Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

strings.xml « values-sc « res « main « src « app - github.com/nextcloud/talk-android.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
blob: f7ab7fce91b009ed889b9a73f5b6d31fa09c3992 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
  <resources>
    <string name="account_icon">Icona de su contu</string>
    <string name="appbar_search_in">Chirca in %s</string>
    <string name="audio_output_phone">Telèfonu</string>
    <string name="audio_output_speaker">Altoparlante</string>
    <string name="avatar">Avatar</string>
    <string name="away">Ausente</string>
    <string name="choose_avatar_from_cloud">Sèbera s\'avatar dae sa nue virtuale</string>
    <string name="clear_status_message">Lìmpia su messàgiu de istadu</string>
    <string name="clear_status_message_after">Lìmpia su messàgiu de istadu a pustis</string>
    <string name="close">Serra</string>
    <string name="conversations">Cunversatziones</string>
    <string name="delete_avatar">Cantzella s\'avatar</string>
    <string name="dnd">No istorbes</string>
    <string name="edit">Modìfica</string>
    <string name="emoji_category_recent">Reghente</string>
    <string name="encrypted">Tzifradu</string>
    <string name="failed_to_save">No at fatu a sarvare %1$s</string>
    <string name="file_list_folder">cartella</string>
    <string name="file_list_loading">Carrigamentu …</string>
    <string name="filename_progress">%1$s (%2$d)</string>
    <string name="fourHours">4 oras</string>
    <string name="invisible">Invisìbile</string>
    <string name="load_more_results">Càrriga àteros resurtados</string>
    <string name="lock_symbol">Sìmbolu de blocu</string>
    <string name="menu_item_sort_by_date_newest_first">In antis is prus reghentes</string>
    <string name="menu_item_sort_by_date_oldest_first">In antis is prus betzos</string>
    <string name="menu_item_sort_by_name_a_z">A - Z</string>
    <string name="menu_item_sort_by_name_z_a">Z - A</string>
    <string name="menu_item_sort_by_size_biggest_first">Prima su prus mannu</string>
    <string name="menu_item_sort_by_size_smallest_first">Prima su prus piticu</string>
    <string name="message_search_begin_empty">Perunu resurtadu de chirca</string>
    <string name="messages">Messàgios</string>
    <string name="nc_Server_account_imported">Su contu seletzionadu est importadu e a disponimentu</string>
    <string name="nc_about">In contu de</string>
    <string name="nc_account_chooser_active_user">Utèntzia ativa</string>
    <string name="nc_account_chooser_add_account">Agiunghe contu</string>
    <string name="nc_account_scheduled_for_deletion">Su contu at a èssere cantzelladu e non si podet cambiare</string>
    <string name="nc_action_open_main_menu">Aberi su menu printzipale</string>
    <string name="nc_add_attachment">Agiunghe alligongiadu</string>
    <string name="nc_add_emojis">Agiunghe carigheddas</string>
    <string name="nc_add_file">Agiunghe a sa resonada</string>
    <string name="nc_add_participants">Aguinghe partetzipantes</string>
    <string name="nc_add_to_favorites">Agiunghe a preferidos</string>
    <string name="nc_all_ok_operation">AB, fatu!</string>
    <string name="nc_allow_guests">Autoriza persones invitadas</string>
    <string name="nc_attendee_pin">Apunta: %1$s</string>
    <string name="nc_biometric_unlock">Isbloca %1$s</string>
    <string name="nc_call_incoming">IN INTRADA</string>
    <string name="nc_call_name">Nùmene resonada</string>
    <string name="nc_call_name_is_same">Su nùmene chi as postu est su pròpiu de cussu chi ddoe est giai</string>
    <string name="nc_call_ringing">SONENDE</string>
    <string name="nc_call_state_in_call">%1$s in mutida</string>
    <string name="nc_call_state_with_phone">%1$s cun telèfonu</string>
    <string name="nc_call_state_with_video">%1$s cun vìdeu</string>
    <string name="nc_call_timeout">Peruna risposta in 45 segundos, toca pro torrare a proare</string>
    <string name="nc_call_unknown">%s tzèrria</string>
    <string name="nc_call_video">%s mutida de vìdeu</string>
    <string name="nc_call_voice">%s mutida de boghe</string>
