diff options
Diffstat (limited to 'app/src/main')
-rw-r--r-- | app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml | 458 | ||||
-rw-r--r-- | app/src/main/res/values-de/strings.xml | 906 |
2 files changed, 453 insertions, 911 deletions
diff --git a/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml b/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml deleted file mode 100644 index 986c4897e..000000000 --- a/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,458 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> - <resources> - <string name="account_icon">Konto-Icon</string> - <string name="appbar_search_in">Suche in %s</string> - <string name="audio_output_bluetooth">Bluetooth</string> - <string name="audio_output_dialog_headline">Audio-Ausgabe</string> - <string name="audio_output_phone">Telefon</string> - <string name="audio_output_speaker">Lautsprecher</string> - <string name="audio_output_wired_headset">Kabelgebundener Kopfhörer</string> - <string name="avatar">Avatar</string> - <string name="away">Abwesend</string> - <string name="call_without_notification">Anruf ohne Benachrichtigung</string> - <string name="camera_permission_granted">Kameraerlaubnis erteilt. Bitte wählen Sie die Kamera erneut.</string> - <string name="choose_avatar_from_cloud">Avatar aus der Cloud auswählen</string> - <string name="clear_status_message">Statusmeldung löschen</string> - <string name="clear_status_message_after">Statusmeldung löschen nach</string> - <string name="close">Schließen</string> - <string name="conversations">Unterhaltungen</string> - <string name="delete_avatar">Avatar löschen</string> - <string name="dnd">Nicht stören</string> - <string name="dontClear">Nicht löschen</string> - <string name="edit">Bearbeiten</string> - <string name="emoji_backspace">Rücktaste</string> - <string name="emoji_category_recent">Neueste</string> - <string name="emoji_search">Emoji suchen</string> - <string name="encrypted">Verschlüsselt</string> - <string name="error_loading_chats">Beim Laden Ihrer Chats ist ein Problem aufgetreten</string> - <string name="failed_to_save">Speichern von %1$s fehlgeschlagen</string> - <string name="file_list_folder">Ordner</string> - <string name="file_list_loading">Lade …</string> - <string name="filename_progress">%1$s (%2$d)</string> - <string name="fourHours">4 Stunden</string> - <string name="invisible">Unsichtbar</string> - <string name="load_more_results">Weitere Ergebnisse laden</string> - <string name="lock_symbol">Schloss-Symbol</string> - <string name="menu_item_sort_by_date_newest_first">Neueste zuerst</string> - <string name="menu_item_sort_by_date_oldest_first">Älteste zuerst</string> - <string name="menu_item_sort_by_name_a_z">A - Z</string> - <string name="menu_item_sort_by_name_z_a">Z - A</string> - <string name="menu_item_sort_by_size_biggest_first">Größste zuerst</string> - <string name="menu_item_sort_by_size_smallest_first">Kleinste zuerst</string> - <string name="message_poll_tap_to_open">Tippen, um die Umfrage zu öffnen</string> - <string name="message_search_begin_empty">Keine Suchergebnisse</string> - <string name="message_search_begin_typing">Beginnen Sie mit der Eingabe, um zu suchen ...</string> - <string name="message_search_hint">Suche …</string> - <string name="messages">Nachrichten</string> - <string name="nc_Server_account_imported">Das ausgewählte Konto ist nun importiert und verfügbar</string> - <string name="nc_about">Über</string> - <string name="nc_account_chooser_active_user">Aktiver Benutzer</string> - <string name="nc_account_chooser_add_account">Konto hinzufügen</string> - <string name="nc_account_scheduled_for_deletion">Das Konto ist zur Löschung vorgesehen und kann daher nicht verändert werden</string> - <string name="nc_action_open_main_menu">Hauptmenü öffnen</string> - <string name="nc_add_attachment">Anhang hinzufügen</string> - <string name="nc_add_emojis">Emojis hinzufügen</string> - <string name="nc_add_file">Zur Unterhaltung hinzufügen</string> - <string name="nc_add_participants">Teilnehmer hinzufügen</string> - <string name="nc_add_to_favorites">Zu Favoriten hinzufügen</string> - <string name="nc_all_ok_operation">OK, alles erledigt!</string> - <string name="nc_allow_guests">Gäste zulassen</string> - <string name="nc_attendee_pin">PIN: %1$s</string> - <string name="nc_biometric_unlock">%1$s entsperren</string> - <string name="nc_call_incoming">EINGEHEND</string> - <string name="nc_call_name">Name der Unterhaltung</string> - <string name="nc_call_name_is_same">Der eingegebene Name stimmt mit dem bestehenden überein</string> - <string name="nc_call_notifications">Anruf-Benachrichtigungen</string> - <string name="nc_call_reconnecting">Verbinde erneut …</string> - <string name="nc_call_ringing">KLINGELT</string> - <string name="nc_call_state_in_call">%1$s ist in einem Gespräch</string> - <string name="nc_call_state_with_phone">%1$s mit Telefon</string> - <string name="nc_call_state_with_video">%1$s mit Video</string> - <string name="nc_call_timeout">Keine Antwort nach 45 Sekunden, klicken Sie um es erneut zu versuchen</string> - <string name="nc_call_unknown">%s Anruf</string> - <string name="nc_call_video">%s Videoanruf</string> - <string name="nc_call_voice">%s Sprachanruf</string> - <string name="nc_camera_permission_permanently_denied">Um Videoanrufe zu ermöglichen, gewähren Sie die Berechtigung für die \"Kamera\" in den Systemeinstellungen</string> - <string name="nc_cancel">Abbrechen</string> - <string name="nc_capabilities_failed">Fehler beim Abfragen der Fähigkeiten. Abbruch</string> - <string name="nc_certificate_dialog_text">Soll dem bisher unbekannten SSL-Zertifikat, ausgestellt von %1$s für %2$s, gültig von %3$s bis %4$s, vertraut werden?</string> - <string name="nc_certificate_dialog_title">Überprüfen Sie das Zertifikat</string> - <string name="nc_certificate_error">Ihre SSL-Konfiguration hat die Verbindung verhindert</string> - <string name="nc_change_cert_auth">Authentifizierungs-Zertifikat ändern</string> - <string name="nc_change_password">Passwort ändern</string> - <string name="nc_circle">Kreis</string> - <string name="nc_circles">Kreise</string> - <string name="nc_clear_history">Alle Nachrichten löschen</string> - <string name="nc_clear_history_success">Alle Nachrichten wurden gelöscht</string> - <string name="nc_clear_history_warning">Möchten Sie wirklich alle Nachrichten dieser Unterhaltung löschen?</string> - <string name="nc_clear_password">Passwort leeren</string> - <string name="nc_client_cert_change">Client-Zertifikat ändern</string> - <string name="nc_client_cert_setup">Client-Zertifikat einrichten</string> - <string name="nc_common_dismiss">Ablehnen</string> - <string name="nc_common_error_sorry">Leider ist etwas schiefgelaufen!</string> - <string name="nc_common_set">Setzen</string> - <string name="nc_common_skip">Überspringen</string> - <string name="nc_configure_cert_auth">Authentifizierungs-Zertifikat auswählen</string> - <string name="nc_connecting_call">Verbinde …</string> - <string name="nc_contacts_done">Fertig</string> - <string name="nc_conversation_link">Unterhaltungs-Link</string> - <string name="nc_conversation_menu_conversation_info">Unterhaltungs-Information</string> - <string name="nc_conversation_menu_video_call">Videoanruf</string> - <string name="nc_conversation_menu_voice_call">Sprachanruf</string> - <string name="nc_conversation_settings">Unterhaltungseinstellungen</string> - <string name="nc_conversations_empty">Treten Sie einer Unterhaltung bei oder starten Sie eine neue</string> - <string name="nc_conversations_empty_details">Begrüßen Sie Ihre Freunde und Kollegen!</string> - <string name="nc_copy_message">Kopieren</string> - <string name="nc_create_poll">Umfrage erstellen</string> - <string name="nc_date_header_today">Heute</string> - <string name="nc_date_header_yesterday">Gestern</string> - <string name="nc_delete">Löschen</string> - <string name="nc_delete_all">Alle löschen</string> - <string name="nc_delete_call">Unterhaltung löschen</string> - <string name="nc_delete_conversation_more">Wenn Sie diese Unterhaltung löschen, dann wird diese auch für alle anderen Teilnehmer gelöscht.</string> - <string name="nc_delete_message">Löschen</string> - <string name="nc_delete_message_leaked_to_matterbridge">Nachricht erfolgreich gelöscht, sie wurde aber möglicherweise an andere Dienste weitergegeben.</string> - <string name="nc_demote">Moderator absetzen</string> - <string name="nc_description_record_voice">Sprachnachricht aufnehmen</string> - <string name="nc_description_send_message_button">Nachricht senden</string> - <string name="nc_dialog_invalid_password">Ungültiges Passwort</string> - <string name="nc_dialog_reauth_or_delete">Möchten Sie das Konto erneut autorisieren oder löschen?</string> - <string name="nc_display_name_not_fetched">Anzeigename konnte nicht abgerufen werden. Breche ab.</string> - <string name="nc_display_name_not_stored">Der Anzeigename konnte nicht gespeichert werden. Breche ab.</string> - <string name="nc_email">E-Mail</string> - <string name="nc_expire_message_eight_hours">8 Stunden</string> - <string name="nc_expire_message_four_weeks">4 Wochen</string> - <string name="nc_expire_message_off">Aus</string> - <string name="nc_expire_message_one_day">1 Tag</string> - <string name="nc_expire_message_one_hour">1 Stunde</string> - <string name="nc_expire_message_one_week">1 Woche</string> - <string name="nc_expire_messages">Chatnachrichten ablaufen lassen</string> - <string name="nc_expire_messages_explanation">Chatnachrichten können nach einer bestimmten Zeit gelöscht werden. Hinweis: Im Chat freigegebene Dateien werden für den Besitzer nicht gelöscht, aber sie werden nicht mehr in der Unterhaltung freigegeben.</string> - <string name="nc_external_server_failed">Konnte die Benachrichtigungseinstellungen nicht abrufen</string> - <string name="nc_failed_signaling_settings">Der Zielserver erlaubt es nicht, öffentlichen Unterhaltungen via Mobiltelefon beizutreten. Sie können versuchen, der Unterhaltung mit einem Internetbrowser beizutreten.</string> - <string name="nc_failed_to_perform_operation">Leider ist etwas schiefgelaufen!</string> - <string name="nc_file_browser_back">Zurück</string> - <string name="nc_following_link">Benutzer kommt von einem öffentlichen Link</string> - <string name="nc_formatted_message_you">Sie: %1$s</string> - <string name="nc_forward_message">Weiterleiten</string> - <string name="nc_forward_to_three_dots">Weiterleiten an …</string> - <string name="nc_get_from_provider">Sie haben noch keinen Server?\nKlicken Sie hier um Anbieter zu finden</string> - <string name="nc_get_source_code">Zum Programmcode</string> - <string name="nc_group">Gruppe</string> - <string name="nc_groups">Gruppen</string> - <string name="nc_guest">Gast</string> - <string name="nc_guest_access">Gastzugriff</string> - <string name="nc_guest_access_allow_failed">Gastzugriff kann nicht aktiviert/deaktiviert werden.</string> - <string name="nc_guest_access_allow_summary">Gästen erlauben, einen öffentlichen Link zu teilen, um an dieser Unterhaltung teilzunehmen.</string> - <string name="nc_guest_access_allow_title">Gäste zulassen</string> - <string name="nc_guest_access_password_dialog_hint">Passwort eingeben</string> - <string name="nc_guest_access_password_dialog_title">Passwort für den Gastzugang</string> - <string name="nc_guest_access_password_failed">Fehler beim Setzen/Deaktivieren des Passworts.</string> - <string name="nc_guest_access_password_summary">Passwort setzen, um den öffentlichen Zugriff einzuschränken.</string> - <string name="nc_guest_access_password_title">Passwortschutz</string> - <string name="nc_guest_access_password_weak_alert_title">Schwaches Passwort</string> - <string name="nc_guest_access_resend_invitations">Einladungen erneut versenden</string> - <string name="nc_guest_access_resend_invitations_failed">Einladungen wurden aufgrund eines Fehlers nicht gesendet.</string> - <string name="nc_guest_access_resend_invitations_successful">Es wurden erneut Einladungen verschickt.</string> - <string name="nc_guest_access_share_link">Unterhaltungs-Link teilen</string> - <string name="nc_hint_enter_a_message">Eine Nachricht eingeben …</string> - <string name="nc_important_conversation">Wichtige Unterhaltung</string> - <string name="nc_important_conversation_desc">Benachrichtigungen in dieser Unterhaltung überschreiben Nicht-Stören-Einstellungen</string> - <string name="nc_join_via_link">Über einen Link beitreten</string> - <string name="nc_join_via_web">Über das Internet beitreten</string> - <string name="nc_last_moderator">Sie müssen einen neuen Moderator bestimmen, bevor Sie %1$s verlassen können.