasana"
-#: js/share.js:69 js/share.js:84 js/share.js:127
+#: js/share.js:79 js/share.js:96 js/share.js:152
msgid "Shared"
msgstr "Jaettu"
-#: js/share.js:130
+#: js/share.js:155
msgid "Share"
msgstr "Jaa"
-#: js/share.js:195 js/share.js:208 js/share.js:215 js/share.js:822
+#: js/share.js:220 js/share.js:234 js/share.js:241 js/share.js:848
#: templates/installation.php:10
msgid "Error"
msgstr "Virhe"
-#: js/share.js:197 js/share.js:885
+#: js/share.js:222 js/share.js:911
msgid "Error while sharing"
msgstr "Virhe jaettaessa"
-#: js/share.js:208
+#: js/share.js:234
msgid "Error while unsharing"
msgstr "Virhe jakoa peruttaessa"
-#: js/share.js:215
+#: js/share.js:241
msgid "Error while changing permissions"
msgstr "Virhe oikeuksia muuttaessa"
-#: js/share.js:225
+#: js/share.js:251
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
msgstr "Jaettu sinun ja ryhmän {group} kanssa käyttäjän {owner} toimesta"
-#: js/share.js:227
+#: js/share.js:253
msgid "Shared with you by {owner}"
msgstr "Jaettu kanssasi käyttäjän {owner} toimesta"
-#: js/share.js:251
+#: js/share.js:277
msgid "Share with user or group …"
msgstr "Jaa käyttäjän tai ryhmän kanssa…"
-#: js/share.js:257
+#: js/share.js:283
msgid "Share link"
msgstr "Jaa linkki"
-#: js/share.js:263
+#: js/share.js:289
msgid ""
"The public link will expire no later than {days} days after it is created"
msgstr "Julkinen linkki vanhenee {days} päivän jälkeen sen luomisesta"
-#: js/share.js:265
+#: js/share.js:291
msgid "By default the public link will expire after {days} days"
msgstr "Oletuksena julkinen linkki vanhenee {days} päivässä"
-#: js/share.js:270
+#: js/share.js:296
msgid "Password protect"
msgstr "Suojaa salasanalla"
-#: js/share.js:272
+#: js/share.js:298
msgid "Choose a password for the public link"
msgstr "Valitse salasana julkiselle linkille"
-#: js/share.js:278
+#: js/share.js:304
msgid "Allow Public Upload"
msgstr "Salli julkinen lähetys"
-#: js/share.js:282
+#: js/share.js:308
msgid "Email link to person"
msgstr "Lähetä linkki sähköpostitse"
-#: js/share.js:283
+#: js/share.js:309
msgid "Send"
msgstr "Lähetä"
-#: js/share.js:288
+#: js/share.js:314
msgid "Set expiration date"
msgstr "Aseta päättymispäivä"
-#: js/share.js:289
+#: js/share.js:315
msgid "Expiration date"
msgstr "Päättymispäivä"
-#: js/share.js:326
+#: js/share.js:352
msgid "Share via email:"
msgstr "Jaa sähköpostilla:"
-#: js/share.js:329
+#: js/share.js:355
msgid "No people found"
msgstr "Henkilöitä ei löytynyt"
-#: js/share.js:377 js/share.js:438
+#: js/share.js:403 js/share.js:464
msgid "group"
msgstr "ryhmä"
-#: js/share.js:410
+#: js/share.js:436
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr "Jakaminen uudelleen ei ole salittu"
-#: js/share.js:454
+#: js/share.js:480
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr "{item} on jaettu {user} kanssa"
-#: js/share.js:476
+#: js/share.js:502
msgid "Unshare"
msgstr "Peru jakaminen"
-#: js/share.js:484
+#: js/share.js:510
msgid "notify by email"
msgstr "ilmoita sähköpostitse"
-#: js/share.js:487
+#: js/share.js:513
msgid "can edit"
msgstr "voi muokata"
-#: js/share.js:489
+#: js/share.js:515
msgid "access control"
msgstr "Pääsyn hallinta"
-#: js/share.js:492
+#: js/share.js:518
msgid "create"
msgstr "luo"
-#: js/share.js:495
+#: js/share.js:521
msgid "update"
msgstr "päivitä"
-#: js/share.js:498
+#: js/share.js:524
msgid "delete"
msgstr "poista"
-#: js/share.js:501
+#: js/share.js:527
msgid "share"
msgstr "jaa"
-#: js/share.js:803
+#: js/share.js:829
msgid "Password protected"
msgstr "Salasanasuojattu"
-#: js/share.js:822
+#: js/share.js:848
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "Virhe purettaessa eräpäivää"
-#: js/share.js:843
+#: js/share.js:869
msgid "Error setting expiration date"
msgstr "Virhe päättymispäivää asettaessa"
-#: js/share.js:872
+#: js/share.js:898
msgid "Sending ..."
msgstr "Lähetetään..."
-#: js/share.js:883
+#: js/share.js:909
msgid "Email sent"
msgstr "Sähköposti lähetetty"
-#: js/share.js:907
+#: js/share.js:933
msgid "Warning"
msgstr "Varoitus"
-#: js/tags.js:4
+#: js/tags.js:8
msgid "The object type is not specified."
msgstr "The object type is not specified."
