diff options
author | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-10-29 08:25:27 +0300 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-10-29 08:25:27 +0300 |
commit | eeb54290b32dc3bf2ad387e76b3ca07772951dc0 (patch) | |
tree | a3c4e5d48344d05d3080e3580976989d4ea7c0c2 /translations/mirall_pt_BR.ts | |
parent | 782463589e4d3062c4c23b39c8cdb4764db89e52 (diff) |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'translations/mirall_pt_BR.ts')
-rw-r--r-- | translations/mirall_pt_BR.ts | 34 |
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/translations/mirall_pt_BR.ts b/translations/mirall_pt_BR.ts index 12e473c01..01b7c4937 100644 --- a/translations/mirall_pt_BR.ts +++ b/translations/mirall_pt_BR.ts @@ -1547,7 +1547,7 @@ It is not advisable to use it.</source> <message> <location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="274"/> <source>Unchecked folders will be <b>removed</b> from your local file system and will not be synchronized to this computer anymore</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Pastas não marcadas serão <b>removidos</b> de seu sistema de arquivos local e não serão mais sincronizadas com este computador</translation> </message> </context> <context> @@ -2002,7 +2002,7 @@ It is not advisable to use it.</source> <message> <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="183"/> <source>The mounted directory is temporary not available on the server</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>O diretório montado não esta disponível temporáriamente no servidor</translation> </message> <message> <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="186"/> @@ -2035,69 +2035,69 @@ It is not advisable to use it.</source> <translation>Arquivos que contém caracteres inválidos não podem ser sincronizados através de plataformas. </translation> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="546"/> + <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="547"/> <source>Unable to initialize a sync journal.</source> <translation>Impossibilitado de iniciar a sincronização.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="627"/> + <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="628"/> <source>Cannot open the sync journal</source> <translation>Não é possível abrir o arquivo de sincronização</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="859"/> - <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="866"/> + <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="860"/> + <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="867"/> <source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source> <translation>Ignorado por causa da lista negra "escolher o que sincronizar"</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="884"/> + <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="885"/> <source>Not allowed because you don't have permission to add sub-directories in that directory</source> <translation>Não permitido porque você não tem permissão de criar sub-pastas nesta pasta</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="890"/> + <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="891"/> <source>Not allowed because you don't have permission to add parent directory</source> <translation>Não permitido porque você não tem permissão de criar pastas mãe</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="897"/> + <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="898"/> <source>Not allowed because you don't have permission to add files in that directory</source> <translation>Não permitido porque você não tem permissão de adicionar arquivos a esta pasta</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="917"/> + <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="918"/> <source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source> <translation>Não é permitido fazer o upload deste arquivo porque ele é somente leitura no servidor, restaurando</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="934"/> - <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="954"/> + <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="935"/> + <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="955"/> <source>Not allowed to remove, restoring</source> <translation>Não é permitido remover, restaurando</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="969"/> + <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="970"/> <source>Local files and share folder removed.</source> <translation>Arquivos locais e pasta compartilhada removida.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1024"/> + <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1025"/> <source>Move not allowed, item restored</source> <translation>Não é permitido mover, item restaurado</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1033"/> + <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/> <source>Move not allowed because %1 is read-only</source> <translation>Não é permitido mover porque %1 é somente para leitura</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/> + <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1035"/> <source>the destination</source> <translation>o destino</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/> + <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1035"/> <source>the source</source> <translation>a fonte</translation> </message> |