Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/spreed.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--l10n/ast.js2
-rw-r--r--l10n/ast.json2
-rw-r--r--l10n/ca.js2
-rw-r--r--l10n/ca.json2
-rw-r--r--l10n/cs.js2
-rw-r--r--l10n/cs.json2
-rw-r--r--l10n/da.js2
-rw-r--r--l10n/da.json2
-rw-r--r--l10n/de.js2
-rw-r--r--l10n/de.json2
-rw-r--r--l10n/de_DE.js2
-rw-r--r--l10n/de_DE.json2
-rw-r--r--l10n/el.js2
-rw-r--r--l10n/el.json2
-rw-r--r--l10n/en_GB.js2
-rw-r--r--l10n/en_GB.json2
-rw-r--r--l10n/es.js2
-rw-r--r--l10n/es.json2
-rw-r--r--l10n/es_419.js2
-rw-r--r--l10n/es_419.json2
-rw-r--r--l10n/es_AR.js2
-rw-r--r--l10n/es_AR.json2
-rw-r--r--l10n/es_CL.js2
-rw-r--r--l10n/es_CL.json2
-rw-r--r--l10n/es_CO.js2
-rw-r--r--l10n/es_CO.json2
-rw-r--r--l10n/es_CR.js2
-rw-r--r--l10n/es_CR.json2
-rw-r--r--l10n/es_DO.js2
-rw-r--r--l10n/es_DO.json2
-rw-r--r--l10n/es_EC.js2
-rw-r--r--l10n/es_EC.json2
-rw-r--r--l10n/es_GT.js2
-rw-r--r--l10n/es_GT.json2
-rw-r--r--l10n/es_HN.js2
-rw-r--r--l10n/es_HN.json2
-rw-r--r--l10n/es_MX.js2
-rw-r--r--l10n/es_MX.json2
-rw-r--r--l10n/es_NI.js2
-rw-r--r--l10n/es_NI.json2
-rw-r--r--l10n/es_PA.js2
-rw-r--r--l10n/es_PA.json2
-rw-r--r--l10n/es_PE.js2
-rw-r--r--l10n/es_PE.json2
-rw-r--r--l10n/es_PR.js2
-rw-r--r--l10n/es_PR.json2
-rw-r--r--l10n/es_PY.js2
-rw-r--r--l10n/es_PY.json2
-rw-r--r--l10n/es_SV.js2
-rw-r--r--l10n/es_SV.json2
-rw-r--r--l10n/es_UY.js2
-rw-r--r--l10n/es_UY.json2
-rw-r--r--l10n/eu.js2
-rw-r--r--l10n/eu.json2
-rw-r--r--l10n/fi.js2
-rw-r--r--l10n/fi.json2
-rw-r--r--l10n/fr.js2
-rw-r--r--l10n/fr.json2
-rw-r--r--l10n/gl.js2
-rw-r--r--l10n/gl.json2
-rw-r--r--l10n/he.js2
-rw-r--r--l10n/he.json2
-rw-r--r--l10n/hr.js2
-rw-r--r--l10n/hr.json2
-rw-r--r--l10n/hu.js2
-rw-r--r--l10n/hu.json2
-rw-r--r--l10n/is.js2
-rw-r--r--l10n/is.json2
-rw-r--r--l10n/it.js2
-rw-r--r--l10n/it.json2
-rw-r--r--l10n/ja.js2
-rw-r--r--l10n/ja.json2
-rw-r--r--l10n/ka_GE.js2
-rw-r--r--l10n/ka_GE.json2
-rw-r--r--l10n/ko.js2
-rw-r--r--l10n/ko.json2
-rw-r--r--l10n/lt_LT.js2
-rw-r--r--l10n/lt_LT.json2
-rw-r--r--l10n/lv.js2
-rw-r--r--l10n/lv.json2
-rw-r--r--l10n/mk.js2
-rw-r--r--l10n/mk.json2
-rw-r--r--l10n/nb.js2
-rw-r--r--l10n/nb.json2
-rw-r--r--l10n/nl.js2
-rw-r--r--l10n/nl.json2
-rw-r--r--l10n/pl.js4
-rw-r--r--l10n/pl.json4
-rw-r--r--l10n/pt_BR.js5
-rw-r--r--l10n/pt_BR.json5
-rw-r--r--l10n/pt_PT.js2
-rw-r--r--l10n/pt_PT.json2
-rw-r--r--l10n/ru.js2
-rw-r--r--l10n/ru.json2
-rw-r--r--l10n/sk.js3
-rw-r--r--l10n/sk.json3
-rw-r--r--l10n/sl.js2
-rw-r--r--l10n/sl.json2
-rw-r--r--l10n/sq.js2
-rw-r--r--l10n/sq.json2
-rw-r--r--l10n/sr.js2
-rw-r--r--l10n/sr.json2
-rw-r--r--l10n/sv.js2
-rw-r--r--l10n/sv.json2
-rw-r--r--l10n/tr.js2
-rw-r--r--l10n/tr.json2
-rw-r--r--l10n/vi.js2
-rw-r--r--l10n/vi.json2
-rw-r--r--l10n/zh_CN.js2
-rw-r--r--l10n/zh_CN.json2
110 files changed, 120 insertions, 112 deletions
diff --git a/l10n/ast.js b/l10n/ast.js
index f8452ee30..ee20f2f54 100644
--- a/l10n/ast.js
+++ b/l10n/ast.js
@@ -22,7 +22,6 @@ OC.L10N.register(
"UDP only" : "Namái UDP",
"TCP only" : "Namái TCP",
"Copy link" : "Copiar enllaz",
- "No other people in this call" : "Nun hai más xente nesta llamada",
"Waiting for others to join the call …" : "Esperando que los otros se xunan a la llamada...",
"Show your screen" : "Amosar la to pantalla",
"Stop screensharing" : "Parar compartición de pantalla",
@@ -83,6 +82,7 @@ OC.L10N.register(
"You" : "Tu",
"Send" : "Unviar",
"Error while sharing" : "Fallu entrín se compartía",
+ "No other people in this call" : "Nun hai más xente nesta llamada",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Esperando que {participantName} se xuna a la llamada...",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC nun ta sofitao nel to restolador :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Esperando polos permisos del micrófonu y la cámara",
diff --git a/l10n/ast.json b/l10n/ast.json
index b1d95d0af..e121406f6 100644
--- a/l10n/ast.json
+++ b/l10n/ast.json
@@ -20,7 +20,6 @@
"UDP only" : "Namái UDP",
"TCP only" : "Namái TCP",
"Copy link" : "Copiar enllaz",
- "No other people in this call" : "Nun hai más xente nesta llamada",
"Waiting for others to join the call …" : "Esperando que los otros se xunan a la llamada...",
"Show your screen" : "Amosar la to pantalla",
"Stop screensharing" : "Parar compartición de pantalla",
@@ -81,6 +80,7 @@
"You" : "Tu",
"Send" : "Unviar",
"Error while sharing" : "Fallu entrín se compartía",
+ "No other people in this call" : "Nun hai más xente nesta llamada",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Esperando que {participantName} se xuna a la llamada...",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC nun ta sofitao nel to restolador :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Esperando polos permisos del micrófonu y la cámara",
diff --git a/l10n/ca.js b/l10n/ca.js
index 0c6e358fc..cfe1eb8b1 100644
--- a/l10n/ca.js
+++ b/l10n/ca.js
@@ -173,7 +173,6 @@ OC.L10N.register(
"Test this server" : "Prova aquest servidor",
"TURN servers" : "Servidors TURN",
"Copy link" : "Copia l'enllaç",
- "No other people in this call" : "No hi ha altres persones a la trucada",
"Waiting for others to join the call …" : "Esperant a la resta per realitzar la trucada ...",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Podeu convidar més gent des de la pestanya Participants al panell lateral",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Podeu convidar a més gent des de la pestanya Participants al panell lateral o compartint aquest enllaç a tercers!",
@@ -313,6 +312,7 @@ OC.L10N.register(
"The message you are trying to send is too long" : "El missatge que voleu enviar és massa llarg",
"Error occurred while sending message" : "No s'ha pogut enviar el missatge",
"Error while sharing" : "No s'ha pogut compartir",
+ "No other people in this call" : "No hi ha altres persones a la trucada",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Esperant {participantName} per realitzar trucada",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC no és compatible amb el vostre navegador",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "S'estan esperant permisos de càmera i micròfon",
diff --git a/l10n/ca.json b/l10n/ca.json
index bb91d5e60..0cc0d6a35 100644
--- a/l10n/ca.json
+++ b/l10n/ca.json
@@ -171,7 +171,6 @@
"Test this server" : "Prova aquest servidor",
"TURN servers" : "Servidors TURN",
"Copy link" : "Copia l'enllaç",
- "No other people in this call" : "No hi ha altres persones a la trucada",
"Waiting for others to join the call …" : "Esperant a la resta per realitzar la trucada ...",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Podeu convidar més gent des de la pestanya Participants al panell lateral",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Podeu convidar a més gent des de la pestanya Participants al panell lateral o compartint aquest enllaç a tercers!",
@@ -311,6 +310,7 @@
"The message you are trying to send is too long" : "El missatge que voleu enviar és massa llarg",
"Error occurred while sending message" : "No s'ha pogut enviar el missatge",
"Error while sharing" : "No s'ha pogut compartir",
+ "No other people in this call" : "No hi ha altres persones a la trucada",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Esperant {participantName} per realitzar trucada",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC no és compatible amb el vostre navegador",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "S'estan esperant permisos de càmera i micròfon",
diff --git a/l10n/cs.js b/l10n/cs.js
index af23dc01e..25ab7f368 100644
--- a/l10n/cs.js
+++ b/l10n/cs.js
@@ -204,7 +204,6 @@ OC.L10N.register(
"TURN servers" : "TURN servery",
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall. If individual participants can not connect to others a TURN server is mostlikely required. See {linkstart}this documentation{linkend} for setup instructions." : "TURN server slouží jako proxy pro provoz od účastníků, kteří se nacházejí za bránou firewall. Pokud se jednotliví účastníci nemohou spojit s ostatními, nejspíš je zapotřebí TURN server. Pokyny k nastavení viz {linkstart}tato dokumentace{linkend}.",
"Copy link" : "Zkopírovat odkaz",
- "No other people in this call" : "Žádní další lidé v tomto hovoru",
"Waiting for others to join the call …" : "Čekání na ostatní, až se připojí k hovoru…",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "V kartě účastníci na bočním panelu je možné pozvat ostatní",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Ostatní je možné pozvat na kartě účastníci v bočním panelu nebo sdílet tento odkaz pro pozvání ostatních!",
@@ -416,6 +415,7 @@ OC.L10N.register(
"The message you are trying to send is too long" : "Zpráva kterou se pokoušíte odeslat je příliš dlouhá",
"Error occurred while sending message" : "Při odesílání zprávy došlo k chybě",
"Error while sharing" : "Chyba při sdílení",
+ "No other people in this call" : "Žádní další lidé v tomto hovoru",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Čeká se na {participantName}, aby se přidal(a) k hovoru…",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "Vámi používaný prohlížeč nepodporuje WebRTC :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Čekání na oprávnění pro přístup ke kameře a mikrofonu",
diff --git a/l10n/cs.json b/l10n/cs.json
index 21a764cc6..c32b21455 100644
--- a/l10n/cs.json
+++ b/l10n/cs.json
@@ -202,7 +202,6 @@
"TURN servers" : "TURN servery",
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall. If individual participants can not connect to others a TURN server is mostlikely required. See {linkstart}this documentation{linkend} for setup instructions." : "TURN server slouží jako proxy pro provoz od účastníků, kteří se nacházejí za bránou firewall. Pokud se jednotliví účastníci nemohou spojit s ostatními, nejspíš je zapotřebí TURN server. Pokyny k nastavení viz {linkstart}tato dokumentace{linkend}.",
"Copy link" : "Zkopírovat odkaz",
- "No other people in this call" : "Žádní další lidé v tomto hovoru",
"Waiting for others to join the call …" : "Čekání na ostatní, až se připojí k hovoru…",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "V kartě účastníci na bočním panelu je možné pozvat ostatní",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Ostatní je možné pozvat na kartě účastníci v bočním panelu nebo sdílet tento odkaz pro pozvání ostatních!",
@@ -414,6 +413,7 @@
"The message you are trying to send is too long" : "Zpráva kterou se pokoušíte odeslat je příliš dlouhá",
"Error occurred while sending message" : "Při odesílání zprávy došlo k chybě",
"Error while sharing" : "Chyba při sdílení",
+ "No other people in this call" : "Žádní další lidé v tomto hovoru",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Čeká se na {participantName}, aby se přidal(a) k hovoru…",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "Vámi používaný prohlížeč nepodporuje WebRTC :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Čekání na oprávnění pro přístup ke kameře a mikrofonu",
diff --git a/l10n/da.js b/l10n/da.js
index 64e9c4345..2c4d7aae2 100644
--- a/l10n/da.js
+++ b/l10n/da.js
@@ -191,7 +191,6 @@ OC.L10N.register(
"Test this server" : "Test denne server",
"TURN servers" : "TURN-servere",
"Copy link" : "Kopier link",
- "No other people in this call" : "Ingen andre deltager i dette opkald",
"Waiting for others to join the call …" : "Venter på andre tilslutter sig opkaldet ...",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Du kan invitere andre i fanebladet \"deltagere\" i menuen i siden",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Du kan invitere andre i fanebladet \"deltagere\" i menuen i siden, eller dele dette link for at invitere andre!",
@@ -392,6 +391,7 @@ OC.L10N.register(
"The message you are trying to send is too long" : "Beskeden du prøver at sende er for lang",
"Error occurred while sending message" : "Der opstod fejl under indsendelse af besked",
"Error while sharing" : "Fejl under deling",
+ "No other people in this call" : "Ingen andre deltager i dette opkald",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Venter på {participantName} tilslutter sig opkaldet ...",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC er ikke undertøttet i din browser :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Venter på kamera og mikrofon tilladelser",
diff --git a/l10n/da.json b/l10n/da.json
index 94f3f12f7..ca3aaf910 100644
--- a/l10n/da.json
+++ b/l10n/da.json
@@ -189,7 +189,6 @@
"Test this server" : "Test denne server",
"TURN servers" : "TURN-servere",
"Copy link" : "Kopier link",
- "No other people in this call" : "Ingen andre deltager i dette opkald",
"Waiting for others to join the call …" : "Venter på andre tilslutter sig opkaldet ...",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Du kan invitere andre i fanebladet \"deltagere\" i menuen i siden",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Du kan invitere andre i fanebladet \"deltagere\" i menuen i siden, eller dele dette link for at invitere andre!",
@@ -390,6 +389,7 @@
"The message you are trying to send is too long" : "Beskeden du prøver at sende er for lang",
"Error occurred while sending message" : "Der opstod fejl under indsendelse af besked",
"Error while sharing" : "Fejl under deling",
+ "No other people in this call" : "Ingen andre deltager i dette opkald",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Venter på {participantName} tilslutter sig opkaldet ...",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC er ikke undertøttet i din browser :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Venter på kamera og mikrofon tilladelser",
diff --git a/l10n/de.js b/l10n/de.js
index a682ea8b4..a0792d72e 100644
--- a/l10n/de.js
+++ b/l10n/de.js
@@ -204,7 +204,6 @@ OC.L10N.register(
"TURN servers" : "TURN-Server",
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall. If individual participants can not connect to others a TURN server is mostlikely required. See {linkstart}this documentation{linkend} for setup instructions." : "Ein TURN-Server wird verwandt, um den Datenverkehr von Teilnehmern hinter einer Firewall zu übertragen. Wenn einzelne Teilnehmer keine Verbindung zu anderen herstellen können, ist höchstwahrscheinlich ein TURN-Server erforderlich. Anweisungen zum Einrichten sind in folgender {linkstart}Dokumentation{linkend} zu finden.",
"Copy link" : "Link kopieren",
- "No other people in this call" : "Niemand anderes in diesem Anruf",
"Waiting for others to join the call …" : "Warte auf weitere Teilnehmer…",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Du kannst andere Teilnehmer auf dem Teilnehmer-Tab der Seitenleiste einladen",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Du kannst andere Teilnehmer auf dem Teilnehmer-Tab der Seitenleiste oder über diesen Link einladen!",
@@ -416,6 +415,7 @@ OC.L10N.register(
"The message you are trying to send is too long" : "Die Nachricht, die Du versenden willst, ist zu lang",
"Error occurred while sending message" : "Beim Senden der Nachricht ist ein Fehler aufgetreten",
"Error while sharing" : "Fehler beim Teilen",
+ "No other people in this call" : "Niemand anderes in diesem Anruf",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Warte auf Teilnehmer {participantName}…",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC wird von Deinem Browser nicht unterstützt",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Warte auf Berechtigungen für Kamera und Mikrofon",
diff --git a/l10n/de.json b/l10n/de.json
index 4e9c76922..64902e384 100644
--- a/l10n/de.json
+++ b/l10n/de.json
@@ -202,7 +202,6 @@
"TURN servers" : "TURN-Server",
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall. If individual participants can not connect to others a TURN server is mostlikely required. See {linkstart}this documentation{linkend} for setup instructions." : "Ein TURN-Server wird verwandt, um den Datenverkehr von Teilnehmern hinter einer Firewall zu übertragen. Wenn einzelne Teilnehmer keine Verbindung zu anderen herstellen können, ist höchstwahrscheinlich ein TURN-Server erforderlich. Anweisungen zum Einrichten sind in folgender {linkstart}Dokumentation{linkend} zu finden.",
"Copy link" : "Link kopieren",
- "No other people in this call" : "Niemand anderes in diesem Anruf",
"Waiting for others to join the call …" : "Warte auf weitere Teilnehmer…",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Du kannst andere Teilnehmer auf dem Teilnehmer-Tab der Seitenleiste einladen",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Du kannst andere Teilnehmer auf dem Teilnehmer-Tab der Seitenleiste oder über diesen Link einladen!",
@@ -414,6 +413,7 @@
"The message you are trying to send is too long" : "Die Nachricht, die Du versenden willst, ist zu lang",
"Error occurred while sending message" : "Beim Senden der Nachricht ist ein Fehler aufgetreten",
"Error while sharing" : "Fehler beim Teilen",
+ "No other people in this call" : "Niemand anderes in diesem Anruf",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Warte auf Teilnehmer {participantName}…",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC wird von Deinem Browser nicht unterstützt",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Warte auf Berechtigungen für Kamera und Mikrofon",
diff --git a/l10n/de_DE.js b/l10n/de_DE.js
index 2c16018be..6a090a03d 100644
--- a/l10n/de_DE.js
+++ b/l10n/de_DE.js
@@ -204,7 +204,6 @@ OC.L10N.register(
"TURN servers" : "TURN-Server",
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall. If individual participants can not connect to others a TURN server is mostlikely required. See {linkstart}this documentation{linkend} for setup instructions." : "Ein TURN-Server wird verwandt, um den Datenverkehr von Teilnehmern hinter einer Firewall zu übertragen. Wenn einzelne Teilnehmer keine Verbindung zu anderen herstellen können, ist höchstwahrscheinlich ein TURN-Server erforderlich. Anweisungen zum Einrichten sind in folgender {linkstart}Dokumentation{linkend} zu finden.",
"Copy link" : "Link kopieren",
- "No other people in this call" : "Niemand anderes in diesem Anruf",
"Waiting for others to join the call …" : "Warte auf weitere Teilnehmer…",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Sie können andere Teilnehmer auf dem Teilnehmer-Tab der Seitenleiste einladen",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Sie können andere Teilnehmer auf dem Teilnehmer-Tab der Seitenleiste oder über diesen Link einladen!",
@@ -416,6 +415,7 @@ OC.L10N.register(
"The message you are trying to send is too long" : "Die Nachricht, die Sie versenden wollen, ist zu lang",
"Error occurred while sending message" : "Fehler beim Senden der Nachricht aufgetreten",
"Error while sharing" : "Fehler beim Teilen",
+ "No other people in this call" : "Niemand anderes in diesem Anruf",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Warte auf Teilnehmer {participantName}…",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC wird von Ihrem Browser nicht unterstützt :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Warte auf Berechtigungen für Kamera und Mikrofon",
diff --git a/l10n/de_DE.json b/l10n/de_DE.json
index a87743568..415429c9b 100644
--- a/l10n/de_DE.json
+++ b/l10n/de_DE.json
@@ -202,7 +202,6 @@
"TURN servers" : "TURN-Server",
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall. If individual participants can not connect to others a TURN server is mostlikely required. See {linkstart}this documentation{linkend} for setup instructions." : "Ein TURN-Server wird verwandt, um den Datenverkehr von Teilnehmern hinter einer Firewall zu übertragen. Wenn einzelne Teilnehmer keine Verbindung zu anderen herstellen können, ist höchstwahrscheinlich ein TURN-Server erforderlich. Anweisungen zum Einrichten sind in folgender {linkstart}Dokumentation{linkend} zu finden.",