</string> - <string name="nc_last_moderator_title">Unterhaltung konnte nicht verlassen werden</string> - <string name="nc_last_modified">%1$s | Zuletzt geändert: %2$s</string> - <string name="nc_leave">Unterhaltung verlassen</string> - <string name="nc_leaving_call">Verlasse Anruf …</string> - <string name="nc_license_summary">GNU General Public Lizenz, Version 3</string> - <string name="nc_license_title">Lizenz</string> - <string name="nc_limit_hit">%s-Zeichen-Limit wurde erreicht</string> - <string name="nc_lobby">Lobby</string> - <string name="nc_lobby_start_date">Dieses Treffen ist geplant für %1$s</string> - <string name="nc_lobby_start_soon">Das Treffen beginnt bald</string> - <string name="nc_lobby_waiting">Sie warten aktuell in der Lobby.</string> - <string name="nc_location_current_position_description">Ihre aktuelle Position</string> - <string name="nc_location_permission_required">Standort-Berechtigung wird benötigt</string> - <string name="nc_location_unknown">Position unbekannt</string> - <string name="nc_locked">Gesperrt</string> - <string name="nc_locked_tap_to_unlock">Zum Entsperren antippen</string> - <string name="nc_make_call_private">Unterhaltung privat machen</string> - <string name="nc_make_call_public">Unterhaltung öffentlich machen</string> - <string name="nc_manual">Nicht eingestellt</string> - <string name="nc_mark_as_read">Als gelesen markieren</string> - <string name="nc_mark_as_unread">Als ungelesen markieren</string> - <string name="nc_message_failed_to_send">Fehler beim Senden der Nachricht:</string> - <string name="nc_message_quote_cancel_reply">Antwort abbrechen</string> - <string name="nc_message_read">Nachricht gelesen</string> - <string name="nc_message_sent">Nachricht gesendet</string> - <string name="nc_microphone_permission_permanently_denied">Um Audioanrufe zu ermöglichen, gewähren Sie die Berechtigung für das \"Mikrofon\" in den Systemeinstellungen</string> - <string name="nc_moderator">Moderator</string> - <string name="nc_never">Nie beigetreten</string> - <string name="nc_new_conversation">Neue Unterhaltung</string> - <string name="nc_new_mention">Ungelesene Erwähnungen</string> - <string name="nc_new_messages">Ungelesene Nachrichten</string> - <string name="nc_new_password">Neues Passwort</string> - <string name="nc_nextcloud_talk_app_not_installed">%1$s App nicht auf dem Server installiert, Abbruch</string> - <string name="nc_nick_guest">Gast</string> - <string name="nc_no">Nein</string> - <string name="nc_no_messages_yet">Noch keine Nachrichten</string> - <string name="nc_no_proxy">Kein Proxy</string> - <string name="nc_not_allowed_to_activate_audio">Sie dürfen Audio nicht aktivieren!</string> - <string name="nc_not_allowed_to_activate_video">Sie dürfen Video nicht aktivieren!</string> - <string name="nc_notification_channel">%1$s auf %2$s Benachrichtigungskanal</string> - <string name="nc_notification_channel_calls">Anrufe</string> - <string name="nc_notification_channel_calls_description">Bei eingehenden Anrufen benachrichtigen</string> - <string name="nc_notification_channel_messages">Nachrichten</string> - <string name="nc_notification_channel_messages_description">Bei eingehenden Nachrichten benachrichtigen </string> - <string name="nc_notification_channel_uploads">Uploads</string> - <string name="nc_notification_channel_uploads_description">Über den Hochlade-Fortschritt benachrichtigen</string> - <string name="nc_notification_settings">Benachrichtigungseinstellungen</string> - <string name="nc_notify_me_always">Immer benachrichtigen</string> - <string name="nc_notify_me_mention">Bei Erwähnung benachrichtigen</string> - <string name="nc_notify_me_never">Nie benachrichtigen</string> - <string name="nc_offline">Aktuell offline, bitte die Verbindung prüfen</string> - <string name="nc_ok">OK</string> - <string name="nc_owner">Besitzer</string> - <string name="nc_participants">Teilnehmer</string> - <string name="nc_participants_add">Teilnehmer hinzufügen</string> - <string name="nc_password">Passwort</string> - <string name="nc_permissions_settings">Einstellungen öffnen</string> - <string name="nc_phone_book_integration_account_not_found">Konto nicht gefunden</string> - <string name="nc_phone_book_integration_chat_via">Chatten über %s</string> - <string name="nc_pip_microphone_mute">Mikrofon stummschalten</string> - <string name="nc_pip_microphone_unmute">Mikrofon aktivieren</string> - <string name="nc_plain_old_messages">Nachrichten</string> - <string name="nc_privacy">Datenschutz</string> - <string name="nc_proceed">Fortsetzen</string> - <string name="nc_profile_personal_info_title">Persönliche Informationen</string> - <string name="nc_promote">Zum Moderator ernennen</string> - <string name="nc_public_call">Neue öffentliche Unterhaltung</string> - <string name="nc_public_call_explanation">Zu öffentlichen Unterhaltungen können Personen über einen speziellen Link eingeladen werden.</string> - <string name="nc_push_disabled">Push-Benachrichtigungen sind deaktiviert</string> - <string name="nc_push_to_talk">Funkgerät-Modus</string> - <string name="nc_push_to_talk_desc">Bei deaktiviertem Mikrofon &drücken. Halten Sie zum Senden die Sprechtaste gedrückt (Funkgerät-Modus)</string> - <string name="nc_remote_audio_off">Entferntes Audio aus</string> - <string name="nc_remove_circle_and_members">Kreis und Mitglieder entfernen</string> - <string name="nc_remove_from_favorites">Von Favoriten entfernen</string> - <string name="nc_remove_group_and_members">Gruppe und Mitglieder entfernen</string> - <string name="nc_remove_participant">Teilnehmer entfernen</string> - <string name="nc_rename">Unterhaltung umbenennen</string> - <string name="nc_reply">Antworten</string> - <string name="nc_reply_privately">Privat antworten</string> - <string name="nc_screen_lock_timeout_30">30 Sekunden</string> - <string name="nc_screen_lock_timeout_300">5 Minuten</string> - <string name="nc_screen_lock_timeout_60">1 Minute</string> - <string name="nc_screen_lock_timeout_600">10 Minuten</string> - <string name="nc_screen_lock_timeout_six_hundred">600</string> - <string name="nc_screen_lock_timeout_sixty">60</string> - <string name="nc_screen_lock_timeout_thirty">30</string> - <string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string> - <string name="nc_search">Suchen</string> - <string name="nc_select_an_account">Konto auswählen</string> - <string name="nc_select_participants">Teilnehmer auswählen</string> - <string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s hat ein GIF gesendet.</string> - <string name="nc_sent_a_gif_you">Sie haben ein GIF gesendet.</string> - <string name="nc_sent_a_link" formatted="true">%1$s hat einen Link gesendet.</string> - <string name="nc_sent_a_link_you">Sie haben einen Link gesendet.</string> - <string name="nc_sent_a_video" formatted="true">%1$s hat ein Video gesendet.</string> - <string name="nc_sent_a_video_you">Sie haben ein Video gesendet.</string> - <string name="nc_sent_an_attachment" formatted="true">%1$s hat eine Datei gesendet.</string> - <string name="nc_sent_an_attachment_you">Sie haben eine Datei gesendet.</string> - <string name="nc_sent_an_audio" formatted="true">%1$s hat eine Audio-Datei gesendet.</string> - <string name="nc_sent_an_audio_you">Sie haben eine Audio-Datei gesendet.</string> - <string name="nc_sent_an_image" formatted="true">%1$s hat ein Bild gesendet.</string> - <string name="nc_sent_an_image_you">Sie haben ein Bild gesendet.</string> - <string name="nc_sent_location" formatted="true">%1$s hat einen Ort gesendet.</string> - <string name="nc_sent_location_you">Sie haben einen Ort gesendet.</string> - <string name="nc_sent_poll" formatted="true">%1$s hat eine Umfrage gesendet.</string> - <string name="nc_sent_poll_you">Sie haben eine Umfrage gesendet.</string> - <string name="nc_sent_voice" formatted="true">%1$s hat eine Sprachnachricht gesendet.</string> - <string name="nc_sent_voice_you">Sie haben eine Sprachnachricht gesendet.</string> - <string name="nc_server_connect">Prüfe Verbindung zum Server</string> - <string name="nc_server_db_upgrade_needed">Bitte aktualisieren Sie Ihre %1$s Datenbank</string> - <string name="nc_server_failed_to_import_account">Das Importieren des ausgewählten Kontos ist fehlgeschlagen</string> - <string name="nc_server_helper_text">Der Link zu Ihrer %1$s Webseite, wenn Sie diese im Browser öffnen.</string> - <string name="nc_server_import_account">Ein Konto aus der App %1$s importieren</string> - <string name="nc_server_import_account_plain">Konto importieren</string> - <string name="nc_server_import_accounts">Konten aus der App %1$s importieren</string> - <string name="nc_server_import_accounts_plain">Konten importieren</string> - <string name="nc_server_maintenance">Bitte den Wartungsmodus von %1$s beenden</string> - <string name="nc_server_not_installed">Bitte beenden Sie Ihre %1$s Installation</string> - <string name="nc_server_testing_connection">Teste Verbindung </string> - <string name="nc_server_unsupported">Auf dem Server ist keine unterstützte Talk-App installiert</string> - <string name="nc_server_url">Serveradresse https://…</string> - <string name="nc_server_version">%1$s funktioniert nur mit %2$s 13 und höher</string> - <string name="nc_set_password">Passwort setzen</string> - <string name="nc_settings">Einstellungen</string> - <string name="nc_settings_account_updated">Statt ein neues Konto hinzuzufügen, wurde Ihr aktuelles Konto aktualisiert.</string> - <string name="nc_settings_advanced_title">Erweitert</string> - <string name="nc_settings_appearance">Aussehen</string> - <string name="nc_settings_call_ringtone">Anrufe</string> - <string name="nc_settings_incognito_keyboard_desc">Weist die Tastatur an, das personalisierte Lernen zu deaktivieren (ohne Garantien)</string> - <string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">Inkognito-Tastatur</string> - <string name="nc_settings_no_ringtone">Kein Ton</string> - <string name="nc_settings_no_talk_installed">Die Talk-App ist nicht auf dem Server installiert, auf dem Sie versucht haben sich zu authentisieren</string> - <string name="nc_settings_notification_sounds">Benachrichtigungstöne</string> - <string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">Benachrichtigungen</string> - <string name="nc_settings_other_notifications_ringtone">Nachrichten</string> - <string name="nc_settings_phone_book_integration_desc">Abgleich von Kontakten basierend auf der Telefonnummer zur Integration der Talk-Verknüpfung im Telefonbuch</string> - <string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_description">Sie können Ihre Telefonnummer so einstellen, dass andere Benutzer Sie finden können.</string> - <string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_invalid">Ungültige Telefonnummer</string> - <string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_success">Telefonnummerneingabe erfolgreich</string> - <string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_title">Telefonnummer</string> - <string name="nc_settings_phone_book_integration_title">Rufnummernintegration</string> - <string name="nc_settings_privacy">Datenschutz</string> - <string name="nc_settings_proxy_host_title">Proxy-Host</string> - <string name="nc_settings_proxy_password_title">Proxy-Passwort</string> - <string name="nc_settings_proxy_port_title">Proxy-Port</string> - <string name="nc_settings_proxy_type_title">Proxy-Typ</string> - <string name="nc_settings_proxy_username_title">Proxy-Benutzername</string> - <string name="nc_settings_read_privacy_desc">Ihren Lesestatus teilen und den Lesestatus von anderen anzeigen</string> - <string name="nc_settings_read_privacy_title">Lesestatus</string> - <string name="nc_settings_reauthorize">Konto erneut autorisieren</string> - <string name="nc_settings_remove">Entfernen</string> - <string name="nc_settings_remove_account">Konto entfernen</string> - <string name="nc_settings_remove_confirmation">Bitte bestätigen Sie, dass Sie dieses Konto entfernen möchten.