diff options
author | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2020-10-13 06:10:22 +0300 |
---|---|---|
committer | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2020-10-13 06:10:22 +0300 |
commit | 6be20e5d1313e08e813da31fc229f1345f6485a5 (patch) | |
tree | 9ddf0160eb69fd7ef23e95402070d865e3830ac7 | |
parent | 704d40b4f66ce513be3d31b8e772c6cb67f63c7b (diff) |
[tx-robot] updated from transifexstable17
-rw-r--r-- | l10n/et_EE.js | 8 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/et_EE.json | 8 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/sl.js | 16 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/sl.json | 16 |
4 files changed, 46 insertions, 2 deletions
diff --git a/l10n/et_EE.js b/l10n/et_EE.js index e9280b54c..227bfa3a2 100644 --- a/l10n/et_EE.js +++ b/l10n/et_EE.js @@ -1,7 +1,9 @@ OC.L10N.register( "spreed", { + "_%n guest_::_%n guests_" : ["%n külaline","%n külalist"], "Talk" : "Talk", + "Guest" : "Külaline", "Invalid date, date format must be YYYY-MM-DD" : "Vigane kuupäev, formaat peab olema YYYY-MM-DD", "Limit to groups" : "Luba gruppidele", "Everyone" : "Igaüks", @@ -20,11 +22,16 @@ OC.L10N.register( "Error" : "Viga", "Blocked" : "Blokeeritud", "Expired" : "Aegunud", + "Delete this server" : "Kustuta see server", "Saved" : "Salvestatud", + "UDP and TCP" : "UDP ja TCP", + "UDP only" : "Ainult UDP", + "TCP only" : "Ainult TCP", "Copy link" : "Kopeeri link", "Dismiss" : "Jäta vahele", "Back" : "Tagasi", "Screensharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "Ekraanijagamiseks tuleb leht laadida üle HTTPS protokolli.", + "You" : "Sina", "Favorite" : "Lemmik", "Remove from favorites" : "Eemalda lemmikutest", "Add to favorites" : "Lisa lemmikutesse", @@ -40,6 +47,7 @@ OC.L10N.register( "Enabled" : "Lubatud", "Save" : "Salvesta", "Password" : "Parool", + "API token" : "API kood", "Login" : "Logi sisse", "Nickname" : "Hüüdnimi", "Client ID" : "Kliendi ID", diff --git a/l10n/et_EE.json b/l10n/et_EE.json index 60d3addaf..d13feb1b2 100644 --- a/l10n/et_EE.json +++ b/l10n/et_EE.json @@ -1,5 +1,7 @@ { "translations": { + "_%n guest_::_%n guests_" : ["%n külaline","%n külalist"], "Talk" : "Talk", + "Guest" : "Külaline", "Invalid date, date format must be YYYY-MM-DD" : "Vigane kuupäev, formaat peab olema YYYY-MM-DD", "Limit to groups" : "Luba gruppidele", "Everyone" : "Igaüks", @@ -18,11 +20,16 @@ "Error" : "Viga", "Blocked" : "Blokeeritud", "Expired" : "Aegunud", + "Delete this server" : "Kustuta see server", "Saved" : "Salvestatud", + "UDP and TCP" : "UDP ja TCP", + "UDP only" : "Ainult UDP", + "TCP only" : "Ainult TCP", "Copy link" : "Kopeeri link", "Dismiss" : "Jäta vahele", "Back" : "Tagasi", "Screensharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "Ekraanijagamiseks tuleb leht laadida üle HTTPS protokolli.", + "You" : "Sina", "Favorite" : "Lemmik", "Remove from favorites" : "Eemalda lemmikutest", "Add to favorites" : "Lisa lemmikutesse", @@ -38,6 +45,7 @@ "Enabled" : "Lubatud", "Save" : "Salvesta", "Password" : "Parool", + "API token" : "API kood", "Login" : "Logi sisse", "Nickname" : "Hüüdnimi", "Client ID" : "Kliendi ID", diff --git a/l10n/sl.js b/l10n/sl.js index 801cdfa5b..11a342a51 100644 --- a/l10n/sl.js +++ b/l10n/sl.js @@ -95,14 +95,18 @@ OC.L10N.register( "You promoted {user} to moderator" : "Povišali ste uporabnika {user} v moderatorja", "{actor} promoted you to moderator" : "{actor} vas poviša v moderatorja", "An administrator promoted you to moderator" : "Skrbnik vas je povišal v moderatorja", - "{actor} demoted {user} from moderator" : "{actor} je ponižal stik {user} iz moderatorja", + "{actor} demoted {user} from moderator" : "{actor} poniža