Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

lv.js « l10n - github.com/nextcloud/spreed.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
blob: cc7dce00b23480102b4f50f755f6cdfc455193ec (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
OC.L10N.register(
    "spreed",
    {
    "a conversation" : "saruna",
    "(Duration %s)" : "(Ilgums %s)",
    "You attended a call with {user1}" : "Jūs piedalījāties sarunā ar {user1}",
    "_%n guest_::_%n guests_" : ["%n viesi","%n viesi","%n viesi"],
    "You attended a call with {user1} and {user2}" : "Jūs piedalījāties sarunā ar {user1} un {user2}",
    "You attended a call with {user1}, {user2} and {user3}" : "Jūs piedalījāties sarunā ar {user1}, {user2} un {user3}",
    "You attended a call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4}" : "Jūs piedalījāties sarunā ar {user1}, {user2}, {user3} un {user4}",
    "You attended a call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5}" : "Jūs piedalījāties sarunā ar {user1}, {user2}, {user3}, {user4} un {user5}",
    "_%n other_::_%n others_" : ["%n other","%n cits","%n citi"],
    "{actor} invited you to {call}" : "{actor} uzaicināja jūs uz {call}",
    "Talk" : "Runāt",
    "Guest" : "Viesis",
    "Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "Esiet sveicināts Nextcloud Talk!\nŠajā sarunā jūs tiksit informēts par jaunām Nextcloud Talk iespējām.",
    "There are currently no commands available." : "Pašlaik nav pieejamas komandas.",
    "The command does not exist" : "Šī komanda nepastāv",
    "Talk updates ✅" : "Talk atjauninājumi ✅",
    "{actor} created the conversation" : "{actor} izveidoja sarunu",
    "You created the conversation" : "Jūs izveidojāt sarunu",
    "{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "{actor} pārdēvēja sarunu no \"%1$s\" uz \"%2$s\"",
    "You renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "Jūs pārdēvējāt sarunu no \"%1$s\" uz \"%2$s\"",
    "{actor} started a call" : "{actor} sācis zvanu",
    "You started a call" : "Jūs sākāt zvanu",
    "{actor} joined the call" : "{actor} pievienojies zvanam",
    "You joined the call" : "Jūs pievienojaties zvanam",
    "{actor} left the call" : "{actor} atstājis zvanu",
    "You left the call" : "Jūs atstājāt zvanu",
    "{actor} unlocked the conversation" : "{actor} atslēdz sarunu",
    "You unlocked the conversation" : "Jūs atslēdzāt sarunu",
    "{actor} locked the conversation" : "{actor} bloķē sarunu",
    "You locked the conversation" : "Jūs bloķējāt sarunu",
    "{actor} allowed guests" : "{actor} atļauj viesus",
    "You allowed guests" : "Jūs atļaujat viesus",
    "{actor} disallowed guests" : "{actor} nepieļāva viesus",
    "You disallowed guests" : "Jūs nepieļāvāt viesus",
    "{actor} set a password" : "{actor} iestatīja paroli",
    "You set a password" : "Jūs iestatījāt paroli",
    "{actor} removed the password" : "{actor} noņēma paroli",
    "You removed the password" : "Jūs noņēmāt paroli",
    "{actor} added {user}" : "{actor} pievienoja {user}",
    "You joined the conversation" : "Jūs pievienojaties sarunai",
    "{actor} joined the conversation" : "{actor} pievienojās sarunai",
    "You added {user}" : "Jūs pievienojāt {user}",
    "{actor} added you" : "{actor} jūs pievienoja",
    "You left the conversation" : "Jūs atstājāt sarunu",
    "{actor} left the conversation" : "{actor} atstāja sarunu",
    "{actor} removed {user}" : "{actor} noņēma {user}",
    "You removed {user}" : "Jūs noņēmāt {user}",
    "{actor} removed you" : "{actor} jūs noņēma",
    "{actor} promoted {user} to moderator" : "{actor} paaugstināja {user} par regulētāju",
    "You promoted {user} to moderator" : "Jūs paaugstinājāt {user} par regulētāju",
    "{actor} promoted you to moderator" : "{actor} paaugstināja jūs par regulētāju",
    "{actor} demoted {user} from moderator" : "{actor} pazemināts {user} no regulētāja",
    "You demoted {user} from moderator" : "Jūs pazeminājāt {user} no regulētāja",