-#: js/tags.js:13
+#: js/tags.js:19
msgid "Enter new"
msgstr "Kirjoita uusi"
-#: js/tags.js:27
+#: js/tags.js:33
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
-#: js/tags.js:31
+#: js/tags.js:43
msgid "Add"
msgstr "Lisää"
-#: js/tags.js:39
+#: js/tags.js:57
msgid "Edit tags"
msgstr "Muokkaa tunnisteita"
-#: js/tags.js:57
+#: js/tags.js:75
msgid "Error loading dialog template: {error}"
msgstr "Virhe ladatessa keskustelupohja: {error}"
-#: js/tags.js:264
+#: js/tags.js:288
msgid "No tags selected for deletion."
msgstr "Tunnisteita ei valittu poistettavaksi."
@@ -519,7 +519,7 @@ msgid "You will receive a link to reset your password via Email."
msgstr "Saat sähköpostitse linkin nollataksesi salasanan."
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:21 templates/installation.php:53
-#: templates/login.php:32
+#: templates/login.php:34
msgid "Username"
msgstr "Käyttäjätunnus"
@@ -685,7 +685,7 @@ msgstr "Lisätietoja palvelimen asetuksien määrittämisestä on saatavilla <a
msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
msgstr "Luo <strong>ylläpitäjän tunnus</strong>"
-#: templates/installation.php:60 templates/login.php:40
+#: templates/installation.php:60 templates/login.php:42
msgid "Password"
msgstr "Salasana"
@@ -702,8 +702,9 @@ msgid "Configure the database"
msgstr "Muokkaa tietokantaa"
#: templates/installation.php:94
-msgid "will be used"
-msgstr "käytetään"
+#, php-format
+msgid "Only %s is available."
+msgstr ""
#: templates/installation.php:109
msgid "Database user"
@@ -726,10 +727,16 @@ msgid "Database host"
msgstr "Tietokantapalvelin"
#: templates/installation.php:150
+msgid ""
+"SQLite will be used as database. For larger installations we recommend to "
+"change this."
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:152
msgid "Finish setup"
msgstr "Viimeistele asennus"
-#: templates/installation.php:150
+#: templates/installation.php:152
msgid "Finishing …"
msgstr "Valmistellaan…"
@@ -749,41 +756,41 @@ msgstr "%s on saatavilla. Lue lisätietoja, miten päivitys asennetaan."
msgid "Log out"
msgstr "Kirjaudu ulos"
-#: templates/login.php:9
+#: templates/login.php:11
msgid "Automatic logon rejected!"
msgstr "Automaattinen sisäänkirjautuminen hylättiin!"
-#: templates/login.php:10
+#: templates/login.php:12
msgid ""
"If you did not change your password recently, your account may be "
"compromised!"
msgstr "Jos et vaihtanut salasanaasi äskettäin, tilisi saattaa olla murrettu."
-#: templates/login.php:12
+#: templates/login.php:14
msgid "Please change your password to secure your account again."
msgstr "Vaihda salasanasi suojataksesi tilisi uudelleen."
-#: templates/login.php:17
+#: templates/login.php:19
msgid "Server side authentication failed!"
msgstr "Palvelimen puoleinen tunnistautuminen epäonnistui!"
-#: templates/login.php:18
+#: templates/login.php:20
msgid "Please contact your administrator."
msgstr "Ota yhteys ylläpitäjään."
-#: templates/login.php:46
+#: templates/login.php:48
msgid "Lost your password?"
msgstr "Unohditko salasanasi?"
-#: templates/login.php:51
+#: templates/login.php:53
msgid "remember"
msgstr "muista"
-#: templates/login.php:54
+#: templates/login.php:57
msgid "Log in"
msgstr "Kirjaudu sisään"
-#: templates/login.php:60
+#: templates/login.php:63
msgid "Alternative Logins"
msgstr "Vaihtoehtoiset kirjautumiset"
diff --git a/l10n/fi_FI/files.po b/l10n/fi_FI/files.po
index 37e3a41d25b..6149775cc4f 100644
--- a/l10n/fi_FI/files.po
+++ b/l10n/fi_FI/files.po
@@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-02 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-02 05:01+0000\n"
-"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-04 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-04 05:54+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fi_FI/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "Jaa"
msgid "Delete permanently"
msgstr "Poista pysyvästi"
-#: js/fileactions.js:226 templates/list.php:80 templates/list.php:81
+#: js/fileactions.js:226 templates/list.php:78 templates/list.php:79
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
@@ -247,11 +247,11 @@ msgstr "Virhe tiedostoa poistaessa."