"Copy link" : "Link kopieren",
- "No other people in this call" : "Niemand anderes in diesem Anruf",
"Waiting for others to join the call …" : "Warte auf weitere Teilnehmer…",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Sie können andere Teilnehmer auf dem Teilnehmer-Tab der Seitenleiste einladen",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Sie können andere Teilnehmer auf dem Teilnehmer-Tab der Seitenleiste oder über diesen Link einladen!",
@@ -414,6 +413,7 @@
"The message you are trying to send is too long" : "Die Nachricht, die Sie versenden wollen, ist zu lang",
"Error occurred while sending message" : "Fehler beim Senden der Nachricht aufgetreten",
"Error while sharing" : "Fehler beim Teilen",
+ "No other people in this call" : "Niemand anderes in diesem Anruf",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Warte auf Teilnehmer {participantName}…",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC wird von Ihrem Browser nicht unterstützt :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Warte auf Berechtigungen für Kamera und Mikrofon",
diff --git a/l10n/el.js b/l10n/el.js
index 3bafba5ce..eaa1aa69c 100644
--- a/l10n/el.js
+++ b/l10n/el.js
@@ -204,7 +204,6 @@ OC.L10N.register(
"TURN servers" : "Διακομιστές TURN",
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall. If individual participants can not connect to others a TURN server is mostlikely required. See {linkstart}this documentation{linkend} for setup instructions." : "Ένας διακομιστής TURN χρησιμοποιείται ως διαμεσολαβητής ροής πίσω από ένα τοίχος προστασίας. Εάν οι συμμετέχοντες δεν μπορούν να συνδεθούν συνήθως χρειάζεται ένας διακομιστής TURN. Δείτε {linkstart}τεκμηρίωση{linkstart} για οδηγίες εγκατάστασης.",
"Copy link" : "Αντιγραφή συνδέσμου",
- "No other people in this call" : "Κανένα άλλο άτομο σε αυτή την κλήση",
"Waiting for others to join the call …" : "Αναμονή για είσοδο υπόλοιπων στην κλήση ...",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Μπορείτε να προσκαλέσετε άλλους από την καρτέλα συμμετεχόντων της πλευρικής μπάρας",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Μπορείτε να προσκαλέσετε άλλους από την καρτέλα συμμετεχόντων της πλευρικής μπάρας ή κοινοποιήστε τον σύνδεσμο για πρόσκληση και άλλων!",
@@ -416,6 +415,7 @@ OC.L10N.register(
"The message you are trying to send is too long" : "Το μήνυμά σας είναι πολύ μεγάλο",
"Error occurred while sending message" : "Προέκυψε σφάλμα κατά την αποστολή του μηνύματος",
"Error while sharing" : "Σφάλμα κατά τον διαμοιρασμό",
+ "No other people in this call" : "Κανένα άλλο άτομο σε αυτή την κλήση",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Αναμονή για είσοδο στην κλήση του {participantName} ...",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "Το WebRTC δεν υποστηρίζεται από τον φυλλομετρητή σας :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Αναμονή για δικαιώματα για την κάμερα και το μικρόφωνο",
diff --git a/l10n/el.json b/l10n/el.json
index c556762be..1aea4f565 100644
--- a/l10n/el.json
+++ b/l10n/el.json
@@ -202,7 +202,6 @@
"TURN servers" : "Διακομιστές TURN",
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall. If individual participants can not connect to others a TURN server is mostlikely required. See {linkstart}this documentation{linkend} for setup instructions." : "Ένας διακομιστής TURN χρησιμοποιείται ως διαμεσολαβητής ροής πίσω από ένα τοίχος προστασίας. Εάν οι συμμετέχοντες δεν μπορούν να συνδεθούν συνήθως χρειάζεται ένας διακομιστής TURN. Δείτε {linkstart}τεκμηρίωση{linkstart} για οδηγίες εγκατάστασης.",
"Copy link" : "Αντιγραφή συνδέσμου",
- "No other people in this call" : "Κανένα άλλο άτομο σε αυτή την κλήση",
"Waiting for others to join the call …" : "Αναμονή για είσοδο υπόλοιπων στην κλήση ...",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Μπορείτε να προσκαλέσετε άλλους από την καρτέλα συμμετεχόντων της πλευρικής μπάρας",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Μπορείτε να προσκαλέσετε άλλους από την καρτέλα συμμετεχόντων της πλευρικής μπάρας ή κοινοποιήστε τον σύνδεσμο για πρόσκληση και άλλων!",
@@ -414,6 +413,7 @@
"The message you are trying to send is too long" : "Το μήνυμά σας είναι πολύ μεγάλο",
"Error occurred while sending message" : "Προέκυψε σφάλμα κατά την αποστολή του μηνύματος",
"Error while sharing" : "Σφάλμα κατά τον διαμοιρασμό",
+ "No other people in this call" : "Κανένα άλλο άτομο σε αυτή την κλήση",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Αναμονή για είσοδο στην κλήση του {participantName} ...",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "Το WebRTC δεν υποστηρίζεται από τον φυλλομετρητή σας :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Αναμονή για δικαιώματα για την κάμερα και το μικρόφωνο",
diff --git a/l10n/en_GB.js b/l10n/en_GB.js
index 75f5a27cb..81ecc91b0 100644
--- a/l10n/en_GB.js
+++ b/l10n/en_GB.js
@@ -45,7 +45,6 @@ OC.L10N.register(
"UDP only" : "UDP only",
"TCP only" : "TCP only",
"Copy link" : "Copy link",
- "No other people in this call" : "No other people in this call",
"Waiting for others to join the call …" : "Waiting for others to join the call …",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "You can invite others in the participant tab of the sidebar",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!",
@@ -152,6 +151,7 @@ OC.L10N.register(
"[Unknown user name]" : "[Unknown user name]",
"Error occurred while sending message" : "Error occurred while sending message",
"Error while sharing" : "Error whilst sharing",
+ "No other people in this call" : "No other people in this call",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Waiting for {participantName} to join the call …",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC is not supported in your browser :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Waiting for camera and microphone permissions",
diff --git a/l10n/en_GB.json b/l10n/en_GB.json
index 35662225a..596965e6a 100644
--- a/l10n/en_GB.json
+++ b/l10n/en_GB.json
@@ -43,7 +43,6 @@
"UDP only" : "UDP only",
"TCP only" : "TCP only",
"Copy link" : "Copy link",
- "No other people in this call" : "No other people in this call",
"Waiting for others to join the call …" : "Waiting for others to join the call …",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "You can invite others in the participant tab of the sidebar",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!",
@@ -150,6 +149,7 @@
"[Unknown user name]" : "[Unknown user name]",
"Error occurred while sending message" : "Error occurred while sending message",
"Error while sharing" : "Error whilst sharing",
+ "No other people in this call" : "No other people in this call",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Waiting for {participantName} to join the call …",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC is not supported in your browser :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Waiting for camera and microphone permissions",
diff --git a/l10n/es.js b/l10n/es.js
index e03a77420..42d693975 100644
--- a/l10n/es.js
+++ b/l10n/es.js
@@ -196,7 +196,6 @@ OC.L10N.register(
"TURN servers" : "Servidores TURN.",
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall. If individual participants can not connect to others a TURN server is mostlikely required. See {linkstart}this documentation{linkend} for setup instructions." : "Un servidor TURN es usada para redirigirlo el tráfico de los participantes tras un cortafuegos. Si los participantes individuales no pueden conectar con otros, probablemente es necesario un servidor TURN. Vea {linkstart}esta documentación{linkend} para instrucciones de ajuste.",
"Copy link" : "Copiar enlace",
- "No other people in this call" : "No hay más gente en esta llamada",
"Waiting for others to join the call …" : "Esperando a otros a unirse a la llamada ...",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Puedes invitar a otros en la pestaña de participantes en la barra lateral",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Puede invitar a otras personas en la pestaña de participantes de la barra lateral o compartir este enlace para invitar a otras personas",
@@ -405,6 +404,7 @@ OC.L10N.register(
"The message you are trying to send is too long" : "El mensaje que intentas enviar es demasiado largo",
"Error occurred while sending message" : "Ha ocurrido un error al mandar el mensaje",
"Error while sharing" : "Error al compartir",
+ "No other people in this call" : "No hay más gente en esta llamada",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Esperando a {participantName} para unirse a la llamada ...",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC no esta soportado en su navegador :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Esperando los permisos para la cámara y el micrófono",
diff --git a/l10n/es.json b/l10n/es.json
index 9b05ac743..292d039d3 100644
--- a/l10n/es.json
+++ b/l10n/es.json
@@ -194,7 +194,6 @@
"TURN servers" : "Servidores TURN.",
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall. If individual participants can not connect to others a TURN server is mostlikely required. See {linkstart}this documentation{linkend} for setup instructions." : "Un servidor TURN es usada para redirigirlo el tráfico de los participantes tras un cortafuegos. Si los participantes individuales no pueden conectar con otros, probablemente es necesario un servidor TURN. Vea {linkstart}esta documentación{linkend} para instrucciones de ajuste.",
"Copy link" : "Copiar enlace",
- "No other people in this call" : "No hay más gente en esta llamada",
"Waiting for others to join the call …" : "Esperando a otros a unirse a la llamada ...",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Puedes invitar a otros en la pestaña de participantes en la barra lateral",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Puede invitar a otras personas en la pestaña de participantes de la barra lateral o compartir este enlace para invitar a otras personas",
@@ -403,6 +402,7 @@
"The message you are trying to send is too long" : "El mensaje que intentas enviar es demasiado largo",
"Error occurred while sending message" : "Ha ocurrido un error al mandar el mensaje",
"Error while sharing" : "Error al compartir",
+ "No other people in this call" : "No hay más gente en esta llamada",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Esperando a {participantName} para unirse a la llamada ...",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC no esta soportado en su navegador :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Esperando los permisos para la cámara y el micrófono",
diff --git a/l10n/es_419.js b/l10n/es_419.js
index 5174dd79e..50b67c7fd 100644
--- a/l10n/es_419.js
+++ b/l10n/es_419.js
@@ -38,7 +38,6 @@ OC.L10N.register(
"UDP only" : "UDP únicamente",
"TCP only" : "TCP únicamente",
"Copy link" : "Copiar liga",
- "No other people in this call" : "No hay más personas en esta llamada",
"Waiting for others to join the call …" : "Esperando a que los demás se unan a la llamada ...",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Puedes invitar a otras personas en la pestaña de participante del menú lateral",
"Share this link to invite others!" : "¡Comparte esta liga para invitar a otras personas!",
@@ -117,6 +116,7 @@ OC.L10N.register(
"[Unknown user name]" : "[Nombre de usuario desconocido]",
"Error occurred while sending message" : "Se presentó un error al enviar el mensaje",
"Error while sharing" : "Se presentó un error al compartir",
+ "No other people in this call" : "No hay más personas en esta llamada",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Esperando a que {participantName} se una a la llamada…",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC no se encuentra soportado en tu navegador :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Aguardando los permisos para la cámara y micrófono",
diff --git a/l10n/es_419.json b/l10n/es_419.json
index 5d7447ae7..0b2633809 100644
--- a/l10n/es_419.json
+++ b/l10n/es_419.json
@@ -36,7 +36,6 @@
"UDP only" : "UDP únicamente",
"TCP only" : "TCP únicamente",
"Copy link" : "Copiar liga",
- "No other people in this call" : "No hay más personas en esta llamada",
"Waiting for others to join the call …" : "Esperando a que los demás se unan a la llamada ...",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Puedes invitar a otras personas en la pestaña de participante del menú lateral",
"Share this link to invite others!" : "¡Comparte esta liga para invitar a otras personas!",
@@ -115,6 +114,7 @@
"[Unknown user name]" : "[Nombre de usuario desconocido]",
"Error occurred while sending message" : "Se presentó un error al enviar el mensaje",
"Error while sharing" : "Se presentó un error al compartir",
+ "No other people in this call" : "No hay más personas en esta llamada",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Esperando a que {participantName} se una a la llamada…",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC no se encuentra soportado en tu navegador :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Aguardando los permisos para la cámara y micrófono",
diff --git a/l10n/es_AR.js b/l10n/es_AR.js
index c801ef256..e7198493f 100644
--- a/l10n/es_AR.js
+++ b/l10n/es_AR.js
@@ -22,7 +22,6 @@ OC.L10N.register(
"UDP only" : "sólo UDP",
"TCP only" : "sólo TCP",
"Copy link" : "Copiar enlace",
- "No other people in this call" : "No hay más personas en esta llamada",
"Waiting for others to join the call …" : "Esperando a que los demás se unan a la llamada ...",
"Show your screen" : "Mostrar su pantalla",
"Stop screensharing" : "Dejar de compartir la pantalla",
@@ -90,6 +89,7 @@ OC.L10N.register(
"You" : "Usted",
"Send" : "Enviar",
"Error while sharing" : "Se presentó un error al compartir",
+ "No other people in this call" : "No hay más personas en esta llamada",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Esperando a que {participantName} se una a la llamada…",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC no se encuentra soportado en su navegador :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Aguardando los permisos para la cámara y micrófono",
diff --git a/l10n/es_AR.json b/l10n/es_AR.json
index cc7cc5a68..f5d5d580f 100644
--- a/l10n/es_AR.json
+++ b/l10n/es_AR.json
@@ -20,7 +20,6 @@
"UDP only" : "sólo UDP",
"TCP only" : "sólo TCP",
"Copy link" : "Copiar enlace",
- "No other people in this call" : "No hay más personas en esta llamada",
"Waiting for others to join the call …" : "Esperando a que los demás se unan a la llamada ...",
"Show your screen" : "Mostrar su pantalla",
"Stop screensharing" : "Dejar de compartir la pantalla",
@@ -88,6 +87,7 @@
"You" : "Usted",
"Send" : "Enviar",
"Error while sharing" : "Se presentó un error al compartir",
+ "No other people in this call" : "No hay más personas en esta llamada",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Esperando a que {participantName} se una a la llamada…",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC no se encuentra soportado en su navegador :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Aguardando los permisos para la cámara y micrófono",
diff --git a/l10n/es_CL.js b/l10n/es_CL.js
index 36de98d2a..c5d3cc7d8 100644
--- a/l10n/es_CL.js
+++ b/l10n/es_CL.js
@@ -39,7 +39,6 @@ OC.L10N.register(
"UDP only" : "UDP únicamente",
"TCP only" : "TCP únicamente",
"Copy link" : "Copiar liga",
- "No other people in this call" : "No hay más personas en esta llamada",
"Waiting for others to join the call …" : "Esperando a que los demás se unan a la llamada ...",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Puedes invitar a otras personas en la pestaña de participante del menú lateral",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "¡Puedes invitar a otros usando la pestaña de participante de la barra lateral o compartiendo esta liga para invitar a otras personas!",
@@ -142,6 +141,7 @@ OC.L10N.register(
"[Unknown user name]" : "[Nombre de usuario desconocido]",
"Error occurred while sending message" : "Se presentó un error al enviar el mensaje",
"Error while sharing" : "Se presentó un error al compartir",
+ "No other people in this call" : "No hay más personas en esta llamada",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Esperando a que {participantName} se una a la llamada…",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC no se encuentra soportado en tu navegador :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Aguardando los permisos para la cámara y micrófono",
diff --git a/l10n/es_CL.json b/l10n/es_CL.json
index c1381ffe6..5cdaf2598 100644
--- a/l10n/es_CL.json
+++ b/l10n/es_CL.json
@@ -37,7 +37,6 @@
"UDP only" : "UDP únicamente",
"TCP only" : "TCP únicamente",
"Copy link" : "Copiar liga",
- "No other people in this call" : "No hay más personas en esta llamada",
"Waiting for others to join the call …" : "Esperando a que los demás se unan a la llamada ...",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Puedes invitar a otras personas en la pestaña de participante del menú lateral",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "¡Puedes invitar a otros usando la pestaña de participante de la barra lateral o compartiendo esta liga para invitar a otras personas!",
@@ -140,6 +139,7 @@
"[Unknown user name]" : "[Nombre de usuario desconocido]",
"Error occurred while sending message" : "Se presentó un error al enviar el mensaje",
"Error while sharing" : "Se presentó un error al compartir",
+ "No other people in this call" : "No hay más personas en esta llamada",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Esperando a que {participantName} se una a la llamada…",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC no se encuentra soportado en tu navegador :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Aguardando los permisos para la cámara y micrófono",
diff --git a/l10n/es_CO.js b/l10n/es_CO.js
index 9cf87c7fb..02c580f80 100644
--- a/l10n/es_CO.js
+++ b/l10n/es_CO.js
@@ -39,7 +39,6 @@ OC.L10N.register(
"UDP only" : "UDP únicamente",
"TCP only" : "TCP únicamente",
"Copy link" : "Copiar liga",
- "No other people in this call" : "No hay más personas en esta llamada",
"Waiting for others to join the call …" : "Esperando a que los demás se unan a la llamada ...",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Puedes invitar a otras personas en la pestaña de participante del menú lateral",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "¡Puedes invitar a otros usando la pestaña de participante de la barra lateral o compartiendo esta liga para invitar a otras personas!",
@@ -142,6 +141,7 @@ OC.L10N.register(
"[Unknown user name]" : "[Nombre de usuario desconocido]",
"Error occurred while sending message" : "Se presentó un error al enviar el mensaje",
"Error while sharing" : "Se presentó un error al compartir",
+ "No other people in this call" : "No hay más personas en esta llamada",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Esperando a que {participantName} se una a la llamada…",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC no se encuentra soportado en tu navegador :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Aguardando los permisos para la cámara y micrófono",
diff --git a/l10n/es_CO.json b/l10n/es_CO.json
