Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

strings.xml « values-fa « res « main « src « app - github.com/nextcloud/talk-android.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
blob: 1c0083c6643d795799945353e6f9cdb364c21418 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
  <resources>
    <string name="account_icon">آیکون حساب</string>
    <string name="appbar_search_in">جستجو در %s</string>
    <string name="audio_output_bluetooth">بلوتوث</string>
    <string name="audio_output_dialog_headline">خروجی صدا</string>
    <string name="audio_output_phone">شماره تلفن</string>
    <string name="avatar">آواتار</string>
    <string name="away">دور</string>
    <string name="clear_status_message">پیام وضعیت را پاک کن</string>
    <string name="clear_status_message_after">بعد از آن پیام وضعیت را پاک کن </string>
    <string name="close">بسته</string>
    <string name="conversations">گفتگو</string>
    <string name="delete_avatar">آواتار را پاک کن</string>
    <string name="dnd">مزاحم نشوید</string>
    <string name="dontClear">پاک نکن</string>
    <string name="edit">ویرایش</string>
    <string name="emoji_category_recent">اخیر</string>
    <string name="file_list_folder">پوشه</string>
    <string name="file_list_loading">بارگذاری …</string>
    <string name="fourHours">۴ ساعت</string>
    <string name="invisible">نامرئی</string>
    <string name="lock_symbol">نماد قفل</string>
    <string name="menu_item_sort_by_date_newest_first">تازه‌ترین‌ها اول </string>
    <string name="menu_item_sort_by_date_oldest_first">قدیمی‌ترین‌ها اول </string>
    <string name="menu_item_sort_by_name_a_z">الف تا ی</string>
    <string name="menu_item_sort_by_name_z_a">ی تا الف</string>
    <string name="menu_item_sort_by_size_biggest_first">بزرگترین اول</string>
    <string name="menu_item_sort_by_size_smallest_first">کوچک‌ترین اول</string>
    <string name="messages">پیام ها</string>
    <string name="nc_Server_account_imported"> حساب  انتخاب‌شده  اکنون  وارد  شده و  در دسترس  است .</string>
    <string name="nc_about">درباره</string>
    <string name="nc_account_chooser_active_user">کاربر فعال</string>
    <string name="nc_account_chooser_add_account">افزودن حساب کاربری</string>
    <string name="nc_account_scheduled_for_deletion">حساب برای حذف برنامه ریزی شده است و قابل تغییر نیست</string>
    <string name="nc_action_open_main_menu">باز کردن منوی اصلی</string>
    <string name="nc_add_attachment">افزودن پیوست</string>
    <string name="nc_add_emojis">افزودن صورتک</string>
    <string name="nc_add_file">افزودن به مکالمه</string>
    <string name="nc_add_participants">افزودن عضو</string>
    <string name="nc_add_to_favorites">افزودن‌ به مورد علاقه‌ها</string>
    <string name="nc_all_ok_operation">خوب ، همه انجام شد!</string>
    <string name="nc_allow_guests">اجازه میهمانان</string>
    <string name="nc_biometric_unlock">باز کردن %1$s</string>
    <string name="nc_call_name">نام مکالمه</string>
    <string name="nc_call_name_is_same">نامی که وارد کردید با نام موجود یکسان است</string>
    <string name="nc_call_timeout">در  ۴۵ ثانیه پاسخی وجود نداشت ، برای آزمایش دوباره ضربه بزنید</string>
    <string name="nc_camera_permission_permanently_denied">برای فعال کردن ارتباطات تصویری ، لطفاً اجازه استفاده از \"دوربین\" را در تنظیمات سیستم قرار دهید.</string>
    <string name="nc_cancel">لغو</string>
    <string name="nc_capabilities_failed">دریافت قابلیت‌ها موفقیت‌آمیز نبود، درحال لغو</string>