</string> - <string name="nc_settings_screen_lock_desc">%1$s sperren mit der Android-Bildschirmsperre oder einer unterstützten biometrischen Methode</string> - <string name="nc_settings_screen_lock_timeout_title">Zeitüberschreitung der Bildschirm-Inaktivitätsperre</string> - <string name="nc_settings_screen_lock_title">Bildschirmsperre</string> - <string name="nc_settings_screen_security_desc">Verhindert Screenshots in der aktuellen Liste und in der App</string> - <string name="nc_settings_screen_security_title">Bildschirmsicherheit</string> - <string name="nc_settings_server_almost_eol">Die Serverversion ist sehr alt und wird ab dem nächsten Update nicht mehr unterstützt</string> - <string name="nc_settings_server_eol">Die Serverversion ist zu alt und wird von dieser Version der Android-App nicht unterstützt</string> - <string name="nc_settings_server_eol_title">Nicht unterstützter Server</string> - <string name="nc_settings_theme_battery_saver">Durch Energiesparmodus gesetzt</string> - <string name="nc_settings_theme_dark">Dunkel</string> - <string name="nc_settings_theme_follow_system">Systemstandard verwenden</string> - <string name="nc_settings_theme_key">Design</string> - <string name="nc_settings_theme_light">Hell</string> - <string name="nc_settings_theme_title">Design</string> - <string name="nc_settings_use_credentials_title">Proxy erfordert eine Authentifizierung</string> - <string name="nc_settings_warning">Warnung</string> - <string name="nc_settings_wrong_account">Nur das aktuelle Konto kann reautorisiert werden</string> - <string name="nc_share_contact">Kontakt teilen</string> - <string name="nc_share_contact_permission">Leseberechtigung für Kontakte erforderlich</string> - <string name="nc_share_current_location">Aktuelle Position teilen</string> - <string name="nc_share_link">Link teilen</string> - <string name="nc_share_location">Ort teilen</string> - <string name="nc_share_subject">%1$s Einladung </string> - <string name="nc_share_text">Treten Sie der Unterhaltung %1$s/index.php/call/%2$s bei</string> - <string name="nc_share_text_pass">\nPasswort: %1$s</string> - <string name="nc_share_this_location">Diesen Ort teilen</string> - <string name="nc_share_to_choose_account">Konto auswählen</string> - <string name="nc_shared_items">Geteilte Elemente</string> - <string name="nc_shared_items_deck_card">Deck-Karte</string> - <string name="nc_shared_items_description">Bilder, Dateien, Sprachnachrichten …</string> - <string name="nc_shared_items_empty">Keine geteilten Elemente</string> - <string name="nc_shared_items_location">Ort</string> - <string name="nc_shared_location">Geteilter Ort</string> - <string name="nc_sort_by">Sortiere nach</string> - <string name="nc_start_time">Startzeit</string> - <string name="nc_upload_choose_local_files">Dateien auswählen</string> - <string name="nc_upload_confirm_send_multiple">Diese Dateien an %1$s senden?</string> - <string name="nc_upload_confirm_send_single">Diese Datei an %1$s senden?</string> - <string name="nc_upload_failed">Hochladen leider fehlgeschlagen</string> - <string name="nc_upload_failed_notification_text">Fehler beim Hochladen von %1$s</string> - <string name="nc_upload_failed_notification_title">Fehler</string> - <string name="nc_upload_from_cloud">Freigabe von %1$s</string> - <string name="nc_upload_from_device">Von Gerät hochladen</string> - <string name="nc_upload_in_progess">Lade hoch</string> - <string name="nc_upload_notification_text">%1$s zu %2$s - %3$s\%%</string> - <string name="nc_upload_picture_from_cam">Foto aufnehmen</string> - <string name="nc_upload_video_from_cam">Video aufnehmen</string> - <string name="nc_user">Benutzer</string> - <string name="nc_video_filename">Videoaufnahme von %1$s</string> - <string name="nc_voice_message_filename">Talk-Aufnahme von %1$s (%2$s)</string> - <string name="nc_voice_message_hold_to_record_info">Halten zum Aufnehmen, zum Versenden loslassen.</string> - <string name="nc_voice_message_missing_audio_permission">Erlaubnis für Audioaufnahmen ist erforderlich</string> - <string name="nc_voice_message_slide_to_cancel">« Schieben zum Abbrechen</string> - <string name="nc_webinar">Online-Seminar</string> - <string name="nc_wrong_link">Unterhaltungs-Link ist ungültig</string> - <string name="nc_wrong_password">Falsches Passwort</string> - <string name="nc_yes">Ja</string> - <string name="no_phone_book_integration_due_to_permissions">Keine Rufnummernintegration aufgrund fehlender Berechtigungen</string> - <string name="oneHour">1 Stunde</string> - <string name="online">Online</string> - <string name="online_status">Online-Status</string> - <string name="openConversations">Offene Unterhaltungen</string> - <string name="open_in_files_app">In Dateien-App öffnen</string> - <string name="play_pause_voice_message">Sprachnachricht wiedergeben/pausieren</string> - <string name="polls_add_option">Option hinzufügen</string> - <string name="polls_edit_vote">Abstimmung bearbeiten</string> - <string name="polls_end_poll">Umfrage beenden</string> - <string name="polls_end_poll_confirm">Soll diese Umfrage wirklich beendet werden? Das kann nicht rückgängig gemacht werden.</string> - <string name="polls_max_votes_reached">Sie können nicht mit mehreren Optionen für diese Umfrage abstimmen.</string> - <string name="polls_multiple_answers">Mehrere Antworten</string> - <string name="polls_option_delete">Option %1$s löschen</string> - <string name="polls_option_hint">Option %1$s</string> - <string name="polls_options">Optionen</string> - <string name="polls_private_poll">Private Umfrage</string> - <string name="polls_question">Frage</string> - <string name="polls_question_hint">Ihre Frage</string> - <string name="polls_results_subtitle">Ergebnisse</string> - <string name="polls_settings">Einstellungen</string> - <string name="polls_submit_vote">Abstimmen</string> - <string name="polls_voted_hidden_success">Stimme abgegeben</string> - <string name="reactions_tab_all">Alle</string> - <string name="read_storage_no_permission">Dateien können nicht ohne Berechtigung geteilt werden</string> - <string name="save">Speichern</string> - <string name="scope_federated_description">Nur mit vertrauenswürdigen Servern synchronisieren</string> - <string name="scope_federated_title">Federated</string> - <string name="scope_local_description">Nur für Personen dieser Instanz und Gäste sichtbar</string> - <string name="scope_local_title">Lokal</string> - <string name="scope_private_description">Nur sichtbar für Personen, die über die Rufnummernintegration von Talk auf Mobiltelefonen abgeglichen wurden.</string> - <string name="scope_private_title">Privat</string> - <string name="scope_published_description">Mit vertrauenswürdigen Servern und dem globalen sowie öffentlichen Adressbuch synchronisieren</string> - <string name="scope_published_title">Veröffentlicht</string> - <string name="scope_toggle">Bereich umschalten</string> - <string name="scope_toggle_description">Ändere Datenschutzstufe von %1$s</string> - <string name="secondsAgo">Gerade eben</string> - <string name="selected_list_item">Ausgewählt</string> - <string name="send_to">Senden an</string> - <string name="send_to_forbidden">Sie sind nicht berechtigt, Inhalte in diesem Chat zu teilen</string> - <string name="send_to_three_dots">Senden an …</string> - <string name="send_without_notification">Ohne Benachrichtigung senden</string> - <string name="set_avatar_from_camera">Avatar mit der Kamera setzen</string> - <string name="set_status">Status setzen</string> - <string name="set_status_message">Statusnachricht setzen</string> - <string name="share">Freigabe</string> - <string name="shared_items_audio">Audio</string> - <string name="shared_items_file">Datei</string> - <string name="shared_items_media">Medien</string> - <string name="shared_items_other">Sonstiges</string> - <string name="shared_items_poll">Umfrage</string> - <string name="shared_items_voice">Anruf</string> - <string name="starred">Favorit</string> - <string name="startCallForbidden">Sie dürfen keinen Anruf zu tätigen</string> - <string name="status_message">Statusnachricht</string> - <string name="take_photo">Ein Foto aufnehmen</string> - <string name="take_photo_error_deleting_picture">Fehler beim Aufnehmen des Fotos</string> - <string name="take_photo_permission">Das Fotografieren ist ohne Berechtigungen nicht möglich</string> - <string name="take_photo_retake_photo">Foto nochmals aufnehmen</string> - <string name="take_photo_send">Senden</string> - <string name="take_photo_switch_camera">Kamera wechseln</string> - <string name="take_photo_toggle_crop">Foto beschneiden</string> - <string name="take_photo_toggle_lowres">Bildgröße verringern</string> - <string name="take_photo_toggle_torch">Taschenlampe umschalten</string> - <string name="thirtyMinutes">30 Minuten</string> - <string name="thisWeek">Diese Woche</string> - <string name="title_attachments">Anhänge</string> - <string name="today">Heute</string> - <string name="upload_new_avatar_from_device">Neuen Avatar vom Gerät hochladen</string> - <string name="user_info_address">Adresse</string> - <string name="user_info_displayname">Vollständiger Name</string> - <string name="user_info_email">E-Mail</string> - <string name="user_info_phone">Telefonnummer</string> - <string name="user_info_twitter">Twitter</string> - <string name="user_info_website">Webseite</string> - <string name="user_status">Status</string> - <string name="userinfo_error_text">Fehler beim Laden der persönlichen Nutzerinformationen.</string> - <string name="userinfo_no_info_headline">Keine persönlichen Informationen eingestellt</string> - <string name="userinfo_no_info_text">Fügen Sie Name, Bild und Kontaktdaten auf Ihrer Profilseite hinzu.</string> - <string name="whats_your_status">Wie ist Ihr Status?</string> - <plurals name="polls_amount_voters"> - <item quantity="one">%d Stimme</item> - <item quantity="other">%d Stimmen</item> - </plurals> -</resources> diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml index ddd6f71d4..986c4897e 100644 --- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -1,458 +1,458 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <resources> - <string name="account_icon">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="appbar_search_in">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%s</string> - <string name="audio_output_bluetooth">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="audio_output_dialog_headline">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="audio_output_phone">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="audio_output_speaker">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="audio_output_wired_headset">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="avatar">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="away">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="call_without_notification">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="camera_permission_granted">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="choose_avatar_from_cloud">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="clear_status_message">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="clear_status_message_after">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="close">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="conversations">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="delete_avatar">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="dnd">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="dontClear">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="edit">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="emoji_backspace">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="emoji_category_recent">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). </string> - <string name="emoji_search">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="encrypted">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="error_loading_chats">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="failed_to_save">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s</string> - <string name="file_list_folder">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="file_list_loading">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="filename_progress">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s%2$d</string> - <string name="fourHours">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="invisible">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="load_more_results">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="lock_symbol">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="menu_item_sort_by_date_newest_first">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="menu_item_sort_by_date_oldest_first">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="menu_item_sort_by_name_a_z">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="menu_item_sort_by_name_z_a">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="menu_item_sort_by_size_biggest_first">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="menu_item_sort_by_size_smallest_first">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="message_poll_tap_to_open">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="message_search_begin_empty">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="message_search_begin_typing">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="message_search_hint">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="messages">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_Server_account_imported">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_about">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_account_chooser_active_user">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_account_chooser_add_account">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_account_scheduled_for_deletion">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_action_open_main_menu">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_add_attachment">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_add_emojis">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_add_file">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_add_participants">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_add_to_favorites">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_all_ok_operation">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_allow_guests">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_attendee_pin">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s</string> - <string