Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/spreed.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2021-02-06 06:14:37 +0300
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2021-02-06 06:14:37 +0300
commit4eb0658de40a0f6c0bdf32a043861f14e8be820a (patch)
treeba3c3a1e47213d8ca0bca51d8ae00e8bf70e7c8b
parent6352e087ac34430da4ba68e99ef4729fcfe98df9 (diff)
[tx-robot] updated from transifex
-rw-r--r--l10n/pt_BR.js23
-rw-r--r--l10n/pt_BR.json23
-rw-r--r--l10n/zh_HK.js17
-rw-r--r--l10n/zh_HK.json17
4 files changed, 78 insertions, 2 deletions
diff --git a/l10n/pt_BR.js b/l10n/pt_BR.js
index bc680902c..ecc2ca8f0 100644
--- a/l10n/pt_BR.js
+++ b/l10n/pt_BR.js
@@ -15,6 +15,7 @@ OC.L10N.register(
"Talk" : "Falar",
"Guest" : "Convidado",
"Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "Bem-vindo ao Nextcloud Talk!\nNesta conversa, você será informado sobre os novos recursos disponíveis no Nextcloud Talk.",
+ "New in Talk %s" : "Novo na Conferência %s",
"- Microsoft Edge and Safari can now be used to participate in audio and video calls" : "- Agora o Microsoft Edge e o Safari podem ser usados para participar de chamadas de áudio e vídeo",
"- One-to-one conversations are now persistent and can not be turned into group conversations by accident anymore. Also when one of the participants leaves the conversation, the conversation is not automatically deleted anymore. Only if both participants leave, the conversation is deleted from the server" : "- Agora as conversas individuais são persistentes e não podem mais ser convertidas em conversas em grupo acidentalmente. Além disso, quando um dos participantes deixa a conversa, ela não é mais excluída automaticamente. Somente se ambos os participantes saírem, a conversa será excluída do servidor",
"- You can now notify all participants by posting \"@all\" into the chat" : "- Agora você pode notificar todos os participantes postando \"@all\" no chat",
@@ -32,6 +33,9 @@ OC.L10N.register(
"- You can now search for chats and messages in the unified search in the top bar" : "- Você pode buscar conversas e mensagens usando a pesquisa unificada na barra superior",
"- Spice up your messages with emojis from the emoji picker" : "- Anime suas mensagens com emojis do seletor de emojis",
"- You can now change your camera and microphone while being in a call" : "- Você pode mudar a câmera e o microfone enquanto está em uma chamada",
+ "- Give your conversations some context with a description and open it up so logged in users can find it and join themselves" : "- Dê às suas conversas algum contexto com uma descrição e abra-as para que os usuários conectados possam encontrá-las e juntar-se a elas ",
+ "- See a read status and send failed messages again" : "- Ver um status de leitura e enviar mensagens com falha novamente ",
+ "- Raise your hand in a call with the R key" : "- Levante a mão em uma chamada com a tecla R ",
"There are currently no commands available." : "Sem comandos disponíveis no momento.",
"The command does not exist" : "O comando não existe",
"An error occurred while running the command. Please ask an administrator to check the logs." : "Ocorreu um erro ao executar o comando. Por favor, peça a um administrador para verificar os logs.",
@@ -122,6 +126,11 @@ OC.L10N.register(
"You started Matterbridge." : "Você iniciou o Matterbridge.",
"{actor} stopped Matterbridge." : "{actor} interrompeu o Matterbridge.",
"You stopped Matterbridge." : "Você interrompeu o Matterbridge.",
+ "{actor} deleted a message" : "{actor} excluiu uma mensagem ",
+ "You deleted a message" : "Você excluiu uma mensagem ",
+ "Message deleted by author" : "Mensagem excluída pelo autor ",
+ "Message deleted by {actor}" : "Mensagem excluída por {actor} ",
+ "Message deleted by you" : "Mensagem excluída por você ",
"%s (guest)" : "%s (convidado)",
"_Call with %n guest (Duration {duration})_::_Call with %n guests (Duration {duration})_" : ["Chamada com %n convidado (Duração {duration})","Chamada com %n convidados (Duração {duration})"],
"Call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "Chamada com {user1} e {user2} (Duração {duration})",
@@ -590,6 +599,7 @@ OC.L10N.register(
"Testing whether the TURN server returns ICE candidates" : "Testando para ver se o servidor TURN retorna candidatos ICE",