    <string name="nc_certificate_dialog_text">آیا به گواهی SSL ناشناخته ، صادر شده توسط ، اعتماد دارید %1$s برای %2$s, معتبر از %3$s به %4$s؟</string>
    <string name="nc_certificate_dialog_title">گواهی را بررسی کنید</string>
    <string name="nc_certificate_error">راه اندازی SSL شما مانع از اتصال شد</string>
    <string name="nc_change_cert_auth">گواهی تأیید اعتبار را تغییر دهید</string>
    <string name="nc_change_password">تغییر گذر واژه</string>
    <string name="nc_circle">حلقه</string>
    <string name="nc_circles">حلقه ها</string>
    <string name="nc_clear_history">حذف تمام پیام‌ها</string>
    <string name="nc_clear_history_success">تمام پیام‌ها حذف شدند</string>
    <string name="nc_clear_history_warning">آیا واقعا می‌خواهید تمام پیام‌ها را در این مکالمه حذف کنید؟</string>
    <string name="nc_clear_password">رمز عبور را پاک کنید</string>
    <string name="nc_client_cert_change">تغییر گواهی مشتری</string>
    <string name="nc_client_cert_setup">گواهی مشتری تنظیم کنید</string>
    <string name="nc_common_dismiss">پنهان کن</string>
    <string name="nc_common_error_sorry">متاسفیم؛ خطایی پیش آمد</string>
    <string name="nc_common_set">تنظیم</string>
    <string name="nc_common_skip">پرش</string>
    <string name="nc_configure_cert_auth">گواهی تأیید اعتبار را انتخاب کنید</string>
    <string name="nc_contacts_done">انجام شد</string>
    <string name="nc_conversation_link">پیوند مکالمه</string>
    <string name="nc_conversation_menu_conversation_info">اطلاعات مکالمه</string>
    <string name="nc_conversation_menu_video_call">تماس تصویری</string>
    <string name="nc_conversation_menu_voice_call">تماس صوتی</string>
    <string name="nc_conversations_empty">عضو یک گفتگو شوید یا یک گفتگو جدید شروع کنید</string>
    <string name="nc_conversations_empty_details">به رفقا و همدرس‌هایتان سلام کنید!</string>
    <string name="nc_copy_message">کپی کردن</string>
    <string name="nc_date_header_today">امروز</string>
    <string name="nc_date_header_yesterday">دیروز</string>
    <string name="nc_delete">حذف</string>
    <string name="nc_delete_all">همه را حذف کنید</string>
    <string name="nc_delete_call">مکالمه را حذف کنید</string>
    <string name="nc_delete_conversation_more">اگر این مکالمه را حذف کنید ، برای سایر شرکت کنندگان نیز حذف خواهد شد.</string>
    <string name="nc_delete_message">حذف</string>
    <string name="nc_demote">تنزل مقام از مدیر</string>
    <string name="nc_description_record_voice">ضبط پیام صوتی</string>
    <string name="nc_description_send_message_button">فرستادن پیام</string>
    <string name="nc_dialog_invalid_password">گذرواژه نادرست</string>
    <string name="nc_display_name_not_fetched">امکان دریافت نام وجود ندارد. درحال لغو</string>
    <string name="nc_display_name_not_stored">"امکان ذخیره نام وجود ندارد، درحال لغو "</string>
    <string name="nc_email">رایانامه</string>
    <string name="nc_expire_message_off">خاموش</string>
    <string name="nc_expire_message_one_hour">۱ ساعت</string>
    <string name="nc_external_server_failed">" دریافت  تنظیمات سیگنال نا‌موفق بود"</string>
    <string name="nc_failed_to_perform_operation">با عرض پوزش، مشکلی پیش آمده</string>
    <string name="nc_file_browser_back">بازگشت</string>
    <string name="nc_following_link"> کاربر  پس از  یک  پیوند  عمومی</string>
    <string name="nc_formatted_message_you">شما: %1$s</string>
    <string name="nc_forward_message">ارسال کردن</string>
    <string name="nc_forward_to_three_dots">ارسال کردن به …</string>