index 3e8116e5c..30c3454d1 100644
--- a/l10n/es_CO.json
+++ b/l10n/es_CO.json
@@ -37,7 +37,6 @@
"UDP only" : "UDP únicamente",
"TCP only" : "TCP únicamente",
"Copy link" : "Copiar liga",
- "No other people in this call" : "No hay más personas en esta llamada",
"Waiting for others to join the call …" : "Esperando a que los demás se unan a la llamada ...",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Puedes invitar a otras personas en la pestaña de participante del menú lateral",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "¡Puedes invitar a otros usando la pestaña de participante de la barra lateral o compartiendo esta liga para invitar a otras personas!",
@@ -140,6 +139,7 @@
"[Unknown user name]" : "[Nombre de usuario desconocido]",
"Error occurred while sending message" : "Se presentó un error al enviar el mensaje",
"Error while sharing" : "Se presentó un error al compartir",
+ "No other people in this call" : "No hay más personas en esta llamada",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Esperando a que {participantName} se una a la llamada…",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC no se encuentra soportado en tu navegador :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Aguardando los permisos para la cámara y micrófono",
diff --git a/l10n/es_CR.js b/l10n/es_CR.js
index a1303bda8..cd7c9801c 100644
--- a/l10n/es_CR.js
+++ b/l10n/es_CR.js
@@ -39,7 +39,6 @@ OC.L10N.register(
"UDP only" : "UDP únicamente",
"TCP only" : "TCP únicamente",
"Copy link" : "Copiar liga",
- "No other people in this call" : "No hay más personas en esta llamada",
"Waiting for others to join the call …" : "Esperando a que los demás se unan a la llamada ...",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Puedes invitar a otras personas en la pestaña de participante del menú lateral",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "¡Puedes invitar a otros usando la pestaña de participante de la barra lateral o compartiendo esta liga para invitar a otras personas!",
@@ -142,6 +141,7 @@ OC.L10N.register(
"[Unknown user name]" : "[Nombre de usuario desconocido]",
"Error occurred while sending message" : "Se presentó un error al enviar el mensaje",
"Error while sharing" : "Se presentó un error al compartir",
+ "No other people in this call" : "No hay más personas en esta llamada",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Esperando a que {participantName} se una a la llamada…",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC no se encuentra soportado en tu navegador :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Aguardando los permisos para la cámara y micrófono",
diff --git a/l10n/es_CR.json b/l10n/es_CR.json
index 4f511a819..a6c106920 100644
--- a/l10n/es_CR.json
+++ b/l10n/es_CR.json
@@ -37,7 +37,6 @@
"UDP only" : "UDP únicamente",
"TCP only" : "TCP únicamente",
"Copy link" : "Copiar liga",
- "No other people in this call" : "No hay más personas en esta llamada",
"Waiting for others to join the call …" : "Esperando a que los demás se unan a la llamada ...",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Puedes invitar a otras personas en la pestaña de participante del menú lateral",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "¡Puedes invitar a otros usando la pestaña de participante de la barra lateral o compartiendo esta liga para invitar a otras personas!",
@@ -140,6 +139,7 @@
"[Unknown user name]" : "[Nombre de usuario desconocido]",
"Error occurred while sending message" : "Se presentó un error al enviar el mensaje",
"Error while sharing" : "Se presentó un error al compartir",
+ "No other people in this call" : "No hay más personas en esta llamada",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Esperando a que {participantName} se una a la llamada…",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC no se encuentra soportado en tu navegador :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Aguardando los permisos para la cámara y micrófono",
diff --git a/l10n/es_DO.js b/l10n/es_DO.js
index a1303bda8..cd7c9801c 100644
--- a/l10n/es_DO.js
+++ b/l10n/es_DO.js
@@ -39,7 +39,6 @@ OC.L10N.register(
"UDP only" : "UDP únicamente",
"TCP only" : "TCP únicamente",
"Copy link" : "Copiar liga",
- "No other people in this call" : "No hay más personas en esta llamada",
"Waiting for others to join the call …" : "Esperando a que los demás se unan a la llamada ...",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Puedes invitar a otras personas en la pestaña de participante del menú lateral",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "¡Puedes invitar a otros usando la pestaña de participante de la barra lateral o compartiendo esta liga para invitar a otras personas!",
@@ -142,6 +141,7 @@ OC.L10N.register(
"[Unknown user name]" : "[Nombre de usuario desconocido]",
"Error occurred while sending message" : "Se presentó un error al enviar el mensaje",
"Error while sharing" : "Se presentó un error al compartir",
+ "No other people in this call" : "No hay más personas en esta llamada",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Esperando a que {participantName} se una a la llamada…",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC no se encuentra soportado en tu navegador :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Aguardando los permisos para la cámara y micrófono",
diff --git a/l10n/es_DO.json b/l10n/es_DO.json
index 4f511a819..a6c106920 100644
--- a/l10n/es_DO.json
+++ b/l10n/es_DO.json
@@ -37,7 +37,6 @@
"UDP only" : "UDP únicamente",
"TCP only" : "TCP únicamente",
"Copy link" : "Copiar liga",
- "No other people in this call" : "No hay más personas en esta llamada",
"Waiting for others to join the call …" : "Esperando a que los demás se unan a la llamada ...",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Puedes invitar a otras personas en la pestaña de participante del menú lateral",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "¡Puedes invitar a otros usando la pestaña de participante de la barra lateral o compartiendo esta liga para invitar a otras personas!",
@@ -140,6 +139,7 @@
"[Unknown user name]" : "[Nombre de usuario desconocido]",
"Error occurred while sending message" : "Se presentó un error al enviar el mensaje",
"Error while sharing" : "Se presentó un error al compartir",
+ "No other people in this call" : "No hay más personas en esta llamada",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Esperando a que {participantName} se una a la llamada…",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC no se encuentra soportado en tu navegador :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Aguardando los permisos para la cámara y micrófono",
diff --git a/l10n/es_EC.js b/l10n/es_EC.js
index a1303bda8..cd7c9801c 100644
--- a/l10n/es_EC.js
+++ b/l10n/es_EC.js
@@ -39,7 +39,6 @@ OC.L10N.register(
"UDP only" : "UDP únicamente",
"TCP only" : "TCP únicamente",
"Copy link" : "Copiar liga",
- "No other people in this call" : "No hay más personas en esta llamada",
"Waiting for others to join the call …" : "Esperando a que los demás se unan a la llamada ...",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Puedes invitar a otras personas en la pestaña de participante del menú lateral",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "¡Puedes invitar a otros usando la pestaña de participante de la barra lateral o compartiendo esta liga para invitar a otras personas!",
@@ -142,6 +141,7 @@ OC.L10N.register(
"[Unknown user name]" : "[Nombre de usuario desconocido]",
"Error occurred while sending message" : "Se presentó un error al enviar el mensaje",
"Error while sharing" : "Se presentó un error al compartir",
+ "No other people in this call" : "No hay más personas en esta llamada",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Esperando a que {participantName} se una a la llamada…",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC no se encuentra soportado en tu navegador :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Aguardando los permisos para la cámara y micrófono",
diff --git a/l10n/es_EC.json b/l10n/es_EC.json
index 4f511a819..a6c106920 100644
--- a/l10n/es_EC.json
+++ b/l10n/es_EC.json
@@ -37,7 +37,6 @@
"UDP only" : "UDP únicamente",
"TCP only" : "TCP únicamente",
"Copy link" : "Copiar liga",
- "No other people in this call" : "No hay más personas en esta llamada",
"Waiting for others to join the call …" : "Esperando a que los demás se unan a la llamada ...",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Puedes invitar a otras personas en la pestaña de participante del menú lateral",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "¡Puedes invitar a otros usando la pestaña de participante de la barra lateral o compartiendo esta liga para invitar a otras personas!",
@@ -140,6 +139,7 @@
"[Unknown user name]" : "[Nombre de usuario desconocido]",
"Error occurred while sending message" : "Se presentó un error al enviar el mensaje",
"Error while sharing" : "Se presentó un error al compartir",
+ "No other people in this call" : "No hay más personas en esta llamada",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Esperando a que {participantName} se una a la llamada…",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC no se encuentra soportado en tu navegador :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Aguardando los permisos para la cámara y micrófono",
diff --git a/l10n/es_GT.js b/l10n/es_GT.js
index 9cf87c7fb..02c580f80 100644
--- a/l10n/es_GT.js
+++ b/l10n/es_GT.js
@@ -39,7 +39,6 @@ OC.L10N.register(
"UDP only" : "UDP únicamente",
"TCP only" : "TCP únicamente",
"Copy link" : "Copiar liga",
- "No other people in this call" : "No hay más personas en esta llamada",
"Waiting for others to join the call …" : "Esperando a que los demás se unan a la llamada ...",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Puedes invitar a otras personas en la pestaña de participante del menú lateral",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "¡Puedes invitar a otros usando la pestaña de participante de la barra lateral o compartiendo esta liga para invitar a otras personas!",
@@ -142,6 +141,7 @@ OC.L10N.register(
"[Unknown user name]" : "[Nombre de usuario desconocido]",
"Error occurred while sending message" : "Se presentó un error al enviar el mensaje",
"Error while sharing" : "Se presentó un error al compartir",
+ "No other people in this call" : "No hay más personas en esta llamada",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Esperando a que {participantName} se una a la llamada…",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC no se encuentra soportado en tu navegador :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Aguardando los permisos para la cámara y micrófono",
diff --git a/l10n/es_GT.json b/l10n/es_GT.json
index 3e8116e5c..30c3454d1 100644
--- a/l10n/es_GT.json
+++ b/l10n/es_GT.json
@@ -37,7 +37,6 @@
"UDP only" : "UDP únicamente",
"TCP only" : "TCP únicamente",
"Copy link" : "Copiar liga",
- "No other people in this call" : "No hay más personas en esta llamada",
"Waiting for others to join the call …" : "Esperando a que los demás se unan a la llamada ...",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Puedes invitar a otras personas en la pestaña de participante del menú lateral",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "¡Puedes invitar a otros usando la pestaña de participante de la barra lateral o compartiendo esta liga para invitar a otras personas!",
@@ -140,6 +139,7 @@
"[Unknown user name]" : "[Nombre de usuario desconocido]",
"Error occurred while sending message" : "Se presentó un error al enviar el mensaje",
"Error while sharing" : "Se presentó un error al compartir",
+ "No other people in this call" : "No hay más personas en esta llamada",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Esperando a que {participantName} se una a la llamada…",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC no se encuentra soportado en tu navegador :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Aguardando los permisos para la cámara y micrófono",
diff --git a/l10n/es_HN.js b/l10n/es_HN.js
index 0dc773ca6..699ad4b6d 100644
--- a/l10n/es_HN.js
+++ b/l10n/es_HN.js
@@ -38,7 +38,6 @@ OC.L10N.register(
"UDP only" : "UDP únicamente",
"TCP only" : "TCP únicamente",
"Copy link" : "Copiar liga",
- "No other people in this call" : "No hay más personas en esta llamada",
"Waiting for others to join the call …" : "Esperando a que los demás se unan a la llamada ...",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Puedes invitar a otras personas en la pestaña de participante del menú lateral",
"Share this link to invite others!" : "¡Comparte esta liga para invitar a otras personas!",
@@ -117,6 +116,7 @@ OC.L10N.register(
"[Unknown user name]" : "[Nombre de usuario desconocido]",
"Error occurred while sending message" : "Se presentó un error al enviar el mensaje",
"Error while sharing" : "Se presentó un error al compartir",
+ "No other people in this call" : "No hay más personas en esta llamada",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Esperando a que {participantName} se una a la llamada…",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC no se encuentra soportado en tu navegador :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Aguardando los permisos para la cámara y micrófono",
diff --git a/l10n/es_HN.json b/l10n/es_HN.json
index fa707aa5a..ae3c36c69 100644
--- a/l10n/es_HN.json
+++ b/l10n/es_HN.json
@@ -36,7 +36,6 @@
"UDP only" : "UDP únicamente",
"TCP only" : "TCP únicamente",
"Copy link" : "Copiar liga",
- "No other people in this call" : "No hay más personas en esta llamada",
"Waiting for others to join the call …" : "Esperando a que los demás se unan a la llamada ...",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Puedes invitar a otras personas en la pestaña de participante del menú lateral",
"Share this link to invite others!" : "¡Comparte esta liga para invitar a otras personas!",
@@ -115,6 +114,7 @@
"[Unknown user name]" : "[Nombre de usuario desconocido]",
"Error occurred while sending message" : "Se presentó un error al enviar el mensaje",
"Error while sharing" : "Se presentó un error al compartir",
+ "No other people in this call" : "No hay más personas en esta llamada",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Esperando a que {participantName} se una a la llamada…",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC no se encuentra soportado en tu navegador :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Aguardando los permisos para la cámara y micrófono",
diff --git a/l10n/es_MX.js b/l10n/es_MX.js
index b47353b48..00d4b5d58 100644
--- a/l10n/es_MX.js
+++ b/l10n/es_MX.js
@@ -118,7 +118,6 @@ OC.L10N.register(
"UDP only" : "UDP únicamente",
"TCP only" : "TCP únicamente",
"Copy link" : "Copiar liga",
- "No other people in this call" : "No hay más personas en esta llamada",
"Waiting for others to join the call …" : "Esperando a que los demás se unan a la llamada ...",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Puedes invitar a otras personas en la pestaña de participante del menú lateral",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "¡Puedes invitar a otros usando la pestaña de participante de la barra lateral o compartiendo esta liga para invitar a otras personas!",
@@ -224,6 +223,7 @@ OC.L10N.register(
"[Unknown user name]" : "[Nombre de usuario desconocido]",
"Error occurred while sending message" : "Se presentó un error al enviar el mensaje",
"Error while sharing" : "Se presentó un error al compartir",
+ "No other people in this call" : "No hay más personas en esta llamada",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Esperando a que {participantName} se una a la llamada…",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC no se encuentra soportado en tu navegador :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Aguardando los permisos para la cámara y micrófono",
diff --git a/l10n/es_MX.json b/l10n/es_MX.json
index e351ba20d..fc9d46b9b 100644
--- a/l10n/es_MX.json
+++ b/l10n/es_MX.json
@@ -116,7 +116,6 @@
"UDP only" : "UDP únicamente",
"TCP only" : "TCP únicamente",
"Copy link" : "Copiar liga",
- "No other people in this call" : "No hay más personas en esta llamada",
"Waiting for others to join the call …" : "Esperando a que los demás se unan a la llamada ...",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Puedes invitar a otras personas en la pestaña de participante del menú lateral",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "¡Puedes invitar a otros usando la pestaña de participante de la barra lateral o compartiendo esta liga para invitar a otras personas!",
@@ -222,6 +221,7 @@
"[Unknown user name]" : "[Nombre de usuario desconocido]",
"Error occurred while sending message" : "Se presentó un error al enviar el mensaje",
"Error while sharing" : "Se presentó un error al compartir",
+ "No other people in this call" : "No hay más personas en esta llamada",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Esperando a que {participantName} se una a la llamada…",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC no se encuentra soportado en tu navegador :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Aguardando los permisos para la cámara y micrófono",
diff --git a/l10n/es_NI.js b/l10n/es_NI.js
index 6a91de6f0..9b4134619 100644
--- a/l10n/es_NI.js
+++ b/l10n/es_NI.js
@@ -38,7 +38,6 @@ OC.L10N.register(
"UDP only" : "UDP únicamente",
"TCP only" : "TCP únicamente",
"Copy link" : "Copiar liga",
- "No other people in this call" : "No hay más personas en esta llamada",
"Waiting for others to join the call …" : "Esperando a que los demás se unan a la llamada ...",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Puedes invitar a otras personas en la pestaña de participante del menú lateral",
"Share this link to invite others!" : "¡Comparte esta liga para invitar a otras personas!",
@@ -117,6 +116,7 @@ OC.L10N.register(
"[Unknown user name]" : "[Nombre de usuario desconocido]",
"Error occurred while sending message" : "Se presentó un error al enviar el mensaje",
"Error while sharing" : "Se presentó un error al compartir",
+ "No other people in this call" : "No hay más personas en esta llamada",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Esperando a que {participantName} se una a la llamada…",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC no se encuentra soportado en tu navegador :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Aguardando los permisos para la cámara y micrófono",
diff --git a/l10n/es_NI.json b/l10n/es_NI.json
index acbed83a1..252fab375 100644
--- a/l10n/es_NI.json
+++ b/l10n/es_NI.json
@@ -36,7 +36,6 @@
"UDP only" : "UDP únicamente",
"TCP only" : "TCP únicamente",
"Copy link" : "Copiar liga",
- "No other people in this call" : "No hay más personas en esta llamada",
"Waiting for others to join the call …" : "Esperando a que los demás se unan a la llamada ...",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Puedes invitar a otras personas en la pestaña de participante del menú lateral",
"Share this link to invite others!" : "¡Comparte esta liga para invitar a otras personas!",
@@ -115,6 +114,7 @@
"[Unknown user name]" : "[Nombre de usuario desconocido]",
"Error occurred while sending message" : "Se presentó un error al enviar el mensaje",
"Error while sharing" : "Se presentó un error al compartir",
