diff options
author | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2020-02-29 06:02:43 +0300 |
---|---|---|
committer | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2020-02-29 06:02:43 +0300 |
commit | a64566e1ca67fc646ac54576c8e946c0a5824b8a (patch) | |
tree | fff8aa2681a0eb151232fda7d1c41185616217aa /l10n/ka_GE.json | |
parent | 4b3d331d2a1a0cf03a86893265a540a617282493 (diff) |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/ka_GE.json')
-rw-r--r-- | l10n/ka_GE.json | 10 |
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/l10n/ka_GE.json b/l10n/ka_GE.json index 0200b2423..faac690ac 100644 --- a/l10n/ka_GE.json +++ b/l10n/ka_GE.json @@ -81,17 +81,13 @@ "Shared secret" : "გაზიარებული საიდუმლო", "STUN servers" : "STUN სერვერები", "A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router." : "STUN სერვერი როუტერს მიღმა მყოფი მონაწილეების ღია IP მისამართების დადგენისთვის.", - "Please enter the password for this call" : "შეყვანეთ პაროლი ზარისთვის", - "Password required" : "საჭიროა პაროლი", - "Password" : "პაროლი", - "Cancel" : "უარყოფა", - "Submit" : "გაგზავნა", "Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "წვდომა მიკროფონთან და კამერასთან მხარდაჭერილია მხოლოდ HTTPS პროტოკოლით", "Access to microphone & camera was denied" : "წვდომა მიკროფონზე და კამერაზე აიკრძალა", "WebRTC is not supported in your browser" : "თქვენი ბრაუზერი WebRTC-ს არ უჭერს მხარს", "Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "გთხოვთ გამოიყენოთ სხვა ბრაუზერი, Firefox-ი ან Chrome-ი", "Error while accessing microphone & camera" : "მიკროფონზე და კამერაზე წვდომისას წარმოიშვა შეცდომა", "The password is wrong. Try again." : "პაროლი არასწორია. სცადეთ ახლიდან.", + "Password" : "პაროლი", "An external signaling server can optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server." : "დიდი ინსტალაციებისთვის შესაძლებელია გარე სასიგნალო სერვერის გამოყენება. შიდა სიგნალის სერვერის გამოსაყენებლად დატოვეთ ცარიელი.", "TURN server" : "TURN სერვერი", "The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "TURN სერვერი გამოიყენება ფაირვოლს უკან მყოფი მონაწილეების ტრეფიკის რწმუნებულებების გადასაცემად.", @@ -106,6 +102,10 @@ "Press ⌘-C to copy." : "დასაკოპირებლად დააჭირეთ ⌘-C-ს", "Press Ctrl-C to copy." : "დასაკოპირებლად დააჭირეთ Ctrl-C-ს", "Share" : "გაზიარება", + "Please enter the password for this call" : "შეყვანეთ პაროლი ზარისთვის", + "Password required" : "საჭიროა პაროლი", + "Cancel" : "უარყოფა", + "Submit" : "გაგზავნა", "Change password" : "პაროლის შეცვლა", "Set password" : "პაროლის დაყენება", "Rename" : "სახელის შეცვლა", |