    <string name="nc_camera_permission_permanently_denied">Pro ativare comunicatzione in vìdeu cunsenti is pemissos de \"Fotocàmera\" in sa cunfiguratzione de sistema.</string>
    <string name="nc_cancel">Annulla</string>
    <string name="nc_capabilities_failed">Errore in su recùperu de is capatzidades, annullende</string>
    <string name="nc_certificate_dialog_text">Ti fidas de su tzertificadu SSL, disconnotu finas a immoe, frunidu dae %1$s pro %2$s, vàlidu dae %3$s a %4$s?</string>
    <string name="nc_certificate_dialog_title">Controlla su tzertificadu</string>
    <string name="nc_certificate_error">Sa cunfiguratzione SSL at refudadu sa connessione</string>
    <string name="nc_change_cert_auth">Càmbia tzertificadu autenticatzione</string>
    <string name="nc_change_password">Càmbia crae</string>
    <string name="nc_circle">Giru</string>
    <string name="nc_circles">Giros</string>
    <string name="nc_clear_history">Cantzella totu is messàgios</string>
    <string name="nc_clear_history_success">Cantzellados totu is messàgios</string>
    <string name="nc_clear_history_warning">A beru boles cantzellare totu is messàgios in custa resonada?</string>
    <string name="nc_clear_password">Isbòida crae</string>
    <string name="nc_client_cert_change">Càmbia tzertificadu cliente</string>
    <string name="nc_client_cert_setup">Imposta tzertificadu cliente</string>
    <string name="nc_common_dismiss">Iscarta</string>
    <string name="nc_common_error_sorry">Ddoe at àpidu un\'errore!</string>
    <string name="nc_common_set">Imposta</string>
    <string name="nc_common_skip">Brinca</string>
    <string name="nc_configure_cert_auth">Seletziona tzertificadu autenticatzione</string>
    <string name="nc_connecting_call">Connetende …</string>
    <string name="nc_contacts_done">Fatu</string>
    <string name="nc_conversation_link">Ligòngiu resonada</string>
    <string name="nc_conversation_menu_conversation_info">Informatziones de resonada</string>
    <string name="nc_conversation_menu_video_call">Mutida de vìdeu</string>
    <string name="nc_conversation_menu_voice_call">Mutida de boghe</string>
    <string name="nc_conversation_settings">Impostatziones de sa resonada</string>
    <string name="nc_conversations_empty">Intra in una resonada o cumintza•nde una noa</string>
    <string name="nc_conversations_empty_details">Saluda a sa gente!</string>
    <string name="nc_copy_message">Còpia</string>
    <string name="nc_date_header_today">Oe</string>
    <string name="nc_date_header_yesterday">Eris</string>
    <string name="nc_delete">Cantzella</string>
    <string name="nc_delete_all">Cantzella totu</string>
    <string name="nc_delete_call">Cantzella resonada</string>
    <string name="nc_delete_conversation_more">Si cantzellas sa resonada, s\'at a cantzellare puru pro su restu de partetzipantes.</string>
    <string name="nc_delete_message">Cantzella</string>
    <string name="nc_delete_message_leaked_to_matterbridge">Messàgiu cantzelladu, ma diat pòdere èssere istadu dispensadu a àteros servìtzios</string>
    <string name="nc_demote">Lea·ssi su permissu de moderare</string>
    <string name="nc_description_record_voice">Registra messàgiu de boghe</string>
    <string name="nc_description_send_message_button">Imbia messàgiu</string>
    <string name="nc_dialog_invalid_password">Crae non bàlida</string>
    <string name="nc_dialog_reauth_or_delete">Boles torrare a autorizare o cantzellare custu contu?</string>
    <string name="nc_display_name_not_fetched">Errore in su recùperu de su nùmene ammustradu, annullende</string>
    <string name="nc_display_name_not_stored">No at fatu a sarvare su nùmene ammustradu, annullende</string>
    <string name="nc_email">Posta eletrònica</string>
    <string name="nc_expire_message_off">Istudadu</string>
    <string name="nc_expire_message_one_day">1 die</string>
    <string name="nc_expire_message_one_hour">1 ora</string>
    <string name="nc_expire_message_one_week">1 chida</string>
    <string name="nc_external_server_failed">Errore in su recùperu de sa cunfiguratzione</string>