    <string name="nc_get_from_provider">"آیا هیچ سروری در دسترس ندارید؟ برای گرفتن سرور از یک ارائه دهنده کلیک کنید "</string>
    <string name="nc_get_source_code">دریافت کد منبع</string>
    <string name="nc_group">گروه</string>
    <string name="nc_groups">گروه ها</string>
    <string name="nc_guest">مهمان</string>
    <string name="nc_guest_access_allow_title">اجازه میهمانان</string>
    <string name="nc_guest_access_password_dialog_hint">یک گذرواژه وارد کنید</string>
    <string name="nc_guest_access_password_title">محافظت از رمز عبور</string>
    <string name="nc_guest_access_password_weak_alert_title">رمز عبور ضعیف</string>
    <string name="nc_important_conversation">گفتگوی مهم</string>
    <string name="nc_join_via_link">با یک پیوند ملحق شوید</string>
    <string name="nc_join_via_web">از طریق وب ملحق شوید</string>
    <string name="nc_last_moderator">قبل از ترک ، باید یک مدیر جدید را تعیین کنید %1$s.</string>
    <string name="nc_last_moderator_title">نمی توان مکالمه را ترک کرد</string>
    <string name="nc_last_modified">تغییرات %1$s |  آخرین تغییرات: %2$s</string>
    <string name="nc_leave">ترک صحبت</string>
    <string name="nc_license_summary">مجوز عمومی عمومی گنو ، نسخه 3</string>
    <string name="nc_license_title">مجوز</string>
    <string name="nc_limit_hit">%sحد کاراکترها زده شده است</string>
    <string name="nc_lobby">لابی</string>
    <string name="nc_lobby_waiting">شما در حال حاضر در لابی منتظر هستید.</string>
    <string name="nc_locked_tap_to_unlock">برای باز کردن قفل ضربه بزنید</string>
    <string name="nc_make_call_private">مکالمه را خصوصی کنید</string>
    <string name="nc_make_call_public">گفتگو را عمومی کنید</string>
    <string name="nc_manual">تنظیم نشده</string>
    <string name="nc_mark_as_read">علامت به عنوان خوانده‌شده</string>
    <string name="nc_mark_as_unread">علامت به عنوان خوانده‌نشده</string>
    <string name="nc_message_quote_cancel_reply">لغو پاسخ</string>
    <string name="nc_message_sent">پیام ارسال شد</string>
    <string name="nc_microphone_permission_permanently_denied">برای فعال کردن ارتباط صوتی ، لطفاً در \"تنظیمات سیستم\" اجازه استفاه از \"میکروفون\" را قرار دهید.</string>
    <string name="nc_moderator">مدیر</string>
    <string name="nc_never">هرگز ملحق نشوید</string>
    <string name="nc_new_conversation">مکالمه جدید</string>
    <string name="nc_new_messages">پیام‌های خوانده نشده</string>
    <string name="nc_new_password">گذرواژه جدید</string>
    <string name="nc_nextcloud_talk_app_not_installed">برنامه %1$s روی سرور نصب نمی‌باشد. درحال لغو</string>
    <string name="nc_nick_guest">مهمان</string>
    <string name="nc_no">نه</string>
    <string name="nc_no_messages_yet">هنوز پیامی ارسال نشده است</string>
    <string name="nc_no_proxy">پروکسی نیست</string>
    <string name="nc_notification_channel">کانال اعلان %1$s روی %2$s</string>
    <string name="nc_notification_channel_messages">پیام ها</string>
    <string name="nc_notification_channel_uploads">آپلودها</string>
    <string name="nc_notification_settings">تنظیمات اعلان</string>
    <string name="nc_notify_me_always">همیشه اعلان شود</string>
    <string name="nc_notify_me_mention">وقتی ذکر شد اطلاع دهید</string>
    <string name="nc_notify_me_never">هرگزاعلان نشود</string>
    <string name="nc_offline">در حال حاضر آفلاین است ، لطفا اتصال خود را بررسی کنید</string>
    <string name="nc_ok">تایید</string>
    <string name="nc_owner">مالک</string>
    <string name="nc_participants">شركت كنندگان</string>
