Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

strings.xml « values-iw « res « main « src « app - github.com/nextcloud/talk-android.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
blob: 987cb033ed2d1a2ec3eb03a5748dc7b5207c2dda (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
  <resources>
    <string name="account_icon">סמל חשבון</string>
    <string name="appbar_search_in">חפש ב %s</string>
    <string name="audio_output_phone">טלפון</string>
    <string name="avatar">תמונה מייצגת</string>
    <string name="away">לא פה</string>
    <string name="clear_status_message">פינוי הודעת המצב</string>
    <string name="clear_status_message_after">מחיקת הודעת מצב לאחר</string>
    <string name="close">סגירה</string>
    <string name="conversations">דיונים</string>
    <string name="dnd">לא להפריע</string>
    <string name="dontClear">לא לפנות</string>
    <string name="edit">עריכה</string>
    <string name="emoji_category_recent">אחרונים</string>
    <string name="encrypted">מוצפן</string>
    <string name="file_list_folder">תקיה</string>
    <string name="file_list_loading">בטעינה…</string>
    <string name="filename_progress">%1$s (%2$d)</string>
    <string name="fourHours">4 שעות</string>
    <string name="invisible">נסתרת</string>
    <string name="load_more_results">לטעון עוד תוצאות</string>
    <string name="menu_item_sort_by_date_newest_first">החדש ביותר ראשון</string>
    <string name="menu_item_sort_by_date_oldest_first">הישן ביותר ראשון</string>
    <string name="menu_item_sort_by_name_a_z">א - ת</string>
    <string name="menu_item_sort_by_name_z_a">ת - א</string>
    <string name="menu_item_sort_by_size_biggest_first">הגדול ביותר ראשון</string>
    <string name="menu_item_sort_by_size_smallest_first">הקטן ביותר ראשון</string>
    <string name="messages">הודעות</string>
    <string name="nc_Server_account_imported">החשבון שנבחר עבר ייבוא והוא זמין</string>
    <string name="nc_about">על אודות</string>
    <string name="nc_account_chooser_active_user">משתמש פעיל</string>
    <string name="nc_account_chooser_add_account">הוספת חשבון</string>
    <string name="nc_account_scheduled_for_deletion">החשבון מועמד למחיקה ולא ניתן לשנות אותו</string>
    <string name="nc_add_attachment">הוספת קובץ מצורף</string>
    <string name="nc_add_emojis">הוספת אמוג׳י</string>
    <string name="nc_add_participants">הוספת משתתפים</string>
    <string name="nc_add_to_favorites">הוספה למועדפים</string>
    <string name="nc_all_ok_operation">סבבה, הכול בוצע!</string>
    <string name="nc_allow_guests">לאפשר אורחים</string>
    <string name="nc_biometric_unlock">שחרור %1$s</string>
    <string name="nc_call_name">שם הדיון</string>
    <string name="nc_call_name_is_same">השם שהקלדת זהה לקיים</string>
    <string name="nc_call_timeout">אין תגובה תוך 45 שניות, יש לגעת כדי לנסות שוב</string>
    <string name="nc_camera_permission_permanently_denied">כדי לאפשר תקשורת וידאו נא להעניק את ההרשאה „מצלמה” בהגדרות המערכת.</string>
    <string name="nc_cancel">ביטול</string>
    <string name="nc_capabilities_failed">אחזור היכולות נכשל, התהליך נפסק</string>
    <string name="nc_certificate_dialog_text">האם אתה סומך על אישור ה- SSL הלא ידוע עד כה, שהונפק על ידי %1$s עבור %2$s, תקף מ-%3$sעד %4$s?</string>
    <string name="nc_certificate_dialog_title">חקירת האישור</string>
    <string name="nc_certificate_error">הגדרות ה־SSL שלך מנעו חיבור</string>
    <string name="nc_change_cert_auth">החלפת אישור לאימות</string>
    <string name="nc_change_password">החלפת ססמה</string>
    <string name="nc_circle">מעגל</string>
    <string name="nc_circles">מעגלים</string>
    <string name="nc_clear_password">מחיקת ססמה</string>
    <string name="nc_client_cert_change">החלפת אישור לקוח</string>
    <string name="nc_client_cert_setup">הגדרת אישור לקוח</string>
    <string name="nc_common_dismiss">התעלמות</string>
    <string name="nc_common_error_sorry">משהו השתבש, עמך הסליחה!</string>