+ "No other people in this call" : "No hay más personas en esta llamada",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Esperando a que {participantName} se una a la llamada…",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC no se encuentra soportado en tu navegador :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Aguardando los permisos para la cámara y micrófono",
diff --git a/l10n/es_PA.js b/l10n/es_PA.js
index 0dc773ca6..699ad4b6d 100644
--- a/l10n/es_PA.js
+++ b/l10n/es_PA.js
@@ -38,7 +38,6 @@ OC.L10N.register(
"UDP only" : "UDP únicamente",
"TCP only" : "TCP únicamente",
"Copy link" : "Copiar liga",
- "No other people in this call" : "No hay más personas en esta llamada",
"Waiting for others to join the call …" : "Esperando a que los demás se unan a la llamada ...",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Puedes invitar a otras personas en la pestaña de participante del menú lateral",
"Share this link to invite others!" : "¡Comparte esta liga para invitar a otras personas!",
@@ -117,6 +116,7 @@ OC.L10N.register(
"[Unknown user name]" : "[Nombre de usuario desconocido]",
"Error occurred while sending message" : "Se presentó un error al enviar el mensaje",
"Error while sharing" : "Se presentó un error al compartir",
+ "No other people in this call" : "No hay más personas en esta llamada",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Esperando a que {participantName} se una a la llamada…",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC no se encuentra soportado en tu navegador :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Aguardando los permisos para la cámara y micrófono",
diff --git a/l10n/es_PA.json b/l10n/es_PA.json
index fa707aa5a..ae3c36c69 100644
--- a/l10n/es_PA.json
+++ b/l10n/es_PA.json
@@ -36,7 +36,6 @@
"UDP only" : "UDP únicamente",
"TCP only" : "TCP únicamente",
"Copy link" : "Copiar liga",
- "No other people in this call" : "No hay más personas en esta llamada",
"Waiting for others to join the call …" : "Esperando a que los demás se unan a la llamada ...",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Puedes invitar a otras personas en la pestaña de participante del menú lateral",
"Share this link to invite others!" : "¡Comparte esta liga para invitar a otras personas!",
@@ -115,6 +114,7 @@
"[Unknown user name]" : "[Nombre de usuario desconocido]",
"Error occurred while sending message" : "Se presentó un error al enviar el mensaje",
"Error while sharing" : "Se presentó un error al compartir",
+ "No other people in this call" : "No hay más personas en esta llamada",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Esperando a que {participantName} se una a la llamada…",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC no se encuentra soportado en tu navegador :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Aguardando los permisos para la cámara y micrófono",
diff --git a/l10n/es_PE.js b/l10n/es_PE.js
index 6a91de6f0..9b4134619 100644
--- a/l10n/es_PE.js
+++ b/l10n/es_PE.js
@@ -38,7 +38,6 @@ OC.L10N.register(
"UDP only" : "UDP únicamente",
"TCP only" : "TCP únicamente",
"Copy link" : "Copiar liga",
- "No other people in this call" : "No hay más personas en esta llamada",
"Waiting for others to join the call …" : "Esperando a que los demás se unan a la llamada ...",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Puedes invitar a otras personas en la pestaña de participante del menú lateral",
"Share this link to invite others!" : "¡Comparte esta liga para invitar a otras personas!",
@@ -117,6 +116,7 @@ OC.L10N.register(
"[Unknown user name]" : "[Nombre de usuario desconocido]",
"Error occurred while sending message" : "Se presentó un error al enviar el mensaje",
"Error while sharing" : "Se presentó un error al compartir",
+ "No other people in this call" : "No hay más personas en esta llamada",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Esperando a que {participantName} se una a la llamada…",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC no se encuentra soportado en tu navegador :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Aguardando los permisos para la cámara y micrófono",
diff --git a/l10n/es_PE.json b/l10n/es_PE.json
index acbed83a1..252fab375 100644
--- a/l10n/es_PE.json
+++ b/l10n/es_PE.json
@@ -36,7 +36,6 @@
"UDP only" : "UDP únicamente",
"TCP only" : "TCP únicamente",
"Copy link" : "Copiar liga",
- "No other people in this call" : "No hay más personas en esta llamada",
"Waiting for others to join the call …" : "Esperando a que los demás se unan a la llamada ...",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Puedes invitar a otras personas en la pestaña de participante del menú lateral",
"Share this link to invite others!" : "¡Comparte esta liga para invitar a otras personas!",
@@ -115,6 +114,7 @@
"[Unknown user name]" : "[Nombre de usuario desconocido]",
"Error occurred while sending message" : "Se presentó un error al enviar el mensaje",
"Error while sharing" : "Se presentó un error al compartir",
+ "No other people in this call" : "No hay más personas en esta llamada",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Esperando a que {participantName} se una a la llamada…",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC no se encuentra soportado en tu navegador :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Aguardando los permisos para la cámara y micrófono",
diff --git a/l10n/es_PR.js b/l10n/es_PR.js
index 6a91de6f0..9b4134619 100644
--- a/l10n/es_PR.js
+++ b/l10n/es_PR.js
@@ -38,7 +38,6 @@ OC.L10N.register(
"UDP only" : "UDP únicamente",
"TCP only" : "TCP únicamente",
"Copy link" : "Copiar liga",
- "No other people in this call" : "No hay más personas en esta llamada",
"Waiting for others to join the call …" : "Esperando a que los demás se unan a la llamada ...",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Puedes invitar a otras personas en la pestaña de participante del menú lateral",
"Share this link to invite others!" : "¡Comparte esta liga para invitar a otras personas!",
@@ -117,6 +116,7 @@ OC.L10N.register(
"[Unknown user name]" : "[Nombre de usuario desconocido]",
"Error occurred while sending message" : "Se presentó un error al enviar el mensaje",
"Error while sharing" : "Se presentó un error al compartir",
+ "No other people in this call" : "No hay más personas en esta llamada",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Esperando a que {participantName} se una a la llamada…",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC no se encuentra soportado en tu navegador :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Aguardando los permisos para la cámara y micrófono",
diff --git a/l10n/es_PR.json b/l10n/es_PR.json
index acbed83a1..252fab375 100644
--- a/l10n/es_PR.json
+++ b/l10n/es_PR.json
@@ -36,7 +36,6 @@
"UDP only" : "UDP únicamente",
"TCP only" : "TCP únicamente",
"Copy link" : "Copiar liga",
- "No other people in this call" : "No hay más personas en esta llamada",
"Waiting for others to join the call …" : "Esperando a que los demás se unan a la llamada ...",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Puedes invitar a otras personas en la pestaña de participante del menú lateral",
"Share this link to invite others!" : "¡Comparte esta liga para invitar a otras personas!",
@@ -115,6 +114,7 @@
"[Unknown user name]" : "[Nombre de usuario desconocido]",
"Error occurred while sending message" : "Se presentó un error al enviar el mensaje",
"Error while sharing" : "Se presentó un error al compartir",
+ "No other people in this call" : "No hay más personas en esta llamada",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Esperando a que {participantName} se una a la llamada…",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC no se encuentra soportado en tu navegador :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Aguardando los permisos para la cámara y micrófono",
diff --git a/l10n/es_PY.js b/l10n/es_PY.js
index 0dc773ca6..699ad4b6d 100644
--- a/l10n/es_PY.js
+++ b/l10n/es_PY.js
@@ -38,7 +38,6 @@ OC.L10N.register(
"UDP only" : "UDP únicamente",
"TCP only" : "TCP únicamente",
"Copy link" : "Copiar liga",
- "No other people in this call" : "No hay más personas en esta llamada",
"Waiting for others to join the call …" : "Esperando a que los demás se unan a la llamada ...",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Puedes invitar a otras personas en la pestaña de participante del menú lateral",
"Share this link to invite others!" : "¡Comparte esta liga para invitar a otras personas!",
@@ -117,6 +116,7 @@ OC.L10N.register(
"[Unknown user name]" : "[Nombre de usuario desconocido]",
"Error occurred while sending message" : "Se presentó un error al enviar el mensaje",
"Error while sharing" : "Se presentó un error al compartir",
+ "No other people in this call" : "No hay más personas en esta llamada",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Esperando a que {participantName} se una a la llamada…",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC no se encuentra soportado en tu navegador :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Aguardando los permisos para la cámara y micrófono",
diff --git a/l10n/es_PY.json b/l10n/es_PY.json
index fa707aa5a..ae3c36c69 100644
--- a/l10n/es_PY.json
+++ b/l10n/es_PY.json
@@ -36,7 +36,6 @@
"UDP only" : "UDP únicamente",
"TCP only" : "TCP únicamente",
"Copy link" : "Copiar liga",
- "No other people in this call" : "No hay más personas en esta llamada",
"Waiting for others to join the call …" : "Esperando a que los demás se unan a la llamada ...",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Puedes invitar a otras personas en la pestaña de participante del menú lateral",
"Share this link to invite others!" : "¡Comparte esta liga para invitar a otras personas!",
@@ -115,6 +114,7 @@
"[Unknown user name]" : "[Nombre de usuario desconocido]",
"Error occurred while sending message" : "Se presentó un error al enviar el mensaje",
"Error while sharing" : "Se presentó un error al compartir",
+ "No other people in this call" : "No hay más personas en esta llamada",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Esperando a que {participantName} se una a la llamada…",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC no se encuentra soportado en tu navegador :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Aguardando los permisos para la cámara y micrófono",
diff --git a/l10n/es_SV.js b/l10n/es_SV.js
index a1303bda8..cd7c9801c 100644
--- a/l10n/es_SV.js
+++ b/l10n/es_SV.js
@@ -39,7 +39,6 @@ OC.L10N.register(
"UDP only" : "UDP únicamente",
"TCP only" : "TCP únicamente",
"Copy link" : "Copiar liga",
- "No other people in this call" : "No hay más personas en esta llamada",
"Waiting for others to join the call …" : "Esperando a que los demás se unan a la llamada ...",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Puedes invitar a otras personas en la pestaña de participante del menú lateral",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "¡Puedes invitar a otros usando la pestaña de participante de la barra lateral o compartiendo esta liga para invitar a otras personas!",
@@ -142,6 +141,7 @@ OC.L10N.register(
"[Unknown user name]" : "[Nombre de usuario desconocido]",
"Error occurred while sending message" : "Se presentó un error al enviar el mensaje",
"Error while sharing" : "Se presentó un error al compartir",
+ "No other people in this call" : "No hay más personas en esta llamada",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Esperando a que {participantName} se una a la llamada…",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC no se encuentra soportado en tu navegador :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Aguardando los permisos para la cámara y micrófono",
diff --git a/l10n/es_SV.json b/l10n/es_SV.json
index 4f511a819..a6c106920 100644
--- a/l10n/es_SV.json
+++ b/l10n/es_SV.json
@@ -37,7 +37,6 @@
"UDP only" : "UDP únicamente",
"TCP only" : "TCP únicamente",
"Copy link" : "Copiar liga",
- "No other people in this call" : "No hay más personas en esta llamada",
"Waiting for others to join the call …" : "Esperando a que los demás se unan a la llamada ...",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Puedes invitar a otras personas en la pestaña de participante del menú lateral",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "¡Puedes invitar a otros usando la pestaña de participante de la barra lateral o compartiendo esta liga para invitar a otras personas!",
@@ -140,6 +139,7 @@
"[Unknown user name]" : "[Nombre de usuario desconocido]",
"Error occurred while sending message" : "Se presentó un error al enviar el mensaje",
"Error while sharing" : "Se presentó un error al compartir",
+ "No other people in this call" : "No hay más personas en esta llamada",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Esperando a que {participantName} se una a la llamada…",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC no se encuentra soportado en tu navegador :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Aguardando los permisos para la cámara y micrófono",
diff --git a/l10n/es_UY.js b/l10n/es_UY.js
index 0dc773ca6..699ad4b6d 100644
--- a/l10n/es_UY.js
+++ b/l10n/es_UY.js
@@ -38,7 +38,6 @@ OC.L10N.register(
"UDP only" : "UDP únicamente",
"TCP only" : "TCP únicamente",
"Copy link" : "Copiar liga",
- "No other people in this call" : "No hay más personas en esta llamada",
"Waiting for others to join the call …" : "Esperando a que los demás se unan a la llamada ...",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Puedes invitar a otras personas en la pestaña de participante del menú lateral",
"Share this link to invite others!" : "¡Comparte esta liga para invitar a otras personas!",
@@ -117,6 +116,7 @@ OC.L10N.register(
"[Unknown user name]" : "[Nombre de usuario desconocido]",
"Error occurred while sending message" : "Se presentó un error al enviar el mensaje",
"Error while sharing" : "Se presentó un error al compartir",
+ "No other people in this call" : "No hay más personas en esta llamada",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Esperando a que {participantName} se una a la llamada…",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC no se encuentra soportado en tu navegador :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Aguardando los permisos para la cámara y micrófono",
diff --git a/l10n/es_UY.json b/l10n/es_UY.json
index fa707aa5a..ae3c36c69 100644
--- a/l10n/es_UY.json
+++ b/l10n/es_UY.json
@@ -36,7 +36,6 @@
"UDP only" : "UDP únicamente",
"TCP only" : "TCP únicamente",
"Copy link" : "Copiar liga",
- "No other people in this call" : "No hay más personas en esta llamada",
"Waiting for others to join the call …" : "Esperando a que los demás se unan a la llamada ...",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Puedes invitar a otras personas en la pestaña de participante del menú lateral",
"Share this link to invite others!" : "¡Comparte esta liga para invitar a otras personas!",
@@ -115,6 +114,7 @@
"[Unknown user name]" : "[Nombre de usuario desconocido]",
"Error occurred while sending message" : "Se presentó un error al enviar el mensaje",
"Error while sharing" : "Se presentó un error al compartir",
+ "No other people in this call" : "No hay más personas en esta llamada",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Esperando a que {participantName} se una a la llamada…",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC no se encuentra soportado en tu navegador :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Aguardando los permisos para la cámara y micrófono",
diff --git a/l10n/eu.js b/l10n/eu.js
index 9b642eb6a..6f402bed1 100644
--- a/l10n/eu.js
+++ b/l10n/eu.js
@@ -192,7 +192,6 @@ OC.L10N.register(
"Test this server" : "Probatu zerbitzari hau",
"TURN servers" : "TURN zerbitzariak",
"Copy link" : "Kopiatu esteka",
- "No other people in this call" : "Ez dago jenderik dei honetan",
"Waiting for others to join the call …" : "Besteak deira batzeko itxaroten...",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Besteak gonbidatu ditzakezu alboko barrako parte-hartzaileak fitxan",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Besteak gonbidatu ditzakezu alboko barrako parte-hartzaileak fitxan edo esteka hau partekatuz!",
@@ -398,6 +397,7 @@ OC.L10N.register(
"The message you are trying to send is too long" : "Bidali nahi duzun mezua luzeegia da",
"Error occurred while sending message" : "Mezua bidaltzean errorea gertatu da",
"Error while sharing" : "Errore bat gertatu da partekatzean",
+ "No other people in this call" : "Ez dago jenderik dei honetan",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "{participantName} parte-hartzailearen zain deira batzeko",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "Zure nabigatzaileak ez du WebRTC onartzen :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Kamera eta mikrofonoaren baimenen zain",
diff --git a/l10n/eu.json b/l10n/eu.json
index eee0327f9..00cc543c9 100644
--- a/l10n/eu.json
+++ b/l10n/eu.json
@@ -190,7 +190,6 @@
"Test this server" : "Probatu zerbitzari hau",
"TURN servers" : "TURN zerbitzariak",
"Copy link" : "Kopiatu esteka",
- "No other people in this call" : "Ez dago jenderik dei honetan",
"Waiting for others to join the call …" : "Besteak deira batzeko itxaroten...",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Besteak gonbidatu ditzakezu alboko barrako parte-hartzaileak fitxan",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Besteak gonbidatu ditzakezu alboko barrako parte-hartzaileak fitxan edo esteka hau partekatuz!",
@@ -396,6 +395,7 @@
"The message you are trying to send is too long" : "Bidali nahi duzun mezua luzeegia da",
"Error occurred while sending message" : "Mezua bidaltzean errorea gertatu da",
"Error while sharing" : "Errore bat gertatu da partekatzean",
+ "No other people in this call" : "Ez dago jenderik dei honetan",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "{participantName} parte-hartzailearen zain deira batzeko",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "Zure nabigatzaileak ez du WebRTC onartzen :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Kamera eta mikrofonoaren baimenen zain",
diff --git a/l10n/fi.js b/l10n/fi.js
index 342936240..c555649ae 100644
--- a/l10n/fi.js
+++ b/l10n/fi.js
@@ -143,7 +143,6 @@ OC.L10N.register(
"Test this server" : "Testaa tämä palvelin",
"TURN servers" : "TURN-palvelin",
"Copy link" : "Kopioi linkki",
- "No other people in this call" : "Ei muita henkilöitä tässä puhelussa",
"Waiting for others to join the call …" : "Odotetaan muiden liittymistä puheluun...",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Voit kutsua muita sivupalkissa olevan Osallistujat-välilehden kautta",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Voit kutsua muita sivupalkissa olevan Osallistujat-välilehden kautta tai jakamalla tämän linkin!",
@@ -325,6 +324,7 @@ OC.L10N.register(
"The message you are trying to send is too long" : "Viesti, jonka yrität lähettää, on liian pitkä",
"Error occurred while sending message" : "Viestiä lähettäessä tapahtui virhe",
"Error while sharing" : "Virhe jaettaessa",
+ "No other people in this call" : "Ei muita henkilöitä tässä puhelussa",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Odotetaan henkilön {participantName} liittymistä puheluun...",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC ei ole tuettuna selaimessasi :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Odotetaan käyttöoikeuden myöntämistä kameralle ja mikrofonille",
diff --git a/l10n/fi.json b/l10n/fi.json
index fd2e8beb5..1a86f70cf 100644
--- a/l10n/fi.json
