Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/nextcloud/spreed.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/bg.js')
-rw-r--r--l10n/bg.js39
1 files changed, 19 insertions, 20 deletions
diff --git a/l10n/bg.js b/l10n/bg.js
index 40ba7a887..f14aa22dd 100644
--- a/l10n/bg.js
+++ b/l10n/bg.js
@@ -1147,17 +1147,9 @@ OC.L10N.register(
"New in Talk 7" : "Ново в Talk 7",
"New in Talk 8" : "Ново в Talk 8",
"New in Talk 9" : "Ново в Talk 9",
- "New in Talk 10" : "Ново в Talk 10",
- "{actor} set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats." : "{actor} настрои Matterbridge да синхронизира този разговор с други чатове.",
- "You set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats." : "Настроихте Matterbridge да синхронизира този разговор с други чатове",
- "{actor} updated the Matterbridge configuration." : "{actor} актуализира конфигурацията на Matterbridge.",
- "You updated the Matterbridge configuration." : "Вие актуализирахте конфигурацията на Matterbridge.",
- "{actor} removed the Matterbridge configuration." : "{actor} премахна конфигурацията на Matterbridge.",
- "You removed the Matterbridge configuration." : "Премахнахте конфигурацията на Matterbridge.",
"{user} wants to talk with you" : "{user} иска да говори с вас",
"Chat, video & audio-conferencing using WebRTC\n\n* 💬 **Chat integration!** Nextcloud Talk comes with a simple text chat. Allowing you to share files from your Nextcloud and mentioning other participants.\n* 👥 **Private, group, public and password protected calls!** Just invite somebody, a whole group or send a public link to invite to a call.\n* 💻 **Screen sharing!** Share your screen with participants of your call. You just need to use Firefox version 52 (or newer), latest Edge or Chrome 49 (or newer) with this [Chrome extension](https://chrome.google.com/webstore/detail/screensharing-for-nextclo/kepnpjhambipllfmgmbapncekcmabkol).\n* 🚀 **Integration with other Nextcloud apps** like Files, Contacts and Deck. More to come.\n\nAnd in the works for the [coming versions](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n* ✋ [Federated calls](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), to call people on other Nextclouds" : "Чат, видео и аудио-конферентна връзка с помощта на WebRTC\n\n* 💬 **Интегриране на чат!** Nextcloud Talk идва с прост текстов чат. Позволява ви да споделяте файлове от вашия Nextcloud и да споменавате други участници.\n* 👥 **Частни, групови, обществени и защитени с парола обаждания!** Просто поканете някого, цяла група или изпратете публична връзка, за да поканите за разговор.\n* 💻 **Споделяне на екрана!** Споделете екрана си с участниците във вашето обаждане. Просто трябва да използвате Firefox версия 52 (или по-нова), най-новата версия на Edge или Chrome 49 (или по-нова) с това [разширение за Chrome](https://chrome.google.com/webstore/detail/screensharing-for-nextclo/kepnpjhambipllfmgmbapncekcmabkol ).\n* 🚀 **Интеграция с други приложения Nextcloud** като Files, Contacts и Deck. Предстои още.\n\nИ в работата за [предстоящите версии](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n* ✋ [Федерирани обаждания](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), за да се обаждате на хора в други Nextcloud екземпляри ",
"Users that can not use Talk anymore will still be listed as participants in their previous conversations and also their chat messages will be kept." : "Потребителите, които вече не могат да използват Talk, ще продължат да бъдат броени като участници в предишните им разговори, а също и техните съобщения в чата ще бъдат запазени.",
- "E-mail of the user" : "Имейл на потребителя",
"Error: Can not connect to server" : "Грешка: Невъзможно свързване със сървъра",
"UDP and TCP" : "UDP и TCP",
"UDP only" : "само UDP",
@@ -1177,26 +1169,34 @@ OC.L10N.register(
"Chat notifications" : "Чат известия",
"Allow guests to join via link " : "Разрешете на гостите да се присъединят чрез връзка",
"You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "В момента чакате във лобито. Тази среща е насрочена за {startTime}",
+ "[Unknown username]" : "[Неизвестен потребител]",
+ "Participant settings" : "Настройки на участниците",
+ "Add participants to the conversation" : "Добавяне на участници към разговора",
+ "Use speaker view" : "Използване на изглед на високоговорителя",