name="nc_biometric_unlock">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s</string> - <string name="nc_call_incoming">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_call_name">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_call_name_is_same">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_call_notifications">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_call_reconnecting">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_call_ringing">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_call_state_in_call">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s</string> - <string name="nc_call_state_with_phone">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). %1$s </string> - <string name="nc_call_state_with_video">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s</string> - <string name="nc_call_timeout">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_call_unknown">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%s</string> - <string name="nc_call_video">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%s</string> - <string name="nc_call_voice">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%s</string> - <string name="nc_camera_permission_permanently_denied">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_cancel">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_capabilities_failed">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_certificate_dialog_text">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s%2$s%3$s%4$s</string> - <string name="nc_certificate_dialog_title">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_certificate_error">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_change_cert_auth">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_change_password">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_circle">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_circles">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_clear_history">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_clear_history_success">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_clear_history_warning">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_clear_password">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_client_cert_change">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_client_cert_setup">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_common_dismiss">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_common_error_sorry">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_common_set">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_common_skip">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_configure_cert_auth">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_connecting_call">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_contacts_done">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_conversation_link">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_conversation_menu_conversation_info">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_conversation_menu_video_call">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_conversation_menu_voice_call">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_conversation_settings">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_conversations_empty">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_conversations_empty_details">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_copy_message">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_create_poll">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_date_header_today">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_date_header_yesterday">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_delete">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_delete_all">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_delete_call">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_delete_conversation_more">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_delete_message">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_delete_message_leaked_to_matterbridge">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_demote">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_description_record_voice">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_description_send_message_button">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_dialog_invalid_password">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_dialog_reauth_or_delete">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_display_name_not_fetched">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_display_name_not_stored">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_email">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_expire_message_eight_hours">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_expire_message_four_weeks">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_expire_message_off">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_expire_message_one_day">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_expire_message_one_hour">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_expire_message_one_week">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_expire_messages">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_expire_messages_explanation">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_external_server_failed">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_failed_signaling_settings">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_failed_to_perform_operation">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_file_browser_back">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_following_link">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_formatted_message_you">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s</string> - <string name="nc_forward_message">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_forward_to_three_dots">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_get_from_provider">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_get_source_code">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_group">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_groups">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_guest">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_guest_access">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_guest_access_allow_failed">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_guest_access_allow_summary">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_guest_access_allow_title">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_guest_access_password_dialog_hint">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_guest_access_password_dialog_title">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_guest_access_password_failed">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_guest_access_password_summary">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_guest_access_password_title">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_guest_access_password_weak_alert_title">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_guest_access_resend_invitations">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_guest_access_resend_invitations_failed">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_guest_access_resend_invitations_successful">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_guest_access_share_link">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_hint_enter_a_message">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_important_conversation">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_important_conversation_desc">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_join_via_link">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_join_via_web">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_last_moderator">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s</string> - <string name="nc_last_moderator_title">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_last_modified">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s%2$s</string> - <string name="nc_leave">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_leaving_call">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_license_summary">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_license_title">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_limit_hit">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%s</string> - <string name="nc_lobby">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_lobby_start_date">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). %1$s</string> - <string name="nc_lobby_start_soon">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_lobby_waiting">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_location_current_position_description">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_location_permission_required">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_location_unknown">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_locked">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_locked_tap_to_unlock">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_make_call_private">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_make_call_public">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_manual">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_mark_as_read">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_mark_as_unread">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_message_failed_to_send">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_message_quote_cancel_reply">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_message_read">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_message_sent">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_microphone_permission_permanently_denied">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_moderator">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_never">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_new_conversation">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_new_mention">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_new_messages">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_new_password">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_nextcloud_talk_app_not_installed">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s</string> - <string name="nc_nick_guest">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_no">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_no_messages_yet">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_no_proxy">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_not_allowed_to_activate_audio">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_not_allowed_to_activate_video">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_notification_channel">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s%2$s</string> - <string name="nc_notification_channel_calls">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_notification_channel_calls_description">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_notification_channel_messages">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_notification_channel_messages_description">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_notification_channel_uploads">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_notification_channel_uploads_description">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_notification_settings">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_notify_me_always">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_notify_me_mention">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_notify_me_never">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_offline">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_ok">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_owner">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_participants">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_participants_add">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_password">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_permissions_settings">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_phone_book_integration_account_not_found">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_phone_book_integration_chat_via">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%s</string> - <string name="nc_pip_microphone_mute">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_pip_microphone_unmute">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_plain_old_messages">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_privacy">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_proceed">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_profile_personal_info_title">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_promote">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_public_call">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_public_call_explanation">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_push_disabled">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_push_to_talk">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_push_to_talk_desc">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).