+++ b/l10n/fi.json
@@ -141,7 +141,6 @@
"Test this server" : "Testaa tämä palvelin",
"TURN servers" : "TURN-palvelin",
"Copy link" : "Kopioi linkki",
- "No other people in this call" : "Ei muita henkilöitä tässä puhelussa",
"Waiting for others to join the call …" : "Odotetaan muiden liittymistä puheluun...",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Voit kutsua muita sivupalkissa olevan Osallistujat-välilehden kautta",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Voit kutsua muita sivupalkissa olevan Osallistujat-välilehden kautta tai jakamalla tämän linkin!",
@@ -323,6 +322,7 @@
"The message you are trying to send is too long" : "Viesti, jonka yrität lähettää, on liian pitkä",
"Error occurred while sending message" : "Viestiä lähettäessä tapahtui virhe",
"Error while sharing" : "Virhe jaettaessa",
+ "No other people in this call" : "Ei muita henkilöitä tässä puhelussa",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Odotetaan henkilön {participantName} liittymistä puheluun...",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC ei ole tuettuna selaimessasi :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Odotetaan käyttöoikeuden myöntämistä kameralle ja mikrofonille",
diff --git a/l10n/fr.js b/l10n/fr.js
index 113470ace..378524e35 100644
--- a/l10n/fr.js
+++ b/l10n/fr.js
@@ -196,7 +196,6 @@ OC.L10N.register(
"TURN servers" : "Serveurs TURN",
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall. If individual participants can not connect to others a TURN server is mostlikely required. See {linkstart}this documentation{linkend} for setup instructions." : "Un serveur TURN est utilisé comme serveur proxy pour le trafic des utilisateurs situés derrière un pare-feu. Si certains participants n'arrivent pas à se connecter avec les autres, un serveur TURN est probablement nécessaire. Veuillez lire {linkstart}cette documentation{linkend} pour savoir comment l'installer.",
"Copy link" : "Copier le lien",
- "No other people in this call" : "Pas d'autres personnes dans cet appel",
"Waiting for others to join the call …" : "En attente que d'autres personnes rejoignent l'appel...",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Vous pouvez inviter d'autres personnes dans l'onglet participant de la barre latérale",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Vous pouvez inviter d'autres personnes soit en partageant ce lien, soit avec l'onglet participants de la barre latérale.",
@@ -405,6 +404,7 @@ OC.L10N.register(
"The message you are trying to send is too long" : "Le message que vous essayez d'envoyer est trop long",
"Error occurred while sending message" : "Une erreur est survenue lors de l'envoi du message",
"Error while sharing" : "Erreur lors du partage",
+ "No other people in this call" : "Pas d'autres personnes dans cet appel",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "En attente que {participantName} rejoigne l'appel...",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC n'est pas pris en charge dans votre navigateur :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "En attente des autorisations pour la caméra et le microphone",
diff --git a/l10n/fr.json b/l10n/fr.json
index e120d1a48..a15e400ca 100644
--- a/l10n/fr.json
+++ b/l10n/fr.json
@@ -194,7 +194,6 @@
"TURN servers" : "Serveurs TURN",
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall. If individual participants can not connect to others a TURN server is mostlikely required. See {linkstart}this documentation{linkend} for setup instructions." : "Un serveur TURN est utilisé comme serveur proxy pour le trafic des utilisateurs situés derrière un pare-feu. Si certains participants n'arrivent pas à se connecter avec les autres, un serveur TURN est probablement nécessaire. Veuillez lire {linkstart}cette documentation{linkend} pour savoir comment l'installer.",
"Copy link" : "Copier le lien",
- "No other people in this call" : "Pas d'autres personnes dans cet appel",
"Waiting for others to join the call …" : "En attente que d'autres personnes rejoignent l'appel...",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Vous pouvez inviter d'autres personnes dans l'onglet participant de la barre latérale",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Vous pouvez inviter d'autres personnes soit en partageant ce lien, soit avec l'onglet participants de la barre latérale.",
@@ -403,6 +402,7 @@
"The message you are trying to send is too long" : "Le message que vous essayez d'envoyer est trop long",
"Error occurred while sending message" : "Une erreur est survenue lors de l'envoi du message",
"Error while sharing" : "Erreur lors du partage",
+ "No other people in this call" : "Pas d'autres personnes dans cet appel",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "En attente que {participantName} rejoigne l'appel...",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC n'est pas pris en charge dans votre navigateur :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "En attente des autorisations pour la caméra et le microphone",
diff --git a/l10n/gl.js b/l10n/gl.js
index cbd071e20..5e1987a5c 100644
--- a/l10n/gl.js
+++ b/l10n/gl.js
@@ -204,7 +204,6 @@ OC.L10N.register(
"TURN servers" : "Servidores TURN",
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall. If individual participants can not connect to others a TURN server is mostlikely required. See {linkstart}this documentation{linkend} for setup instructions." : "Úsase un servidor TURN para proxy do tráfico de participantes detrás dunha devasa. Se os participantes individuais non poden conectarse a outros, o máis probábel é que sexa necesario un servidor TURN. Consulte {linkstart}esta documentación{linkend} para obter instrucións de configuración.",
"Copy link" : "Copiar a ligazón",
- "No other people in this call" : "Non hai máis persoas nesta chamada",
"Waiting for others to join the call …" : "Agardando que os demais se unan á chamada…",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Pode convidar a outros na lapela do participante da barra lateral",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Pode convidar a outros na lapela do participante da barra lateral ou compartir esta ligazón para convidalos!",
@@ -416,6 +415,7 @@ OC.L10N.register(
"The message you are trying to send is too long" : "A mensaxe que está a enviar é demasiado longa",
"Error occurred while sending message" : "Produciuse un erro ao enviar a mensaxe",
"Error while sharing" : "Produciuse un erro ao compartir",
+ "No other people in this call" : "Non hai máis persoas nesta chamada",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Agardando por {participantName} para unirse á chamada…",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "O seu navegador non admite WebRTC :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Agardando polos permisos para a cámara e o micrófono",
diff --git a/l10n/gl.json b/l10n/gl.json
index 238949f1e..a0e886d14 100644
--- a/l10n/gl.json
+++ b/l10n/gl.json
@@ -202,7 +202,6 @@
"TURN servers" : "Servidores TURN",
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall. If individual participants can not connect to others a TURN server is mostlikely required. See {linkstart}this documentation{linkend} for setup instructions." : "Úsase un servidor TURN para proxy do tráfico de participantes detrás dunha devasa. Se os participantes individuais non poden conectarse a outros, o máis probábel é que sexa necesario un servidor TURN. Consulte {linkstart}esta documentación{linkend} para obter instrucións de configuración.",
"Copy link" : "Copiar a ligazón",
- "No other people in this call" : "Non hai máis persoas nesta chamada",
"Waiting for others to join the call …" : "Agardando que os demais se unan á chamada…",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Pode convidar a outros na lapela do participante da barra lateral",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Pode convidar a outros na lapela do participante da barra lateral ou compartir esta ligazón para convidalos!",
@@ -414,6 +413,7 @@
"The message you are trying to send is too long" : "A mensaxe que está a enviar é demasiado longa",
"Error occurred while sending message" : "Produciuse un erro ao enviar a mensaxe",
"Error while sharing" : "Produciuse un erro ao compartir",
+ "No other people in this call" : "Non hai máis persoas nesta chamada",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Agardando por {participantName} para unirse á chamada…",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "O seu navegador non admite WebRTC :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Agardando polos permisos para a cámara e o micrófono",
diff --git a/l10n/he.js b/l10n/he.js
index 1626d2da1..d86931226 100644
--- a/l10n/he.js
+++ b/l10n/he.js
@@ -49,7 +49,6 @@ OC.L10N.register(
"UDP only" : "UDP בלבד",
"TCP only" : "TCP בלבד",
"Copy link" : "העתקת קישור",
- "No other people in this call" : "אין אנשים נוספים בשיחה הזאת",
"Waiting for others to join the call …" : "בהמתנה לאחרים להצטרף לשיחה…",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "ניתן להזמין אחרים בלשונית המשתתפים בסרגל הצד",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "ניתן להזמין אחרים דרך לשונית המשתפים בסרגל הצד או לשתף את הקישור הזה כדי להזמין אחרים!",
@@ -157,6 +156,7 @@ OC.L10N.register(
"[Unknown user name]" : "[שם המשתמש לא ידוע]",
"Error occurred while sending message" : "אירעה שגיאה בעת שליחת ההודעה",
"Error while sharing" : "שגיאה בעת השיתוף",
+ "No other people in this call" : "אין אנשים נוספים בשיחה הזאת",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "בהמתנה להצטרפות לשיחה מצד {participantName}…",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "בדפדפן שלך אין תמיכה ב־WebRTC :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "בהמתנה להרשאות גישה למצלמה ולמיקרופון",
diff --git a/l10n/he.json b/l10n/he.json
index c4cbfeed2..ce1231b34 100644
--- a/l10n/he.json
+++ b/l10n/he.json
@@ -47,7 +47,6 @@
"UDP only" : "UDP בלבד",
"TCP only" : "TCP בלבד",
"Copy link" : "העתקת קישור",
- "No other people in this call" : "אין אנשים נוספים בשיחה הזאת",
"Waiting for others to join the call …" : "בהמתנה לאחרים להצטרף לשיחה…",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "ניתן להזמין אחרים בלשונית המשתתפים בסרגל הצד",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "ניתן להזמין אחרים דרך לשונית המשתפים בסרגל הצד או לשתף את הקישור הזה כדי להזמין אחרים!",
@@ -155,6 +154,7 @@
"[Unknown user name]" : "[שם המשתמש לא ידוע]",
"Error occurred while sending message" : "אירעה שגיאה בעת שליחת ההודעה",
"Error while sharing" : "שגיאה בעת השיתוף",
+ "No other people in this call" : "אין אנשים נוספים בשיחה הזאת",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "בהמתנה להצטרפות לשיחה מצד {participantName}…",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "בדפדפן שלך אין תמיכה ב־WebRTC :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "בהמתנה להרשאות גישה למצלמה ולמיקרופון",
diff --git a/l10n/hr.js b/l10n/hr.js
index 8a6fe212d..9b4fa1e88 100644
--- a/l10n/hr.js
+++ b/l10n/hr.js
@@ -192,7 +192,6 @@ OC.L10N.register(
"Test this server" : "Ispitaj ovaj poslužitelj",
"TURN servers" : "Poslužitelji TURN",
"Copy link" : "Kopiraj poveznicu",
- "No other people in this call" : "U ovom pozivu nema drugih sudionika",
"Waiting for others to join the call …" : "Čekaju se drugi sudionici da se pridruže pozivu...",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Druge sudionike možete pozvati putem kartice sudionika na bočnoj traci",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Druge sudionike možete pozvati putem kartice sudionika na bočnoj traci ili slanjem ove poveznice!",
@@ -393,6 +392,7 @@ OC.L10N.register(
"The message you are trying to send is too long" : "Poruka koju pokušavate poslati je predugačka",
"Error occurred while sending message" : "Došlo je do pogreške pri slanju poruke",
"Error while sharing" : "Pogreška pri dijeljenju",
+ "No other people in this call" : "U ovom pozivu nema drugih sudionika",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Čeka se {participantName} da se pridruži pozivu…",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "Vaš preglednik ne podržava WebRTC :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Čekaju se dopuštenja za korištenje kamere i mikrofona",
diff --git a/l10n/hr.json b/l10n/hr.json
index c6285b64b..ce5ad4966 100644
--- a/l10n/hr.json
+++ b/l10n/hr.json
@@ -190,7 +190,6 @@
"Test this server" : "Ispitaj ovaj poslužitelj",
"TURN servers" : "Poslužitelji TURN",
"Copy link" : "Kopiraj poveznicu",
- "No other people in this call" : "U ovom pozivu nema drugih sudionika",
"Waiting for others to join the call …" : "Čekaju se drugi sudionici da se pridruže pozivu...",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Druge sudionike možete pozvati putem kartice sudionika na bočnoj traci",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Druge sudionike možete pozvati putem kartice sudionika na bočnoj traci ili slanjem ove poveznice!",
@@ -391,6 +390,7 @@
"The message you are trying to send is too long" : "Poruka koju pokušavate poslati je predugačka",
"Error occurred while sending message" : "Došlo je do pogreške pri slanju poruke",
"Error while sharing" : "Pogreška pri dijeljenju",
+ "No other people in this call" : "U ovom pozivu nema drugih sudionika",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Čeka se {participantName} da se pridruži pozivu…",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "Vaš preglednik ne podržava WebRTC :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Čekaju se dopuštenja za korištenje kamere i mikrofona",
diff --git a/l10n/hu.js b/l10n/hu.js
index 4b46ef781..438630152 100644
--- a/l10n/hu.js
+++ b/l10n/hu.js
@@ -71,7 +71,6 @@ OC.L10N.register(
"UDP only" : "csak UDP",
"TCP only" : "csak TCP",
"Copy link" : "Hivatkozás másolása",
- "No other people in this call" : "Nincs más ebben a hívásban",
"Waiting for others to join the call …" : "Várakozunk, hogy mások csatlakozzanak a híváshoz...",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Az oldalsávon található „közreműködő” fülön lehet másokat meghívni",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Az oldalsávon található „közreműködő” fülön keresztül vagy a link megosztásával lehet másokat meghívni!",
@@ -190,6 +189,7 @@ OC.L10N.register(
"The message you are trying to send is too long" : "Az üzenet, amit küldeni próbálsz túl hosszú",
"Error occurred while sending message" : "Hiba az üzenetküldés közben",
"Error while sharing" : "Hiba megosztás közben",
+ "No other people in this call" : "Nincs más ebben a hívásban",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Várakozunk, hogy {participantName} csatlakozzon a híváshoz...",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "A böngésződ nem támogatja a WebRTC-t :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Várakozás kamera és mikrofon engedélyezésre",
diff --git a/l10n/hu.json b/l10n/hu.json
index 6ec2cafd4..7ba680178 100644
--- a/l10n/hu.json
+++ b/l10n/hu.json
@@ -69,7 +69,6 @@
"UDP only" : "csak UDP",
"TCP only" : "csak TCP",
"Copy link" : "Hivatkozás másolása",
- "No other people in this call" : "Nincs más ebben a hívásban",
"Waiting for others to join the call …" : "Várakozunk, hogy mások csatlakozzanak a híváshoz...",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Az oldalsávon található „közreműködő” fülön lehet másokat meghívni",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Az oldalsávon található „közreműködő” fülön keresztül vagy a link megosztásával lehet másokat meghívni!",
@@ -188,6 +187,7 @@
"The message you are trying to send is too long" : "Az üzenet, amit küldeni próbálsz túl hosszú",
"Error occurred while sending message" : "Hiba az üzenetküldés közben",
"Error while sharing" : "Hiba megosztás közben",
+ "No other people in this call" : "Nincs más ebben a hívásban",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Várakozunk, hogy {participantName} csatlakozzon a híváshoz...",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "A böngésződ nem támogatja a WebRTC-t :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Várakozás kamera és mikrofon engedélyezésre",
diff --git a/l10n/is.js b/l10n/is.js
index 0c6bc47ff..529e472be 100644
--- a/l10n/is.js
+++ b/l10n/is.js
@@ -146,7 +146,6 @@ OC.L10N.register(
"Test this server" : "Prófa þennan þjón",
"TURN servers" : "TURN-miðlarar",
"Copy link" : "Afrita tengil",
- "No other people in this call" : "Engir aðrir í þessu símtali",
"Waiting for others to join the call …" : "Bíð eftir að fleiri komi inn í símtalið …",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Þú getur boðið öðrum að taka þátt af þátttakendaflipa hliðarspjaldsins",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Þú getur boðið öðrum að taka þátt af þátttakendaflipa hliðarspjaldsins eða deilt þessum tengli til að bjóða öðrum!",
@@ -277,6 +276,7 @@ OC.L10N.register(
"The message you are trying to send is too long" : "Skilaboðin sem þú ert að reyna að senda eru of löng",
"Error occurred while sending message" : "Villa kom upp við að senda inn skilaboð",
"Error while sharing" : "Villa við deilingu",
+ "No other people in this call" : "Engir aðrir í þessu símtali",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Bíð eftir að {participantName} komi inn í símtalið …",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC er ekki stutt í vafranum þínum :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Bíð eftir heimildum fyrir hljóðnema og myndavél",
diff --git a/l10n/is.json b/l10n/is.json
index 7790e779e..7a42c014a 100644
--- a/l10n/is.json
+++ b/l10n/is.json
@@ -144,7 +144,6 @@
"Test this server" : "Prófa þennan þjón",
"TURN servers" : "TURN-miðlarar",
"Copy link" : "Afrita tengil",
- "No other people in this call" : "Engir aðrir í þessu símtali",
"Waiting for others to join the call …" : "Bíð eftir að fleiri komi inn í símtalið …",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Þú getur boðið öðrum að taka þátt af þátttakendaflipa hliðarspjaldsins",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Þú getur boðið öðrum að taka þátt af þátttakendaflipa hliðarspjaldsins eða deilt þessum tengli til að bjóða öðrum!",
@@ -275,6 +274,7 @@
"The message you are trying to send is too long" : "Skilaboðin sem þú ert að reyna að senda eru of löng",
"Error occurred while sending message" : "Villa kom upp við að senda inn skilaboð",
"Error while sharing" : "Villa við deilingu",
+ "No other people in this call" : "Engir aðrir í þessu símtali",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Bíð eftir að {participantName} komi inn í símtalið …",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC er ekki stutt í vafranum þínum :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Bíð eftir heimildum fyrir hljóðnema og myndavél",
diff --git a/l10n/it.js b/l10n/it.js
index ed13799ae..98b4aa742 100644
--- a/l10n/it.js
+++ b/l10n/it.js
@@ -204,7 +204,6 @@ OC.L10N.register(
"TURN servers" : "Server TURN",
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall. If individual participants can not connect to others a TURN server is mostlikely required. See {linkstart}this documentation{linkend} for setup instructions." : "Un server TURN viene utilizzato per per inoltrare il traffico dai partecipanti dietro un firewall. Se i singoli partecipanti non possono connettersi ad altri, è molto probabile che sia richiesto un server TURN. Vedi {linkstart}questa documentazione{linkend} per le istruzioni di configurazione.",
"Copy link" : "Copia collegamento",