"Test this server" : "Testar este servidor",
"TURN servers" : "Servidores TURN",
+ "A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall. If individual participants can not connect to others a TURN server is most likely required. See {linkstart}this documentation{linkend} for setup instructions." : "Um servidor TURN é usado para proxy do tráfego dos participantes atrás de um firewall. Se os participantes individuais não puderem se conectar a outros, provavelmente será necessário um servidor TURN. Consulte {linkstart} esta documentação {linkend} para obter instruções de configuração. ",
"{nickName} raised their hand." : "{nickName} levantou a mão.",
"A participant raised their hand." : "Um participante levantou a mão.",
"Previous page of videos" : "Página anterior de vídeos",
@@ -675,11 +685,14 @@ OC.L10N.register(
"Enter a password" : "Digite uma senha",
"Save password" : "Salvar senha",
"Copy conversation link" : "Copiar link da conversa",
+ "Resend invitations" : "Reenviar convites ",
"Conversation password has been saved" : "A senha da conversa foi salva",
"Conversation password has been removed" : "A senha da conversa foi removida",
"Error occurred while saving conversation password" : "Ocorreu um erro ao salvar a senha da conversa",
"Error occurred while allowing guests" : "Erro ocorrido ao permitir convidados",
"Error occurred while disallowing guests" : "Erro ocorrido ao não permitir convidados",
+ "Invitations sent" : "Convites enviados ",
+ "Error occurred when sending invitations" : "Ocorreu um erro ao enviar convites ",
"Open conversation to registered users" : "Conversa aberta a usuários registrados",
"This conversation will be shown in search results" : "Esta conversa será mostrada nos resultados da pesquisa",
"Also open to guest app users" : "Também abrir a usuários convidados do aplicativo",
@@ -819,6 +832,12 @@ OC.L10N.register(
"Failed to send the message. Click to try again" : "Ocorreu um erro ao enviar a mensagem. Clique para tentar novamente.",
"Not enough free space to upload file" : "Espaço livre insuficiente para fazer upload do arquivo ",
"You can not send messages to this conversation at the moment" : "Você não pode enviar mensagens para esta conversa no momento",
+ "Deleting message" : "Excluindo mensagem ",
+ "Message deleted successfully, but Matterbridge is configured and the message might already be distributed to other services" : "Mensagem excluída com sucesso, mas Matterbridge está configurado e a mensagem pode já ter sido distribuída para outros serviços ",
+ "Message deleted successfully" : "Mensagem excluída com sucesso ",
+ "Message could not be deleted because it is too old" : "A mensagem não pôde ser excluída porque é muito antiga ",
+ "Only normal chat messages can be deleted" : "Apenas mensagens normais de bate-papo podem ser excluídas ",
+ "An error occurred while deleting the message" : "Ocorreu um erro ao excluir a mensagem ",
"{stack} in {board}" : "{stack} de {board}",
"Remove" : "Excluir",
"[Unknown username]" : "[Nome de usuário desconhecido]",
@@ -848,6 +867,7 @@ OC.L10N.register(
"Dial-in PIN" : "PIN de discagem",
"Demote from moderator" : "Excluído da moderação",
"Promote to moderator" : "Promovido a moderador",
+ "Resend invitation" : "Reenviar convite ",
"Remove participant" : "Remover participante",
"Settings for participant \"{user}\"" : "Configurações para o participante \"{user}\"",
"Add participant \"{user}\"" : "Adicionar participante \"{user}\"",
@@ -856,6 +876,8 @@ OC.L10N.register(
"Joined with video" : "Entrou com video",
"Joined via phone" : "Entrou via telefone",
"Raised their hand" : "Levantou a mão",
+ "Invitation was sent to {actorId}." : "O convite foi enviado para {actorId}. ",
+ "Could not send invitation to {actorId}" : "Não foi possível enviar convite para {actorId} ",
"Add users" : "Adicionar usuários",
"Add groups" : "Adicionar grupos",
"Add emails" : "Adicionar e-mails",
@@ -937,6 +959,7 @@ OC.L10N.register(
"You are trying to join a conversation while having an active session in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk. What do you want to do?" : "Você está tentando ingressar em uma conversa enquanto realiza uma sessão ativa em outra janela ou dispositivo. No momento, isso não é suportado pelo Nextcloud Talk. O que você deseja fazer?",