    <string name="nc_failed_signaling_settings">Su serbidore de destinatzione non permitit de intrare in una resonada pùblica cun telèfonos mòbiles. Podes proare a intrare tràmite navigadore in sa rete.</string>
    <string name="nc_failed_to_perform_operation">Ddoe at àpidu un\'errore!</string>
    <string name="nc_file_browser_back">In segus</string>
    <string name="nc_following_link">Utente chi sighit unu ligòngiu pùblicu</string>
    <string name="nc_formatted_message_you">Tue: %1$s</string>
    <string name="nc_forward_message">Torra a imbiare</string>
    <string name="nc_forward_to_three_dots">Torra a imbiare a …</string>
    <string name="nc_get_from_provider">Non tenes ancora unu serbidore?\nIncarca inoghe pro dd\'otènnere dae unu frunidore.</string>
    <string name="nc_get_source_code">Otene su còdighe fonte</string>
    <string name="nc_group">Grupu</string>
    <string name="nc_groups">Grupos</string>
    <string name="nc_guest">Persone invitada</string>
    <string name="nc_guest_access_allow_title">Autoriza persones invitadas</string>
    <string name="nc_guest_access_password_dialog_hint">Dìgita una crae noa</string>
    <string name="nc_guest_access_password_summary">Imposta una crae pro limitare is chi podent impreare su ligòngiu pùblicu.</string>
    <string name="nc_guest_access_password_title">Bardiadura de sa crae</string>
    <string name="nc_guest_access_password_weak_alert_title">Crae dèbile</string>
    <string name="nc_guest_access_resend_invitations">Torra a imbiare is invitos</string>
    <string name="nc_guest_access_share_link">Cumpartzi su ligòngiu de sa resonada</string>
    <string name="nc_important_conversation">Tzarrada importante</string>
    <string name="nc_important_conversation_desc">Is notìficas in custa resonada ant a ignorare is impostatziones No istorbare</string>
    <string name="nc_join_via_link">Intra cun unu ligòngiu</string>
    <string name="nc_join_via_web">Intra dae sa rete</string>
    <string name="nc_last_moderator">Depes promòvere un\'àtera persona chi moderet antis de lassare %1$s</string>
    <string name="nc_last_moderator_title">No at fatu a lassare sa resonada</string>
    <string name="nc_last_modified">%1$s | Ùrtima modìfica: %2$s</string>
    <string name="nc_leave">Lassa resonada</string>
    <string name="nc_license_summary">GNU General Public License, Versione 3</string>
    <string name="nc_license_title">Lissèntzia</string>
    <string name="nc_limit_hit">%s lìmite de caràteres lòmpidu</string>
    <string name="nc_lobby">Intrada</string>
    <string name="nc_lobby_waiting">Immoe ses abetende in s\'intrada</string>
    <string name="nc_location_current_position_description">Sa positzione tua atuale</string>
    <string name="nc_location_permission_required">su permissu de positzione est rechertu</string>
    <string name="nc_location_unknown">Positzione disconnota</string>
    <string name="nc_locked">Blocadu</string>
    <string name="nc_locked_tap_to_unlock">Toca pro isblocare</string>
    <string name="nc_make_call_private">Faghe privada sa resonada</string>
    <string name="nc_make_call_public">Faghe pùblica sa resonada</string>
    <string name="nc_manual">No impostadu</string>
    <string name="nc_mark_as_read">Marca comente lèghidu</string>
    <string name="nc_mark_as_unread">Marca comente non lèghidu</string>
    <string name="nc_message_quote_cancel_reply">Annulla risposta</string>
    <string name="nc_message_read">Messàgiu lèghidu</string>
    <string name="nc_message_sent">Messàgiu imbiadu</string>
    <string name="nc_microphone_permission_permanently_denied">Pro ativare comunicatzione de boghe cunsenti is permissos de \"Micròfonu\" in sa cunfiguratzione de sistema.</string>
    <string name="nc_moderator">Chie moderat</string>
    <string name="nc_never">Mai aderidu</string>
    <string name="nc_new_conversation">Resonada noa</string>
    <string name="nc_new_messages">Messàgios non lèghidos</string>
    <string name="nc_new_password">Crae noa</string>
    <string name="nc_nextcloud_talk_app_not_installed">%1$s s\'aplicatzione no est installada in su serbidore, annullende</string>