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
-#: js/filelist.js:1450 templates/list.php:75
+#: js/filelist.js:1450 templates/list.php:73
msgid "Size"
msgstr "Koko"
-#: js/filelist.js:1451 templates/list.php:78
+#: js/filelist.js:1451 templates/list.php:76
msgid "Modified"
msgstr "Muokattu"
@@ -318,35 +318,19 @@ msgstr "kohteen %s nimeäminen uudelleen epäonnistui"
msgid "Upload (max. %s)"
msgstr "Lähetys (enintään %s)"
-#: templates/admin.php:4
+#: templates/admin.php:6
msgid "File handling"
msgstr "Tiedostonhallinta"
-#: templates/admin.php:6
+#: templates/admin.php:7
msgid "Maximum upload size"
msgstr "Lähetettävän tiedoston suurin sallittu koko"
-#: templates/admin.php:9
+#: templates/admin.php:10
msgid "max. possible: "
msgstr "suurin mahdollinen:"
-#: templates/admin.php:14
-msgid "Needed for multi-file and folder downloads."
-msgstr "Tarvitaan useampien tiedostojen ja kansioiden latausta varten."
-
-#: templates/admin.php:16
-msgid "Enable ZIP-download"
-msgstr "Ota ZIP-paketin lataaminen käytöön"
-
-#: templates/admin.php:19
-msgid "0 is unlimited"
-msgstr "0 on rajoittamaton"
-
-#: templates/admin.php:21
-msgid "Maximum input size for ZIP files"
-msgstr "ZIP-tiedostojen enimmäiskoko"
-
-#: templates/admin.php:25
+#: templates/admin.php:15
msgid "Save"
msgstr "Tallenna"
@@ -397,24 +381,24 @@ msgstr "Käyttöoikeutesi eivät riitä tiedostojen lähettämiseen tai kansioid
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr "Täällä ei ole mitään. Lähetä tänne jotakin!"
-#: templates/list.php:68
+#: templates/list.php:67
msgid "Download"
msgstr "Lataa"
-#: templates/list.php:95
+#: templates/list.php:92
msgid "Upload too large"
msgstr "Lähetettävä tiedosto on liian suuri"
-#: templates/list.php:97
+#: templates/list.php:94
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr "Lähetettäväksi valitsemasi tiedostot ylittävät palvelimen salliman tiedostokoon rajan."
-#: templates/list.php:102
+#: templates/list.php:99
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr "Tiedostoja tarkistetaan, odota hetki."
-#: templates/list.php:105
+#: templates/list.php:102
msgid "Currently scanning"
msgstr "Tutkitaan parhaillaan"
diff --git a/l10n/fi_FI/lib.po b/l10n/fi_FI/lib.po
index f05dda6a8f1..925844417a8 100644
--- a/l10n/fi_FI/lib.po
+++ b/l10n/fi_FI/lib.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-04 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-04 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fi_FI/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,49 +18,49 @@ msgstr ""
"Language: fi_FI\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: base.php:695
+#: base.php:713
msgid "You are accessing the server from an untrusted domain."
msgstr ""
-#: base.php:696
+#: base.php:714
msgid ""
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this "
"instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An "
"example configuration is provided in config/config.sample.php."
msgstr ""
-#: private/app.php:236
+#: private/app.php:245
#, php-format
msgid ""
"App \"%s\" can't be installed because it is not compatible with this version"
" of ownCloud."
msgstr "Sovellusta \"%s\" ei voi asentaa, koska se ei ole yhteensopiva käytössä olevan ownCloud-version kanssa."
-#: private/app.php:248
+#: private/app.php:261
msgid "No app name specified"
msgstr "Sovelluksen nimeä ei määritelty"
-#: private/app.php:353
+#: private/app.php:367
msgid "Help"
msgstr "Ohje"
-#: private/app.php:366
+#: private/app.php:380
msgid "Personal"
msgstr "Henkilökohtainen"
-#: private/app.php:377
+#: private/app.php:391
msgid "Settings"
msgstr "Asetukset"
-#: private/app.php:389
+#: private/app.php:403
msgid "Users"
msgstr "Käyttäjät"
-#: private/app.php:402
+#: private/app.php:416
msgid "Admin"
msgstr "Ylläpitäjä"
-#: private/app.php:880
+#: private/app.php:903
#, php-format
msgid "Failed to upgrade \"%s\"."
msgstr "Kohteen \"%s\" päivitys epäonnistui."
@@ -77,28 +77,6 @@ msgstr "Virheellinen kuva"
msgid "web services under your control"
msgstr "verkkopalvelut hallinnassasi"
-#: private/files.php:235
-msgid "ZIP download is turned off."
-msgstr "ZIP-lataus on poistettu käytöstä."
-
-#: private/files.php:236
-msgid "Files need to be downloaded one by one."
-msgstr "Tiedostot on ladattava yksittäin."
-
-#: private/files.php:237 private/files.php:264
-msgid "Back to Files"
-msgstr "Takaisin tiedostoihin"
-
-#: private/files.php:262
-msgid "Selected files too large to generate zip file."
-msgstr "Valitut tiedostot ovat liian suurikokoisia mahtuakseen zip-tiedostoon."
-
-#: private/files.php:263
-msgid ""
-"Please download the files separately in smaller chunks or kindly ask your "
-"administrator."