    <string name="nc_participants_add">افزودن عضو</string>
    <string name="nc_password">گذرواژه</string>
    <string name="nc_permissions_settings">تنظیمات را باز کنید</string>
    <string name="nc_plain_old_messages">پیام ها</string>
    <string name="nc_privacy">حریم خصوصی</string>
    <string name="nc_proceed">ادامه</string>
    <string name="nc_profile_personal_info_title">مشخصات شخصی</string>
    <string name="nc_promote">ترفیع به مدیر</string>
    <string name="nc_public_call">مکالمه عمومی جدید</string>
    <string name="nc_public_call_explanation">مکالمات عمومی به شما امکان می دهد تا از طریق پیوندی خاص و ساخته شده، افراد را از خارج دعوت کنید.</string>
    <string name="nc_push_disabled">دریافت اعلانات غیرفعال است</string>
    <string name="nc_push_to_talk">برای صحبت کردن فشار دهید</string>
    <string name="nc_push_to_talk_desc">با غیر فعال کردن میکروفن، برای استفاده از Push-to-talk کلیک &amp; نگه‌داشتن را انجام دهید</string>
    <string name="nc_remove_from_favorites">حذف کردن از مورد علاقه‌ها</string>
    <string name="nc_remove_participant">شرکت کننده را حذف کنید</string>
    <string name="nc_rename">تغییر نام مکالمه</string>
    <string name="nc_reply">پاسخ</string>
    <string name="nc_screen_lock_timeout_30">۳۰ ثانیه</string>
    <string name="nc_screen_lock_timeout_300">۵ دقیقه</string>
    <string name="nc_screen_lock_timeout_60">۱ دقیقه</string>
    <string name="nc_screen_lock_timeout_600">۱۰ دقیقه</string>
    <string name="nc_screen_lock_timeout_six_hundred">۶۰۰</string>
    <string name="nc_screen_lock_timeout_sixty">۶۰</string>
    <string name="nc_screen_lock_timeout_thirty">۳۰</string>
    <string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">۳۰۰</string>
    <string name="nc_search">جستجو</string>
    <string name="nc_select_an_account">یک حساب کاربری انتخاب کنید</string>
    <string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">ارسال یک GIF %1$s.</string>
    <string name="nc_sent_a_gif_you">شما یک GIF ارسال کردید.</string>
    <string name="nc_sent_a_link" formatted="true">.%1$s ارسال یک پیوند</string>
    <string name="nc_sent_a_link_you">شما پیوندی ارسال کردید</string>
    <string name="nc_sent_a_video" formatted="true">ارسال یک فایل ویدئو %1$s.</string>
    <string name="nc_sent_a_video_you">شما یک ویدیو ارسال کردید</string>
    <string name="nc_sent_an_attachment" formatted="true">ارسال یک پیوست %1$s.</string>
    <string name="nc_sent_an_attachment_you">شما پیوست ارسال کردید.</string>
    <string name="nc_sent_an_audio" formatted="true">ارسال یک فایل صدا %1$s.</string>
    <string name="nc_sent_an_audio_you">شما صوتی ارسال کردید.</string>
    <string name="nc_sent_an_image" formatted="true">ارسال یک تصویر %1$s.</string>
    <string name="nc_sent_an_image_you">شما یک تصویر ارسال کردید</string>
    <string name="nc_server_connect">آزمایش اتصال به سرور</string>
    <string name="nc_server_db_upgrade_needed">لطفا پایگاه داده %1$s خود را ارتقا دهید</string>
    <string name="nc_server_failed_to_import_account">" وارد کردن  حساب  انتخاب‌شده موفقیت آمیز نبود"</string>
    <string name="nc_server_helper_text">پیوند به رابط وب %1$s شما زمانی که در مرورگر بازش می‌کنید.</string>
    <string name="nc_server_import_account">"  وارد کردن حساب از برنامه %1$s"</string>
    <string name="nc_server_import_account_plain"> وارد کردن حساب </string>
    <string name="nc_server_import_accounts">" وارد کردن حساب ها از برنامه %1$s"</string>
    <string name="nc_server_import_accounts_plain">" وارد کردن حساب‌ها"</string>