- "No other people in this call" : "Non ci sono altre persone in questa chiamata",
"Waiting for others to join the call …" : "In attesa che altri si uniscano alla chiamata...",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Puoi invitare altri nella scheda dei partecipanti della barra laterale",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Puoi invitare altri nella scheda dei partecipanti della barra laterale o condividere questo collegamento per invitarli!",
@@ -416,6 +415,7 @@ OC.L10N.register(
"The message you are trying to send is too long" : "Il messaggio che stai provando a inviare è troppo lungo",
"Error occurred while sending message" : "Si è verificato un errore durante l'invio del messaggio",
"Error while sharing" : "Errore durante la condivisione",
+ "No other people in this call" : "Non ci sono altre persone in questa chiamata",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "In attesa che {participantName} si unisca alla chiamata...",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC non è supportato dal tuo browser :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "In attesa dei permessi per fotocamera e microfono",
diff --git a/l10n/it.json b/l10n/it.json
index 8e9fd74d9..25cb50c0a 100644
--- a/l10n/it.json
+++ b/l10n/it.json
@@ -202,7 +202,6 @@
"TURN servers" : "Server TURN",
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall. If individual participants can not connect to others a TURN server is mostlikely required. See {linkstart}this documentation{linkend} for setup instructions." : "Un server TURN viene utilizzato per per inoltrare il traffico dai partecipanti dietro un firewall. Se i singoli partecipanti non possono connettersi ad altri, è molto probabile che sia richiesto un server TURN. Vedi {linkstart}questa documentazione{linkend} per le istruzioni di configurazione.",
"Copy link" : "Copia collegamento",
- "No other people in this call" : "Non ci sono altre persone in questa chiamata",
"Waiting for others to join the call …" : "In attesa che altri si uniscano alla chiamata...",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Puoi invitare altri nella scheda dei partecipanti della barra laterale",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Puoi invitare altri nella scheda dei partecipanti della barra laterale o condividere questo collegamento per invitarli!",
@@ -414,6 +413,7 @@
"The message you are trying to send is too long" : "Il messaggio che stai provando a inviare è troppo lungo",
"Error occurred while sending message" : "Si è verificato un errore durante l'invio del messaggio",
"Error while sharing" : "Errore durante la condivisione",
+ "No other people in this call" : "Non ci sono altre persone in questa chiamata",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "In attesa che {participantName} si unisca alla chiamata...",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC non è supportato dal tuo browser :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "In attesa dei permessi per fotocamera e microfono",
diff --git a/l10n/ja.js b/l10n/ja.js
index a0cf3bdd5..e28101b44 100644
--- a/l10n/ja.js
+++ b/l10n/ja.js
@@ -197,7 +197,6 @@ OC.L10N.register(
"Test this server" : "このサーバーをテスト",
"TURN servers" : "TURNサーバー",
"Copy link" : "リンクをコピー",
- "No other people in this call" : "この通話には誰もいません",
"Waiting for others to join the call …" : "参加を待っています …",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "サイドバーの参加者タブで他のユーザーを招待できます",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "サイドバーの参加者タブかこのリンクを共有して他のユーザーを招待できます。",
@@ -332,6 +331,7 @@ OC.L10N.register(
"The message you are trying to send is too long" : "送信しようとしているメッセージは長すぎます",
"Error occurred while sending message" : "メッセージ送信中にエラーが発生しました",
"Error while sharing" : "共有でエラーが発生しました",
+ "No other people in this call" : "この通話には誰もいません",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "{participantName} の参加を待っています …",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "このブラウザーはWebRTCをサポートしていません",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "カメラとマイクの許可待ち",
diff --git a/l10n/ja.json b/l10n/ja.json
index c913ea216..17b9d95fe 100644
--- a/l10n/ja.json
+++ b/l10n/ja.json
@@ -195,7 +195,6 @@
"Test this server" : "このサーバーをテスト",
"TURN servers" : "TURNサーバー",
"Copy link" : "リンクをコピー",
- "No other people in this call" : "この通話には誰もいません",
"Waiting for others to join the call …" : "参加を待っています …",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "サイドバーの参加者タブで他のユーザーを招待できます",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "サイドバーの参加者タブかこのリンクを共有して他のユーザーを招待できます。",
@@ -330,6 +329,7 @@
"The message you are trying to send is too long" : "送信しようとしているメッセージは長すぎます",
"Error occurred while sending message" : "メッセージ送信中にエラーが発生しました",
"Error while sharing" : "共有でエラーが発生しました",
+ "No other people in this call" : "この通話には誰もいません",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "{participantName} の参加を待っています …",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "このブラウザーはWebRTCをサポートしていません",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "カメラとマイクの許可待ち",
diff --git a/l10n/ka_GE.js b/l10n/ka_GE.js
index 954a5a1a1..3f768a2fd 100644
--- a/l10n/ka_GE.js
+++ b/l10n/ka_GE.js
@@ -38,7 +38,6 @@ OC.L10N.register(
"UDP only" : "მხოლოდ UDP",
"TCP only" : "მხოლოდ TCP",
"Copy link" : "ბმულის კოპირება",
- "No other people in this call" : "ამ ზარში მეტი ადამიანი არაა",
"Waiting for others to join the call …" : "ზარში შემოსვლისთვის ველოდებით სხვებს …",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "შეგიძლიათ სხვები მოიწვიოთ გვერდით ბარში, მონაწილებიის ტაბულით",
"Share this link to invite others!" : "სხვების მოსაწვევად გააზიარეთ ეს ბმული!",
@@ -122,6 +121,7 @@ OC.L10N.register(
"[Unknown user name]" : "[ამოუცნობი მომხმარებელი]",
"Error occurred while sending message" : "წერილის გაგზავნისას წარმოიშვა შეცდომა",
"Error while sharing" : "შეცდომა გაზიარების დროს",
+ "No other people in this call" : "ამ ზარში მეტი ადამიანი არაა",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "ზარში შემოსვლისთვის ველოდებით მომხმარებელს {participantName} …",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "თქვენი ბრაუზერი WebRTC-ს არ უჭერს მხარს :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "ველოდებით კამერის და მიკროფონის უფლებებს",
diff --git a/l10n/ka_GE.json b/l10n/ka_GE.json
index 652b3b39e..009f7a8ad 100644
--- a/l10n/ka_GE.json
+++ b/l10n/ka_GE.json
@@ -36,7 +36,6 @@
"UDP only" : "მხოლოდ UDP",
"TCP only" : "მხოლოდ TCP",
"Copy link" : "ბმულის კოპირება",
- "No other people in this call" : "ამ ზარში მეტი ადამიანი არაა",
"Waiting for others to join the call …" : "ზარში შემოსვლისთვის ველოდებით სხვებს …",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "შეგიძლიათ სხვები მოიწვიოთ გვერდით ბარში, მონაწილებიის ტაბულით",
"Share this link to invite others!" : "სხვების მოსაწვევად გააზიარეთ ეს ბმული!",
@@ -120,6 +119,7 @@
"[Unknown user name]" : "[ამოუცნობი მომხმარებელი]",
"Error occurred while sending message" : "წერილის გაგზავნისას წარმოიშვა შეცდომა",
"Error while sharing" : "შეცდომა გაზიარების დროს",
+ "No other people in this call" : "ამ ზარში მეტი ადამიანი არაა",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "ზარში შემოსვლისთვის ველოდებით მომხმარებელს {participantName} …",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "თქვენი ბრაუზერი WebRTC-ს არ უჭერს მხარს :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "ველოდებით კამერის და მიკროფონის უფლებებს",
diff --git a/l10n/ko.js b/l10n/ko.js
index a6fb1801b..68332d48b 100644
--- a/l10n/ko.js
+++ b/l10n/ko.js
@@ -41,7 +41,6 @@ OC.L10N.register(
"UDP only" : "UDP만",
"TCP only" : "TCP만",
"Copy link" : "링크 복사",
- "No other people in this call" : "이 통화에 다른 사람이 없음",
"Waiting for others to join the call …" : "다른 사람을 기다리는 중 …",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "사이드바의 참가자 탭에서 다른 사람들을 초대할 수 있음",
"Share this link to invite others!" : "다른 사람을 초대하려면 링크를 공유하십시오!",
@@ -131,6 +130,7 @@ OC.L10N.register(
"[Unknown user name]" : "[알 수 없는 사용자 이름]",
"Error occurred while sending message" : "메시지를 보내는 중 오류 발생",
"Error while sharing" : "공유하는 중 오류 발생",
+ "No other people in this call" : "이 통화에 다른 사람이 없음",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "{participantName} 님을 기다리는 중…",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "웹 브라우저에서 WebRTC를 지원하지 않습니다 :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "카메라와 마이크 권한을 기다리는 중",
diff --git a/l10n/ko.json b/l10n/ko.json
index 572827e86..97c46f86f 100644
--- a/l10n/ko.json
+++ b/l10n/ko.json
@@ -39,7 +39,6 @@
"UDP only" : "UDP만",
"TCP only" : "TCP만",
"Copy link" : "링크 복사",
- "No other people in this call" : "이 통화에 다른 사람이 없음",
"Waiting for others to join the call …" : "다른 사람을 기다리는 중 …",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "사이드바의 참가자 탭에서 다른 사람들을 초대할 수 있음",
"Share this link to invite others!" : "다른 사람을 초대하려면 링크를 공유하십시오!",
@@ -129,6 +128,7 @@
"[Unknown user name]" : "[알 수 없는 사용자 이름]",
"Error occurred while sending message" : "메시지를 보내는 중 오류 발생",
"Error while sharing" : "공유하는 중 오류 발생",
+ "No other people in this call" : "이 통화에 다른 사람이 없음",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "{participantName} 님을 기다리는 중…",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "웹 브라우저에서 WebRTC를 지원하지 않습니다 :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "카메라와 마이크 권한을 기다리는 중",
diff --git a/l10n/lt_LT.js b/l10n/lt_LT.js
index 53f35658f..5eb8afd9f 100644
--- a/l10n/lt_LT.js
+++ b/l10n/lt_LT.js
@@ -171,7 +171,6 @@ OC.L10N.register(
"Test this server" : "Išbandyti šį serverį",
"TURN servers" : "TURN serveriai",
"Copy link" : "Kopijuoti nuorodą",
- "No other people in this call" : "Šiame skambutyje nėra kitų žmonių",
"Waiting for others to join the call …" : "Laukiama, kol kiti prisijungs prie skambučio…",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Galite pakviesti kitus žmonės šoninėje juostoje, dalyvių kortelėje",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Galite pakviesti kitus žmonės šoninėje juostoje, dalyvių kortelėje arba bendrindami šią nuorodą, skirtą pakviesti kitus asmenis!",
@@ -351,6 +350,7 @@ OC.L10N.register(
"The message you are trying to send is too long" : "Žinutė, kurią bandote išsiųsti yra pernelyg ilga",
"Error occurred while sending message" : "Siunčiant žinutę, įvyko klaida",
"Error while sharing" : "Klaida bendrinant",
+ "No other people in this call" : "Šiame skambutyje nėra kitų žmonių",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Laukiama, kol {participantName} prisijungs prie skambučio…",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "Jūsų naršyklėje WebRTC nėra palaikoma :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Laukiama kameros ir mikrofono leidimų",
diff --git a/l10n/lt_LT.json b/l10n/lt_LT.json
index 3c7f60e7d..065c9be91 100644
--- a/l10n/lt_LT.json
+++ b/l10n/lt_LT.json
@@ -169,7 +169,6 @@
"Test this server" : "Išbandyti šį serverį",
"TURN servers" : "TURN serveriai",
"Copy link" : "Kopijuoti nuorodą",
- "No other people in this call" : "Šiame skambutyje nėra kitų žmonių",
"Waiting for others to join the call …" : "Laukiama, kol kiti prisijungs prie skambučio…",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Galite pakviesti kitus žmonės šoninėje juostoje, dalyvių kortelėje",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Galite pakviesti kitus žmonės šoninėje juostoje, dalyvių kortelėje arba bendrindami šią nuorodą, skirtą pakviesti kitus asmenis!",
@@ -349,6 +348,7 @@
"The message you are trying to send is too long" : "Žinutė, kurią bandote išsiųsti yra pernelyg ilga",
"Error occurred while sending message" : "Siunčiant žinutę, įvyko klaida",
"Error while sharing" : "Klaida bendrinant",
+ "No other people in this call" : "Šiame skambutyje nėra kitų žmonių",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Laukiama, kol {participantName} prisijungs prie skambučio…",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "Jūsų naršyklėje WebRTC nėra palaikoma :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Laukiama kameros ir mikrofono leidimų",
diff --git a/l10n/lv.js b/l10n/lv.js
index 1bddac2e5..6a6edce0d 100644
--- a/l10n/lv.js
+++ b/l10n/lv.js
@@ -136,7 +136,6 @@ OC.L10N.register(
"Test this server" : "Testēt šo serveri",
"TURN servers" : "TURN serveris",
"Copy link" : "Kopēt saiti",
- "No other people in this call" : "Nav citu personu šajā zvanā",
"Waiting for others to join the call …" : "Gaidot citus pievienoties zvanam …",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Sānjoslā, dalībnieku cilnē var uzaicināt citus dalībniekus",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Sānjoslas dalībnieku cilnē varat uzaicināt citus lietotājus vai kopīgot šo saiti, lai uzaicinātu citus.",
@@ -260,6 +259,7 @@ OC.L10N.register(
"The message you are trying to send is too long" : "Ziņojums, kuru mēģināt nosūtīt, ir pārāk garš",
"Error occurred while sending message" : "Sūtot ziņojumu, radās kļūda",
"Error while sharing" : "Koplietošanas laikā radās kļūda",
+ "No other people in this call" : "Nav citu personu šajā zvanā",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Gaida {participantName} kad pievienosies zvanam …",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC netiek atbalstīta jūsu pārlūkprogrammā :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Gaida kameras un mikrofona atļaujas",
diff --git a/l10n/lv.json b/l10n/lv.json
index 54c9ef0f2..f6f273f3c 100644
--- a/l10n/lv.json
+++ b/l10n/lv.json
@@ -134,7 +134,6 @@
"Test this server" : "Testēt šo serveri",
"TURN servers" : "TURN serveris",
"Copy link" : "Kopēt saiti",
- "No other people in this call" : "Nav citu personu šajā zvanā",
"Waiting for others to join the call …" : "Gaidot citus pievienoties zvanam …",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Sānjoslā, dalībnieku cilnē var uzaicināt citus dalībniekus",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Sānjoslas dalībnieku cilnē varat uzaicināt citus lietotājus vai kopīgot šo saiti, lai uzaicinātu citus.",
@@ -258,6 +257,7 @@
"The message you are trying to send is too long" : "Ziņojums, kuru mēģināt nosūtīt, ir pārāk garš",
"Error occurred while sending message" : "Sūtot ziņojumu, radās kļūda",
"Error while sharing" : "Koplietošanas laikā radās kļūda",
+ "No other people in this call" : "Nav citu personu šajā zvanā",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Gaida {participantName} kad pievienosies zvanam …",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC netiek atbalstīta jūsu pārlūkprogrammā :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Gaida kameras un mikrofona atļaujas",
diff --git a/l10n/mk.js b/l10n/mk.js
index 8db4c490b..a62718de2 100644
--- a/l10n/mk.js
+++ b/l10n/mk.js
@@ -130,7 +130,6 @@ OC.L10N.register(
"Off" : "Исклучени",
"Saved" : "Зачувано",
"Copy link" : "Копирај линк",
- "No other people in this call" : "Нема други луѓе во овој повик",
"Waiting for others to join the call …" : "Чекање на останатите да се приклучат кон повикот ...",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Можете да поканите други учесници во картичката за учесници во страничната лента",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Можете да поканите други учесници во картичката за учесници во страничната лента или да ја споделите оваа врска за да поканите други учесници!",
@@ -294,6 +293,7 @@ OC.L10N.register(
"The message you are trying to send is too long" : "Пораката која се обидувате да ја испратите е премногу долга",
"Error occurred while sending message" : "Настана грешка при обидот за испраќање на порака",
"Error while sharing" : "Грешка при споделување",
+ "No other people in this call" : "Нема други луѓе во овој повик",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Чекање за {participantName} да се приклучи кон повикот …",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Чекање за дозвола на камера и микрофон",
"Please, give your browser access to use your camera and microphone in order to use this app." : "Дозволете му на вашиот прелистувач пристап до вашата камера и микрофон за да можете да ја користите оваа аликација.",
diff --git a/l10n/mk.json b/l10n/mk.json
index be36b7f70..1768abc7e 100644
--- a/l10n/mk.json
+++ b/l10n/mk.json
@@ -128,7 +128,6 @@
"Off" : "Исклучени",
"Saved" : "Зачувано",
"Copy link" : "Копирај линк",
- "No other people in this call" : "Нема други луѓе во овој повик",
"Waiting for others to join the call …" : "Чекање на останатите да се приклучат кон повикот ...",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Можете да поканите други учесници во картичката за учесници во страничната лента",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Можете да поканите други учесници во картичката за учесници во страничната лента или да ја споделите оваа врска за да поканите други учесници!",
@@ -292,6 +291,7 @@
"The message you are trying to send is too long" : "Пораката која се обидувате да ја испратите е премногу долга",
"Error occurred while sending message" : "Настана грешка при обидот за испраќање на порака",
"Error while sharing" : "Грешка при споделување",
+ "No other people in this call" : "Нема други луѓе во овој повик",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Чекање за {participantName} да се приклучи кон повикот …",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Чекање за дозвола на камера и микрофон",
"Please, give your browser access to use your camera and microphone in order to use this app." : "Дозволете му на вашиот прелистувач пристап до вашата камера и микрофон за да можете да ја користите оваа аликација.",
diff --git a/l10n/nb.js b/l10n/nb.js
index 651c05da7..958dbf1e9 100644
--- a/l10n/nb.js
+++ b/l10n/nb.js
@@ -41,7 +41,6 @@ OC.L10N.register(
"UDP only" : "kun UDP",
"TCP only" : "kun TCP",
"Copy link" : "Kopier lenke",
- "No other people in this call" : "Ingen andre personer i denne samtalen",
"Waiting for others to join the call …" : "Venter på at andre blir med i samtalen…",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Du kan invitere andre fra deltagerfanen i sidepanel",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Du kan invitere andre i deltagerfanen av sidepanel eller dele denne lenke for å invitere andre!",
@@ -151,6 +150,7 @@ OC.L10N.register(
"[Unknown user name]" : "[Ukjent brukernavn]",
"Error occurred while sending message" : "Feil oppstod under foresendelse av melding",
"Error while sharing" : "En feil har oppstått under deling",
+ "No other people in this call" : "Ingen andre personer i denne samtalen",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Venter på at {participantName} skal bli med i samtalen…",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC støttes ikke av din nettleser :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Venter på kamera- og mikrofon-tilganger",
diff --git a/l10n/nb.json b/l10n/nb.json
index 00897d872..659d7b4bc 100644
--- a/l10n/nb.json
+++ b/l10n/nb.json
@@ -39,7 +39,6 @@
"UDP only" : "kun UDP",
"TCP only" : "kun TCP",
"Copy link" : "Kopier lenke",
- "No other people in this call" : "Ingen andre personer i denne samtalen",
"Waiting for others to join the call …" : "Venter på at andre blir med i samtalen…",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Du kan invitere andre fra deltagerfanen i sidepanel",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Du kan invitere andre i deltagerfanen av sidepanel eller dele denne lenke for å invitere andre!",
@@ -149,6 +148,7 @@
"[Unknown user name]" : "[Ukjent brukernavn]",
"Error occurred while sending message" : "Feil oppstod under foresendelse av melding",
"Error while sharing" : "En feil har oppstått under deling",