    <string name="nc_common_set">הגדרה</string>
    <string name="nc_common_skip">דלג</string>
    <string name="nc_configure_cert_auth">בחירת אישור לאימות</string>
    <string name="nc_contacts_done">סיום</string>
    <string name="nc_conversation_link">קישור לדיון</string>
    <string name="nc_conversation_menu_conversation_info">פרטי דיון</string>
    <string name="nc_conversation_menu_video_call">שיחת וידאו</string>
    <string name="nc_conversation_menu_voice_call">שיחה קולית</string>
    <string name="nc_conversation_settings">הגדרות דיון</string>
    <string name="nc_conversations_empty">ניתן להצטרף לדיון או להתחיל באחד חדש.</string>
    <string name="nc_conversations_empty_details">על הדרך לראות מה עם חבריך לעבודה!</string>
    <string name="nc_copy_message">העתק</string>
    <string name="nc_create_poll">יצירת סקר</string>
    <string name="nc_date_header_today">היום</string>
    <string name="nc_date_header_yesterday">אתמול</string>
    <string name="nc_delete">מחיקה</string>
    <string name="nc_delete_all">למחוק הכול</string>
    <string name="nc_delete_call">מחיקת דיון</string>
    <string name="nc_delete_conversation_more">מחיקת הדיון הזה תוביל למחיקתו גם אצל כל המשתתפים האחרים.</string>
    <string name="nc_delete_message">מחק</string>
    <string name="nc_demote">הורדה מדרגת פיקוח</string>
    <string name="nc_description_send_message_button">שליחת הודעה</string>
    <string name="nc_dialog_invalid_password">ססמה שגויה</string>
    <string name="nc_display_name_not_fetched">לא ניתן לאחזר את שם התצוגה, התהליך נפסק</string>
    <string name="nc_display_name_not_stored">לא ניתן לאחסן את שם התצוגה, התהליך נפסק</string>
    <string name="nc_email">דוא״ל</string>
    <string name="nc_expire_message_off">כבוי</string>
    <string name="nc_expire_message_one_day">יום</string>
    <string name="nc_expire_message_one_hour">שעה</string>
    <string name="nc_external_server_failed">משיכת הגדרות האיתות נכשלה</string>
    <string name="nc_failed_signaling_settings">שרת היעד אינו תומך בהצטרפות לדיונים ציבוריים דרך טלפונים ניידים. יש לך אפשרות להצטרף לדיון דרך דפדפן במחשב.</string>
    <string name="nc_failed_to_perform_operation">משהו השתבש, עמך הסליחה!</string>
    <string name="nc_file_browser_back">חזרה</string>
    <string name="nc_following_link">משתמש שעוקב אחר קישור ציבורי</string>
    <string name="nc_formatted_message_you">אני: %1$s</string>
    <string name="nc_forward_message">העברה</string>
    <string name="nc_get_from_provider">עדיין אין לך שרת?\nניתן ללחוץ כאן ולקבל אחת מספק</string>
    <string name="nc_get_source_code">קבלת קוד המקור</string>
    <string name="nc_group">קבוצה</string>
    <string name="nc_groups">קבוצות</string>
    <string name="nc_guest">אורח</string>
    <string name="nc_guest_access_allow_title">לאפשר אורחים</string>
    <string name="nc_guest_access_password_dialog_hint">נא להקליד ססמה</string>
    <string name="nc_guest_access_password_title">הגנה בססמה</string>
    <string name="nc_guest_access_password_weak_alert_title">ססמה חלשה</string>
    <string name="nc_important_conversation">דיון חשוב</string>
    <string name="nc_join_via_link">הצטרפות עם קישור</string>
    <string name="nc_join_via_web">הצטרפות דרך דפדפן</string>
    <string name="nc_last_moderator">עליך לקדם מפקח חדש בטרם עזיבת %1$s.</string>
    <string name="nc_last_moderator_title">לא ניתן לעזוב את הדיון</string>
    <string name="nc_last_modified">%1$s | שינוי אחרון: %2$s</string>
    <string name="nc_leave">יציאה מהדיון</string>
    <string name="nc_license_summary">הרישיון הציבורי הכללי של GNU, גרסה 3</string>
    <string name="nc_license_title">רשיון</string>
    <string name="nc_limit_hit">הגעת למגבלת %s התווים</string>
    <string name="nc_lobby">לובי</string>
    <string name="nc_lobby_waiting">כרגע מיקומך הוא בהמתנה בלובי.</string>