+ "Share link" : "Сподели връзка",
+ "Exit fullscreen (f)" : "Изход от цял ​​екран (f)",
+ "Fullscreen (f)" : "Цял ​​екран (f)",
+ "Too many videos to fit in the window. Maximize the window or switch to \"speaker view\" for a better experience." : "Твърде много видеоклипове, за да се поберат в прозореца. Увеличете максимално прозореца или превключете към „изглед на високоговорителя“ за по-добро изживяване.",
+ "The browser you're using is not fully supported by Nextcloud Talk. Please use the latest version of Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome or Apple Safari." : "Браузърът, който използвате, не се поддържа напълно от Nextcloud Talk. Моля, използвайте най-новата версия на Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome или Apple Safari.",
+ "Error while uploading file" : "Грешка при качване на файл",
+ "New in Talk 10" : "Ново в Talk 10",
+ "{actor} set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats." : "{actor} настрои Matterbridge да синхронизира този разговор с други чатове.",
+ "You set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats." : "Настроихте Matterbridge да синхронизира този разговор с други чатове",
+ "{actor} updated the Matterbridge configuration." : "{actor} актуализира конфигурацията на Matterbridge.",
+ "You updated the Matterbridge configuration." : "Вие актуализирахте конфигурацията на Matterbridge.",
+ "{actor} removed the Matterbridge configuration." : "{actor} премахна конфигурацията на Matterbridge.",
+ "You removed the Matterbridge configuration." : "Премахнахте конфигурацията на Matterbridge.",
+ "E-mail of the user" : "Имейл на потребителя",
"Microphone" : "Микрофон",
"Camera" : "Камера",
"Remove" : "Премахни",
- "[Unknown username]" : "[Неизвестен потребител]",
"Bridge with other services" : "Мост с други услуги",
"More info on Matterbridge." : "Повече информация за Matterbridge.",
"Enabled" : "Включено",
"Show matterbridge log" : "Показване на журнал на Matterbridge",
"User name or e-mail address" : "Потребителско име или имейл адрес",
"Add new bridged channel" : "Добавяне на нов мостов канал",
- "Participant settings" : "Настройки на участниците",
- "Add participants to the conversation" : "Добавяне на участници към разговора",
"Choose in which folder attachments should be saved." : "Избор в коя папка да се записват прикачените файлове.",
- "Share link" : "Сподели връзка",
- "Exit fullscreen (f)" : "Изход от цял ​​екран (f)",
- "Fullscreen (f)" : "Цял ​​екран (f)",
- "The browser you're using is not fully supported by Nextcloud Talk. Please use the latest version of Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome or Apple Safari." : "Браузърът, който използвате, не се поддържа напълно от Nextcloud Talk. Моля, използвайте най-новата версия на Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome или Apple Safari.",
- "Error while uploading file" : "Грешка при качване на файл",
- "Use speaker view" : "Използване на изглед на високоговорителя",
- "Too many videos to fit in the window. Maximize the window or switch to \"speaker view\" for a better experience." : "Твърде много видеоклипове, за да се поберат в прозореца. Увеличете максимално прозореца или превключете към „изглед на високоговорителя“ за по-добро изживяване.",
"{actor} set the description to \"%1$s\"" : "{actor} зададе описанието на „%1$s“",
"You set the description to \"%1$s\"" : "Зададохте описанието на „%1$s“",
"An administrator set the description to \"%1$s\"" : "Администратор зададе описанието на „%1$s“",
@@ -1210,7 +1210,6 @@ OC.L10N.register(
"Conversation \"{conversationName}\"" : "Разговор „{conversationName}“",
"Settings for conversation \"{conversationName}\"" : "Настройки за разговор „{conversationName}“",
"You can not send messages to this conversation at the moment" : "В момента не можете да изпращате съобщения до този разговор",
- "Add a description for this conversation" : "Добавяне на описание за този разговор",
- "Set the notification level for the current conversation. This will affect only the notifications you receive." : "Задаване на ниво на известяване за текущия разговор. Това ще засегне само вашите известия."
+ "Add a description for this conversation" : "Добавяне на описание за този разговор"
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");