"Join here" : "Ingressar aqui",
"Leave this page" : "Sair desta página",
+ "Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Espaço livre insuficiente para fazer upload do arquivo \"{fileName}\" ",
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Erro ao enviar o arquivo \"{fileName}\" ",
"Sending signaling message has failed." : "Erro no envio da mensagem de sinalização.",
"Lost connection to signaling server. Trying to reconnect." : "Conexão perdida com o servidor de sinalização. Tentando reconectar.",
diff --git a/l10n/pt_BR.json b/l10n/pt_BR.json
index 8736053fd..16e3db129 100644
--- a/l10n/pt_BR.json
+++ b/l10n/pt_BR.json
@@ -13,6 +13,7 @@
"Talk" : "Falar",
"Guest" : "Convidado",
"Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "Bem-vindo ao Nextcloud Talk!\nNesta conversa, você será informado sobre os novos recursos disponíveis no Nextcloud Talk.",
+ "New in Talk %s" : "Novo na Conferência %s",
"- Microsoft Edge and Safari can now be used to participate in audio and video calls" : "- Agora o Microsoft Edge e o Safari podem ser usados para participar de chamadas de áudio e vídeo",
"- One-to-one conversations are now persistent and can not be turned into group conversations by accident anymore. Also when one of the participants leaves the conversation, the conversation is not automatically deleted anymore. Only if both participants leave, the conversation is deleted from the server" : "- Agora as conversas individuais são persistentes e não podem mais ser convertidas em conversas em grupo acidentalmente. Além disso, quando um dos participantes deixa a conversa, ela não é mais excluída automaticamente. Somente se ambos os participantes saírem, a conversa será excluída do servidor",
"- You can now notify all participants by posting \"@all\" into the chat" : "- Agora você pode notificar todos os participantes postando \"@all\" no chat",
@@ -30,6 +31,9 @@
"- You can now search for chats and messages in the unified search in the top bar" : "- Você pode buscar conversas e mensagens usando a pesquisa unificada na barra superior",
"- Spice up your messages with emojis from the emoji picker" : "- Anime suas mensagens com emojis do seletor de emojis",
"- You can now change your camera and microphone while being in a call" : "- Você pode mudar a câmera e o microfone enquanto está em uma chamada",
+ "- Give your conversations some context with a description and open it up so logged in users can find it and join themselves" : "- Dê às suas conversas algum contexto com uma descrição e abra-as para que os usuários conectados possam encontrá-las e juntar-se a elas ",
+ "- See a read status and send failed messages again" : "- Ver um status de leitura e enviar mensagens com falha novamente ",
+ "- Raise your hand in a call with the R key" : "- Levante a mão em uma chamada com a tecla R ",
"There are currently no commands available." : "Sem comandos disponíveis no momento.",
"The command does not exist" : "O comando não existe",
"An error occurred while running the command. Please ask an administrator to check the logs." : "Ocorreu um erro ao executar o comando. Por favor, peça a um administrador para verificar os logs.",
@@ -120,6 +124,11 @@
"You started Matterbridge." : "Você iniciou o Matterbridge.",
"{actor} stopped Matterbridge." : "{actor} interrompeu o Matterbridge.",
"You stopped Matterbridge." : "Você interrompeu o Matterbridge.",
+ "{actor} deleted a message" : "{actor} excluiu uma mensagem ",
+ "You deleted a message" : "Você excluiu uma mensagem ",
+ "Message deleted by author" : "Mensagem excluída pelo autor ",
+ "Message deleted by {actor}" : "Mensagem excluída por {actor} ",
+ "Message deleted by you" : "Mensagem excluída por você ",
"%s (guest)" : "%s (convidado)",
"_Call with %n guest (Duration {duration})_::_Call with %n guests (Duration {duration})_" : ["Chamada com %n convidado (Duração {duration})","Chamada com %n convidados (Duração {duration})"],
"Call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "Chamada com {user1} e {user2} (Duração {duration})",
@@ -588,6 +597,7 @@
"Testing whether the TURN server returns ICE candidates" : "Testando para ver se o servidor TURN retorna candidatos ICE",