    <string name="nc_locked_tap_to_unlock">יש לגעת כדי לשחרר</string>
    <string name="nc_make_call_private">להפוך את הדיון לפרטי</string>
    <string name="nc_make_call_public">להפוך את הדיון לציבורי</string>
    <string name="nc_manual">לא מוגדר</string>
    <string name="nc_mark_as_read">סימון כנקרא</string>
    <string name="nc_mark_as_unread">סימון כלא נקרא</string>
    <string name="nc_message_sent">הודעה נשלחה</string>
    <string name="nc_microphone_permission_permanently_denied">כדי להפעיל תקשורת שמע נא להעניק את ההרשאה „מיקרופון” בהגדרות המערכת.</string>
    <string name="nc_moderator">פיקוח</string>
    <string name="nc_never">מעולם לא הצטרף</string>
    <string name="nc_new_conversation">דיון חדש</string>
    <string name="nc_new_messages">הודעות שלא נקראו</string>
    <string name="nc_new_password">ססמה חדשה</string>
    <string name="nc_nextcloud_talk_app_not_installed">היישומון %1$s אינו מותקן על השרת, הפעולה מבוטלת</string>
    <string name="nc_nick_guest">אורח/ת</string>
    <string name="nc_no">לא</string>
    <string name="nc_no_messages_yet">אין הודעות עדיין</string>
    <string name="nc_no_proxy">אין מתווך</string>
    <string name="nc_notification_channel">%1$s על %2$s בערוץ ההודעות</string>
    <string name="nc_notification_channel_calls">שיחות</string>
    <string name="nc_notification_channel_messages">הודעות</string>
    <string name="nc_notification_channel_uploads">העלאות</string>
    <string name="nc_notification_settings">הגדרות התראה</string>
    <string name="nc_notify_me_always">להודיע תמיד</string>
    <string name="nc_notify_me_mention">להודיע כשהזכירו אותי</string>
    <string name="nc_notify_me_never">לא להודיע אף פעם</string>
    <string name="nc_offline">אין חיבור כרגע, נא לבדוק את הקישוריות שלך</string>
    <string name="nc_ok">אישור</string>
    <string name="nc_owner">בעלות</string>
    <string name="nc_participants">משתתפים</string>
    <string name="nc_participants_add">הוספת משתתפים</string>
    <string name="nc_password">ססמה</string>
    <string name="nc_permissions_settings">פתיחת הגדרות</string>
    <string name="nc_phone_book_integration_account_not_found">החשבון לא נמצא</string>
    <string name="nc_plain_old_messages">הודעות</string>
    <string name="nc_privacy">פרטיות</string>
    <string name="nc_proceed">להמשיך</string>
    <string name="nc_profile_personal_info_title">פרטים אישיים</string>
    <string name="nc_promote">קידום לדרגת פיקוח</string>
    <string name="nc_public_call">דיון ציבורי חדש</string>
    <string name="nc_public_call_explanation">שיחות פומביות מאפשרות לך להזמין אנשים מבחוץ דרך קישור בעל מבנה מיוחד.</string>
    <string name="nc_push_disabled">התראות בדחיפה הושבתו</string>
    <string name="nc_push_to_talk">לחיצה לדיבור</string>
    <string name="nc_push_to_talk_desc">כשהמיקרופון מושבת, יש ללחוץ ולהחזיק כדי להשתמש בלחיצה לדיבור</string>
    <string name="nc_remove_from_favorites">הסרה מהמועדפים</string>
    <string name="nc_remove_group_and_members">הסרת קבוצה וחברים</string>
    <string name="nc_remove_participant">הסרת משתתף</string>
    <string name="nc_rename">שינוי שם הדיון</string>
    <string name="nc_reply">תגובה</string>
    <string name="nc_screen_lock_timeout_30">30 שניות</string>
    <string name="nc_screen_lock_timeout_300">5 דקות</string>
    <string name="nc_screen_lock_timeout_60">דקה</string>
    <string name="nc_screen_lock_timeout_600">10 דקות</string>
    <string name="nc_screen_lock_timeout_six_hundred">600</string>
    <string name="nc_screen_lock_timeout_sixty">60</string>
    <string name="nc_screen_lock_timeout_thirty">30</string>
    <string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
    <string name="nc_search">חיפוש</string>
    <string name="nc_select_an_account">בחירת חשבון</string>
    <string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">נשלח GIF על ידי %1$s.</string>
    <string name="nc_sent_a_gif_you">שלחת הנפשה.</string>