-msgstr ""
-
#: private/installer.php:64
msgid "No source specified when installing app"
msgstr "Lähdettä ei määritelty sovellusta asennettaessa"
@@ -128,29 +106,29 @@ msgstr "Sovellus ei sisällä info.xml-tiedostoa"
msgid "App can't be installed because of not allowed code in the App"
msgstr "Sovellusta ei voi asentaa, koska sovellus sisältää kiellettyä koodia"
-#: private/installer.php:141
+#: private/installer.php:138
msgid ""
"App can't be installed because it is not compatible with this version of "
"ownCloud"
msgstr "Sovellusta ei voi asentaa, koska se ei ole yhteensopiva käytössä olevan ownCloud-version kanssa"
-#: private/installer.php:147
+#: private/installer.php:144
msgid ""
"App can't be installed because it contains the <shipped>true</shipped> tag "
"which is not allowed for non shipped apps"
msgstr ""
-#: private/installer.php:160
+#: private/installer.php:157
msgid ""
"App can't be installed because the version in info.xml/version is not the "
"same as the version reported from the app store"
msgstr "Sovellusta ei voi asentaa, koska info.xml/version ilmoittaa versioksi eri arvon kuin sovelluskauppa"
-#: private/installer.php:170
+#: private/installer.php:167
msgid "App directory already exists"
msgstr "Sovelluskansio on jo olemassa"
-#: private/installer.php:183
+#: private/installer.php:180
#, php-format
msgid "Can't create app folder. Please fix permissions. %s"
msgstr "Sovelluskansion luominen ei onnistu. Korjaa käyttöoikeudet. %s"
@@ -463,20 +441,20 @@ msgstr "viime vuonna"
msgid "years ago"
msgstr "vuotta sitten"
-#: private/user/manager.php:232
+#: private/user/manager.php:238
msgid ""
"Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", "
"\"0-9\", and \"_.@-\""
msgstr "Vain seuraavat merkit ovat sallittuja käyttäjätunnuksessa: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\" ja \"_.@-\""
-#: private/user/manager.php:237
+#: private/user/manager.php:243
msgid "A valid username must be provided"
msgstr "Anna kelvollinen käyttäjätunnus"
-#: private/user/manager.php:241
+#: private/user/manager.php:247
msgid "A valid password must be provided"
msgstr "Anna kelvollinen salasana"
-#: private/user/manager.php:246
+#: private/user/manager.php:252
msgid "The username is already being used"
msgstr "Käyttäjätunnus on jo käytössä"
diff --git a/l10n/fi_FI/settings.po b/l10n/fi_FI/settings.po
index 110f8f8ac7c..73d4175b3d8 100644
--- a/l10n/fi_FI/settings.po
+++ b/l10n/fi_FI/settings.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-31 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-31 05:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-04 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-04 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fi_FI/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -48,15 +48,15 @@ msgstr "Sähköposti lähetetty"
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr "Aseta sähköpostiosoite, jotta voit testata sähköpostin toimivuutta."
-#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:346
+#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:357
msgid "Send mode"
msgstr "Lähetystila"
-#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:359 templates/personal.php:144
+#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:370 templates/personal.php:144
msgid "Encryption"
msgstr "Salaus"
-#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:383
+#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:394
msgid "Authentication method"
msgstr "Tunnistautumistapa"
@@ -77,11 +77,11 @@ msgstr "Koko nimesi on muutettu."
msgid "Unable to change full name"
msgstr "Koko nimen muuttaminen epäonnistui"
-#: ajax/creategroup.php:10
+#: ajax/creategroup.php:11
msgid "Group already exists"
msgstr "Ryhmä on jo olemassa"
-#: ajax/creategroup.php:19
+#: ajax/creategroup.php:20
msgid "Unable to add group"
msgstr "Ryhmän lisäys epäonnistui"
@@ -190,11 +190,11 @@ msgstr ""
msgid "Unable to change password"
msgstr "Salasanan vaihto ei onnistunut"
-#: js/admin.js:126
+#: js/admin.js:129
msgid "Sending..."
msgstr "Lähetetään..."
-#: js/apps.js:45 templates/help.php:4
+#: js/apps.js:45 templates/help.php:7
msgid "User Documentation"
msgstr "Käyttäjäohjeistus"
@@ -206,43 +206,43 @@ msgstr "Ylläpitäjän ohjeistus"
msgid "Update to {appversion}"
msgstr "Päivitä versioon {appversion}"
-#: js/apps.js:73 js/apps.js:106 js/apps.js:134
+#: js/apps.js:73 js/apps.js:135 js/apps.js:168
msgid "Disable"
msgstr "Poista käytöstä"
-#: js/apps.js:73 js/apps.js:114 js/apps.js:127 js/apps.js:143
+#: js/apps.js:73 js/apps.js:144 js/apps.js:161 js/apps.js:192
msgid "Enable"
msgstr "Käytä"
-#: js/apps.js:95
+#: js/apps.js:124
msgid "Please wait...."
msgstr "Odota hetki..."