    <string name="nc_server_maintenance">Please bring your %1$s out of maintenance</string>
    <string name="nc_server_not_installed">لطفا نصب %1$s را  به پایان برسانید.</string>
    <string name="nc_server_testing_connection">اجرای تست ارتباط</string>
    <string name="nc_server_unsupported"> کارگزار  برنامه  صحبت  را پشتیبانی  نمی‌کند</string>
    <string name="nc_server_url">آدرس سرور https://…</string>
    <string name="nc_server_version">سرور %1$s فقط با %2$s  و بالاتر کار می‌کند</string>
    <string name="nc_set_password">رمزعبور تنظیم کنید</string>
    <string name="nc_settings">تنظیمات</string>
    <string name="nc_settings_account_updated">به جای اضافه کردن حساب جدید، حساب از قبل موجود شما بروز شد</string>
    <string name="nc_settings_advanced_title">پیشرفته</string>
    <string name="nc_settings_appearance">ظاهر</string>
    <string name="nc_settings_incognito_keyboard_desc">دستورالعمل صفحه کلید را برای غیرفعال کردن یادگیری شخصی (بدون ضمانت)</string>
    <string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">صفحه کلید ناشناس</string>
    <string name="nc_settings_no_ringtone">بدون صدا</string>
    <string name="nc_settings_no_talk_installed">برنامه Talk روی سروری که قصد اعتبار سنجی در آن را دارید، نصب نشده است</string>
    <string name="nc_settings_notification_sounds">صدا</string>
    <string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">آگاهی‌ها</string>
    <string name="nc_settings_other_notifications_ringtone">پیام ها</string>
    <string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_title">شماره تلفن</string>
    <string name="nc_settings_privacy">حریم خصوصی</string>
    <string name="nc_settings_proxy_host_title">میزبان پروکسی</string>
    <string name="nc_settings_proxy_port_title">پورت پروکسی</string>
    <string name="nc_settings_proxy_type_title">نوع پروکسی</string>
    <string name="nc_settings_remove">حذف</string>
    <string name="nc_settings_remove_account">حذف حساب کاربری</string>
    <string name="nc_settings_remove_confirmation">لطفاً قصد خود را برای حذف حساب جاری تأیید کنید.</string>
    <string name="nc_settings_screen_lock_desc">قفل %1$s با قفل صفحه Android یا روش بیومتریک پشتیبانی شده</string>
    <string name="nc_settings_screen_lock_timeout_title">زمان غیرفعال کردن قفل صفحه</string>
    <string name="nc_settings_screen_lock_title">قفل صفحه</string>
    <string name="nc_settings_screen_security_desc">از گرفتن عکسهای صفحه در لیست اخیر و داخل برنامه جلوگیری می کند</string>
    <string name="nc_settings_screen_security_title">امنیت صفحه نمایش</string>
    <string name="nc_settings_theme_battery_saver">تنظیم شده توسط ذخیره نیرو</string>
    <string name="nc_settings_theme_dark">تیره</string>
    <string name="nc_settings_theme_follow_system">از پیش‌فرض سیستم استفاده کنید</string>
    <string name="nc_settings_theme_key">تم</string>
    <string name="nc_settings_theme_light">روشن</string>
    <string name="nc_settings_theme_title">تم</string>
    <string name="nc_settings_warning">هشدار</string>
    <string name="nc_settings_wrong_account">فقط حساب کاربری فعلی قابل گرفتن مجوز مجدد است</string>
    <string name="nc_share_link">لینک را به اشتراک بگذارید</string>
    <string name="nc_share_subject">دعوت %1$s</string>
    <string name="nc_share_text">به مکالمه %1$s/index.php/call/%2$s ملحق شوید</string>
    <string name="nc_share_text_pass">رمز عبور: %1$s</string>
    <string name="nc_share_this_location">اشتراک این مکان</string>