    <string name="nc_nick_guest">Persone invitada</string>
    <string name="nc_no">No</string>
    <string name="nc_no_messages_yet">Ancora perunu messàgiu</string>
    <string name="nc_no_proxy">Perunu proxy</string>
    <string name="nc_notification_channel">%1$s in %2$s canale de notìfica</string>
    <string name="nc_notification_channel_calls">Mutidas</string>
    <string name="nc_notification_channel_messages">Messàgios</string>
    <string name="nc_notification_channel_uploads">Carrigamentos</string>
    <string name="nc_notification_settings">Impostatziones de notìfica</string>
    <string name="nc_notify_me_always">Notificare semper</string>
    <string name="nc_notify_me_mention">Notificare cando mentovadu</string>
    <string name="nc_notify_me_never">Non notificare mai</string>
    <string name="nc_offline">Foras de lìnia, controlla sa connessione tua</string>
    <string name="nc_ok">AB</string>
    <string name="nc_owner">Mere</string>
    <string name="nc_participants">Partetzipantes</string>
    <string name="nc_participants_add">Aguinghe partetzipantes</string>
    <string name="nc_password">Crae</string>
    <string name="nc_permissions_settings">Aberi impostatziones</string>
    <string name="nc_phone_book_integration_account_not_found">Contu no agatadu</string>
    <string name="nc_phone_book_integration_chat_via">Tzarrada via %s</string>
    <string name="nc_plain_old_messages">Messàgios</string>
    <string name="nc_privacy">Riservadesa</string>
    <string name="nc_proceed">Sighi</string>
    <string name="nc_profile_personal_info_title">Informatziones personales</string>
    <string name="nc_promote">Approva a moderadore</string>
    <string name="nc_public_call">Tzarrada pùblica noa</string>
    <string name="nc_public_call_explanation">Is resonadas pùblicas ti faghent invitare a gente dae foras cun unu ligòngiu fatu a posta.</string>
    <string name="nc_push_disabled">Notìficas push disativadas</string>
    <string name="nc_push_to_talk">Cumandu de trasmissione</string>
    <string name="nc_push_to_talk_desc">Cun su micròfonu disativadu, mantene incarcadu&amp;pro impreare su cumandu de trasmissione</string>
    <string name="nc_remote_audio_off">Àudiu remotu istudadu </string>
    <string name="nc_remove_circle_and_members">Boga·nche giru e partetzipantes</string>
    <string name="nc_remove_from_favorites">Boga dae preferidos</string>
    <string name="nc_remove_group_and_members">Boga·nche grupu e partetzipantes</string>
    <string name="nc_remove_participant"> Boga·nche partetzipante</string>
    <string name="nc_rename">Torra a numenare sa resonada</string>
    <string name="nc_reply">Risponde</string>
    <string name="nc_reply_privately">Risponde in privadu</string>
    <string name="nc_screen_lock_timeout_30">30 segundos</string>
    <string name="nc_screen_lock_timeout_300">5 minutos</string>
    <string name="nc_screen_lock_timeout_60">1 minutu</string>
    <string name="nc_screen_lock_timeout_600">10 minutos</string>
    <string name="nc_screen_lock_timeout_six_hundred">600</string>
    <string name="nc_screen_lock_timeout_sixty">60</string>
    <string name="nc_screen_lock_timeout_thirty">30</string>
    <string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
    <string name="nc_search">Chirca</string>
    <string name="nc_select_an_account">Seletziona unu contu</string>
    <string name="nc_select_participants">Seletzionapartetzipantes</string>
    <string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s at imbiadu una GIF.</string>
    <string name="nc_sent_a_gif_you">As imbiadu una GIF.</string>
    <string name="nc_sent_a_link" formatted="true">%1$s at imbiadu unu ligòngiu.</string>
    <string name="nc_sent_a_link_you">As imbiadu unu ligòngiu.</string>
    <string name="nc_sent_a_video" formatted="true">%1$s at imbiadu unu vìdeu.</string>
    <string name="nc_sent_a_video_you">As imbiadu unu vìdeu.</string>
    <string name="nc_sent_an_attachment" formatted="true">%1$s at imbiadu un\'alligongiadu.</string>
    <string name="nc_sent_an_attachment_you">As imbiadu un\'alligongiadu.</string>