-#: js/apps.js:103 js/apps.js:104 js/apps.js:125
+#: js/apps.js:132 js/apps.js:133 js/apps.js:159
msgid "Error while disabling app"
msgstr "Virhe poistaessa sovellusta käytöstä"
-#: js/apps.js:124 js/apps.js:138 js/apps.js:139
+#: js/apps.js:158 js/apps.js:187 js/apps.js:188
msgid "Error while enabling app"
msgstr "Virhe ottaessa sovellusta käyttöön"
-#: js/apps.js:149
+#: js/apps.js:197
msgid "Updating...."
msgstr "Päivitetään..."
-#: js/apps.js:152
+#: js/apps.js:200
msgid "Error while updating app"
msgstr "Virhe sovellusta päivittäessä"
-#: js/apps.js:152
+#: js/apps.js:200
msgid "Error"
msgstr "Virhe"
-#: js/apps.js:153 templates/apps.php:55
+#: js/apps.js:201 templates/apps.php:55
msgid "Update"
msgstr "Päivitä"
-#: js/apps.js:156
+#: js/apps.js:204
msgid "Updated"
msgstr "Päivitetty"
@@ -282,48 +282,63 @@ msgstr "Poista salausavaimet pysyvästi."
msgid "Restore encryption keys."
msgstr "Palauta salausavaimet."
-#: js/users.js:47
+#: js/users/deleteHandler.js:166
+msgid "Unable to delete "
+msgstr ""
+
+#: js/users/groups.js:73 js/users/groups.js:178
+msgid "Error creating group"
+msgstr ""
+
+#: js/users/groups.js:177
+msgid "A valid group name must be provided"
+msgstr ""
+
+#: js/users/groups.js:205 js/users/users.js:254
msgid "deleted"
msgstr "poistettu"
-#: js/users.js:47
+#: js/users/groups.js:206 js/users/users.js:255
msgid "undo"
msgstr "kumoa"
-#: js/users.js:79
-msgid "Unable to remove user"
-msgstr "Käyttäjän poistaminen ei onnistunut"
-
-#: js/users.js:101 templates/admin.php:295 templates/users.php:24
-#: templates/users.php:88 templates/users.php:116
+#: js/users/users.js:37 templates/admin.php:306
+#: templates/users/part.createuser.php:12 templates/users/part.userlist.php:10
+#: templates/users/part.userlist.php:41
msgid "Groups"
msgstr "Ryhmät"
-#: js/users.js:105 templates/users.php:90 templates/users.php:128
+#: js/users/users.js:41 templates/users/part.userlist.php:12
+#: templates/users/part.userlist.php:57
msgid "Group Admin"
msgstr "Ryhmän ylläpitäjä"
-#: js/users.js:127 templates/users.php:168
+#: js/users/users.js:63 templates/users/part.grouplist.php:44
+#: templates/users/part.userlist.php:108
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
-#: js/users.js:310
+#: js/users/users.js:84 templates/users/part.userlist.php:98
+msgid "never"
+msgstr ""
+
+#: js/users/users.js:371
msgid "add group"
msgstr "lisää ryhmä"
-#: js/users.js:486
+#: js/users/users.js:568
msgid "A valid username must be provided"
msgstr "Anna kelvollinen käyttäjätunnus"
-#: js/users.js:487 js/users.js:493 js/users.js:508
+#: js/users/users.js:569 js/users/users.js:575 js/users/users.js:590
msgid "Error creating user"
msgstr "Virhe käyttäjää luotaessa"
-#: js/users.js:492
+#: js/users/users.js:574
msgid "A valid password must be provided"
msgstr "Anna kelvollinen salasana"
-#: js/users.js:516
+#: js/users/users.js:598
msgid "Warning: Home directory for user \"{user}\" already exists"
msgstr "Varoitus: käyttäjällä \"{user}\" on jo olemassa kotikansio"
@@ -423,52 +438,63 @@ msgid ""
msgstr ""
#: templates/admin.php:105
+msgid "Database Performance Info"
+msgstr ""
+
+#: templates/admin.php:108
+msgid ""
+"SQLite is used as database. For larger installations we recommend to change "
+"this. To migrate to another database use the command line tool: 'occ db"
+":convert-type'"
+msgstr ""
+
+#: templates/admin.php:119
msgid "Module 'fileinfo' missing"
msgstr "Moduuli 'fileinfo' puuttuu"
-#: templates/admin.php:108
+#: templates/admin.php:122
msgid ""
"The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this "
"module to get best results with mime-type detection."
msgstr "PHP-moduuli \"fileinfo\" puuttuu. Sen käyttö on erittäin suositeltavaa, jotta MIME-tyypin havaitseminen onnistuu parhaalla mahdollisella tavalla."
-#: templates/admin.php:119
+#: templates/admin.php:133
msgid "Your PHP version is outdated"
msgstr "Käytössä oleva PHP-versio on vanhentunut"
-#: templates/admin.php:122
+#: templates/admin.php:136
msgid ""
"Your PHP version is outdated. We strongly recommend to update to 5.3.8 or "
"newer because older versions are known to be broken. It is possible that "
"this installation is not working correctly."
msgstr "Käytössä oleva PHP on vanhentunut. Päivitä versioon 5.3.8 tai uudempaan, koska aiemmat versiot eivät ole toimivia. On mahdollista, että tämä ownCloud-asennus ei toimi kunnolla."