stik {user} iz moderatorja", "You demoted {user} from moderator" : "Ponižali ste stik {user} iz moderatorja", "{actor} demoted you from moderator" : "{actor} vas poniža iz moderatorja", "An administrator demoted you from moderator" : "Skrbnik vas je ponižal iz naziva moderatorja", "{actor} shared a file which is no longer available" : "{actor} omogoči souporabo datoteke, ki ni več na voljo", "You shared a file which is no longer available" : "Omogočiili ste souporabo datoteke, ki ni več na voljo", + "{actor} set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats." : "{actor} nastavi povezavo Matterbridge za usklajevanje tega pogovora z drugimi klepeti.", + "You set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats." : "Nastavite povezavo Matterbridge za usklajevanje tega pogovora z drugimi klepeti.", + "{actor} updated the Matterbridge configuration." : "{actor} posodobi nastavitve Matterbridge.", "You updated the Matterbridge configuration." : "Posodobite nastavitev Matterbridge.", "{actor} removed the Matterbridge configuration." : "{actor} odstrani nastavitve Matterbridge.", + "You removed the Matterbridge configuration." : "Odstranite nastavitve Matterbridge", "%s (guest)" : "%s (gost)", "_Call with %n guest (Duration {duration})_::_Call with %n guests (Duration {duration})_" : ["Konferenčni klic: %n gost (Trajanje: {duration})","Konferenčni klic: %n gosta (Trajanje: {duration})","Konferenčni klic: %n gostje (Trajanje: {duration})","Konferenčni klic: %n gostov (Trajanje: {duration})"], "Call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "Konferenčni klic: {user1} in {user2} (Trajanje: {duration})", @@ -521,6 +525,13 @@ OC.L10N.register( "Downloading …" : " ...", "Install Talk Matterbridge" : "Namesti Talk Matterbridge", "Installed version: {version}" : "Nameščena različica: {version}", + "You can install the Matterbridge to link Nextcloud Talk to some other services, visit their {linkstart1}GitHub page{linkend} for more details. Downloading and installing the app can take a while. In case it times out, please install it manually from the {linkstart2}appstore{linkend}." : "Namestitev protokola Matterbridge omogoča povezovanje programa Nextcloud Talk z drugimi storitvami. Za več podrobnosti si oglejte {linkstart1}strani GitHub{linkend}. Prejemanje in nameščanje programa lahko traja nekaj časa, če pa časovno poteče, bo treba namestitev izvesti ročno prek {linkstart2}appstore{linkend}.", + "Matterbridge binary has incorrect permissions. Please make sure the Matterbridge binary file is owned by the correct user and can be executed. It can be found in \"/.../nextcloud/apps/talk_matterbridge/bin/\"." : "Izvedljiva datoteka Matterbridge ima nastavljena napačna dovoljenja. prepričajte se, da je lastništvo te datoteke pravilno nastavljeno in da je datoteko mogoče izvajati. Datoteka je v mapi »/.../nextcloud/apps/talk_matterbridge/bin/\"«.", + "Matterbridge binary was not found or couldn't be executed." : "Datoteke Matterbridge ni mogoče najti, ali pa je ni mogoče zagnati.", + "You can also set the path to the Matterbridge binary manually via the config. Check the {linkstart}Matterbridge integration documentation{linkend} for more information." : "Pot do izveljive datoteke Matterbridge je mogoče nastaviti tudi ročno prek nastavitev. Za več podrobnosti si oglejte {linkstart}Dokumentacijo Matterbridge{linkend}.", + "An error occurred while installing the Matterbridge app." : "Prišlo je do napake med nameščanjem programa Matterbridge.", + "An error occurred while installing the Talk Matterbridge. Please install it manually." : "Prišlo je do napake med nameščanjem programa Matterbridge