    <string name="nc_sent_an_audio" formatted="true">%1$s at imbiadu un\'àudiu.</string>
    <string name="nc_sent_an_audio_you">As imbiadu un\'àudiu.</string>
    <string name="nc_sent_an_image" formatted="true">%1$s at imbiadu un\'immàgine.</string>
    <string name="nc_sent_an_image_you">As imbiadu un\'immàgine.</string>
    <string name="nc_sent_location" formatted="true">%1$s at imbiadu una positzione.</string>
    <string name="nc_sent_location_you">As imbiadu una positzione.</string>
    <string name="nc_sent_voice" formatted="true">%1$sat imbiadu unu messàgiu de boghe</string>
    <string name="nc_sent_voice_you">As imbiadu unu messàgiu de boghe.</string>
    <string name="nc_server_connect">Proa sa connessione de su serbidore</string>
    <string name="nc_server_db_upgrade_needed">Agiorna %1$s sa base de datos tua</string>
    <string name="nc_server_failed_to_import_account">No at fatu a importare su contu seletzionadu</string>
    <string name="nc_server_helper_text">Su ligòngiu a s\'interfache de rete tua %1$s cando dd\'aberis in su navigadore.</string>
    <string name="nc_server_import_account">Importa contu dae s\'aplicatzione %1$s </string>
    <string name="nc_server_import_account_plain">Importa contu</string>
    <string name="nc_server_import_accounts">Importa contos dae s\'aplicatzione %1$s </string>
    <string name="nc_server_import_accounts_plain">Importa contos</string>
    <string name="nc_server_maintenance">Porta su %1$s tuo a sa mantenidura</string>
    <string name="nc_server_not_installed">Agabba %1$s s\'installatzione tua</string>
    <string name="nc_server_testing_connection">Proa de connessione</string>
    <string name="nc_server_unsupported">Su serbidore no at suportadu s\'aplicatzione Talk installada</string>
    <string name="nc_server_url">Indiritzu de su serbidore https://…</string>
    <string name="nc_server_version">%1$s funtzionat isceti cun %2$s 13 e prus</string>
    <string name="nc_set_password">Imposta una crae</string>
    <string name="nc_settings">Impostatziones</string>
    <string name="nc_settings_account_updated">Su contu chi tenias giai est istadu agiornadu, imbetzes de nd\'agiùnghere unu nou</string>
    <string name="nc_settings_advanced_title">Avantzadu</string>
    <string name="nc_settings_appearance">Visibilidade</string>
    <string name="nc_settings_call_ringtone">Mutidas</string>
    <string name="nc_settings_incognito_keyboard_desc">Imparat a sa tastiera a disativare s\'imparu personale (chene garantzias)</string>
    <string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">Tastiera in incògnita</string>
    <string name="nc_settings_no_ringtone">Perunu sonu</string>
    <string name="nc_settings_no_talk_installed"> S\'aplicatzione de mutidas no est installada in su serbidore a su chi as proadu a autenticare</string>
    <string name="nc_settings_notification_sounds">Sonos de notìficas</string>
    <string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">Notìficas</string>
    <string name="nc_settings_other_notifications_ringtone">Messàgios</string>
    <string name="nc_settings_phone_book_integration_desc">Verìfica is cuntatos subra sa base de su nùmeru de telèfonu pro integrare su curtziadòrgiu de Talk in sìaplicatzione de is cuntatos de sistema</string>
    <string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_description">Podes impostare su nùmeru de telèfonu tuo aici is àteras utèntzias t\'ant a pòdere agatare</string>
    <string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_invalid">Nùmeru de telèfonu non bàlidu</string>
    <string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_success">Nùmeru de telèfonu impostadu</string>
    <string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_title">Nùmeru de telèfonu</string>
    <string name="nc_settings_phone_book_integration_title">Integratzione de su nùmeru de telèfonu</string>
    <string name="nc_settings_privacy">Riservadesa</string>
    <string name="nc_settings_proxy_host_title">Retzidore Proxy</string>
    <string name="nc_settings_proxy_password_title">Crae proxy</string>
    <string name="nc_settings_proxy_port_title">Ghenna de su proxy</string>