-#: templates/admin.php:133
+#: templates/admin.php:147
msgid "Locale not working"
msgstr "Maa-asetus ei toimi"
-#: templates/admin.php:138
+#: templates/admin.php:152
msgid "System locale can not be set to a one which supports UTF-8."
msgstr "Järjestelmän maa-asetusta ei voi asettaa UTF-8:aa tukevaksi."
-#: templates/admin.php:142
+#: templates/admin.php:156
msgid ""
"This means that there might be problems with certain characters in file "
"names."
msgstr "Tämä tarkoittaa, että tiettyjen merkkien kanssa tiedostojen nimissä saattaa olla ongelmia."
-#: templates/admin.php:146
+#: templates/admin.php:160
#, php-format
msgid ""
"We strongly suggest to install the required packages on your system to "
"support one of the following locales: %s."
msgstr "Suosittelemme vahvasti asentamaan vaaditut paketit järjestelmään, jotta jotain seuraavista maa-asetuksista on mahdollista tukea: %s."
-#: templates/admin.php:158
+#: templates/admin.php:172
msgid "Internet connection not working"
msgstr "Internet-yhteys ei toimi"
-#: templates/admin.php:161
+#: templates/admin.php:175
msgid ""
"This server has no working internet connection. This means that some of the "
"features like mounting of external storage, notifications about updates or "
@@ -477,206 +503,202 @@ msgid ""
"internet connection for this server if you want to have all features."
msgstr ""
-#: templates/admin.php:175
+#: templates/admin.php:189
msgid "Cron"
msgstr "Cron"
-#: templates/admin.php:182
+#: templates/admin.php:196
#, php-format
msgid "Last cron was executed at %s."
msgstr "Viimeisin cron suoritettiin %s."
-#: templates/admin.php:185
+#: templates/admin.php:199
#, php-format
msgid ""
"Last cron was executed at %s. This is more than an hour ago, something seems"
" wrong."
msgstr "Viimeisin cron suoritettiin %s. Siitä on yli tunti aikaa, joten jokin näyttää olevan pielessä."
-#: templates/admin.php:189
+#: templates/admin.php:203
msgid "Cron was not executed yet!"
msgstr "Cronia ei suoritettu vielä!"
-#: templates/admin.php:199
+#: templates/admin.php:213
msgid "Execute one task with each page loaded"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:207
+#: templates/admin.php:221
msgid ""
"cron.php is registered at a webcron service to call cron.php every 15 "
"minutes over http."
msgstr ""
-#: templates/admin.php:215
+#: templates/admin.php:229
msgid "Use systems cron service to call the cron.php file every 15 minutes."
msgstr "Käytä järjestelmän cron-palvelua cron.php-tiedoston kutsumiseen 15 minuutin välein"
-#: templates/admin.php:220
+#: templates/admin.php:234
msgid "Sharing"
msgstr "Jakaminen"
-#: templates/admin.php:226
+#: templates/admin.php:240
msgid "Enable Share API"
msgstr "Käytä jakamisen ohjelmointirajapintaa"
-#: templates/admin.php:227
+#: templates/admin.php:241
msgid "Allow apps to use the Share API"
msgstr "Salli sovellusten käyttää jakamisen ohjelmointirajapintaa"
-#: templates/admin.php:234
+#: templates/admin.php:248
msgid "Allow links"
msgstr "Salli linkit"
-#: templates/admin.php:238
+#: templates/admin.php:252
msgid "Enforce password protection"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:241
+#: templates/admin.php:255
msgid "Allow public uploads"
msgstr "Salli julkiset lähetykset"
-#: templates/admin.php:245
+#: templates/admin.php:259
msgid "Set default expiration date"
msgstr "Aseta oletusvanhenemispäivä"
-#: templates/admin.php:247
+#: templates/admin.php:261
msgid "Expire after "
msgstr "Vanhenna"
-#: templates/admin.php:250
+#: templates/admin.php:264
msgid "days"
msgstr "päivän jälkeen"
-#: templates/admin.php:253
+#: templates/admin.php:267
msgid "Enforce expiration date"
msgstr "Pakota vanhenemispäivä"
-#: templates/admin.php:257
+#: templates/admin.php:271
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr "Salli käyttäjien jakaa kohteita käyttäen linkkejä"
-#: templates/admin.php:264
+#: templates/admin.php:278
msgid "Allow resharing"
msgstr "Salli uudelleenjakaminen"
-#: templates/admin.php:265
+#: templates/admin.php:279
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr "Mahdollistaa käyttäjien jakavan uudelleen heidän kanssaan jaettuja kohteita"
-#: templates/admin.php:272
+#: templates/admin.php:283
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr "Salli käyttäjien jakaa kenen tahansa kanssa"
-#: templates/admin.php:275
+#: templates/admin.php:286
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr "Salli jakaminen vain samoissa ryhmissä olevien käyttäjien kesken"
-#: templates/admin.php:282
-msgid "Allow mail notification"
-msgstr "Salli sähköposti-ilmoitukset"
-
-#: templates/admin.php:283
+#: templates/admin.php:294
msgid "Allow users to send mail notification for shared files"
msgstr "Salli käyttäjien lähettää sähköposti-ilmoituksia jaetuista tiedostoista"
-#: templates/admin.php:290
+#: templates/admin.php:301
msgid "Exclude groups from sharing"
msgstr "Kiellä ryhmiä jakamasta"
-#: templates/admin.php:301
+#: templates/admin.php:312
msgid ""
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them."
msgstr "Nämä ryhmät kykenevät vastaanottamaan jakoja, mutta eivät kuitenkaan itse pysty luoda jakoja."