    "{actor} demoted you from moderator" : "{actor} pazemināja jūs no regulētāja",
    "{actor} shared a file which is no longer available" : "{actor} kopīgoja datni, kas vairs nav pieejama",
    "You shared a file which is no longer available" : "Jūs kopīgojāt datni, kas vairs nav pieejama",
    "%s (guest)" : "%s (viesis)",
    "Call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "Saruna ar {user1} un {user2} ( Ilgums {duration})",
    "Call with {user1}, {user2} and {user3} (Duration {duration})" : "Saruna ar {user1}, {user2} un {user3} ( Ilgums {duration})",
    "Call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4} (Duration {duration})" : "Saruna ar {user1}, {user2}, {user3} un {user4} ( Ilgums {duration})",
    "Call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})" : "Saruna ar {user1}, {user2}, {user3}, {user4} un {user5} ( Ilgums {duration})",
    "Talk to %s" : "Runāt ar %s",
    "File is not shared, or shared but not with the user" : "Datne nav koplietota vai koplietots, bet nav koplietots ar lietotāju",
    "File is too big" : "Datne ir par lielu",
    "Invalid file provided" : "Norādīta nederīga datne",
    "Invalid image" : "Nederīgs attēls",
    "Unknown filetype" : "Nezināms datnes tips",
    "%s invited you to a conversation." : "%s uzaicināja jūs uz sarunu.",
    "You were invited to a conversation." : "Jūs uzaicinājāt uz sarunu.",
    "Conversation invitation" : "Sarunas uzaicinājums",
    "Click the button below to join." : "Noklikšķiniet uz tālāk esošās pogas, lai pievienotos.",
    "Join »%s«" : "Pievienoties »%s«",
    "Password request: %s" : "Paroles pieprasījums: %s",
    "Private conversation" : "Privāta saruna",
    "{user} sent you a private message" : "{user} nosūtīja jums privātu ziņojumu",
    "{user} sent a message in conversation {call}" : "{user} nosūtīja ziņu sarunā {call}",
    "A deleted user sent a message in conversation {call}" : "Izdzēsts lietotājs nosūtīja ziņojumu sarunā {call}",
    "A guest sent a message in conversation {call}" : "Viesis nosūtījis ziņojumu sarunā {call}",
    "{user} mentioned you in a private conversation" : "{user} tevi pieminēja privātā sarunā",
    "{user} mentioned you in conversation {call}" : "{user} pieminēja jūs sarunā {call}",
    "A deleted user mentioned you in conversation {call}" : "Izdzēsts lietotājs jūs pieminēja sarunā {call}",
    "A guest mentioned you in conversation {call}" : "Kāds viesis jūs pieminēja sarunā {call}",
    "{user} invited you to a private conversation" : "{user} uzaicināja jūs uz privātu sarunu",
    "Join call" : "Pievienoties zvanam",
    "{user} invited you to a group conversation: {call}" : "{user} uzaicināja jūs uz grupas sarunu: {call}",
    "A group call has started in {call}" : "Grupas zvans ir sācies {call}",
    "Invalid date, date format must be YYYY-MM-DD" : "Nederīgs datums, datuma formātam jābūt YYYY-MM-DD",
    "Conversation not found" : "Saruna nav atrasta",
    "Path is already shared with this room" : "Ceļš jau ir koplietots ar šo telpu",
    "Chat, video & audio-conferencing using WebRTC" : "Video un audio konferences, izmantojot WebRTC",
    "Leave call" : "Pamest zvanu",
    "Request password" : "Pieprasīt paroli",
    "Error requesting the password." : "Kļūda, pieprasot paroli.",
    "This conversation has ended" : "Šī saruna ir beigusies",
    "Limit to groups" : "Grupu ierobežojums",
    "When at least one group is selected, only people of the listed groups can be part of conversations." : "Ja ir atlasīta vismaz viena grupa, tikai personas no sarakstā minētajām grupām var piedalīties sarunās.",
    "Guests can still join public conversations." : "Viesi joprojām var pievienoties publiskām sarunām.",
    "Everyone" : "Visi",
    "Save changes" : "Saglabāt izmaiņas",
    "Saving …" : "Saglabā ...",
    "Saved!" : "Saglabāts!",
    "None" : "Nav",
    "User" : "Lietotājs",
    "Disabled" : "Atspējots",
    "Moderators" : "Regulētāji",
    "Users" : "Lietotāji",
    "Commands" : "Komandas",