    <string name="nc_settings_proxy_type_title">Genia de proxy</string>
    <string name="nc_settings_proxy_username_title">Nùmene utente proxy</string>
    <string name="nc_settings_read_privacy_desc">Cumpartzi s\'istadu de letura miu e mustra cussu de àtere</string>
    <string name="nc_settings_read_privacy_title">Leghe istadu</string>
    <string name="nc_settings_reauthorize">Torra a autorizare su contu</string>
    <string name="nc_settings_remove">Boga</string>
    <string name="nc_settings_remove_account">Boga·nche su contu</string>
    <string name="nc_settings_remove_confirmation">Cunfirma s\'intentzione tua de nde bogare su contu atuale.</string>
    <string name="nc_settings_screen_lock_desc">Bloca%1$s cun su blocu de ischermu Android o unu mètodu biomèricu suportadu</string>
    <string name="nc_settings_screen_lock_timeout_title">Tempus de inatividade de su blocu de ischermu</string>
    <string name="nc_settings_screen_lock_title">Blocu de ischermu</string>
    <string name="nc_settings_screen_security_desc">Impedit is caturas de ischermu in sa lista reghente e a intro de s\'aplicatzione</string>
    <string name="nc_settings_screen_security_title">Seguresa ischermu</string>
    <string name="nc_settings_server_almost_eol">Sa versione de su serbidore est betza meda e no at a èssere suportada in sa versione imbeniente!</string>
    <string name="nc_settings_server_eol">Sa versione de su serbidore est betza meda e non suportada dae custa versione de aplicatzione Android</string>
    <string name="nc_settings_server_eol_title">Serbidore non suportadu</string>
    <string name="nc_settings_theme_battery_saver">Impostadu dae su sarva-bateria</string>
    <string name="nc_settings_theme_dark">Iscuru</string>
    <string name="nc_settings_theme_follow_system">Imprea cunfiguratziones predefinidas de sistema</string>
    <string name="nc_settings_theme_key">tema</string>
    <string name="nc_settings_theme_light">Craru</string>
    <string name="nc_settings_theme_title">Tema</string>
    <string name="nc_settings_use_credentials_title">Su proxy rechedet credentziales</string>
    <string name="nc_settings_warning">Avisu</string>
    <string name="nc_settings_wrong_account">Isceti su contu atuale si podet torrare a autorizare</string>
    <string name="nc_share_current_location">Cumpartzi sa positzione atuale</string>
    <string name="nc_share_link">Cumpartzi ligòngiu</string>
    <string name="nc_share_location">Cumpartzi positzione</string>
    <string name="nc_share_subject">%1$s invitu</string>
    <string name="nc_share_text">Intra in sa tzarrada in %1$s/index.php/call/%2$s</string>
    <string name="nc_share_text_pass">\nCrae: %1$s</string>
    <string name="nc_share_this_location">Cumpartzi custa positzione</string>
    <string name="nc_share_to_choose_account">Sèbera contu</string>
    <string name="nc_shared_items_deck_card">Ischeda in Deck</string>
    <string name="nc_shared_items_location">Positzione</string>
    <string name="nc_shared_location">Positzione cumpartzida</string>
    <string name="nc_sort_by">Assenta segundu</string>
    <string name="nc_start_time">Ora de cumintzu</string>
    <string name="nc_upload_choose_local_files">Sèbera documentos</string>
    <string name="nc_upload_confirm_send_multiple">Imbiare custos archìvios a %1$s?</string>
    <string name="nc_upload_confirm_send_single">Imbiare custu archìviu a %1$s?</string>
    <string name="nc_upload_failed">Carrigamentu faddidu</string>
    <string name="nc_upload_from_cloud">Cumpartzidu dae %1$s</string>
    <string name="nc_upload_in_progess">Carrigamentu</string>
    <string name="nc_user">Utente</string>
    <string name="nc_voice_message_filename">Registratzione Talk dae %1$s (%2$s)</string>
    <string name="nc_voice_message_hold_to_record_info">Podera pro registrare, lassa pro imbiare.</string>
    <string name="nc_voice_message_missing_audio_permission">Permissu pro registratziones àudio rechertu</string>
    <string name="nc_voice_message_slide_to_cancel">« Iscurre pro annullare</string>
    <string name="nc_webinar">Seminàriu in lìnia</string>
