diff options
author | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2021-10-14 06:11:46 +0300 |
---|---|---|
committer | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2021-10-14 06:11:46 +0300 |
commit | 12fd5c3a32316d0c2acbb6871c67b2d20782eedb (patch) | |
tree | 4380305d8c78bcbb9022dceda0ef11d8bee21304 /l10n/ja.js | |
parent | 3fd55855f53f0912ddf9c665e3de2c70407da5fc (diff) |
[tx-robot] updated from transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Diffstat (limited to 'l10n/ja.js')
-rw-r--r-- | l10n/ja.js | 4 |
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/l10n/ja.js b/l10n/ja.js index 8b1344a25..70360c133 100644 --- a/l10n/ja.js +++ b/l10n/ja.js @@ -661,11 +661,9 @@ OC.L10N.register( "Bad sent audio and screen quality." : "送信音声と画面の品質が良くありません。", "Bad sent audio and video quality." : "送信音声と映像の品質が良くありません。", "Bad sent audio quality." : "送信音声の品質が良くありません。", - "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see you. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "コンピューターかネットワークの負荷が高い為、他の参加者から見えていない可能性があります。画面共有している場合にには、改善するために映像をオフにしてみてください。", "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen." : "インターネットかコンピューターの負荷が高いため、他の参加者にはこちらの画面は見えていないかもしれません。", "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see you." : "インターネット接続かコンピューターの負荷が高いため、他の参加者にはあなたが見えていないかもしれません。", "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "インターネット接続かコンピューターの負荷が高いため、他の参加者から見えず、どうなっているのか分からないかもしれません。この状態を改善するには、画面共有していたら映像を停止してみてください。", - "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see your screen. To improve the situation try to disable your screenshare." : "インターネット接続かコンピューターの負荷が高いため、他の参加者から見えず、どうなっているのか分からないかもしれません。この状態を改善するには、画面共有を停止してみてください。", "Disable screenshare" : "画面共有を無効", "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable your video." : "インターネット接続かコンピューターの負荷が高いため、他の参加者から見えず、どうなっているのか分からないかもしれません。この状態を改善するには、映像を停止してみてください。", "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand you." : "インターネット接続かコンピューターの負荷が高いため、他の参加者にはあなたがどうなっているのか分からないかもしれません。", @@ -1069,6 +1067,8 @@ OC.L10N.register( "Disable video (v)" : "映像なし (v)", "Enable video (v)" : "映像あり (v)", "Enable video (v) - Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "ビデオを有効にする (v) -ビデオを最初に有効にすると、接続が一時的に中断されます。", + "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see you. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "コンピューターかネットワークの負荷が高い為、他の参加者から見えていない可能性があります。画面共有している場合にには、改善するために映像をオフにしてみてください。", + "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see your screen. To improve the situation try to disable your screenshare." : "インターネット接続かコンピューターの負荷が高いため、他の参加者から見えず、どうなっているのか分からないかもしれません。この状態を改善するには、画面共有を停止してみてください。", "This conversation is read only" : "この会話は読み込みのみです", "Conversation, " : "会話、", "Allow guests to join via link " : "リンク経由でのゲスト参加を許可", |