&</string> - <string name="nc_remote_audio_off">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_remove_circle_and_members">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_remove_from_favorites">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_remove_group_and_members">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_remove_participant">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_rename">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_reply">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_reply_privately">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_screen_lock_timeout_30">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_screen_lock_timeout_300">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_screen_lock_timeout_60">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_screen_lock_timeout_600">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_screen_lock_timeout_six_hundred">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_screen_lock_timeout_sixty">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_screen_lock_timeout_thirty">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_search">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_select_an_account">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_select_participants">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s</string> - <string name="nc_sent_a_gif_you">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_sent_a_link" formatted="true">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s</string> - <string name="nc_sent_a_link_you">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_sent_a_video" formatted="true">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s</string> - <string name="nc_sent_a_video_you">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_sent_an_attachment" formatted="true">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s</string> - <string name="nc_sent_an_attachment_you">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_sent_an_audio" formatted="true">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s</string> - <string name="nc_sent_an_audio_you">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_sent_an_image" formatted="true">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s</string> - <string name="nc_sent_an_image_you">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_sent_location" formatted="true">%1$s Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_sent_location_you">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_sent_poll" formatted="true">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s</string> - <string name="nc_sent_poll_you">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_sent_voice" formatted="true">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s</string> - <string name="nc_sent_voice_you">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_server_connect">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_server_db_upgrade_needed">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s</string> - <string name="nc_server_failed_to_import_account">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_server_helper_text">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s</string> - <string name="nc_server_import_account">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s</string> - <string name="nc_server_import_account_plain">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_server_import_accounts">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s</string> - <string name="nc_server_import_accounts_plain">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_server_maintenance">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s</string> - <string name="nc_server_not_installed">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s</string> - <string name="nc_server_testing_connection">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_server_unsupported">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_server_url">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_server_version">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s%2$s</string> - <string name="nc_set_password">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_settings">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_settings_account_updated">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_settings_advanced_title">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_settings_appearance">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_settings_call_ringtone">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_settings_incognito_keyboard_desc">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_settings_no_ringtone">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_settings_no_talk_installed">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_settings_notification_sounds">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_settings_other_notifications_ringtone">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_settings_phone_book_integration_desc">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_description">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_invalid">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_success">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_title">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_settings_phone_book_integration_title">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_settings_privacy">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_settings_proxy_host_title">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_settings_proxy_password_title">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_settings_proxy_port_title">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_settings_proxy_type_title">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_settings_proxy_username_title">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_settings_read_privacy_desc">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_settings_read_privacy_title">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_settings_reauthorize">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_settings_remove">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_settings_remove_account">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_settings_remove_confirmation">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_settings_screen_lock_desc">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s</string> - <string name="nc_settings_screen_lock_timeout_title">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_settings_screen_lock_title">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_settings_screen_security_desc">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_settings_screen_security_title">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_settings_server_almost_eol">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_settings_server_eol">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_settings_server_eol_title">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_settings_theme_battery_saver">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_settings_theme_dark">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_settings_theme_follow_system">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_settings_theme_key">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_settings_theme_light">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_settings_theme_title">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_settings_use_credentials_title">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_settings_warning">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_settings_wrong_account">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_share_contact">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_share_contact_permission">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_share_current_location">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_share_link">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_share_location">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_share_subject">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s</string> - <string name="nc_share_text">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s%2$s</string> - <string name="nc_share_text_pass">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s</string> - <string name="nc_share_this_location">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_share_to_choose_account">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_shared_items">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_shared_items_deck_card">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_shared_items_description">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_shared_items_empty">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_shared_items_location">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_shared_location">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_sort_by">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_start_time">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_upload_choose_local_files">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_upload_confirm_send_multiple">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). %1$s</string> - <string name="nc_upload_confirm_send_single">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE). %1$s</string> - <string name="nc_upload_failed">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_upload_failed_notification_text">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s</string> - <string name="nc_upload_failed_notification_title">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_upload_from_cloud">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s</string> - <string name="nc_upload_from_device">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_upload_in_progess">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_upload_notification_text">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s%2$s%3$s%%</string> - <string name="nc_upload_picture_from_cam">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_upload_video_from_cam">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_user">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_video_filename">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s</string> - <string name="nc_voice_message_filename">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s%2$s</string> - <string name="nc_voice_message_hold_to_record_info">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_voice_message_missing_audio_permission">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_voice_message_slide_to_cancel">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_webinar">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_wrong_link">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_wrong_password">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="nc_yes">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="no_phone_book_integration_due_to_permissions">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="oneHour">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="online">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="online_status">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="openConversations">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="open_in_files_app">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="play_pause_voice_message">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="polls_add_option">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="polls_edit_vote">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="polls_end_poll">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="polls_end_poll_confirm">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzuing verwendet (de_DE).</string> - <string name="polls_max_votes_reached">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzuing verwendet (de_DE).</string> - <string name="polls_multiple_answers">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="polls_option_delete">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s</string> - <string name="polls_option_hint">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s</string> - <string name="polls_options">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="polls_private_poll">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="polls_question">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="polls_question_hint">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzuing verwendet (de_DE).