"Test this server" : "Testar este servidor",
"TURN servers" : "Servidores TURN",
+ "A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall. If individual participants can not connect to others a TURN server is most likely required. See {linkstart}this documentation{linkend} for setup instructions." : "Um servidor TURN é usado para proxy do tráfego dos participantes atrás de um firewall. Se os participantes individuais não puderem se conectar a outros, provavelmente será necessário um servidor TURN. Consulte {linkstart} esta documentação {linkend} para obter instruções de configuração. ",
"{nickName} raised their hand." : "{nickName} levantou a mão.",
"A participant raised their hand." : "Um participante levantou a mão.",
"Previous page of videos" : "Página anterior de vídeos",
@@ -673,11 +683,14 @@
"Enter a password" : "Digite uma senha",
"Save password" : "Salvar senha",
"Copy conversation link" : "Copiar link da conversa",
+ "Resend invitations" : "Reenviar convites ",
"Conversation password has been saved" : "A senha da conversa foi salva",
"Conversation password has been removed" : "A senha da conversa foi removida",
"Error occurred while saving conversation password" : "Ocorreu um erro ao salvar a senha da conversa",
"Error occurred while allowing guests" : "Erro ocorrido ao permitir convidados",
"Error occurred while disallowing guests" : "Erro ocorrido ao não permitir convidados",
+ "Invitations sent" : "Convites enviados ",
+ "Error occurred when sending invitations" : "Ocorreu um erro ao enviar convites ",
"Open conversation to registered users" : "Conversa aberta a usuários registrados",
"This conversation will be shown in search results" : "Esta conversa será mostrada nos resultados da pesquisa",
"Also open to guest app users" : "Também abrir a usuários convidados do aplicativo",
@@ -817,6 +830,12 @@
"Failed to send the message. Click to try again" : "Ocorreu um erro ao enviar a mensagem. Clique para tentar novamente.",
"Not enough free space to upload file" : "Espaço livre insuficiente para fazer upload do arquivo ",
"You can not send messages to this conversation at the moment" : "Você não pode enviar mensagens para esta conversa no momento",
+ "Deleting message" : "Excluindo mensagem ",
+ "Message deleted successfully, but Matterbridge is configured and the message might already be distributed to other services" : "Mensagem excluída com sucesso, mas Matterbridge está configurado e a mensagem pode já ter sido distribuída para outros serviços ",
+ "Message deleted successfully" : "Mensagem excluída com sucesso ",
+ "Message could not be deleted because it is too old" : "A mensagem não pôde ser excluída porque é muito antiga ",
+ "Only normal chat messages can be deleted" : "Apenas mensagens normais de bate-papo podem ser excluídas ",
+ "An error occurred while deleting the message" : "Ocorreu um erro ao excluir a mensagem ",
"{stack} in {board}" : "{stack} de {board}",
"Remove" : "Excluir",
"[Unknown username]" : "[Nome de usuário desconhecido]",
@@ -846,6 +865,7 @@
"Dial-in PIN" : "PIN de discagem",
"Demote from moderator" : "Excluído da moderação",
"Promote to moderator" : "Promovido a moderador",
+ "Resend invitation" : "Reenviar convite ",
"Remove participant" : "Remover participante",
"Settings for participant \"{user}\"" : "Configurações para o participante \"{user}\"",
"Add participant \"{user}\"" : "Adicionar participante \"{user}\"",
@@ -854,6 +874,8 @@
"Joined with video" : "Entrou com video",
"Joined via phone" : "Entrou via telefone",
"Raised their hand" : "Levantou a mão",
+ "Invitation was sent to {actorId}." : "O convite foi enviado para {actorId}. ",
+ "Could not send invitation to {actorId}" : "Não foi possível enviar convite para {actorId} ",
"Add users" : "Adicionar usuários",
"Add groups" : "Adicionar grupos",
"Add emails" : "Adicionar e-mails",
@@ -935,6 +957,7 @@
"You are trying to join a conversation while having an active session in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk. What do you want to do?" : "Você está tentando ingressar em uma conversa enquanto realiza uma sessão ativa em outra janela ou dispositivo. No momento, isso não é suportado pelo Nextcloud Talk. O que você deseja fazer?",
"Join here" : "Ingressar aqui",