    "Beta" : "Beta",
    "Name" : "Nosaukums",
    "Command" : "Komanda",
    "Script" : "Skripts",
    "Response to" : "Atbilde uz",
    "Enabled for" : "Iespējots",
    "General settings" : "Vispārīgie iestatījumi",
    "Language" : "Valoda",
    "Country" : "Valsts",
    "Status" : "Status",
    "Pending" : "Gaida",
    "Error" : "Kļūda",
    "Shared secret" : "Koplietojams noslēpums",
    "Validate SSL certificate" : "Pārbaudīt SSL sertifikātu",
    "Delete this server" : "Dzēst šo serveri",
    "An external signaling server should optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server." : "Lielāka izmēra instalācijām pēc izvēles jāizmanto ārējais signalizēšanas serveris. Atstājiet tukšu, lai izmantotu iekšējo signalizēšanas serveri.",
    "Please note that calls with more than 4 participants without external signaling server, participants can experience connectivity issues and cause high load on participating devices." : "Zvani, kuros ir vairāk nekā 4 dalībnieki bez ārējā paraksta servera, var saskarties ar savienojamības problēmām un radīt lielu slodzi iesaistītajām ierīcēm.",
    "Don't warn about connectivity issues in calls with more than 4 participants" : "Nebrīdināt par savienojamības problēmām zvanos ar vairāk nekā 4 dalībniekiem",
    "STUN server URL" : "STUN servera URL",
    "STUN servers" : "STUN serveris",
    "A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router." : "STUN serveris tiek izmantots, lai noteiktu maršrutētāja dalībnieku publisko IP adresi.",
    "TURN server URL" : "TURN servera URL",
    "TURN server secret" : "TURN servera noslēpums",
    "TURN server protocols" : "TURN servera protokols",
    "Test this server" : "Testēt šo serveri",
    "TURN servers" : "TURN serveris",
    "OK" : "Labi",
    "Copy link" : "Kopēt saiti",
    "Waiting for others to join the call …" : "Gaidot citus pievienoties zvanam …",
    "You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Sānjoslā, dalībnieku cilnē var uzaicināt citus dalībniekus",
    "You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Sānjoslas dalībnieku cilnē varat uzaicināt citus lietotājus vai kopīgot šo saiti, lai uzaicinātu citus.",
    "Share this link to invite others!" : "Kopīgojiet šo saiti, lai uzaicinātu citus!",
    "Dismiss" : "Atmest",
    "Show your screen" : "Rādīt savu ekrānu",
    "Stop screensharing" : "Apturēt ekrāna koplietošanu",
    "No audio" : "Nav audio",
    "Mute audio" : "Izslēgt audio skaņu",
    "Disable video" : "Atspējot video",
    "Enable video" : "Iespējot video",
    "Screensharing options" : "Ekrāna koplietošanas opcijas",
    "Enable screensharing" : "Iespējot ekrāna koplietošanu",
    "Screensharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "Lai koplietotu ekrānu, lapa jāielādē, izmantojot HTTPS.",
    "Sharing your screen only works with Firefox version 52 or newer." : "Ekrāna koplietošana darbojas tikai ar Firefox 52. vai jaunāku versiju.",
    "Screensharing extension is required to share your screen." : "Lai koplietotu ekrānu, ir nepieciešams ekrāna koplietošanas paplašinājums.",
    "Please use a different browser like Firefox or Chrome to share your screen." : "Lai koplietotu ekrānu, lūdzu, izmantojiet citu pārlūkprogrammu, piemēram, Firefox vai Chrome.",
    "An error occurred while starting screensharing." : "Startējot ekrāna koplietošanu, radās kļūda.",
    "Back" : "Atpakaļ",
    "You" : "Jūs",
    "Show screen" : "Rādīt ekrānu",
    "Favorite" : "Favorīts",
    "Restricted" : "Ierobežota",
    "Description" : "Apraksts",
    "Personal" : "Personīgs",
    "Permissions" : "Atļaujas",
    "Leave conversation" : "Atstāt sarunu",
    "Delete conversation" : "Dzēst sarunu",
    "You need to promote a new moderator before you can leave the conversation." : "Pirms sarunas atstāšanas ir jāieceļ jauns regulētājs.",
    "Password protection" : "Password protection",
    "Save" : "Saglabāt",
    "Edit" : "Rediģēt",
    "Delete" : "Dzēst",
    "Password" : "Parole",