</string> - <string name="polls_results_subtitle">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="polls_settings">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="polls_submit_vote">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="polls_voted_hidden_success">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="reactions_tab_all">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="read_storage_no_permission">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="save">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="scope_federated_description">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="scope_federated_title">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="scope_local_description">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="scope_local_title">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="scope_private_description">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="scope_private_title">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="scope_published_description">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="scope_published_title">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="scope_toggle">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="scope_toggle_description">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%1$s</string> - <string name="secondsAgo">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="selected_list_item">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="send_to">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="send_to_forbidden">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="send_to_three_dots">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="send_without_notification">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="set_avatar_from_camera">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="set_status">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="set_status_message">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="share">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="shared_items_audio">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="shared_items_file">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="shared_items_media">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="shared_items_other">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="shared_items_poll">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="shared_items_voice">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="starred">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="startCallForbidden">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="status_message">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="take_photo">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="take_photo_error_deleting_picture">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="take_photo_permission">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="take_photo_retake_photo">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="take_photo_send">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="take_photo_switch_camera">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="take_photo_toggle_crop">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="take_photo_toggle_lowres">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="take_photo_toggle_torch">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="thirtyMinutes">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="thisWeek">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="title_attachments">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="today">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="upload_new_avatar_from_device">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="user_info_address">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="user_info_displayname">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="user_info_email">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="user_info_phone">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="user_info_twitter">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="user_info_website">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="user_status">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="userinfo_error_text">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="userinfo_no_info_headline">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="userinfo_no_info_text">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> - <string name="whats_your_status">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).</string> + <string name="account_icon">Konto-Icon</string> + <string name="appbar_search_in">Suche in %s</string> + <string name="audio_output_bluetooth">Bluetooth</string> + <string name="audio_output_dialog_headline">Audio-Ausgabe</string> + <string name="audio_output_phone">Telefon</string> + <string name="audio_output_speaker">Lautsprecher</string> + <string name="audio_output_wired_headset">Kabelgebundener Kopfhörer</string> + <string name="avatar">Avatar</string> + <string name="away">Abwesend</string> + <string name="call_without_notification">Anruf ohne Benachrichtigung</string> + <string name="camera_permission_granted">Kameraerlaubnis erteilt. Bitte wählen Sie die Kamera erneut.</string> + <string name="choose_avatar_from_cloud">Avatar aus der Cloud auswählen</string> + <string name="clear_status_message">Statusmeldung löschen</string> + <string name="clear_status_message_after">Statusmeldung löschen nach</string> + <string name="close">Schließen</string> + <string name="conversations">Unterhaltungen</string> + <string name="delete_avatar">Avatar löschen</string> + <string name="dnd">Nicht stören</string> + <string name="dontClear">Nicht löschen</string> + <string name="edit">Bearbeiten</string> + <string name="emoji_backspace">Rücktaste</string> + <string name="emoji_category_recent">Neueste</string> + <string name="emoji_search">Emoji suchen</string> + <string name="encrypted">Verschlüsselt</string> + <string name="error_loading_chats">Beim Laden Ihrer Chats ist ein Problem aufgetreten</string> + <string name="failed_to_save">Speichern von %1$s fehlgeschlagen</string> + <string name="file_list_folder">Ordner</string> + <string name="file_list_loading">Lade …</string> + <string name="filename_progress">%1$s (%2$d)</string> + <string name="fourHours">4 Stunden</string> + <string name="invisible">Unsichtbar</string> + <string name="load_more_results">Weitere Ergebnisse laden</string> + <string name="lock_symbol">Schloss-Symbol</string> + <string name="menu_item_sort_by_date_newest_first">Neueste zuerst</string> + <string name="menu_item_sort_by_date_oldest_first">Älteste zuerst</string> + <string name="menu_item_sort_by_name_a_z">A - Z</string> + <string name="menu_item_sort_by_name_z_a">Z - A</string> + <string name="menu_item_sort_by_size_biggest_first">Größste zuerst</string> + <string name="menu_item_sort_by_size_smallest_first">Kleinste zuerst</string> + <string name="message_poll_tap_to_open">Tippen, um die Umfrage zu öffnen</string> + <string name="message_search_begin_empty">Keine Suchergebnisse</string> + <string name="message_search_begin_typing">Beginnen Sie mit der Eingabe, um zu suchen ...</string> + <string name="message_search_hint">Suche …</string> + <string name="messages">Nachrichten</string> + <string name="nc_Server_account_imported">Das ausgewählte Konto ist nun importiert und verfügbar</string> + <string name="nc_about">Über</string> + <string name="nc_account_chooser_active_user">Aktiver Benutzer</string> + <string name="nc_account_chooser_add_account">Konto hinzufügen</string> + <string name="nc_account_scheduled_for_deletion">Das Konto ist zur Löschung vorgesehen und kann daher nicht verändert werden</string> + <string name="nc_action_open_main_menu">Hauptmenü öffnen</string> + <string name="nc_add_attachment">Anhang hinzufügen</string> + <string name="nc_add_emojis">Emojis hinzufügen</string> + <string name="nc_add_file">Zur Unterhaltung hinzufügen</string> + <string name="nc_add_participants">Teilnehmer hinzufügen</string> + <string name="nc_add_to_favorites">Zu Favoriten hinzufügen</string> + <string name="nc_all_ok_operation">OK, alles erledigt!</string> + <string name="nc_allow_guests">Gäste zulassen</string> + <string name="nc_attendee_pin">PIN: %1$s</string> + <string name="nc_biometric_unlock">%1$s entsperren</string> + <string name="nc_call_incoming">EINGEHEND</string> + <string name="nc_call_name">Name der Unterhaltung</string> + <string name="nc_call_name_is_same">Der eingegebene Name stimmt mit dem bestehenden überein</string> + <string name="nc_call_notifications">Anruf-Benachrichtigungen</string> + <string name="nc_call_reconnecting">Verbinde erneut …</string> + <string name="nc_call_ringing">KLINGELT</string> + <string name="nc_call_state_in_call">%1$s ist in einem Gespräch</string> + <string name="nc_call_state_with_phone">%1$s mit Telefon</string> + <string name="nc_call_state_with_video">%1$s mit Video</string> + <string name="nc_call_timeout">Keine Antwort nach 45 Sekunden, klicken Sie um es erneut zu versuchen</string> + <string name="nc_call_unknown">%s Anruf</string> + <string name="nc_call_video">%s Videoanruf</string> + <string name="nc_call_voice">%s Sprachanruf</string> + <string name="nc_camera_permission_permanently_denied">Um Videoanrufe zu ermöglichen, gewähren Sie die Berechtigung für die \"Kamera\" in den Systemeinstellungen</string> + <string name="nc_cancel">Abbrechen</string> + <string name="nc_capabilities_failed">Fehler beim Abfragen der Fähigkeiten. Abbruch</string> + <string name="nc_certificate_dialog_text">Soll dem bisher unbekannten SSL-Zertifikat, ausgestellt von %1$s für %2$s, gültig von %3$s bis %4$s, vertraut werden?</string> + <string name="nc_certificate_dialog_title">Überprüfen Sie das Zertifikat</string> + <string name="nc_certificate_error">Ihre SSL-Konfiguration hat die Verbindung verhindert</string> + <string name="nc_change_cert_auth">Authentifizierungs-Zertifikat ändern</string> + <string name="nc_change_password">Passwort ändern</string> + <string name="nc_circle">Kreis</string> + <string name="nc_circles">Kreise</string> + <string name="nc_clear_history">Alle Nachrichten löschen</string> + <string name="nc_clear_history_success">Alle Nachrichten wurden gelöscht</string> + <string name="nc_clear_history_warning">Möchten Sie wirklich alle Nachrichten dieser Unterhaltung löschen?</string> + <string name="nc_clear_password">Passwort leeren</string> + <string name="nc_client_cert_change">Client-Zertifikat ändern</string> + <string name="nc_client_cert_setup">Client-Zertifikat einrichten</string> + <string name="nc_common_dismiss">Ablehnen</string> + <string name="nc_common_error_sorry">Leider ist etwas schiefgelaufen!</string> + <string name="nc_common_set">Setzen</string> + <string name="nc_common_skip">Überspringen</string> + <string name="nc_configure_cert_auth">Authentifizierungs-Zertifikat auswählen</string> + <string name="nc_connecting_call">Verbinde …</string> + <string name="nc_contacts_done">Fertig</string> + <string name="nc_conversation_link">Unterhaltungs-Link</string> + <string name="nc_conversation_menu_conversation_info">Unterhaltungs-Information</string> + <string name="nc_conversation_menu_video_call">Videoanruf</string> + <string name="nc_conversation_menu_voice_call">Sprachanruf</string> + <string name="nc_conversation_settings">Unterhaltungseinstellungen</string> + <string name="nc_conversations_empty">Treten Sie einer Unterhaltung bei oder starten Sie eine neue</string> + <string name="nc_conversations_empty_details">Begrüßen Sie Ihre Freunde und Kollegen!</string> + <string name="nc_copy_message">Kopieren</string> + <string name="nc_create_poll">Umfrage erstellen</string> + <string name="nc_date_header_today">Heute</string> + <string name="nc_date_header_yesterday">Gestern</string> + <string name="nc_delete">Löschen</string> + <string name="nc_delete_all">Alle löschen</string> + <string name="nc_delete_call">Unterhaltung löschen</string> + <string name="nc_delete_conversation_more">Wenn Sie diese Unterhaltung löschen, dann wird diese auch für alle anderen Teilnehmer gelöscht.</string> + <string name="nc_delete_message">Löschen</string> + <string name="nc_delete_message_leaked_to_matterbridge">Nachricht erfolgreich gelöscht, sie wurde aber möglicherweise an andere Dienste weitergegeben.</string> + <string name="nc_demote">Moderator absetzen</string> + <string name="nc_description_record_voice">Sprachnachricht aufnehmen</string> + <string name="nc_description_send_message_button">Nachricht senden</string> + <string name="nc_dialog_invalid_password">Ungültiges Passwort</string> + <string name="nc_dialog_reauth_or_delete">Möchten Sie das Konto erneut autorisieren oder löschen?