-#: templates/admin.php:308
+#: templates/admin.php:319
msgid "Security"
msgstr "Tietoturva"
-#: templates/admin.php:321
+#: templates/admin.php:332
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr "Pakota HTTPS"
-#: templates/admin.php:323
+#: templates/admin.php:334
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr "Pakottaa asiakasohjelmistot ottamaan yhteyden %siin salatun yhteyden kautta."
-#: templates/admin.php:329
+#: templates/admin.php:340
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr "Yhdistä %siin HTTPS-yhteydellä ottaaksesi käyttöön tai poistaaksesi käytöstä SSL-pakotteen."
-#: templates/admin.php:341
+#: templates/admin.php:352
msgid "Email Server"
msgstr "Sähköpostipalvelin"
-#: templates/admin.php:343
+#: templates/admin.php:354
msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr "Tätä käytetään ilmoitusten lähettämiseen."
-#: templates/admin.php:374
+#: templates/admin.php:385
msgid "From address"
msgstr "Lähettäjän osoite"
-#: templates/admin.php:375
+#: templates/admin.php:386
msgid "mail"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:396
+#: templates/admin.php:407
msgid "Authentication required"
msgstr "Tunnistautuminen vaaditaan"
-#: templates/admin.php:400
+#: templates/admin.php:411
msgid "Server address"
msgstr "Palvelimen osoite"
-#: templates/admin.php:404
+#: templates/admin.php:415
msgid "Port"
msgstr "Portti"
-#: templates/admin.php:409
+#: templates/admin.php:420
msgid "Credentials"
msgstr "Tilitiedot"
-#: templates/admin.php:410
+#: templates/admin.php:421
msgid "SMTP Username"
msgstr "SMTP-käyttäjätunnus"
-#: templates/admin.php:413
+#: templates/admin.php:424
msgid "SMTP Password"
msgstr "SMTP-salasana"
-#: templates/admin.php:417
+#: templates/admin.php:428
msgid "Test email settings"
msgstr "Testaa sähköpostiasetukset"
-#: templates/admin.php:418
+#: templates/admin.php:429
msgid "Send email"
msgstr "Lähetä sähköpostiviesti"
-#: templates/admin.php:423
+#: templates/admin.php:434
msgid "Log"
msgstr "Loki"
-#: templates/admin.php:424
+#: templates/admin.php:435
msgid "Log level"
msgstr "Lokitaso"
-#: templates/admin.php:456
+#: templates/admin.php:467
msgid "More"
msgstr "Enemmän"
-#: templates/admin.php:457
+#: templates/admin.php:468
msgid "Less"
msgstr "Vähemmän"
-#: templates/admin.php:463 templates/personal.php:196
+#: templates/admin.php:474 templates/personal.php:196
msgid "Version"
msgstr "Versio"
-#: templates/admin.php:467 templates/personal.php:199
+#: templates/admin.php:478 templates/personal.php:199
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
@@ -714,23 +736,31 @@ msgstr "Lue lisää sovelluksen sivustolta"
msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>"
msgstr "<span class=\"licence\"></span>-lisensoija <span class=\"author\"></span>"
-#: templates/help.php:6
+#: templates/apps.php:58
+msgid "Enable only for specific groups"
+msgstr ""
+
+#: templates/apps.php:60
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: templates/help.php:13
msgid "Administrator Documentation"
msgstr "Ylläpito-ohjeistus"
-#: templates/help.php:9
+#: templates/help.php:20
msgid "Online Documentation"
msgstr "Verkko-ohjeistus"
-#: templates/help.php:11
+#: templates/help.php:25
msgid "Forum"
msgstr "Keskustelupalsta"
-#: templates/help.php:14
+#: templates/help.php:33
msgid "Bugtracker"
msgstr "Ohjelmistovirheiden jäljitys"
-#: templates/help.php:17
+#: templates/help.php:40
msgid "Commercial Support"
msgstr "Kaupallinen tuki"
@@ -747,7 +777,8 @@ msgstr "Näytä ensimmäisen käyttökerran avustaja uudelleen"
msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>"
msgstr "Käytössäsi on <strong>%s</strong>/<strong>%s</strong>"
-#: templates/personal.php:38 templates/users.php:21 templates/users.php:87
+#: templates/personal.php:38 templates/users/part.createuser.php:8
+#: templates/users/part.userlist.php:9
msgid "Password"
msgstr "Salasana"
@@ -771,7 +802,7 @@ msgstr "Uusi salasana"
msgid "Change password"
msgstr "Vaihda salasana"
-#: templates/personal.php:61 templates/users.php:86
+#: templates/personal.php:61 templates/users/part.userlist.php:8
msgid "Full Name"
msgstr "Koko nimi"
@@ -856,56 +887,85 @@ msgstr "Palauta salausavaimet"
msgid "Delete Encryption Keys"
msgstr "Poista salausavaimet"
-#: templates/users.php:19
+#: templates/users/part.createuser.php:4