+ "No other people in this call" : "Ingen andre personer i denne samtalen",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Venter på at {participantName} skal bli med i samtalen…",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC støttes ikke av din nettleser :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Venter på kamera- og mikrofon-tilganger",
diff --git a/l10n/nl.js b/l10n/nl.js
index f085c09b1..18d17ab76 100644
--- a/l10n/nl.js
+++ b/l10n/nl.js
@@ -204,7 +204,6 @@ OC.L10N.register(
"TURN servers" : "TURN servers",
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall. If individual participants can not connect to others a TURN server is mostlikely required. See {linkstart}this documentation{linkend} for setup instructions." : "Een TURN server wordt gebruikt om verkeer van deelnemers achter een firewall te proxyen. Als individuele deelnemers niet rechtstreeks met anderen kunnen verbinden, is TURN server vermoedelijk vereist. Zie {linkstart}deze documentatie{linkend} voor instructies.",
"Copy link" : "Link kopiëren",
- "No other people in this call" : "Geen andere deelnemers in het gesprek",
"Waiting for others to join the call …" : "Wachten op deelname door anderen ...",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Je kunt anderen uitnodigen in de deelnemerstab van de zijbalk",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Je kan anderen in het deelnemers tabblad toevoegen, of door deze link aan anderen te geven. ",
@@ -416,6 +415,7 @@ OC.L10N.register(
"The message you are trying to send is too long" : "Het bericht dat je wilt versturen is te lang",
"Error occurred while sending message" : "Fout tijdens verzenden van bericht",
"Error while sharing" : "Fout bij delen",
+ "No other people in this call" : "Geen andere deelnemers in het gesprek",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Wachten op deelname door {participantName} ...",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC wordt niet ondersteund door je browser :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Wacht op camera en microfoon permissies",
diff --git a/l10n/nl.json b/l10n/nl.json
index 9339d1718..f9a16a2db 100644
--- a/l10n/nl.json
+++ b/l10n/nl.json
@@ -202,7 +202,6 @@
"TURN servers" : "TURN servers",
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall. If individual participants can not connect to others a TURN server is mostlikely required. See {linkstart}this documentation{linkend} for setup instructions." : "Een TURN server wordt gebruikt om verkeer van deelnemers achter een firewall te proxyen. Als individuele deelnemers niet rechtstreeks met anderen kunnen verbinden, is TURN server vermoedelijk vereist. Zie {linkstart}deze documentatie{linkend} voor instructies.",
"Copy link" : "Link kopiëren",
- "No other people in this call" : "Geen andere deelnemers in het gesprek",
"Waiting for others to join the call …" : "Wachten op deelname door anderen ...",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Je kunt anderen uitnodigen in de deelnemerstab van de zijbalk",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Je kan anderen in het deelnemers tabblad toevoegen, of door deze link aan anderen te geven. ",
@@ -414,6 +413,7 @@
"The message you are trying to send is too long" : "Het bericht dat je wilt versturen is te lang",
"Error occurred while sending message" : "Fout tijdens verzenden van bericht",
"Error while sharing" : "Fout bij delen",
+ "No other people in this call" : "Geen andere deelnemers in het gesprek",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Wachten op deelname door {participantName} ...",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC wordt niet ondersteund door je browser :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Wacht op camera en microfoon permissies",
diff --git a/l10n/pl.js b/l10n/pl.js
index e286c1a41..e0a98987d 100644
--- a/l10n/pl.js
+++ b/l10n/pl.js
@@ -204,7 +204,6 @@ OC.L10N.register(
"TURN servers" : "Serwery TURN",
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall. If individual participants can not connect to others a TURN server is mostlikely required. See {linkstart}this documentation{linkend} for setup instructions." : "Serwer TURN używany jest do połączeń przez proxy dla uczestników za zaporą. Jeśli poszczególni uczestnicy nie mogą połączyć się z innymi, najprawdopodobniej wymagany jest serwer TURN. Instrukcje instalacji znajdują się w {linkstart}tej dokumentacji{linkend}.",
"Copy link" : "Kopiuj link",
- "No other people in this call" : "W tym połączeniu nie uczestniczą inne osoby",
"Waiting for others to join the call …" : "Oczekiwanie na dołączenie się pozostałych do rozmowy…",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Można zaprosić inne osoby w zakładce Uczestnicy na pasku bocznym",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Możesz zaprosić innych w zakładce paska bocznego lub udostępnić ten link!",
@@ -382,7 +381,7 @@ OC.L10N.register(
"Delete server" : "Usuń serwer",
"Add new server" : "Dodaj serwer",
"You deleted all STUN servers. As it is almost always needed, a default STUN server was added." : "Usunąłeś wszystkie serwery STUN. Ponieważ jest nieraz potrzebny, dodano domyślny serwer STUN.",
- "TURN server shared secret" : "Wpółdzielony kod serwera TURN",
+ "TURN server shared secret" : "Współdzielony poufny serwer TURN",
"Test server" : "Serwer testowy",
"New public conversation" : "Nowa rozmowa publiczna",
"New group conversation" : "Nowa rozmowa grupowa",
@@ -416,6 +415,7 @@ OC.L10N.register(
"The message you are trying to send is too long" : "Wiadomość, którą próbujesz wysłać, jest zbyt długa",
"Error occurred while sending message" : "Podczas wysyłania wiadomości wystąpił błąd",
"Error while sharing" : "Błąd podczas udostępniania",
+ "No other people in this call" : "W tym połączeniu nie uczestniczą inne osoby",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Oczekiwanie na połączenie z {participantName}…",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC nie jest wspierana przez Twoją przeglądarkę :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Czekam na zezwolenie uprawnień dla mikrofonu i kamery",
diff --git a/l10n/pl.json b/l10n/pl.json
index 70fc18682..0b29d1c36 100644
--- a/l10n/pl.json
+++ b/l10n/pl.json
@@ -202,7 +202,6 @@
"TURN servers" : "Serwery TURN",
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall. If individual participants can not connect to others a TURN server is mostlikely required. See {linkstart}this documentation{linkend} for setup instructions." : "Serwer TURN używany jest do połączeń przez proxy dla uczestników za zaporą. Jeśli poszczególni uczestnicy nie mogą połączyć się z innymi, najprawdopodobniej wymagany jest serwer TURN. Instrukcje instalacji znajdują się w {linkstart}tej dokumentacji{linkend}.",
"Copy link" : "Kopiuj link",
- "No other people in this call" : "W tym połączeniu nie uczestniczą inne osoby",
"Waiting for others to join the call …" : "Oczekiwanie na dołączenie się pozostałych do rozmowy…",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Można zaprosić inne osoby w zakładce Uczestnicy na pasku bocznym",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Możesz zaprosić innych w zakładce paska bocznego lub udostępnić ten link!",
@@ -380,7 +379,7 @@
"Delete server" : "Usuń serwer",
"Add new server" : "Dodaj serwer",
"You deleted all STUN servers. As it is almost always needed, a default STUN server was added." : "Usunąłeś wszystkie serwery STUN. Ponieważ jest nieraz potrzebny, dodano domyślny serwer STUN.",
- "TURN server shared secret" : "Wpółdzielony kod serwera TURN",
+ "TURN server shared secret" : "Współdzielony poufny serwer TURN",
"Test server" : "Serwer testowy",
"New public conversation" : "Nowa rozmowa publiczna",
"New group conversation" : "Nowa rozmowa grupowa",
@@ -414,6 +413,7 @@
"The message you are trying to send is too long" : "Wiadomość, którą próbujesz wysłać, jest zbyt długa",
"Error occurred while sending message" : "Podczas wysyłania wiadomości wystąpił błąd",
"Error while sharing" : "Błąd podczas udostępniania",
+ "No other people in this call" : "W tym połączeniu nie uczestniczą inne osoby",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Oczekiwanie na połączenie z {participantName}…",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC nie jest wspierana przez Twoją przeglądarkę :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Czekam na zezwolenie uprawnień dla mikrofonu i kamery",
diff --git a/l10n/pt_BR.js b/l10n/pt_BR.js
index 88d603ecf..c7219f058 100644
--- a/l10n/pt_BR.js
+++ b/l10n/pt_BR.js
@@ -197,11 +197,13 @@ OC.L10N.register(
"UDP and TCP" : "UDP e TCP",
"UDP only" : "Somente UDP",
"TCP only" : "Somente TCP",
+ "OK: Successful ICE candidates returned by the TURN server" : "OK: Candidatos ICE foram retornados pelo servidor TURN",
+ "Error: No working ICE candidates returned by the TURN server" : "Erro: Nenhum candidato ICE foi retornado pelo servidor TURN",
+ "Testing whether the TURN server returns ICE candidates" : "Testando para ver se o servidor TURN retorna candidatos ICE",
"Test this server" : "Testar este servidor",
"TURN servers" : "Servidores TURN",
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall. If individual participants can not connect to others a TURN server is mostlikely required. See {linkstart}this documentation{linkend} for setup instructions." : "Um servidor TURN é usado para o proxy do tráfego dos participantes por trás de um firewall. Se os participantes individuais não puderem se conectar a outros, provavelmente será necessário um servidor TURN. Consulte {linkstart}esta documentação{linkend} para instruções de configuração.",
"Copy link" : "Copiar link",
- "No other people in this call" : "Não há outras pessoas nesta chamada",
"Waiting for others to join the call …" : "Esperando outros juntarem-se à chamada...",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Você pode convidar outros na guia do participante da barra lateral",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Você pode convidar outros na guia \"Participantes\" da barra lateral ou compartilhar esse link para convidar outras pessoas!",
@@ -413,6 +415,7 @@ OC.L10N.register(
"The message you are trying to send is too long" : "A mensagem que você quer enviar é muito longa",
"Error occurred while sending message" : "Erro durante o envio da mensagem",
"Error while sharing" : "Erro ao compartilhar",
+ "No other people in this call" : "Não há outras pessoas nesta chamada",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Esperando {participantName} juntar-se à chamada…",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC não é suportado no seu navegador :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Aguardando permissões da câmera e microfone",
diff --git a/l10n/pt_BR.json b/l10n/pt_BR.json
index e583d9edf..2bcf3f0de 100644
--- a/l10n/pt_BR.json
+++ b/l10n/pt_BR.json
@@ -195,11 +195,13 @@
"UDP and TCP" : "UDP e TCP",
"UDP only" : "Somente UDP",
"TCP only" : "Somente TCP",
+ "OK: Successful ICE candidates returned by the TURN server" : "OK: Candidatos ICE foram retornados pelo servidor TURN",
+ "Error: No working ICE candidates returned by the TURN server" : "Erro: Nenhum candidato ICE foi retornado pelo servidor TURN",
+ "Testing whether the TURN server returns ICE candidates" : "Testando para ver se o servidor TURN retorna candidatos ICE",
"Test this server" : "Testar este servidor",
"TURN servers" : "Servidores TURN",
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall. If individual participants can not connect to others a TURN server is mostlikely required. See {linkstart}this documentation{linkend} for setup instructions." : "Um servidor TURN é usado para o proxy do tráfego dos participantes por trás de um firewall. Se os participantes individuais não puderem se conectar a outros, provavelmente será necessário um servidor TURN. Consulte {linkstart}esta documentação{linkend} para instruções de configuração.",
"Copy link" : "Copiar link",
- "No other people in this call" : "Não há outras pessoas nesta chamada",
"Waiting for others to join the call …" : "Esperando outros juntarem-se à chamada...",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Você pode convidar outros na guia do participante da barra lateral",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Você pode convidar outros na guia \"Participantes\" da barra lateral ou compartilhar esse link para convidar outras pessoas!",
@@ -411,6 +413,7 @@
"The message you are trying to send is too long" : "A mensagem que você quer enviar é muito longa",
"Error occurred while sending message" : "Erro durante o envio da mensagem",
"Error while sharing" : "Erro ao compartilhar",
+ "No other people in this call" : "Não há outras pessoas nesta chamada",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Esperando {participantName} juntar-se à chamada…",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC não é suportado no seu navegador :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Aguardando permissões da câmera e microfone",
diff --git a/l10n/pt_PT.js b/l10n/pt_PT.js
index 09f73df2d..361c928e8 100644
--- a/l10n/pt_PT.js
+++ b/l10n/pt_PT.js
@@ -39,7 +39,6 @@ OC.L10N.register(
"UDP only" : "Só UDP",
"TCP only" : "Só TCP",
"Copy link" : "Copiar ligação",
- "No other people in this call" : "Sem mais pessoas nesta chamada",
"Waiting for others to join the call …" : "À espera que outros se juntem à chamada ..",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Pode convidar outros no separador participantes na barra lateral ",
"Share this link to invite others!" : "Envie este link para convidar outros!",
@@ -126,6 +125,7 @@ OC.L10N.register(
"[Unknown user name]" : "[Nome de utilizador desconhecido]",
"Error occurred while sending message" : "Ocorreu um erro a enviar a mensagem",
"Error while sharing" : "Erro ao partilhar",
+ "No other people in this call" : "Sem mais pessoas nesta chamada",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "À espera que {participantName} se junte à chamada ..",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC não é suportado pelo seu browser :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "À espera de permissões de câmera e microfone",
diff --git a/l10n/pt_PT.json b/l10n/pt_PT.json
index 1c5d3b866..ac00f61a8 100644
--- a/l10n/pt_PT.json
+++ b/l10n/pt_PT.json
@@ -37,7 +37,6 @@
"UDP only" : "Só UDP",
"TCP only" : "Só TCP",
"Copy link" : "Copiar ligação",
- "No other people in this call" : "Sem mais pessoas nesta chamada",
"Waiting for others to join the call …" : "À espera que outros se juntem à chamada ..",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Pode convidar outros no separador participantes na barra lateral ",
"Share this link to invite others!" : "Envie este link para convidar outros!",
@@ -124,6 +123,7 @@
"[Unknown user name]" : "[Nome de utilizador desconhecido]",
"Error occurred while sending message" : "Ocorreu um erro a enviar a mensagem",
"Error while sharing" : "Erro ao partilhar",
+ "No other people in this call" : "Sem mais pessoas nesta chamada",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "À espera que {participantName} se junte à chamada ..",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC não é suportado pelo seu browser :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "À espera de permissões de câmera e microfone",
diff --git a/l10n/ru.js b/l10n/ru.js
index e80709b42..f4c292afb 100644
--- a/l10n/ru.js
+++ b/l10n/ru.js
@@ -196,7 +196,6 @@ OC.L10N.register(
"TURN servers" : "TURN-серверы",
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall. If individual participants can not connect to others a TURN server is mostlikely required. See {linkstart}this documentation{linkend} for setup instructions." : "Сервер TURN (Traversal Using Relay NAT) используется для перенаправления данных для участников, расположенных за брандмауэром. Сервер TURN необходим, если участники не могут устанавливать прямое соединение. Сведения по настройке приведены в {linkstart}документации{linkend}.",
"Copy link" : "Копировать ссылку",
- "No other people in this call" : "У этого вызова нет других участников",
"Waiting for others to join the call …" : "Ожидание подключения к вызову остальных пользователей…",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Другие участники могут быть приглашены в боковой вкладке",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Вы можете пригласить других на вкладке участников боковой панели или поделиться этой ссылкой для приглашения!",
@@ -406,6 +405,7 @@ OC.L10N.register(
"The message you are trying to send is too long" : "Сообщение слишком длинное",
"Error occurred while sending message" : "При отправке сообщения возникла ошибка",
"Error while sharing" : "При открытии общего доступа произошла ошибка",
+ "No other people in this call" : "У этого вызова нет других участников",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Ожидание подключения к вызову пользователя {participantName}…",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "Технология WebRTC не поддерживается вашим браузером :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Ожидание разрешения доступа к камере и микрофону",
diff --git a/l10n/ru.json b/l10n/ru.json
index e3d51b7a2..2aedc1999 100644
--- a/l10n/ru.json
+++ b/l10n/ru.json
@@ -194,7 +194,6 @@
"TURN servers" : "TURN-серверы",
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall. If individual participants can not connect to others a TURN server is mostlikely required. See {linkstart}this documentation{linkend} for setup instructions." : "Сервер TURN (Traversal Using Relay NAT) используется для перенаправления данных для участников, расположенных за брандмауэром. Сервер TURN необходим, если участники не могут устанавливать прямое соединение. Сведения по настройке приведены в {linkstart}документации{linkend}.",
"Copy link" : "Копировать ссылку",
- "No other people in this call" : "У этого вызова нет других участников",
"Waiting for others to join the call …" : "Ожидание подключения к вызову остальных пользователей…",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Другие участники могут быть приглашены в боковой вкладке",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Вы можете пригласить других на вкладке участников боковой панели или поделиться этой ссылкой для приглашения!",
@@ -404,6 +403,7 @@
"The message you are trying to send is too long" : "Сообщение слишком длинное",
"Error occurred while sending message" : "При отправке сообщения возникла ошибка",
"Error while sharing" : "При открытии общего доступа произошла ошибка",
+ "No other people in this call" : "У этого вызова нет других участников",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Ожидание подключения к вызову пользователя {participantName}…",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "Технология WebRTC не поддерживается вашим браузером :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Ожидание разрешения доступа к камере и микрофону",
diff --git a/l10n/sk.js b/l10n/sk.js
index f7aa635fc..914e061cf 100644
--- a/l10n/sk.js
+++ b/l10n/sk.js
@@ -123,7 +123,6 @@ OC.L10N.register(
"UDP only" : "iba UDP",
"TCP only" : "iba TCP",
"Copy link" : "Kopírovať odkaz",
- "No other people in this call" : "Na tomto hovore nie sú žiadne ďalšie osoby",