    <string name="nc_wrong_link">Ligòngiu de tzarrada non vàlidu</string>
    <string name="nc_wrong_password">Crae isballiada</string>
    <string name="nc_yes">Eja</string>
    <string name="no_phone_book_integration_due_to_permissions">Peruna integratzione de nùmeru de telèfonu pro farta de permissos</string>
    <string name="oneHour">1 ora</string>
    <string name="online">In lìnia</string>
    <string name="online_status">Istadu in lìnia</string>
    <string name="openConversations">Aberre is resonadas</string>
    <string name="open_in_files_app">Aberi in s\'aplicatzione de is archìvios</string>
    <string name="play_pause_voice_message">Riprodue/pausa messàgiu de boghe</string>
    <string name="polls_add_option">Agiunghe sèberu</string>
    <string name="polls_options">Optziones</string>
    <string name="polls_results_subtitle">Resurtados</string>
    <string name="polls_settings">Impostatziones</string>
    <string name="reactions_tab_all">Totu</string>
    <string name="read_storage_no_permission">Non faghet a cumpartzire archìvios dae s\'archiviatzione chene permissos</string>
    <string name="save">Sarva</string>
    <string name="scope_federated_description">Sincroniza cun serbidores seguros ebbia</string>
    <string name="scope_federated_title">Federadu</string>
    <string name="scope_local_description">Visìbile isceti a is persones invitadas e a is de custa istàntzia</string>
    <string name="scope_local_title">Locale</string>
    <string name="scope_private_description">Visìbile isceti a is persones agatadas cun integratzione de su nùmeru de telèfonu tràmite Talk in mobile</string>
    <string name="scope_private_title">Privadu</string>
    <string name="scope_published_description">Sincroniza cun serbidores seguros e sa rubrica globale e pùblica</string>
    <string name="scope_published_title">Publicadu</string>
    <string name="scope_toggle">Càmbiu de àmbitu</string>
    <string name="scope_toggle_description">Càmbia su livellu de riservadesa de %1$s</string>
    <string name="secondsAgo">segundos a immoe</string>
    <string name="selected_list_item">Seletzionadu</string>
    <string name="send_to">Imbia a</string>
    <string name="send_to_three_dots">Imbia a …</string>
    <string name="set_status">Imposta istadu</string>
    <string name="set_status_message">Imposta messàgiu de istadu</string>
    <string name="share">Cumpartzi</string>
    <string name="shared_items_audio">Àudio</string>
    <string name="shared_items_file">Archìviu</string>
    <string name="shared_items_media">Media</string>
    <string name="shared_items_other">Àteru</string>
    <string name="shared_items_voice">Boghe</string>
    <string name="starred">Preferidu</string>
    <string name="status_message">Messàgiu de istadu</string>
    <string name="take_photo">Tira una foto</string>
    <string name="take_photo_send">Imbia</string>
    <string name="take_photo_switch_camera">Càmbia fotocàmera</string>
    <string name="take_photo_toggle_torch">Ativa sa tortza</string>
    <string name="thirtyMinutes">30 minutos</string>
    <string name="thisWeek">Custa chida</string>
    <string name="title_attachments">Alligongiados</string>
    <string name="today">Oe</string>
    <string name="upload_new_avatar_from_device">Càrriga un\'avatar nou dae dispositivu</string>
    <string name="user_info_address">Indiritzu</string>
    <string name="user_info_displayname">Nùmene e sambenadu</string>
    <string name="user_info_email">Posta eletrònica</string>
    <string name="user_info_phone">Nùmeru de telèfonu</string>
    <string name="user_info_twitter">Twitter</string>
    <string name="user_info_website">Situ ìnternet</string>
    <string name="user_status">Status</string>
    <string name="userinfo_error_text">No at fatu a otènnere informatziones personales de s\'utente</string>
    <string name="userinfo_no_info_headline">Peruna impostatzione de datos personales</string>
    <string name="userinfo_no_info_text">Agiunghe nùmene, fotografia e detàllios de cuntatu in su profilu tuo.</string>
    <string name="whats_your_status">Cale est s\'istadu tuo?</string>
    </resources>