Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/spreed.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/l10n
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2021-08-16 06:15:52 +0300
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2021-08-16 06:15:52 +0300
commit4c9a22d0df8fb88f9bc888ef8ac6262a827c70ce (patch)
treeec5d0935d33781838ecb159b94bd201836331ac9 /l10n
parentf1e1ce012f84ff0d797698d93d72c11723b7f372 (diff)
[tx-robot] updated from transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Diffstat (limited to 'l10n')
-rw-r--r--l10n/tr.js1
-rw-r--r--l10n/tr.json1
2 files changed, 2 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n/tr.js b/l10n/tr.js
index edbb0c0c2..1b4097f90 100644
--- a/l10n/tr.js
+++ b/l10n/tr.js
@@ -709,6 +709,7 @@ OC.L10N.register(
"Error while updating conversation description" : "Görüşme açıklaması güncellenirken sorun çıktı",
"Be careful, these actions cannot be undone." : "Dikkatli olun, bu işlemler geri alınamaz.",
"Leave conversation" : "Görüşmeden ayrıl",
+ "Once a conversation is left, to rejoin a closed conversation, an invite is needed. An open conversation can be rejoined at any time." : "Bir görüşmeden çıktıktan sonra, kapalı bir sohbete yeniden katılmak için çağrı gerekir. Açık bir sohbete herhangi bir zamanda yeniden katılabilirsiniz.",
"Delete conversation" : "Görüşmeyi sil",
"Permanently delete this conversation." : "Bu görüşmeyi kalıcı olarak sil.",
"Delete chat messages" : "Sohbet iletilerini sil",
diff --git a/l10n/tr.json b/l10n/tr.json
index fe602519e..afa8d7084 100644
--- a/l10n/tr.json
+++ b/l10n/tr.json
@@ -707,6 +707,7 @@
"Error while updating conversation description" : "Görüşme açıklaması güncellenirken sorun çıktı",
"Be careful, these actions cannot be undone." : "Dikkatli olun, bu işlemler geri alınamaz.",
"Leave conversation" : "Görüşmeden ayrıl",
+ "Once a conversation is left, to rejoin a closed conversation, an invite is needed. An open conversation can be rejoined at any time." : "Bir görüşmeden çıktıktan sonra, kapalı bir sohbete yeniden katılmak için çağrı gerekir. Açık bir sohbete herhangi bir zamanda yeniden katılabilirsiniz.",
"Delete conversation" : "Görüşmeyi sil",
"Permanently delete this conversation." : "Bu görüşmeyi kalıcı olarak sil.",
"Delete chat messages" : "Sohbet iletilerini sil",