    <string name="nc_share_to_choose_account">حساب کاربری را انتخاب کنید</string>
    <string name="nc_shared_items_deck_card">کارت deck</string>
    <string name="nc_shared_items_location">محل</string>
    <string name="nc_sort_by">مرتب‌سازی بر اساس</string>
    <string name="nc_start_time">زمان شروع</string>
    <string name="nc_upload_in_progess">در حال آپلود</string>
    <string name="nc_upload_picture_from_cam">عکس گرفتن</string>
    <string name="nc_user">کاربر</string>
    <string name="nc_webinar">وبینار</string>
    <string name="nc_wrong_link">پیوند مکالمه معتبر نیست</string>
    <string name="nc_wrong_password">کلمه عبور اشتباه</string>
    <string name="nc_yes">بله</string>
    <string name="oneHour">۱ ساعت</string>
    <string name="online">آنلاین</string>
    <string name="online_status">وضعیت آنلاین</string>
    <string name="openConversations">مکالمه جدید</string>
    <string name="polls_options">گزینه‌ها</string>
    <string name="polls_settings">تنظیمات</string>
    <string name="reactions_tab_all">همه</string>
    <string name="save">ذخیره</string>
    <string name="scope_federated_description">فقط با سرورهای قابل اعتماد همگام سازی شود</string>
    <string name="scope_federated_title">فدرال</string>
    <string name="scope_local_description">فقط برای کاربران این نسخه و مهمانان قابل مشاهده است</string>
    <string name="scope_local_title">محلی</string>
    <string name="scope_private_description">فقط برای کاربرانی فعال است که از طریق یکپارچه سازی شماره تلفن در برنامه Talk روی تلفن همراه مطابقت داشته باشند</string>
    <string name="scope_private_title">خصوصی</string>
    <string name="scope_published_description">با سرورهای قابل اعتماد و دفترچه آدرس عمومی و همگانی همگام سازی شود</string>
    <string name="scope_published_title">منتشر شده</string>
    <string name="secondsAgo">یک ثانیه پیش</string>
    <string name="selected_list_item">انتخاب شد</string>
    <string name="set_status">تنظیم وضعیت</string>
    <string name="set_status_message">تنظیم پیام وضعیت</string>
    <string name="share">هم‌رسانی</string>
    <string name="shared_items_audio">صدا</string>
    <string name="shared_items_file">فایل</string>
    <string name="shared_items_media">رسانه‌ها</string>
    <string name="shared_items_other">اعلان‌ها</string>
    <string name="shared_items_voice">صدا</string>
    <string name="starred">مورد‌ ‌علاقه‌</string>
    <string name="status_message">پیغام وضعیت</string>
    <string name="take_photo">عکس گرفتن</string>
    <string name="take_photo_send">ارسال</string>
    <string name="take_photo_switch_camera">دوربین را عوض کنید</string>
    <string name="take_photo_toggle_torch">تغییر مشعل</string>
    <string name="thirtyMinutes">۳۰ دقیقه</string>
    <string name="thisWeek">این هفته</string>
    <string name="title_attachments">پیوست ها</string>
    <string name="today">امروز</string>
    <string name="user_info_address">نشانی</string>
    <string name="user_info_displayname">نام کامل</string>
    <string name="user_info_email">رایانامه</string>
    <string name="user_info_phone">شماره تلفن</string>
    <string name="user_info_twitter">توییتر</string>
    <string name="user_info_website">وب‌ سایت</string>
    <string name="user_status">وضعیت</string>
    <string name="userinfo_no_info_headline">اطلاعات شخصی تنطیم نشده</string>
    <string name="userinfo_no_info_text">نام، تصویر و اطلاعات تماس را در صفحه نمایه خود اضافه کنید.</string>
    <string name="whats_your_status">وضعیت شما چیست؟</string>
    </resources>