    <string name="nc_sent_a_link" formatted="true">נשלח קישור על ידי %1$s.</string>
    <string name="nc_sent_a_link_you">שלחת קישור.</string>
    <string name="nc_sent_a_video" formatted="true">נשלח סרטון על ידי %1$s.</string>
    <string name="nc_sent_a_video_you">שלחת סרטון.</string>
    <string name="nc_sent_an_attachment" formatted="true">נשלח קובץ על ידי %1$s.</string>
    <string name="nc_sent_an_attachment_you">שלחת קובץ מצורף.</string>
    <string name="nc_sent_an_audio" formatted="true">נשלח מקטע שמע על ידי %1$s.</string>
    <string name="nc_sent_an_audio_you">שלחת קובץ שמע.</string>
    <string name="nc_sent_an_image" formatted="true">נשלחה תמונה על ידי %1$s.</string>
    <string name="nc_sent_an_image_you">שלחת תמונה.</string>
    <string name="nc_server_connect">בדיקת החיבור לשרת</string>
    <string name="nc_server_db_upgrade_needed">נא לשדרג את מסד הנתונים שלך מסוג %1$s</string>
    <string name="nc_server_failed_to_import_account">ייבוא החשבון הנבחר נכשל</string>
    <string name="nc_server_import_account">ייבוא חשבון מהיישומון %1$s</string>
    <string name="nc_server_import_account_plain">ייבוא חשבון</string>
    <string name="nc_server_import_accounts">ייבוא חשבונות מהיישומון %1$s</string>
    <string name="nc_server_import_accounts_plain">ייבוא חשבונות</string>
    <string name="nc_server_maintenance">נא להוציא את השרת %1$s ממצב תחזוקה</string>
    <string name="nc_server_not_installed">נא לסיים את ההתקנה של %1$s אצלך</string>
    <string name="nc_server_testing_connection">בדיקת חיבור</string>
    <string name="nc_server_unsupported">השרת אין לו התקנה של אפליקציית ה-Talk הנתמכת</string>
    <string name="nc_server_url">כתובת שרת https://…</string>
    <string name="nc_server_version">%1$s עובד רק עם %2$s 13 ומעלה</string>
    <string name="nc_set_password">הגדרת ססמה</string>
    <string name="nc_settings">הגדרות</string>
    <string name="nc_settings_account_updated">החשבון הקיים שלך עודכן, במקום הוספת חדש</string>
    <string name="nc_settings_advanced_title">מתקדם</string>
    <string name="nc_settings_appearance">מראה</string>
    <string name="nc_settings_call_ringtone">שיחות</string>
    <string name="nc_settings_incognito_keyboard_desc">מורה למקלדת להשבית למידה מותאמת אישית (ללא ערבויות)</string>
    <string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">מקלדת אלמונית</string>
    <string name="nc_settings_no_ringtone">אין צליל</string>
    <string name="nc_settings_no_talk_installed">אפליקציית Talk אינה מותקנת בשרת שניסית לאמת נגדו</string>
    <string name="nc_settings_notification_sounds">צלילי הודעות</string>
    <string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">התראות</string>
    <string name="nc_settings_other_notifications_ringtone">הודעות</string>
    <string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_title">מספר טלפון</string>
    <string name="nc_settings_privacy">פרטיות</string>
    <string name="nc_settings_proxy_host_title">מארח מתווך</string>
    <string name="nc_settings_proxy_password_title">ססמה במתווך</string>
    <string name="nc_settings_proxy_port_title">פתחת מתווך</string>
    <string name="nc_settings_proxy_type_title">סוג מתווך</string>
    <string name="nc_settings_proxy_username_title">שם משתמש במתווך</string>
    <string name="nc_settings_remove">הסרה</string>
    <string name="nc_settings_remove_account">הסרת חשבון</string>
    <string name="nc_settings_remove_confirmation">נא לאשר את כוונתך להסיר את החשבון הנוכחי.</string>
    <string name="nc_settings_screen_lock_desc">תנעל את %1$s באמצעות נעילת מסך Android או שיטה ביומטרית נתמכת</string>
    <string name="nc_settings_screen_lock_timeout_title">נגמר הזמן הקצוב של חוסר פעילות לנעילת המסך</string>
    <string name="nc_settings_screen_lock_title">נעילת מסך</string>
    <string name="nc_settings_screen_security_desc">מונע צילומי מסך ברשימה האחרונה ובתוך האפליקציה</string>