"Leave this page" : "Sair desta página",
+ "Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Espaço livre insuficiente para fazer upload do arquivo \"{fileName}\" ",
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Erro ao enviar o arquivo \"{fileName}\" ",
"Sending signaling message has failed." : "Erro no envio da mensagem de sinalização.",
"Lost connection to signaling server. Trying to reconnect." : "Conexão perdida com o servidor de sinalização. Tentando reconectar.",
diff --git a/l10n/zh_HK.js b/l10n/zh_HK.js
index 29c55cc14..c7f001e25 100644
--- a/l10n/zh_HK.js
+++ b/l10n/zh_HK.js
@@ -13,9 +13,24 @@ OC.L10N.register(
"{actor} invited you to {call}" : "{actor} 要請你加入{call}",
"Talk" : "交談",
"Guest" : "訪客",
+ "Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "歡迎來到Nextcloud Talk!\n在此對話中,您將了解關於Nextcloud Talk中可用的新功能。 ",
+ "- Microsoft Edge and Safari can now be used to participate in audio and video calls" : "現在可以使用Microsoft Edge和Safari參加語音和視訊通話 ",
+ "- You can now notify all participants by posting \"@all\" into the chat" : "您現在可以通過在聊天室中張貼“ @all”來通知所有參與者",
+ "- With the \"arrow-up\" key you can repost your last message" : "使用“上”鍵,您可以重新發布上一條訊息",
+ "- You can now search for chats and messages in the unified search in the top bar" : "您現在可以搜索聊天和訊息在頂部欄的搜索",
+ "- Spice up your messages with emojis from the emoji picker" : "使用表情符號選擇器中的表情符號來豐富您的訊息",
+ "- You can now change your camera and microphone while being in a call" : "您可以在通話時更改相機和麥克風 ",
+ "- See a read status and send failed messages again" : "查看讀取狀態並再次發送失敗的訊息",
+ "- Raise your hand in a call with the R key" : "使用R鍵在通話中舉手",
+ "There are currently no commands available." : "當前沒有可用的命令.",
+ "The command does not exist" : "該命令不存在",
+ "An error occurred while running the command. Please ask an administrator to check the logs." : "運行命令時發生錯誤。 請要求管理員檢查日誌。 ",
"You created the conversation" : "你建立了對話",
+ "You removed the description" : "您刪除了描述",
+ "An administrator removed the description" : "管理員刪除了描述",
"You started a call" : "您發起了一通話",
"You left the call" : "你離開了通話",
+ "An administrator locked the conversation" : "管理員鎖定了對話",
"Join call" : "加入通話",
"Open settings" : "開啟設定",
"Andorra" : "安道爾",
@@ -273,7 +288,7 @@ OC.L10N.register(
"Edit" : "編輯",
"Password" : "密碼",
"API token" : "API token",
- "Login" : "帳號",
+ "Login" : "登入",
"Nickname" : "暱稱",
"Client ID" : "客戶端ID",
"Leave conversation" : "離開對話",
diff --git a/l10n/zh_HK.json b/l10n/zh_HK.json
index 05aef046c..cf0b52dd4 100644
--- a/l10n/zh_HK.json
+++ b/l10n/zh_HK.json
@@ -11,9 +11,24 @@
"{actor} invited you to {call}" : "{actor} 要請你加入{call}",
"Talk" : "交談",
"Guest" : "訪客",
+ "Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "歡迎來到Nextcloud Talk!\n在此對話中,您將了解關於Nextcloud Talk中可用的新功能。 ",
+ "- Microsoft Edge and Safari can now be used to participate in audio and video calls" : "現在可以使用Microsoft Edge和Safari參加語音和視訊通話 ",
+ "- You can now notify all participants by posting \"@all\" into the chat" : "您現在可以通過在聊天室中張貼“ @all”來通知所有參與者",
+ "- With the \"arrow-up\" key you can repost your last message" : "使用“上”鍵,您可以重新發布上一條訊息",
+ "- You can now search for chats and messages in the unified search in the top bar" : "您現在可以搜索聊天和訊息在頂部欄的搜索",
+ "- Spice up your messages with emojis from the emoji picker" : "使用表情符號選擇器中的表情符號來豐富您的訊息",
+ "- You can now change your camera and microphone while being in a call" : "您可以在通話時更改相機和麥克風 ",
+ "- See a read status and send failed messages again" : "查看讀取狀態並再次發送失敗的訊息",
+ "- Raise your hand in a call with the R key" : "使用R鍵在通話中舉手",
+ "There are currently no commands available." : "當前沒有可用的命令.",
+ "The command does not exist" : "該命令不存在",
+ "An error occurred while running the command. Please ask an administrator to check the logs." : "運行命令時發生錯誤。 請要求管理員檢查日誌。 ",
"You created the conversation" : "你建立了對話",
+ "You removed the description" : "您刪除了描述",
+ "An administrator removed the description" : "管理員刪除了描述",
"You started a call" : "您發起了一通話",
"You left the call" : "你離開了通話",
+ "An administrator locked the conversation" : "管理員鎖定了對話",
"Join call" : "加入通話",
"Open settings" : "開啟設定",
"Andorra" : "安道爾",
@@ -271,7 +286,7 @@
"Edit" : "編輯",
"Password" : "密碼",
"API token" : "API token",
- "Login" : "帳號",
+ "Login" : "登入",
"Nickname" : "暱稱",
"Client ID" : "客戶端ID",
"Leave conversation" : "離開對話",