Talk. Namestite ga ročno.", + "Failed to execute Matterbridge binary." : "Zagon izvedljive datoteke Matterbridge je spodletel.", "High-performance backend URL" : "Naslov URL do gostujočega visoko zmogljivega ozadnjega programa", "Validate SSL certificate" : "Overi potrdilo SSL", "Delete this server" : "Izbriši strežnik", @@ -710,6 +721,7 @@ OC.L10N.register( "Nickname" : "Vzdevek", "Connection password" : "Geslo povezave", "IRC channel" : "Kanal IRC", + "Channel password" : "Geslo kanala", "NickServ nickname" : "Vzdevek NickServ", "NickServ password" : "Geslo NickServ", "Use TLS" : "Uporabi TLS", @@ -744,6 +756,7 @@ OC.L10N.register( "Add users or circles" : "Dodaj uporabnike ali kroge", "Add groups or circles" : "Dodaj skupine ali kroge", "Add other sources" : "Dodaj druge vire", + "Search or add participants to the conversation" : "Iskanje in dodajanje udeležencev v pogovor", "Participants" : "Udeleženci", "An error occurred while fetching the participants" : "Med pridobivanjem udeležencev je prišlo do napake", "Chat" : "Pogovor", @@ -752,6 +765,7 @@ OC.L10N.register( "Choose devices" : "Izbor naprav", "Attachments folder" : "Mapa prilog", "Keyboard shortcuts" : "Tipkovne bližnjice", + "Speed up your Talk experience with these quick shortcuts." : "Pospešite delo s programom Talk z uporabo tipkovnih bližnjic.", "Focus the chat input" : "V žarišče postavi vnosno polje klepeta", "Unfocus the chat input to use shortcuts" : "Vnosnega polja klepeta ne postavi v žarišče za uporabo tipkovnih bližnjic", "Fullscreen the chat or call" : "Postavi klepet ali klic v celozaslonski način", diff --git a/l10n/sl.json b/l10n/sl.json index 4de73b49e..ddccdf835 100644 --- a/l10n/sl.json +++ b/l10n/sl.json @@ -93,14 +93,18 @@ "You promoted {user} to moderator" : "Povišali ste uporabnika {user} v moderatorja", "{actor} promoted you to moderator" : "{actor} vas poviša v moderatorja", "An administrator promoted you to moderator" : "Skrbnik vas je povišal v moderatorja", - "{actor} demoted {user} from moderator" : "{actor} je ponižal stik {user} iz moderatorja", + "{actor} demoted {user} from moderator" : "{actor} poniža stik {user} iz moderatorja", "You demoted {user} from moderator" : "Ponižali ste stik {user} iz moderatorja", "{actor} demoted you from moderator" : "{actor} vas poniža iz moderatorja", "An administrator demoted you from moderator" : "Skrbnik vas je ponižal iz naziva moderatorja", "{actor} shared a file which is no longer available" : "{actor} omogoči souporabo datoteke, ki ni več na voljo", "You shared a file which is no longer available" : "Omogočiili ste souporabo datoteke, ki ni več na voljo", + "{actor} set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats." : "{actor} nastavi povezavo Matterbridge za usklajevanje tega pogovora z drugimi klepeti.", + "You set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats." : "Nastavite povezavo Matterbridge za usklajevanje tega pogovora z drugimi klepeti.", + "{actor} updated the Matterbridge configuration." : "{actor} posodobi nastavitve Matterbridge.", "You updated the Matterbridge configuration." : "Posodobite nastavitev Matterbridge.", "{actor} removed the Matterbridge configuration." : "{actor} odstrani nastavitve Matterbridge.", + "You removed the Matterbridge configuration." : "Odstranite nastavitve Matterbridge", "%s (guest)" : "%s (gost)", "_Call with %n guest (Duration {duration})_::_Call with %n guests (Duration {duration})_" : ["Konferenčni klic: %n gost (Trajanje: {duration})","Konferenčni klic: %n gosta (Trajanje: {duration})","Konferenčni klic: %n gostje (Trajanje: {duration})","Konferenčni klic: %n gostov (Trajanje: {duration})"], "Call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "Konferenčni klic: {user1} in {user2} (Trajanje: {duration})", @@ -519,6 +523,13 @@ "Downloading …" : " ...", "Install Talk Matterbridge" : "Namesti Talk Matterbridge", "Installed version: {version}" : "Nameščena različica: {version}", + "You can install the Matterbridge to link Nextcloud Talk to some other services, visit their {linkstart1}GitHub page{linkend} for more details. Downloading and installing the app can take a while. In case it times out, please install it manually from the {linkstart2}appstore{linkend}." : "Namestitev protokola Matterbridge omogoča povezovanje programa Nextcloud Talk z drugimi storitvami. Za več podrobnosti si oglejte {linkstart1}strani GitHub{linkend}. Prejemanje in nameščanje programa lahko traja nekaj časa, če pa časovno poteče, bo treba namestitev izvesti ročno prek {linkstart2}appstore{linkend}.", + "Matterbridge binary has incorrect permissions. Please make sure the Matterbridge binary file is owned by the correct user and can be executed. It can be found in \"/.../nextcloud/apps/talk_matterbridge/bin/\"." : "Izvedljiva datoteka Matterbridge ima nastavljena napačna dovoljenja. prepričajte se, da je lastništvo te datoteke pravilno nastavljeno in da je datoteko mogoče izvajati. Datoteka je v mapi »/.../nextcloud/apps/talk_matterbridge/bin/\"«.", + "Matterbridge binary was not found or couldn't be executed." : "Datoteke Matterbridge ni mogoče najti, ali pa je ni mogoče zagnati.", + "You can also set the path to the Matterbridge binary manually via the config. Check the {linkstart}Matterbridge integration documentation{linkend} for more information." : "Pot do izveljive datoteke Matterbridge je mogoče nastaviti tudi ročno prek nastavitev. Za več podrobnosti si oglejte {linkstart}Dokumentacijo Matterbridge{linkend}.", + "An error occurred while installing the Matterbridge app." : "Prišlo je do napake med nameščanjem programa Matterbridge.", + "An error occurred while installing the Talk Matterbridge. Please install it manually." : "Prišlo je do napake med nameščanjem programa Matterbridge Talk. Namestite ga ročno.", + "Failed to execute Matterbridge binary." : "Zagon izvedljive datoteke Matterbridge je spodletel.", "High-performance backend URL" : "Naslov URL do gostujočega visoko zmogljivega ozadnjega programa", "Validate SSL certificate" : "Overi potrdilo SSL", "Delete this server" : "Izbriši strežnik", @@ -708,6 +719,7 @@ "Nickname" : "Vzdevek", "Connection password" : "Geslo povezave", "IRC channel" : "Kanal IRC", + "Channel password" : "Geslo kanala", "NickServ nickname" : "Vzdevek NickServ", "NickServ password" : "Geslo NickServ", "Use TLS" : "Uporabi TLS", @@ -742,6 +754,7 @@ "Add users or circles" : "Dodaj uporabnike ali kroge", "Add groups or circles" : "Dodaj skupine ali kroge", "Add other sources" : "Dodaj druge vire", + "Search or add participants to the conversation" : "Iskanje in dodajanje udeležencev v pogovor", "Participants" : "Udeleženci", "An error occurred while fetching the participants" : "Med pridobivanjem udeležencev je prišlo do napake", "Chat" : "Pogovor", @@ -750,6 +763,7 @@ "Choose devices" : "Izbor naprav", "Attachments folder" : "Mapa prilog", "Keyboard shortcuts" : "Tipkovne bližnjice", + "Speed up your Talk experience with these quick shortcuts." : "Pospešite delo s programom Talk z uporabo tipkovnih bližnjic.", "Focus the chat input" : "V žarišče postavi vnosno polje klepeta", "Unfocus the chat input to use shortcuts" : "Vnosnega polja klepeta ne postavi v žarišče za uporabo tipkovnih bližnjic", "Fullscreen the chat or call" : "Postavi klepet ali klic v celozaslonski način", |