msgid "Login Name"
msgstr "Kirjautumisnimi"
-#: templates/users.php:28
+#: templates/users/part.createuser.php:20
msgid "Create"
msgstr "Luo"
-#: templates/users.php:34
+#: templates/users/part.createuser.php:26
msgid "Admin Recovery Password"
msgstr ""
-#: templates/users.php:35 templates/users.php:36
+#: templates/users/part.createuser.php:27
+#: templates/users/part.createuser.php:28
msgid ""
"Enter the recovery password in order to recover the users files during "
"password change"
msgstr ""
-#: templates/users.php:40
-msgid "Default Storage"
-msgstr "Oletustallennustila"
+#: templates/users/part.createuser.php:32
+msgid "Search Users and Groups"
+msgstr ""
+
+#: templates/users/part.grouplist.php:5 templates/users/part.grouplist.php:11
+msgid "Add Group"
+msgstr ""
+
+#: templates/users/part.grouplist.php:10
+msgid "Group"
+msgstr ""
+
+#: templates/users/part.grouplist.php:18
+msgid "Everyone"
+msgstr ""
+
+#: templates/users/part.grouplist.php:29
+msgid "Admins"
+msgstr ""
-#: templates/users.php:42 templates/users.php:137
+#: templates/users/part.setquota.php:7
+msgid "Default Quota"
+msgstr ""
+
+#: templates/users/part.setquota.php:9 templates/users/part.userlist.php:66
msgid "Please enter storage quota (ex: \"512 MB\" or \"12 GB\")"
msgstr "Määritä tallennustilan kiintiö (esim. \"512 MB\" tai \"12 GB\")"
-#: templates/users.php:46 templates/users.php:146
+#: templates/users/part.setquota.php:11 templates/users/part.userlist.php:75
msgid "Unlimited"
msgstr "Rajoittamaton"
-#: templates/users.php:64 templates/users.php:161
+#: templates/users/part.setquota.php:26 templates/users/part.userlist.php:90
msgid "Other"
msgstr "Muu"
-#: templates/users.php:85
+#: templates/users/part.userlist.php:7
msgid "Username"
msgstr "Käyttäjätunnus"
-#: templates/users.php:92
-msgid "Storage"
-msgstr "Tallennustila"
+#: templates/users/part.userlist.php:14
+msgid "Quota"
+msgstr ""
+
+#: templates/users/part.userlist.php:15
+msgid "Storage Location"
+msgstr ""
+
+#: templates/users/part.userlist.php:16
+msgid "Last Login"
+msgstr ""
-#: templates/users.php:106
+#: templates/users/part.userlist.php:30
msgid "change full name"
msgstr "muuta koko nimi"
-#: templates/users.php:110
+#: templates/users/part.userlist.php:34
msgid "set new password"
msgstr "aseta uusi salasana"
-#: templates/users.php:141
+#: templates/users/part.userlist.php:70
msgid "Default"
msgstr "Oletus"
diff --git a/l10n/fi_FI/user_ldap.po b/l10n/fi_FI/user_ldap.po
index c9b39c1bbb5..65f950bf0b8 100644
--- a/l10n/fi_FI/user_ldap.po
+++ b/l10n/fi_FI/user_ldap.po
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-29 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-28 14:12+0000\n"
-"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-04 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-04 05:54+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fi_FI/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -72,7 +72,7 @@ msgid "Keep settings?"
msgstr "Säilytetäänkö asetukset?"
#: js/settings.js:93
-msgid "{nbServer}. Server"
+msgid "{nthServer}. Server"
msgstr ""
#: js/settings.js:99
diff --git a/l10n/fi_FI/user_webdavauth.po b/l10n/fi_FI/user_webdavauth.po
index ca7c9cc8f3b..da866e0fd1f 100644
--- a/l10n/fi_FI/user_webdavauth.po
+++ b/l10n/fi_FI/user_webdavauth.po
@@ -7,10 +7,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-05 07:52-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-05 11:20+0000\n"
-"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-04 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-04 05:55+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fi_FI/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -18,15 +18,19 @@ msgstr ""
"Language: fi_FI\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: templates/settings.php:3
+#: templates/settings.php:2
msgid "WebDAV Authentication"
msgstr "WebDAV-todennus"
-#: templates/settings.php:4
-msgid "Address: "
-msgstr "Osoite:"
+#: templates/settings.php:3
+msgid "Address:"
+msgstr ""
+
+#: templates/settings.php:5
+msgid "Save"
+msgstr ""
-#: templates/settings.php:7
+#: templates/settings.php:6
msgid ""
"The user credentials will be sent to this address. This plugin checks the "
"response and will interpret the HTTP statuscodes 401 and 403 as invalid "