    "API token" : "API pilnvara",
    "Login" : "Autorizēties",
    "Nickname" : "Iesauka",
    "Client ID" : "Klienta ID",
    "Notifications" : "Paziņojumi",
    "Remove from favorites" : "Noņemt no favorītiem",
    "Add to favorites" : "Pievienot izlasei",
    "Loading" : "Ielādē",
    "Groups" : "Grupas",
    "Password protect" : "Aizsargāt ar paroli",
    "Close" : "Aizvērt",
    "Conversation name" : "Sarunas nosaukums",
    "Reply" : "Atbildēt",
    "Go to file" : "Doties uz datni",
    "Contact" : "Kontakts",
    "Today" : "Šodien",
    "Yesterday" : "Vakar",
    "{relativeDate}, {absoluteDate}" : "{relativeDate}, {absoluteDate}",
    "File to share" : "Kopīgojamā datne",
    "New file" : "Jauns fails",
    "Write message, @ to mention someone …" : "Rakstiet ziņu, @ lai pieminētu kādu …",
    "Settings" : "Iestatījumi",
    "moderator" : "moderators",
    "guest" : "viesis",
    "Demote from moderator" : "Pazemināt no regulētāja",
    "Promote to moderator" : "Paaugstināt par regulētāju",
    "Remove participant" : "Noņemt dalībnieku",
    "Searching …" : "Meklē...",
    "No results" : "Nav rezultātu",
    "Add users or groups" : "Add users or groups",
    "Participants" : "Dalībnieki",
    "Chat" : "Tērzēt",
    "Details" : "Detaļas",
    "Projects" : "Projekti",
    "Privacy" : "Privātums",
    "Keyboard shortcuts" : "Tastatūras saīsnes",
    "Search" : "Meklēt",
    "Start call" : "Sākt zvanu",
    "Grid view" : "Režģa izkārtojums",
    "Send" : "Sūtīt",
    "Say hi to your friends and colleagues!" : "Sasveicinies ar saviem draugiem un kolēģiem!",
    "Start a conversation" : "Sākt sarunu",
    "Select conversation" : "Izvēlēties sarunu",
    "Link to a conversation" : "Saite uz sarunu",
    "Join a conversation or start a new one" : "Pievienoties sarunai vai sākt jaunu",
    "Files" : "Datnes",
    "Audio" : "Audio",
    "Other" : "Cits",
    "Default" : "Noklusējuma",
    "This is taking longer than expected. Are the media permissions already granted (or rejected)? If yes please restart your browser, as audio and video are failing" : "Tas aizņem vairāk laika, nekā paredzēts. Vai multivides atļaujas jau ir piešķirtas (vai noraidītas)? Ja atbilde ir “jā”, restartējiet pārlūkprogrammu, jo ir audio un video kļūme",
    "Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "Piekļuve mikrofonam un kamerai ir iespējama izmantojot tikai HTTPS",
    "Please move your setup to HTTPS" : "Lūdzu, pārvietojiet iestatījumu uz HTTPS",
    "Access to microphone & camera was denied" : "Piekļuve mikrofonam un kamerai tika liegta",
    "WebRTC is not supported in your browser" : "WebRTC netiek atbalstīta jūsu pārlūkprogrammā",
    "Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Lūdzu, izmantojiet citu pārlūkprogrammu, piemēram Firefox vai Chrome",
    "Error while accessing microphone & camera" : "Kļūda, piekļūstot mikrofonam un kamerai",
    "The password is wrong. Try again." : "Nepareiza parole. Mēģiniet vēlreiz.",
    "Specify commands the users can use in chats" : "Komandu norādīšana, kuras lietotāji var izmantot tērzēšanā",
    "TURN server" : "TURN serveris",
    "The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "TURN serveris tiek izmantots, lai bloķētu dalībnieku datplūsmu aiz ugunsmūra.",
    "Signaling servers" : "Signalizēšanas serveri",
    "An external signaling server can optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server." : "Ārējo signalizēšanas serveri var pēc izvēles izmantot lielākām instalācijām. Atstājiet tukšu, lai izmantotu iekšējo signalizēšanas serveri.",
    "%s Talk on your mobile devices" : "%s Sarunas mobilajās ierīcēs",
    "Android app" : "Android lietotne",
    "iOS app" : "iOS lietotne",
    "An error occurred. Please contact your admin." : "Notika kļūda. Lūdzu sazinies ar savu administratoru.",
    "Saved" : "Saglabāts",
    "Add a new server" : "Pievienot jaunu serveri",
    "Enter a password" : "Enter a password"
},
"nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);");