diff options
author | Kristijan Fremen Velkovski <me@krisfremen.com> | 2022-11-05 07:33:51 +0300 |
---|---|---|
committer | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2022-11-06 03:23:16 +0300 |
commit | dbd7d3eb2e31bc4284bdacc2bb2c72d36c66e668 (patch) | |
tree | 77880c65cf3c1ba0409d4fc7a0ba11f4e013fdfe | |
parent | 0f2ff29d9d8b6f7047ffce74dbc7fb6eb5cf8703 (diff) |
Translated using Weblate (Macedonian)
Currently translated at 18.9% (651 of 3431 strings)
[ci skip]
Translation: phpMyAdmin/Development
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/master/mk/
Signed-off-by: Kristijan Fremen Velkovski <me@krisfremen.com>
-rw-r--r-- | po/mk.po | 49 |
1 files changed, 25 insertions, 24 deletions
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 5.3.0-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-30 00:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-10-31 18:44+0000\n" -"Last-Translator: William Desportes <williamdes@wdes.fr>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-11-06 00:23+0000\n" +"Last-Translator: Kristijan Fremen Velkovski <me@krisfremen.com>\n" "Language-Team: Macedonian <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/" "master/mk/>\n" "Language: mk\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.14.2\n" #: libraries/classes/Advisory/Advisor.php:240 #, php-format @@ -665,9 +665,9 @@ msgstr "" "саат" #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:490 -#, fuzzy, no-php-format +#, no-php-format msgid "Immediate table locks %" -msgstr "Креирај нова табела во базата на податоци %s" +msgstr "Непосредни заклучувања на табели %" #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:494 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:504 @@ -680,18 +680,21 @@ msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait." msgstr "" #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:496 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%" -msgstr "Големина на меѓупросторот за подредување" +msgstr "" +"Непосредни заклучувања на табели: %s%%, оваа вредност треба да биде над 95%%" #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:501 msgid "Table lock wait rate" msgstr "" #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:506 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour" -msgstr "Големина на меѓупросторот за подредување" +msgstr "" +"Рата на чекање за заклучување на табели: %s, оваа вредност треба да бида " +"помала од 1 на саат" #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:511 #, fuzzy @@ -728,9 +731,9 @@ msgid "Increase {thread_cache_size}." msgstr "" #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:527 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%" -msgstr "Големина на меѓупросторот за подредување" +msgstr "Тред кеш рата на употреба %s%%, оваа вредност треба да биде над 80%%" #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:532 msgid "Threads that are slow to launch" @@ -9679,11 +9682,10 @@ msgid "File could not be read!" msgstr "Датотеката не е можно да се прочита!" #: libraries/classes/File.php:465 -#, fuzzy msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]." msgstr "" -"Бројот на записи може да биде приближен. За подетални информации види FAQ " -"3.11" +"Грешка при пренесување на уплоадираниот фајл, види [doc@faq1-11]FAQ 1." +"11[/doc]." #: libraries/classes/File.php:485 msgid "Error while moving uploaded file." @@ -14897,18 +14899,17 @@ msgid "Inside column:" msgstr "во табела(и):" #: templates/database/search/results.twig:12 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%1$s match in <strong>%2$s</strong>" msgid_plural "%1$s matches in <strong>%2$s</strong>" -msgstr[0] "%s погодоци во табелата <i>%s</i>" -msgstr[1] "%s погодоци во табелата <i>%s</i>" +msgstr[0] "%1$s погодок во <strong>%2$s</strong>" +msgstr[1] "%1$s погодоци во <strong>%2$s</strong>" #: templates/database/search/results.twig:56 -#, fuzzy msgid "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> match" msgid_plural "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> matches" -msgstr[0] "<b>вкупно:</b> <i>%s</i> погодоци" -msgstr[1] "<b>вкупно:</b> <i>%s</i> погодоци" +msgstr[0] "<strong>Вкупно:</strong> <em>%count%</em> погодок" +msgstr[1] "<strong>Вкупно:</strong> <em>%count%</em> погодоци" #: templates/database/structure/add_prefix.twig:7 #: templates/database/structure/add_prefix.twig:9 @@ -15449,9 +15450,9 @@ msgid "Output:" msgstr "" #: templates/export.twig:175 templates/export.twig:370 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Save on server in the directory <strong>%s</strong>" -msgstr "Сочувај на серверот во директориумот %s" +msgstr "Сочувај на серверот во директориумот <strong>%s</strong>" #: templates/export.twig:193 templates/export.twig:337 msgid "Rename exported databases/tables/columns" @@ -15931,9 +15932,9 @@ msgid "You may also drag and drop a file on any page." msgstr "" #: templates/import.twig:62 templates/import.twig:88 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Select from the web server upload directory [strong]%s[/strong]:" -msgstr "директориум за праќање на веб серверот " +msgstr "Избери од веб серверот уплоад директориум [strong]%s[/strong]:" #: templates/import.twig:69 templates/import.twig:96 #, fuzzy |