</string> + <string name="nc_display_name_not_fetched">Anzeigename konnte nicht abgerufen werden. Breche ab.</string> + <string name="nc_display_name_not_stored">Der Anzeigename konnte nicht gespeichert werden. Breche ab.</string> + <string name="nc_email">E-Mail</string> + <string name="nc_expire_message_eight_hours">8 Stunden</string> + <string name="nc_expire_message_four_weeks">4 Wochen</string> + <string name="nc_expire_message_off">Aus</string> + <string name="nc_expire_message_one_day">1 Tag</string> + <string name="nc_expire_message_one_hour">1 Stunde</string> + <string name="nc_expire_message_one_week">1 Woche</string> + <string name="nc_expire_messages">Chatnachrichten ablaufen lassen</string> + <string name="nc_expire_messages_explanation">Chatnachrichten können nach einer bestimmten Zeit gelöscht werden. Hinweis: Im Chat freigegebene Dateien werden für den Besitzer nicht gelöscht, aber sie werden nicht mehr in der Unterhaltung freigegeben.</string> + <string name="nc_external_server_failed">Konnte die Benachrichtigungseinstellungen nicht abrufen</string> + <string name="nc_failed_signaling_settings">Der Zielserver erlaubt es nicht, öffentlichen Unterhaltungen via Mobiltelefon beizutreten. Sie können versuchen, der Unterhaltung mit einem Internetbrowser beizutreten.</string> + <string name="nc_failed_to_perform_operation">Leider ist etwas schiefgelaufen!</string> + <string name="nc_file_browser_back">Zurück</string> + <string name="nc_following_link">Benutzer kommt von einem öffentlichen Link</string> + <string name="nc_formatted_message_you">Sie: %1$s</string> + <string name="nc_forward_message">Weiterleiten</string> + <string name="nc_forward_to_three_dots">Weiterleiten an …</string> + <string name="nc_get_from_provider">Sie haben noch keinen Server?\nKlicken Sie hier um Anbieter zu finden</string> + <string name="nc_get_source_code">Zum Programmcode</string> + <string name="nc_group">Gruppe</string> + <string name="nc_groups">Gruppen</string> + <string name="nc_guest">Gast</string> + <string name="nc_guest_access">Gastzugriff</string> + <string name="nc_guest_access_allow_failed">Gastzugriff kann nicht aktiviert/deaktiviert werden.</string> + <string name="nc_guest_access_allow_summary">Gästen erlauben, einen öffentlichen Link zu teilen, um an dieser Unterhaltung teilzunehmen.</string> + <string name="nc_guest_access_allow_title">Gäste zulassen</string> + <string name="nc_guest_access_password_dialog_hint">Passwort eingeben</string> + <string name="nc_guest_access_password_dialog_title">Passwort für den Gastzugang</string> + <string name="nc_guest_access_password_failed">Fehler beim Setzen/Deaktivieren des Passworts.</string> + <string name="nc_guest_access_password_summary">Passwort setzen, um den öffentlichen Zugriff einzuschränken.</string> + <string name="nc_guest_access_password_title">Passwortschutz</string> + <string name="nc_guest_access_password_weak_alert_title">Schwaches Passwort</string> + <string name="nc_guest_access_resend_invitations">Einladungen erneut versenden</string> + <string name="nc_guest_access_resend_invitations_failed">Einladungen wurden aufgrund eines Fehlers nicht gesendet.</string> + <string name="nc_guest_access_resend_invitations_successful">Es wurden erneut Einladungen verschickt.</string> + <string name="nc_guest_access_share_link">Unterhaltungs-Link teilen</string> + <string name="nc_hint_enter_a_message">Eine Nachricht eingeben …</string> + <string name="nc_important_conversation">Wichtige Unterhaltung</string> + <string name="nc_important_conversation_desc">Benachrichtigungen in dieser Unterhaltung überschreiben Nicht-Stören-Einstellungen</string> + <string name="nc_join_via_link">Über einen Link beitreten</string> + <string name="nc_join_via_web">Über das Internet beitreten</string> + <string name="nc_last_moderator">Sie müssen einen neuen Moderator bestimmen, bevor Sie %1$s verlassen können.</string> + <string name="nc_last_moderator_title">Unterhaltung konnte nicht verlassen werden</string> + <string name="nc_last_modified">%1$s | Zuletzt geändert: %2$s</string> + <string name="nc_leave">Unterhaltung verlassen</string> + <string name="nc_leaving_call">Verlasse Anruf …</string> + <string name="nc_license_summary">GNU General Public Lizenz, Version 3</string> + <string name="nc_license_title">Lizenz</string> + <string name="nc_limit_hit">%s-Zeichen-Limit wurde erreicht</string> + <string name="nc_lobby">Lobby</string> + <string name="nc_lobby_start_date">Dieses Treffen ist geplant für %1$s</string> + <string name="nc_lobby_start_soon">Das Treffen beginnt bald</string> + <string name="nc_lobby_waiting">Sie warten aktuell in der Lobby.</string> + <string name="nc_location_current_position_description">Ihre aktuelle Position</string> + <string name="nc_location_permission_required">Standort-Berechtigung wird benötigt</string> + <string name="nc_location_unknown">Position unbekannt</string> + <string name="nc_locked">Gesperrt</string> + <string name="nc_locked_tap_to_unlock">Zum Entsperren antippen</string> + <string name="nc_make_call_private">Unterhaltung privat machen</string> + <string name="nc_make_call_public">Unterhaltung öffentlich machen</string> + <string name="nc_manual">Nicht eingestellt</string> + <string name="nc_mark_as_read">Als gelesen markieren</string> + <string name="nc_mark_as_unread">Als ungelesen markieren</string> + <string name="nc_message_failed_to_send">Fehler beim Senden der Nachricht:</string> + <string name="nc_message_quote_cancel_reply">Antwort abbrechen</string> + <string name="nc_message_read">Nachricht gelesen</string> + <string name="nc_message_sent">Nachricht gesendet</string> + <string name="nc_microphone_permission_permanently_denied">Um Audioanrufe zu ermöglichen, gewähren Sie die Berechtigung für das \"Mikrofon\" in den Systemeinstellungen</string> + <string name="nc_moderator">Moderator</string> + <string name="nc_never">Nie beigetreten</string> + <string name="nc_new_conversation">Neue Unterhaltung</string> + <string name="nc_new_mention">Ungelesene Erwähnungen</string> + <string name="nc_new_messages">Ungelesene Nachrichten</string> + <string name="nc_new_password">Neues Passwort</string> + <string name="nc_nextcloud_talk_app_not_installed">%1$s App nicht auf dem Server installiert, Abbruch</string> + <string name="nc_nick_guest">Gast</string> + <string name="nc_no">Nein</string> + <string name="nc_no_messages_yet">Noch keine Nachrichten</string> + <string name="nc_no_proxy">Kein Proxy</string> + <string name="nc_not_allowed_to_activate_audio">Sie dürfen Audio nicht aktivieren!</string> + <string name="nc_not_allowed_to_activate_video">Sie dürfen Video nicht aktivieren!</string> + <string name="nc_notification_channel">%1$s auf %2$s Benachrichtigungskanal</string> + <string name="nc_notification_channel_calls">Anrufe</string> + <string name="nc_notification_channel_calls_description">Bei eingehenden Anrufen benachrichtigen</string> + <string name="nc_notification_channel_messages">Nachrichten</string> + <string name="nc_notification_channel_messages_description">Bei eingehenden Nachrichten benachrichtigen </string> + <string name="nc_notification_channel_uploads">Uploads</string> + <string name="nc_notification_channel_uploads_description">Über den Hochlade-Fortschritt benachrichtigen</string> + <string name="nc_notification_settings">Benachrichtigungseinstellungen</string> + <string name="nc_notify_me_always">Immer benachrichtigen</string> + <string name="nc_notify_me_mention">Bei Erwähnung benachrichtigen</string> + <string name="nc_notify_me_never">Nie benachrichtigen</string> + <string name="nc_offline">Aktuell offline, bitte die Verbindung prüfen</string> + <string name="nc_ok">OK</string> + <string name="nc_owner">Besitzer</string> + <string name="nc_participants">Teilnehmer</string> + <string name="nc_participants_add">Teilnehmer hinzufügen</string> + <string name="nc_password">Passwort</string> + <string name="nc_permissions_settings">Einstellungen öffnen</string> + <string name="nc_phone_book_integration_account_not_found">Konto nicht gefunden</string> + <string name="nc_phone_book_integration_chat_via">Chatten über %s</string> + <string name="nc_pip_microphone_mute">Mikrofon stummschalten</string> + <string name="nc_pip_microphone_unmute">Mikrofon aktivieren</string> + <string name="nc_plain_old_messages">Nachrichten</string> + <string name="nc_privacy">Datenschutz</string> + <string name="nc_proceed">Fortsetzen</string> + <string name="nc_profile_personal_info_title">Persönliche Informationen</string> + <string name="nc_promote">Zum Moderator ernennen</string> + <string name="nc_public_call">Neue öffentliche Unterhaltung</string> + <string name="nc_public_call_explanation">Zu öffentlichen Unterhaltungen können Personen über einen speziellen Link eingeladen werden.</string> + <string name="nc_push_disabled">Push-Benachrichtigungen sind deaktiviert</string> + <string name="nc_push_to_talk">Funkgerät-Modus</string> + <string name="nc_push_to_talk_desc">Bei deaktiviertem Mikrofon &drücken. Halten Sie zum Senden die Sprechtaste gedrückt (Funkgerät-Modus)</string> + <string name="nc_remote_audio_off">Entferntes Audio aus</string> + <string name="nc_remove_circle_and_members">Kreis und Mitglieder entfernen</string> + <string name="nc_remove_from_favorites">Von Favoriten entfernen</string> + <string name="nc_remove_group_and_members">Gruppe und Mitglieder entfernen</string> + <string name="nc_remove_participant">Teilnehmer entfernen</string> + <string name="nc_rename">Unterhaltung umbenennen</string> + <string name="nc_reply">Antworten</string> + <string name="nc_reply_privately">Privat antworten</string> + <string name="nc_screen_lock_timeout_30">30 Sekunden</string> + <string name="nc_screen_lock_timeout_300">5 Minuten</string> + <string name="nc_screen_lock_timeout_60">1 Minute</string> + <string name="nc_screen_lock_timeout_600">10 Minuten</string> + <string name="nc_screen_lock_timeout_six_hundred">600</string> + <string name="nc_screen_lock_timeout_sixty">60</string> + <string name="nc_screen_lock_timeout_thirty">30</string> + <string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string> + <string name="nc_search">Suchen</string> + <string name="nc_select_an_account">Konto auswählen</string> + <string name="nc_select_participants">Teilnehmer auswählen</string> + <string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s hat ein GIF gesendet.</string> + <string name="nc_sent_a_gif_you">Sie haben ein GIF gesendet.</string> + <string name="nc_sent_a_link" formatted="true">%1$s hat einen Link gesendet.</string> + <string name="nc_sent_a_link_you">Sie haben einen Link gesendet.</string> + <string name="nc_sent_a_video" formatted="true">%1$s hat ein Video gesendet.</string> + <string name="nc_sent_a_video_you">Sie haben ein Video gesendet.</string> + <string name="nc_sent_an_attachment" formatted="true">%1$s hat eine Datei gesendet.</string> + <string name="nc_sent_an_attachment_you">Sie haben eine Datei gesendet.</string> + <string name="nc_sent_an_audio" formatted="true">%1$s hat eine Audio-Datei gesendet.</string> + <string name="nc_sent_an_audio_you">Sie haben eine Audio-Datei gesendet.</string> + <string name="nc_sent_an_image" formatted="true">%1$s hat ein Bild gesendet.</string> + <string name="nc_sent_an_image_you">Sie haben ein Bild gesendet.</string> + <string name="nc_sent_location" formatted="true">%1$s hat einen Ort gesendet.</string> + <string name="nc_sent_location_you">Sie haben einen Ort gesendet.</string> + <string name="nc_sent_poll" formatted="true">%1$s hat eine Umfrage gesendet.</string> + <string name="nc_sent_poll_you">Sie haben eine Umfrage gesendet.</string> + <string name="nc_sent_voice" formatted="true">%1$s hat eine Sprachnachricht gesendet.</string> + <string name="nc_sent_voice_you">Sie haben eine Sprachnachricht gesendet.</string> + <string name="nc_server_connect">Prüfe Verbindung zum Server</string> + <string name="nc_server_db_upgrade_needed">Bitte aktualisieren Sie Ihre %1$s Datenbank</string> + <string name="nc_server_failed_to_import_account">Das Importieren des ausgewählten Kontos ist fehlgeschlagen</string> + <string name="nc_server_helper_text">Der Link zu Ihrer %1$s Webseite, wenn Sie diese im Browser öffnen.</string> + <string name="nc_server_import_account">Ein Konto aus der App %1$s importieren</string> + <string name="nc_server_import_account_plain">Konto importieren</string> + <string name="nc_server_import_accounts">Konten aus der App %1$s importieren</string> + <string name="nc_server_import_accounts_plain">Konten importieren</string> + <string name="nc_server_maintenance">Bitte den Wartungsmodus von %1$s beenden</string> + <string name="nc_server_not_installed">Bitte beenden Sie Ihre %1$s Installation</string> + <string name="nc_server_testing_connection">Teste Verbindung </string> + <string name="nc_server_unsupported">Auf dem Server ist keine unterstützte Talk-App installiert</string> + <string name="nc_server_url">Serveradresse https://…</string> + <string name="nc_server_version">%1$s funktioniert nur mit %2$s 13 und höher</string> + <string name="nc_set_password">Passwort setzen</string> + <string name="nc_settings">Einstellungen</string> + <string name="nc_settings_account_updated">Statt ein neues Konto hinzuzufügen, wurde Ihr aktuelles Konto aktualisiert.