    <string name="nc_settings_screen_security_title">אבטחת מסך</string>
    <string name="nc_settings_server_eol_title">גרסת השרת אינה נתמכת</string>
    <string name="nc_settings_theme_battery_saver">הוגדרה על ידי חוסך הסוללה</string>
    <string name="nc_settings_theme_dark">כהה</string>
    <string name="nc_settings_theme_follow_system">להשתמש בבררת המחדל של המערכת</string>
    <string name="nc_settings_theme_key">ערכת עיצוב</string>
    <string name="nc_settings_theme_light">בהירה</string>
    <string name="nc_settings_theme_title">ערכת עיצוב</string>
    <string name="nc_settings_warning">אזהרה</string>
    <string name="nc_settings_wrong_account">ניתן לאמת רק את החשבון הנוכחי</string>
    <string name="nc_share_contact_permission">נדרשת הרשאה לקריאת רשימת אנשי הקשר</string>
    <string name="nc_share_link">לשתף קישור</string>
    <string name="nc_share_subject">הזמנה אל %1$s</string>
    <string name="nc_share_text">כדאי להצטרף לדיון תחת %1$s/index.php/call/%2$s</string>
    <string name="nc_share_text_pass">\nססמה: %1$s</string>
    <string name="nc_share_this_location">שיתוף המיקום הזה</string>
    <string name="nc_share_to_choose_account">נא לבחור חשבון</string>
    <string name="nc_shared_items_deck_card">כרטיס בחסיפה</string>
    <string name="nc_shared_items_location">מיקום</string>
    <string name="nc_sort_by">מיון על בסיס</string>
    <string name="nc_start_time">מועד התחלה</string>
    <string name="nc_upload_in_progess">מתבצעת העלאה</string>
    <string name="nc_user">משתמש</string>
    <string name="nc_webinar">סמינר מקוון</string>
    <string name="nc_wrong_link">הקישור לדיון אינו תקף</string>
    <string name="nc_wrong_password">ססמה שגויה</string>
    <string name="nc_yes">כן</string>
    <string name="oneHour">שעה</string>
    <string name="online">מקוון</string>
    <string name="online_status">מצב מקוון</string>
    <string name="polls_options">אפשרויות</string>
    <string name="polls_settings">הגדרות</string>
    <string name="reactions_tab_all">הכול</string>
    <string name="save">שמירה</string>
    <string name="scope_federated_description">לסנכרן מול שרתים מהימנים בלבד</string>
    <string name="scope_federated_title">Federated</string>
    <string name="scope_local_title">מקומ</string>
    <string name="scope_private_title">פרטי</string>
    <string name="scope_published_description">לסנכרן מול שרתים מהימנים וספר הכתובות הגלובלי והציבורי</string>
    <string name="secondsAgo">לפני מספר שניות</string>
    <string name="selected_list_item">Selected</string>
    <string name="set_status">הגדרת מצב</string>
    <string name="set_status_message">הגדרת הודעת מצב</string>
    <string name="share">שתף</string>
    <string name="shared_items_audio">שמע</string>
    <string name="shared_items_file">קובץ</string>
    <string name="shared_items_media">מדיה</string>
    <string name="shared_items_other">אחר</string>
    <string name="shared_items_voice">קולי</string>
    <string name="starred">סימון כמועדף</string>
    <string name="status_message">הודעת מצב</string>
    <string name="take_photo_send">שליחה</string>
    <string name="thirtyMinutes">30 דקות</string>
    <string name="thisWeek">השבוע</string>
    <string name="title_attachments">קבצים מצורפים</string>
    <string name="today">היום</string>
    <string name="user_info_address">כתובת</string>
    <string name="user_info_displayname">שם מלא</string>
    <string name="user_info_email">דוא״ל</string>
    <string name="user_info_phone">מספר טלפון</string>
    <string name="user_info_twitter">טוויטר</string>
    <string name="user_info_website">אתר אינטרנט</string>
    <string name="user_status">מצב</string>
    <string name="userinfo_no_info_headline">לא הוגדרו פרטים אישיים</string>
    <string name="userinfo_no_info_text">הוספת שם, תמונה ופרטי קשר לעמוד הפרופיל שלך.</string>
    <string name="whats_your_status">מה המצב שלך?</string>
    </resources>