"Waiting for others to join the call …" : "Čaká sa na ostatných kým sa pripoja na hovor ...",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Ostatných môžete pozvať v záložke účastníkov v bočnom paneli",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Ostatných môžete pozvať v záložke účastníkov v bočnom paneli, alebo zdieľajte odkaz pre pozvanie iných.",
@@ -149,6 +148,7 @@ OC.L10N.register(
"An error occurred while starting screensharing." : "Pri pokuse o sprístupnenie obrazovky nastala chyba.",
"Your screen" : "Vaša obrazovka",
"Show screen" : "Ukázať obrazovku",
+ "Drop your files to upload" : "Pretiahnite sem súbory, ktoré chcete nahrať",
"Favorite" : "Obľúbené",
"Leave conversation" : "Odísť z rozhovoru",
"Delete conversation" : "Zmazať rozhovor",
@@ -247,6 +247,7 @@ OC.L10N.register(
"The message you are trying to send is too long" : "Správa ktorú sa snažíte odoslať je príliš dlhá",
"Error occurred while sending message" : "Pri odosielaní správy nastala chyba",
"Error while sharing" : "Chyba počas zdieľania",
+ "No other people in this call" : "Na tomto hovore nie sú žiadne ďalšie osoby",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Čaká sa na {participantName} kým sa pripojí na hovor …",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC nie je podporované vaším prehliadačom :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Čakanie na povolenia kamery a mikrofónu",
diff --git a/l10n/sk.json b/l10n/sk.json
index 5d72650bb..82305907c 100644
--- a/l10n/sk.json
+++ b/l10n/sk.json
@@ -121,7 +121,6 @@
"UDP only" : "iba UDP",
"TCP only" : "iba TCP",
"Copy link" : "Kopírovať odkaz",
- "No other people in this call" : "Na tomto hovore nie sú žiadne ďalšie osoby",
"Waiting for others to join the call …" : "Čaká sa na ostatných kým sa pripoja na hovor ...",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Ostatných môžete pozvať v záložke účastníkov v bočnom paneli",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Ostatných môžete pozvať v záložke účastníkov v bočnom paneli, alebo zdieľajte odkaz pre pozvanie iných.",
@@ -147,6 +146,7 @@
"An error occurred while starting screensharing." : "Pri pokuse o sprístupnenie obrazovky nastala chyba.",
"Your screen" : "Vaša obrazovka",
"Show screen" : "Ukázať obrazovku",
+ "Drop your files to upload" : "Pretiahnite sem súbory, ktoré chcete nahrať",
"Favorite" : "Obľúbené",
"Leave conversation" : "Odísť z rozhovoru",
"Delete conversation" : "Zmazať rozhovor",
@@ -245,6 +245,7 @@
"The message you are trying to send is too long" : "Správa ktorú sa snažíte odoslať je príliš dlhá",
"Error occurred while sending message" : "Pri odosielaní správy nastala chyba",
"Error while sharing" : "Chyba počas zdieľania",
+ "No other people in this call" : "Na tomto hovore nie sú žiadne ďalšie osoby",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Čaká sa na {participantName} kým sa pripojí na hovor …",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC nie je podporované vaším prehliadačom :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Čakanie na povolenia kamery a mikrofónu",
diff --git a/l10n/sl.js b/l10n/sl.js
index a6cf8ac15..55e3c62ff 100644
--- a/l10n/sl.js
+++ b/l10n/sl.js
@@ -193,7 +193,6 @@ OC.L10N.register(
"Test this server" : "Preizkusi strežnik",
"TURN servers" : "Strežniki TURN",
"Copy link" : "Kopiraj povezavo",
- "No other people in this call" : "V tem klicu ni drugih oseb",
"Waiting for others to join the call …" : "V pričakovanju udeležbe drugih udeleženev ...",
"Conversation link copied to clipboard." : "Povezava do pogovora je kopirana v odložišče.",
"The link could not be copied." : "Povezave ni mogoče kopirati.",
@@ -383,6 +382,7 @@ OC.L10N.register(
"The message you are trying to send is too long" : "Sporočilo, ki ga poskušate poslati, je predolgo.",
"Error occurred while sending message" : "Prišlo je do napake med pošiljanjem sporočila",
"Error while sharing" : "Napaka med omogočanjem souporabe",
+ "No other people in this call" : "V tem klicu ni drugih oseb",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Čakajoč na odziv stika {participantName} …",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "Protokol WebRTC v uporabljenem brskalniku ni podprt :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Čakanje na dovoljenje za uporabo mikrofona in kamere",
diff --git a/l10n/sl.json b/l10n/sl.json
index 3b0b76b35..e3897414a 100644
--- a/l10n/sl.json
+++ b/l10n/sl.json
@@ -191,7 +191,6 @@
"Test this server" : "Preizkusi strežnik",
"TURN servers" : "Strežniki TURN",
"Copy link" : "Kopiraj povezavo",
- "No other people in this call" : "V tem klicu ni drugih oseb",
"Waiting for others to join the call …" : "V pričakovanju udeležbe drugih udeleženev ...",
"Conversation link copied to clipboard." : "Povezava do pogovora je kopirana v odložišče.",
"The link could not be copied." : "Povezave ni mogoče kopirati.",
@@ -381,6 +380,7 @@
"The message you are trying to send is too long" : "Sporočilo, ki ga poskušate poslati, je predolgo.",
"Error occurred while sending message" : "Prišlo je do napake med pošiljanjem sporočila",
"Error while sharing" : "Napaka med omogočanjem souporabe",
+ "No other people in this call" : "V tem klicu ni drugih oseb",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Čakajoč na odziv stika {participantName} …",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "Protokol WebRTC v uporabljenem brskalniku ni podprt :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Čakanje na dovoljenje za uporabo mikrofona in kamere",
diff --git a/l10n/sq.js b/l10n/sq.js
index 266335ef3..07f979eab 100644
--- a/l10n/sq.js
+++ b/l10n/sq.js
@@ -21,7 +21,6 @@ OC.L10N.register(
"UDP only" : "Vetëm UDP",
"TCP only" : "Vetëm TCP",
"Copy link" : "Kopjo linkun",
- "No other people in this call" : "Jo njerëz të tjerë në këtë thirrje",
"Waiting for others to join the call …" : "Duke pritur që të tjerët t'i bashkohen thirrjes ...",
"Show your screen" : "Shfaq ekranin tënd",
"Stop screensharing" : "Ndalo ndarjen e ekranit",
@@ -91,6 +90,7 @@ OC.L10N.register(
"You" : "Ju",
"Send" : "Dërgo",
"Error while sharing" : "Gabim gjatë ndarjes",
+ "No other people in this call" : "Jo njerëz të tjerë në këtë thirrje",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Duke pritur për {participantName} që ti bashkohet telefonatës ...",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC nuk suportohet nga shfletuesi juaj :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Duke pritur për autorizimin e kameras dhe mikrofonit ",
diff --git a/l10n/sq.json b/l10n/sq.json
index bee082428..711a451e5 100644
--- a/l10n/sq.json
+++ b/l10n/sq.json
@@ -19,7 +19,6 @@
"UDP only" : "Vetëm UDP",
"TCP only" : "Vetëm TCP",
"Copy link" : "Kopjo linkun",
- "No other people in this call" : "Jo njerëz të tjerë në këtë thirrje",
"Waiting for others to join the call …" : "Duke pritur që të tjerët t'i bashkohen thirrjes ...",
"Show your screen" : "Shfaq ekranin tënd",
"Stop screensharing" : "Ndalo ndarjen e ekranit",
@@ -89,6 +88,7 @@
"You" : "Ju",
"Send" : "Dërgo",
"Error while sharing" : "Gabim gjatë ndarjes",
+ "No other people in this call" : "Jo njerëz të tjerë në këtë thirrje",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Duke pritur për {participantName} që ti bashkohet telefonatës ...",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC nuk suportohet nga shfletuesi juaj :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Duke pritur për autorizimin e kameras dhe mikrofonit ",
diff --git a/l10n/sr.js b/l10n/sr.js
index f19af1b26..d299120ba 100644
--- a/l10n/sr.js
+++ b/l10n/sr.js
@@ -180,7 +180,6 @@ OC.L10N.register(
"Test this server" : "Тестирај овај сервер",
"TURN servers" : "TURN сервери",
"Copy link" : "Копирај везу",
- "No other people in this call" : "Нема других људи на вези",
"Waiting for others to join the call …" : "Чекам да се остали прикључе разговору…",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Можете позвати остале у језичку са учесницима у траци са стране",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Можете позвати остале у језичку са учесницима у траци са стране или поделити ову везу као позивницу!",
@@ -327,6 +326,7 @@ OC.L10N.register(
"The message you are trying to send is too long" : "Порука који покушавате да пошаљете је предугачка",
"Error occurred while sending message" : "Грешка приликом слања поруке",
"Error while sharing" : "Грешка приликом дељења",
+ "No other people in this call" : "Нема других људи на вези",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Чекам да се {participantName} укључи у разговор…",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC није подржан у Вашем веб читачу :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Чекам на добијање дозвола за коришћење камере и микрофона",
diff --git a/l10n/sr.json b/l10n/sr.json
index b71cea35f..286488129 100644
--- a/l10n/sr.json
+++ b/l10n/sr.json
@@ -178,7 +178,6 @@
"Test this server" : "Тестирај овај сервер",
"TURN servers" : "TURN сервери",
"Copy link" : "Копирај везу",
- "No other people in this call" : "Нема других људи на вези",
"Waiting for others to join the call …" : "Чекам да се остали прикључе разговору…",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Можете позвати остале у језичку са учесницима у траци са стране",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Можете позвати остале у језичку са учесницима у траци са стране или поделити ову везу као позивницу!",
@@ -325,6 +324,7 @@
"The message you are trying to send is too long" : "Порука који покушавате да пошаљете је предугачка",
"Error occurred while sending message" : "Грешка приликом слања поруке",
"Error while sharing" : "Грешка приликом дељења",
+ "No other people in this call" : "Нема других људи на вези",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Чекам да се {participantName} укључи у разговор…",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC није подржан у Вашем веб читачу :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Чекам на добијање дозвола за коришћење камере и микрофона",
diff --git a/l10n/sv.js b/l10n/sv.js
index 05ef60ec8..063ed3507 100644
--- a/l10n/sv.js
+++ b/l10n/sv.js
@@ -198,7 +198,6 @@ OC.L10N.register(
"Test this server" : "Testa denna server",
"TURN servers" : "TURN-servrar",
"Copy link" : "Kopiera länk",
- "No other people in this call" : "Inga andra personer i detta samtal",
"Waiting for others to join the call …" : "Väntar på andra ansluter sig till samtalet ...",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Du kan bjuda in andra på fliken deltagare i sidofältet",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Du kan bjuda in andra på fliken deltagare i sidofältet eller dela den här länken!",
@@ -406,6 +405,7 @@ OC.L10N.register(
"The message you are trying to send is too long" : "Meddelandet du försöker skicka är för långt",
"Error occurred while sending message" : "Fel uppstod när meddelandet skickades",
"Error while sharing" : "Fel vid delning",
+ "No other people in this call" : "Inga andra personer i detta samtal",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Väntar på att {participantName} ansluter sig till samtalet ...",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC är inte kompatibelt med din webbläsare :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Väntar på godkännande att använda kamera och mikrofon",
diff --git a/l10n/sv.json b/l10n/sv.json
index 5de6cb999..fe8fd8d4a 100644
--- a/l10n/sv.json
+++ b/l10n/sv.json
@@ -196,7 +196,6 @@
"Test this server" : "Testa denna server",
"TURN servers" : "TURN-servrar",
"Copy link" : "Kopiera länk",
- "No other people in this call" : "Inga andra personer i detta samtal",
"Waiting for others to join the call …" : "Väntar på andra ansluter sig till samtalet ...",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Du kan bjuda in andra på fliken deltagare i sidofältet",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Du kan bjuda in andra på fliken deltagare i sidofältet eller dela den här länken!",
@@ -404,6 +403,7 @@
"The message you are trying to send is too long" : "Meddelandet du försöker skicka är för långt",
"Error occurred while sending message" : "Fel uppstod när meddelandet skickades",
"Error while sharing" : "Fel vid delning",
+ "No other people in this call" : "Inga andra personer i detta samtal",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Väntar på att {participantName} ansluter sig till samtalet ...",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC är inte kompatibelt med din webbläsare :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Väntar på godkännande att använda kamera och mikrofon",
diff --git a/l10n/tr.js b/l10n/tr.js
index f031b54f3..64a9cad50 100644
--- a/l10n/tr.js
+++ b/l10n/tr.js
@@ -196,7 +196,6 @@ OC.L10N.register(
"Test this server" : "Bu sunucuyu sına",
"TURN servers" : "TURN sunucuları",
"Copy link" : "Bağlantıyı kopyala",
- "No other people in this call" : "Bu görüşmede başka kimse yok",
"Waiting for others to join the call …" : "Diğerlerinin görüşmeye katılması bekleniyor …",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Diğer kişileri yan çubuktaki katılımcı sekmesinden çağırabilirsiniz",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Diğer kişileri yan çubuktaki katılımcı sekmesinden ya da bu bağlantıyı paylaşarak çağırabilirsiniz!",
@@ -403,6 +402,7 @@ OC.L10N.register(
"The message you are trying to send is too long" : "Göndermeye çalıştığınız ileti çok uzun",
"Error occurred while sending message" : "İleti gönderilirken sorun çıktı",
"Error while sharing" : "Paylaşılırken sorun çıktı",
+ "No other people in this call" : "Bu görüşmede başka kimse yok",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "{participantName} kullanıcısının görüşmeye katılması bekleniyor …",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC web tarayıcınız tarafından desteklenmiyor :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Kamera ve mikrofon izinleri için bekleniyor",
diff --git a/l10n/tr.json b/l10n/tr.json
index 5ac28bfac..9e6be30a5 100644
--- a/l10n/tr.json
+++ b/l10n/tr.json
@@ -194,7 +194,6 @@
"Test this server" : "Bu sunucuyu sına",
"TURN servers" : "TURN sunucuları",
"Copy link" : "Bağlantıyı kopyala",
- "No other people in this call" : "Bu görüşmede başka kimse yok",
"Waiting for others to join the call …" : "Diğerlerinin görüşmeye katılması bekleniyor …",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Diğer kişileri yan çubuktaki katılımcı sekmesinden çağırabilirsiniz",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Diğer kişileri yan çubuktaki katılımcı sekmesinden ya da bu bağlantıyı paylaşarak çağırabilirsiniz!",
@@ -401,6 +400,7 @@
"The message you are trying to send is too long" : "Göndermeye çalıştığınız ileti çok uzun",
"Error occurred while sending message" : "İleti gönderilirken sorun çıktı",
"Error while sharing" : "Paylaşılırken sorun çıktı",
+ "No other people in this call" : "Bu görüşmede başka kimse yok",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "{participantName} kullanıcısının görüşmeye katılması bekleniyor …",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC web tarayıcınız tarafından desteklenmiyor :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Kamera ve mikrofon izinleri için bekleniyor",
diff --git a/l10n/vi.js b/l10n/vi.js
index 82d94967c..450009d75 100644
--- a/l10n/vi.js
+++ b/l10n/vi.js
@@ -86,7 +86,6 @@ OC.L10N.register(
"UDP only" : "Chỉ UDP",
"TCP only" : "Chỉ TCP",
"Copy link" : "Sao chép liên kết",
- "No other people in this call" : "Không có người nào trong cuộc gọi này",
"Waiting for others to join the call …" : "Đang chờ người khác tham gia cuộc gọi…",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Bạn có thể mời những người khác trong tab người tham gia của thanh bên",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Bạn có thể mời những người khác trong tab người tham gia của thanh bên hoặc chia sẻ liên kết này để mời những người khác!",
@@ -196,6 +195,7 @@ OC.L10N.register(
"[Unknown user name]" : "[Tên người dùng chưa biết]",
"Error occurred while sending message" : "Đã xảy ra lỗi khi gửi tin nhắn",
"Error while sharing" : "Lỗi khi chia sẻ",
+ "No other people in this call" : "Không có người nào trong cuộc gọi này",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Đang chờ {participantName} tham gia cuộc gọi…",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC không được hỗ trợ trong trình duyệt của bạn :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Đang chờ cấp quyền đối với máy ảnh và micrô",
diff --git a/l10n/vi.json b/l10n/vi.json
index 660006c6e..a9c1cdd20 100644
--- a/l10n/vi.json
+++ b/l10n/vi.json
@@ -84,7 +84,6 @@
"UDP only" : "Chỉ UDP",
"TCP only" : "Chỉ TCP",
"Copy link" : "Sao chép liên kết",
- "No other people in this call" : "Không có người nào trong cuộc gọi này",
"Waiting for others to join the call …" : "Đang chờ người khác tham gia cuộc gọi…",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Bạn có thể mời những người khác trong tab người tham gia của thanh bên",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Bạn có thể mời những người khác trong tab người tham gia của thanh bên hoặc chia sẻ liên kết này để mời những người khác!",
@@ -194,6 +193,7 @@
"[Unknown user name]" : "[Tên người dùng chưa biết]",
"Error occurred while sending message" : "Đã xảy ra lỗi khi gửi tin nhắn",
"Error while sharing" : "Lỗi khi chia sẻ",
+ "No other people in this call" : "Không có người nào trong cuộc gọi này",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Đang chờ {participantName} tham gia cuộc gọi…",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC không được hỗ trợ trong trình duyệt của bạn :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Đang chờ cấp quyền đối với máy ảnh và micrô",
diff --git a/l10n/zh_CN.js b/l10n/zh_CN.js
index 1f1a6fb59..4ef8671b9 100644
--- a/l10n/zh_CN.js
+++ b/l10n/zh_CN.js
@@ -192,7 +192,6 @@ OC.L10N.register(
"Test this server" : "测试此服务器",
"TURN servers" : "TURN服务器",
"Copy link" : "复制链接",
- "No other people in this call" : " 此通话中没有其他人",
"Waiting for others to join the call …" : "等待其他人加入通话 ...",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "您可以在侧栏的参与者选项卡中邀请其他人",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "您可以在侧边栏的参与者标签中邀请其他人或共享此链接以邀请其他人!",
@@ -393,6 +392,7 @@ OC.L10N.register(
"The message you are trying to send is too long" : "您试图发送的消息太长",
"Error occurred while sending message" : "发送消息时出错",
"Error while sharing" : "共享时出错",
+ "No other people in this call" : " 此通话中没有其他人",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "正在等待 {participantName} 加入通话 …",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "您的浏览器不支持 WebRTC :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "等待摄像头和麦克风的授权",
diff --git a/l10n/zh_CN.json b/l10n/zh_CN.json
index 9d0709896..7b38f4817 100644
--- a/l10n/zh_CN.json
+++ b/l10n/zh_CN.json
@@ -190,7 +190,6 @@
"Test this server" : "测试此服务器",
"TURN servers" : "TURN服务器",
"Copy link" : "复制链接",
- "No other people in this call" : " 此通话中没有其他人",
"Waiting for others to join the call …" : "等待其他人加入通话 ...",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "您可以在侧栏的参与者选项卡中邀请其他人",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "您可以在侧边栏的参与者标签中邀请其他人或共享此链接以邀请其他人!",
@@ -391,6 +390,7 @@
"The message you are trying to send is too long" : "您试图发送的消息太长",
"Error occurred while sending message" : "发送消息时出错",
"Error while sharing" : "共享时出错",
+ "No other people in this call" : " 此通话中没有其他人",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "正在等待 {participantName} 加入通话 …",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "您的浏览器不支持 WebRTC :-/",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "等待摄像头和麦克风的授权",