</string> + <string name="nc_settings_advanced_title">Erweitert</string> + <string name="nc_settings_appearance">Aussehen</string> + <string name="nc_settings_call_ringtone">Anrufe</string> + <string name="nc_settings_incognito_keyboard_desc">Weist die Tastatur an, das personalisierte Lernen zu deaktivieren (ohne Garantien)</string> + <string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">Inkognito-Tastatur</string> + <string name="nc_settings_no_ringtone">Kein Ton</string> + <string name="nc_settings_no_talk_installed">Die Talk-App ist nicht auf dem Server installiert, auf dem Sie versucht haben sich zu authentisieren</string> + <string name="nc_settings_notification_sounds">Benachrichtigungstöne</string> + <string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">Benachrichtigungen</string> + <string name="nc_settings_other_notifications_ringtone">Nachrichten</string> + <string name="nc_settings_phone_book_integration_desc">Abgleich von Kontakten basierend auf der Telefonnummer zur Integration der Talk-Verknüpfung im Telefonbuch</string> + <string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_description">Sie können Ihre Telefonnummer so einstellen, dass andere Benutzer Sie finden können.</string> + <string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_invalid">Ungültige Telefonnummer</string> + <string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_success">Telefonnummerneingabe erfolgreich</string> + <string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_title">Telefonnummer</string> + <string name="nc_settings_phone_book_integration_title">Rufnummernintegration</string> + <string name="nc_settings_privacy">Datenschutz</string> + <string name="nc_settings_proxy_host_title">Proxy-Host</string> + <string name="nc_settings_proxy_password_title">Proxy-Passwort</string> + <string name="nc_settings_proxy_port_title">Proxy-Port</string> + <string name="nc_settings_proxy_type_title">Proxy-Typ</string> + <string name="nc_settings_proxy_username_title">Proxy-Benutzername</string> + <string name="nc_settings_read_privacy_desc">Ihren Lesestatus teilen und den Lesestatus von anderen anzeigen</string> + <string name="nc_settings_read_privacy_title">Lesestatus</string> + <string name="nc_settings_reauthorize">Konto erneut autorisieren</string> + <string name="nc_settings_remove">Entfernen</string> + <string name="nc_settings_remove_account">Konto entfernen</string> + <string name="nc_settings_remove_confirmation">Bitte bestätigen Sie, dass Sie dieses Konto entfernen möchten.</string> + <string name="nc_settings_screen_lock_desc">%1$s sperren mit der Android-Bildschirmsperre oder einer unterstützten biometrischen Methode</string> + <string name="nc_settings_screen_lock_timeout_title">Zeitüberschreitung der Bildschirm-Inaktivitätsperre</string> + <string name="nc_settings_screen_lock_title">Bildschirmsperre</string> + <string name="nc_settings_screen_security_desc">Verhindert Screenshots in der aktuellen Liste und in der App</string> + <string name="nc_settings_screen_security_title">Bildschirmsicherheit</string> + <string name="nc_settings_server_almost_eol">Die Serverversion ist sehr alt und wird ab dem nächsten Update nicht mehr unterstützt</string> + <string name="nc_settings_server_eol">Die Serverversion ist zu alt und wird von dieser Version der Android-App nicht unterstützt</string> + <string name="nc_settings_server_eol_title">Nicht unterstützter Server</string> + <string name="nc_settings_theme_battery_saver">Durch Energiesparmodus gesetzt</string> + <string name="nc_settings_theme_dark">Dunkel</string> + <string name="nc_settings_theme_follow_system">Systemstandard verwenden</string> + <string name="nc_settings_theme_key">Design</string> + <string name="nc_settings_theme_light">Hell</string> + <string name="nc_settings_theme_title">Design</string> + <string name="nc_settings_use_credentials_title">Proxy erfordert eine Authentifizierung</string> + <string name="nc_settings_warning">Warnung</string> + <string name="nc_settings_wrong_account">Nur das aktuelle Konto kann reautorisiert werden</string> + <string name="nc_share_contact">Kontakt teilen</string> + <string name="nc_share_contact_permission">Leseberechtigung für Kontakte erforderlich</string> + <string name="nc_share_current_location">Aktuelle Position teilen</string> + <string name="nc_share_link">Link teilen</string> + <string name="nc_share_location">Ort teilen</string> + <string name="nc_share_subject">%1$s Einladung </string> + <string name="nc_share_text">Treten Sie der Unterhaltung %1$s/index.php/call/%2$s bei</string> + <string name="nc_share_text_pass">\nPasswort: %1$s</string> + <string name="nc_share_this_location">Diesen Ort teilen</string> + <string name="nc_share_to_choose_account">Konto auswählen</string> + <string name="nc_shared_items">Geteilte Elemente</string> + <string name="nc_shared_items_deck_card">Deck-Karte</string> + <string name="nc_shared_items_description">Bilder, Dateien, Sprachnachrichten …</string> + <string name="nc_shared_items_empty">Keine geteilten Elemente</string> + <string name="nc_shared_items_location">Ort</string> + <string name="nc_shared_location">Geteilter Ort</string> + <string name="nc_sort_by">Sortiere nach</string> + <string name="nc_start_time">Startzeit</string> + <string name="nc_upload_choose_local_files">Dateien auswählen</string> + <string name="nc_upload_confirm_send_multiple">Diese Dateien an %1$s senden?</string> + <string name="nc_upload_confirm_send_single">Diese Datei an %1$s senden?</string> + <string name="nc_upload_failed">Hochladen leider fehlgeschlagen</string> + <string name="nc_upload_failed_notification_text">Fehler beim Hochladen von %1$s</string> + <string name="nc_upload_failed_notification_title">Fehler</string> + <string name="nc_upload_from_cloud">Freigabe von %1$s</string> + <string name="nc_upload_from_device">Von Gerät hochladen</string> + <string name="nc_upload_in_progess">Lade hoch</string> + <string name="nc_upload_notification_text">%1$s zu %2$s - %3$s\%%</string> + <string name="nc_upload_picture_from_cam">Foto aufnehmen</string> + <string name="nc_upload_video_from_cam">Video aufnehmen</string> + <string name="nc_user">Benutzer</string> + <string name="nc_video_filename">Videoaufnahme von %1$s</string> + <string name="nc_voice_message_filename">Talk-Aufnahme von %1$s (%2$s)</string> + <string name="nc_voice_message_hold_to_record_info">Halten zum Aufnehmen, zum Versenden loslassen.</string> + <string name="nc_voice_message_missing_audio_permission">Erlaubnis für Audioaufnahmen ist erforderlich</string> + <string name="nc_voice_message_slide_to_cancel">« Schieben zum Abbrechen</string> + <string name="nc_webinar">Online-Seminar</string> + <string name="nc_wrong_link">Unterhaltungs-Link ist ungültig</string> + <string name="nc_wrong_password">Falsches Passwort</string> + <string name="nc_yes">Ja</string> + <string name="no_phone_book_integration_due_to_permissions">Keine Rufnummernintegration aufgrund fehlender Berechtigungen</string> + <string name="oneHour">1 Stunde</string> + <string name="online">Online</string> + <string name="online_status">Online-Status</string> + <string name="openConversations">Offene Unterhaltungen</string> + <string name="open_in_files_app">In Dateien-App öffnen</string> + <string name="play_pause_voice_message">Sprachnachricht wiedergeben/pausieren</string> + <string name="polls_add_option">Option hinzufügen</string> + <string name="polls_edit_vote">Abstimmung bearbeiten</string> + <string name="polls_end_poll">Umfrage beenden</string> + <string name="polls_end_poll_confirm">Soll diese Umfrage wirklich beendet werden? Das kann nicht rückgängig gemacht werden.</string> + <string name="polls_max_votes_reached">Sie können nicht mit mehreren Optionen für diese Umfrage abstimmen.</string> + <string name="polls_multiple_answers">Mehrere Antworten</string> + <string name="polls_option_delete">Option %1$s löschen</string> + <string name="polls_option_hint">Option %1$s</string> + <string name="polls_options">Optionen</string> + <string name="polls_private_poll">Private Umfrage</string> + <string name="polls_question">Frage</string> + <string name="polls_question_hint">Ihre Frage</string> + <string name="polls_results_subtitle">Ergebnisse</string> + <string name="polls_settings">Einstellungen</string> + <string name="polls_submit_vote">Abstimmen</string> + <string name="polls_voted_hidden_success">Stimme abgegeben</string> + <string name="reactions_tab_all">Alle</string> + <string name="read_storage_no_permission">Dateien können nicht ohne Berechtigung geteilt werden</string> + <string name="save">Speichern</string> + <string name="scope_federated_description">Nur mit vertrauenswürdigen Servern synchronisieren</string> + <string name="scope_federated_title">Federated</string> + <string name="scope_local_description">Nur für Personen dieser Instanz und Gäste sichtbar</string> + <string name="scope_local_title">Lokal</string> + <string name="scope_private_description">Nur sichtbar für Personen, die über die Rufnummernintegration von Talk auf Mobiltelefonen abgeglichen wurden.</string> + <string name="scope_private_title">Privat</string> + <string name="scope_published_description">Mit vertrauenswürdigen Servern und dem globalen sowie öffentlichen Adressbuch synchronisieren</string> + <string name="scope_published_title">Veröffentlicht</string> + <string name="scope_toggle">Bereich umschalten</string> + <string name="scope_toggle_description">Ändere Datenschutzstufe von %1$s</string> + <string name="secondsAgo">Gerade eben</string> + <string name="selected_list_item">Ausgewählt</string> + <string name="send_to">Senden an</string> + <string name="send_to_forbidden">Sie sind nicht berechtigt, Inhalte in diesem Chat zu teilen</string> + <string name="send_to_three_dots">Senden an …</string> + <string name="send_without_notification">Ohne Benachrichtigung senden</string> + <string name="set_avatar_from_camera">Avatar mit der Kamera setzen</string> + <string name="set_status">Status setzen</string> + <string name="set_status_message">Statusnachricht setzen</string> + <string name="share">Freigabe</string> + <string name="shared_items_audio">Audio</string> + <string name="shared_items_file">Datei</string> + <string name="shared_items_media">Medien</string> + <string name="shared_items_other">Sonstiges</string> + <string name="shared_items_poll">Umfrage</string> + <string name="shared_items_voice">Anruf</string> + <string name="starred">Favorit</string> + <string name="startCallForbidden">Sie dürfen keinen Anruf zu tätigen</string> + <string name="status_message">Statusnachricht</string> + <string name="take_photo">Ein Foto aufnehmen</string> + <string name="take_photo_error_deleting_picture">Fehler beim Aufnehmen des Fotos</string> + <string name="take_photo_permission">Das Fotografieren ist ohne Berechtigungen nicht möglich</string> + <string name="take_photo_retake_photo">Foto nochmals aufnehmen</string> + <string name="take_photo_send">Senden</string> + <string name="take_photo_switch_camera">Kamera wechseln</string> + <string name="take_photo_toggle_crop">Foto beschneiden</string> + <string name="take_photo_toggle_lowres">Bildgröße verringern</string> + <string name="take_photo_toggle_torch">Taschenlampe umschalten</string> + <string name="thirtyMinutes">30 Minuten</string> + <string name="thisWeek">Diese Woche</string> + <string name="title_attachments">Anhänge</string> + <string name="today">Heute</string> + <string name="upload_new_avatar_from_device">Neuen Avatar vom Gerät hochladen</string> + <string name="user_info_address">Adresse</string> + <string name="user_info_displayname">Vollständiger Name</string> + <string name="user_info_email">E-Mail</string> + <string name="user_info_phone">Telefonnummer</string> + <string name="user_info_twitter">Twitter</string> + <string name="user_info_website">Webseite</string> + <string name="user_status">Status</string> + <string name="userinfo_error_text">Fehler beim Laden der persönlichen Nutzerinformationen.</string> + <string name="userinfo_no_info_headline">Keine persönlichen Informationen eingestellt</string> + <string name="userinfo_no_info_text">Fügen Sie Name, Bild und Kontaktdaten auf Ihrer Profilseite hinzu.</string> + <string name="whats_your_status">Wie ist Ihr Status?</string> <plurals name="polls_amount_voters"> - <item quantity="one">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%d</item> - <item quantity="other">Benötigt keine Übersetzung. Hier wird nur die formelle Übersetzung verwendet (de_DE).%d</item> + <item quantity="one">%d Stimme</item> + <item quantity="other">%d Stimmen</item> </plurals> </resources> |