diff options
author | phpMyAdmin bot <bot@phpmyadmin.net> | 2021-07-25 03:08:30 +0300 |
---|---|---|
committer | phpMyAdmin bot <bot@phpmyadmin.net> | 2021-07-25 03:08:30 +0300 |
commit | d44c68b09b3a503452a219be8e60e6fe3b607734 (patch) | |
tree | 59fd13745d2f0548cea1a8c789fbbb693869192b /po/cs.po | |
parent | b5162d5540854113e347a9c0483239fc56c0cb95 (diff) |
Update po files
[ci skip]
Signed-off-by: phpMyAdmin bot <bot@phpmyadmin.net>
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 1163 |
1 files changed, 593 insertions, 570 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 5.2.0-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-18 00:08+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-25 00:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-02 18:02+0000\n" "Last-Translator: Petr Duda <petrduda@seznam.cz>\n" "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/master/" @@ -936,10 +936,12 @@ msgid "have_innodb is set to 'value'" msgstr "have_innodb je nastaveno na 'value'" #: libraries/advisory_rules_generic.php:614 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:640 msgid "InnoDB log size" msgstr "Velikost záznamu InnoDB" #: libraries/advisory_rules_generic.php:619 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:648 msgid "" "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the " "InnoDB buffer pool." @@ -947,6 +949,7 @@ msgstr "" "Velikost záznamu InnoDB neodpovídá velikosti vyrovnávací paměti InnoDB." #: libraries/advisory_rules_generic.php:622 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:651 #, no-php-format msgid "" "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set " @@ -971,6 +974,7 @@ msgstr "" "proper-way.html\">tomto článku na blogu</a>" #: libraries/advisory_rules_generic.php:633 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:662 #, php-format msgid "" "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, " @@ -979,15 +983,15 @@ msgstr "" "Poměr velikosti záznamu a rezervy vyrovnávací paměti InnoDB je %s%%, ale " "neměla by být pod 20%%" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:640 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:669 msgid "Max InnoDB log size" msgstr "Maximální velikost záznamu InnoDB" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:644 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:673 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large." msgstr "Velikost záznamového souboru je příliš velká." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:646 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:675 #, no-php-format msgid "" "It is usually sufficient to set {innodb_log_file_size} to 25% of the size of " @@ -1011,20 +1015,20 @@ msgstr "" "mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-innodblogfilesize-" "proper-way.html\">tomto článku na blogu</a>" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:656 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:685 #, php-format msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB" msgstr "Velikost záznamu InnoDB je %s MiB" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:661 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:690 msgid "InnoDB buffer pool size" msgstr "Velikost vyrovnávací paměti InnoDB" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:665 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:694 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small." msgstr "Nastavená vyrovnávací paměť InnoDB je poměrně malá." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:667 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:696 #, no-php-format msgid "" "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB " @@ -1048,7 +1052,7 @@ msgstr "" "výkon. Více informací naleznete v <a href=\"https://www.percona.com/" "blog/2007/11/03/choosing-innodb_buffer_pool_size/\">tomto článku</a>" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:677 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:706 #, php-format msgid "" "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This " @@ -1061,15 +1065,15 @@ msgstr "" "InnoDB tabulek nebo na tomto počítači běží i další služby, může být takové " "nastavení zcela přiměřené." -#: libraries/advisory_rules_generic.php:687 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:716 msgid "MyISAM concurrent inserts" msgstr "Současné vkládání do MyISAM" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:690 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:719 msgid "Enable {concurrent_insert} by setting it to 1" msgstr "Povolte {concurrent_insert} nastavením na 1" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:692 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:721 msgid "" "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and " "writers for a given table. See also <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/" @@ -1079,7 +1083,7 @@ msgstr "" "pro jednotlivé tabulky. Podrobněji je toto popsáno v <a href=\"https://dev." "mysql.com/doc/refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\">dokumentaci MySQL</a>" -#: libraries/advisory_rules_generic.php:696 +#: libraries/advisory_rules_generic.php:725 msgid "concurrent_insert is set to 0" msgstr "concurrent_insert je nastaveno na 0" @@ -1276,44 +1280,44 @@ msgstr "" msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB" msgstr "query_cache_limit je nastaveno na 1 MiB" -#: libraries/classes/Advisor.php:234 +#: libraries/classes/Advisor.php:235 #, php-format msgid "Error when evaluating: %s" msgstr "Chyba při vyhodnocení: %s" -#: libraries/classes/Advisor.php:261 +#: libraries/classes/Advisor.php:262 #, php-format msgid "Failed evaluating precondition for rule '%s'." msgstr "Selhalo vyhodnocení podmínky pro pravidlo '%s'." -#: libraries/classes/Advisor.php:281 +#: libraries/classes/Advisor.php:282 #, php-format msgid "Failed calculating value for rule '%s'." msgstr "Selhal výpočet hodnoty pro pravidlo '%s'." -#: libraries/classes/Advisor.php:300 +#: libraries/classes/Advisor.php:301 #, php-format msgid "Failed running test for rule '%s'." msgstr "Selhalo spuštění podmínky pro pravidlo „%s“." -#: libraries/classes/Advisor.php:328 +#: libraries/classes/Advisor.php:329 #, php-format msgid "Failed formatting string for rule '%s'." msgstr "Selhalo formátování textu pro pravidlo „%s“." -#: libraries/classes/Advisor.php:413 +#: libraries/classes/Advisor.php:414 msgid "per second" msgstr "za sekundu" -#: libraries/classes/Advisor.php:416 +#: libraries/classes/Advisor.php:417 msgid "per minute" msgstr "za minutu" -#: libraries/classes/Advisor.php:419 +#: libraries/classes/Advisor.php:420 msgid "per hour" msgstr "za hodinu" -#: libraries/classes/Advisor.php:422 +#: libraries/classes/Advisor.php:423 msgid "per day" msgstr "za den" @@ -1322,9 +1326,9 @@ msgid "Search:" msgstr "Vyhledat:" #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:205 -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:327 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:328 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:339 -#: libraries/classes/InsertEdit.php:1055 +#: libraries/classes/InsertEdit.php:1054 #: libraries/classes/Normalization.php:272 #: libraries/classes/Normalization.php:1002 libraries/classes/Tracking.php:337 #: libraries/classes/Tracking.php:491 @@ -1366,7 +1370,7 @@ msgstr "Vyhledat:" #: templates/table/operations/index.twig:86 #: templates/table/operations/index.twig:241 #: templates/table/operations/index.twig:328 -#: templates/table/operations/index.twig:483 +#: templates/table/operations/index.twig:502 #: templates/table/operations/view.twig:20 #: templates/table/search/index.twig:172 #: templates/table/start_and_number_of_rows_fieldset.twig:15 @@ -1395,13 +1399,13 @@ msgstr "Popis" #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:332 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1236 libraries/classes/Language.php:214 #: libraries/classes/Pdf.php:94 -#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:535 -#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:569 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:537 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:571 msgid "Page number:" msgstr "Strana číslo:" #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:346 -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:576 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:577 #: templates/display/results/table.twig:24 #: templates/server/privileges/initials_row.twig:17 #: templates/table/browse_foreigners/show_all.twig:4 @@ -3285,8 +3289,8 @@ msgstr "Použít titulek tabulky" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:521 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:415 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:601 -#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:727 -#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:750 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:729 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:752 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:54 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:23 #: templates/table/structure/display_structure.twig:29 @@ -3773,8 +3777,8 @@ msgid "Navigation panel width" msgstr "Šířka navigačního panelu" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:842 -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:624 -#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1447 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:623 +#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1436 msgid "Link with main panel" msgstr "Spojit s hlavním panelem" @@ -4228,8 +4232,8 @@ msgid "Skip locked tables" msgstr "Přeskočit zamčené tabulky" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:957 -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:394 -#: libraries/classes/Display/Results.php:3235 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:395 +#: libraries/classes/Display/Results.php:3231 #: libraries/classes/Html/Generator.php:697 #: libraries/classes/Html/Generator.php:964 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:129 @@ -4260,7 +4264,7 @@ msgid "Explain SQL" msgstr "Vysvětlit SQL" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:959 -#: libraries/classes/Export.php:627 libraries/classes/Html/Generator.php:742 +#: libraries/classes/Export.php:621 libraries/classes/Html/Generator.php:742 #: templates/console/display.twig:99 #: templates/server/status/processes/index.twig:19 #: templates/server/status/variables/index.twig:42 @@ -4293,8 +4297,8 @@ msgstr "Řádků v textové oblasti" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:151 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:197 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:135 -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1920 -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1922 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1919 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1921 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:40 #: templates/console/display.twig:184 templates/server/databases/index.twig:106 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:17 @@ -4322,8 +4326,8 @@ msgstr "Server" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:968 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:519 -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1926 -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1928 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1925 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1927 #: templates/database/structure/show_create.twig:10 #: templates/database/structure/table_header.twig:8 #: templates/database/tracking/tables.twig:13 @@ -4534,7 +4538,7 @@ msgstr "Vlastní" #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:55 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:100 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:128 -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:732 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:733 #: libraries/classes/Import.php:1399 libraries/classes/Menu.php:271 #: libraries/classes/Menu.php:395 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:42 @@ -4582,9 +4586,9 @@ msgid "OpenDocument Text" msgstr "Text OpenDocument" #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:153 -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:376 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:377 #: libraries/classes/Menu.php:301 libraries/classes/Menu.php:420 -#: libraries/classes/Menu.php:557 libraries/classes/Server/Privileges.php:1594 +#: libraries/classes/Menu.php:557 libraries/classes/Server/Privileges.php:1593 #: libraries/classes/Util.php:2076 libraries/classes/Util.php:2091 #: libraries/classes/Util.php:2108 templates/database/events/index.twig:16 #: templates/database/events/index.twig:17 @@ -4627,7 +4631,7 @@ msgid "CSV using LOAD DATA" msgstr "CSV pomocí LOAD DATA" #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:67 -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:313 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:314 #: libraries/classes/Menu.php:310 libraries/classes/Menu.php:430 #: libraries/classes/Menu.php:562 libraries/classes/Util.php:2077 #: libraries/classes/Util.php:2092 libraries/classes/Util.php:2109 @@ -4921,7 +4925,7 @@ msgid "SQL Query Console" msgstr "Konzole pro SQL dotazy" #: libraries/classes/Controllers/AbstractController.php:76 -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:346 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:347 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:299 #: libraries/classes/DbTableExists.php:47 msgid "No databases selected." @@ -4951,7 +4955,7 @@ msgstr "V databázi nebyly nalezeny žádné tabulky." #: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:154 #: libraries/classes/Controllers/Server/ExportController.php:77 -#: libraries/classes/Controllers/Table/ExportController.php:121 +#: libraries/classes/Controllers/Table/ExportController.php:116 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!" msgstr "" "Nepodařilo se nahrát pluginy pro export, zkontrolujte prosím vaší instalaci!" @@ -4966,7 +4970,7 @@ msgstr "" #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1415 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1445 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1498 -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:347 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:348 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:46 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:81 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:119 @@ -5029,26 +5033,27 @@ msgid "Favorite List is full!" msgstr "Seznam oblíbených je plný!" #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:591 -#: templates/table/operations/index.twig:430 +#: templates/table/operations/index.twig:448 #: templates/table/operations/view.twig:31 #, php-format msgid "View %s has been dropped." msgstr "Pohled %s byl odstraněn." #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:592 -#: templates/table/operations/index.twig:430 +#: templates/table/operations/index.twig:448 #, php-format msgid "Table %s has been dropped." msgstr "Tabulka %s byla odstraněna." #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:648 #: templates/table/operations/index.twig:409 +#: templates/table/operations/index.twig:426 #, php-format msgid "Table %s has been emptied." msgstr "Tabulka %s byla vyprázdněna." #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:820 -#: libraries/classes/Display/Results.php:4420 +#: libraries/classes/Display/Results.php:4416 #, php-format msgid "" "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation" @@ -5068,7 +5073,7 @@ msgstr "Úspěch!" #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1529 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1612 -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:498 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:499 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteController.php:59 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:63 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:469 @@ -5078,7 +5083,7 @@ msgstr "Úspěch!" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:663 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:821 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:652 -#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:799 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:801 #: templates/config/form_display/input.twig:42 #: templates/database/central_columns/main.twig:360 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:39 @@ -5113,7 +5118,7 @@ msgstr "Ano" #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:80 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:345 #: libraries/classes/Controllers/Table/ReplaceController.php:412 -#: libraries/classes/Core.php:909 templates/preview_sql.twig:3 +#: libraries/classes/Core.php:910 templates/preview_sql.twig:3 msgid "No change" msgstr "Žádná změna" @@ -5164,7 +5169,7 @@ msgid "You may want to refresh the page." msgstr "Možná budete potřebovat obnovit tuto stránku." #: libraries/classes/Controllers/ExportController.php:223 -#: libraries/classes/Export.php:1410 +#: libraries/classes/Export.php:1404 msgid "Bad type!" msgstr "Chybný typ!" @@ -5294,7 +5299,7 @@ msgid "Succeeded" msgstr "Úspěch" #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:148 -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:591 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:592 msgid "Failed" msgstr "Chyba" @@ -5397,56 +5402,62 @@ msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!" msgstr "Chystáte se VYPRÁZDNIT celou tabulku!" #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:47 +#, fuzzy +#| msgid "You are about to DESTROY a complete table!" +msgid "You are about to DELETE all the rows of the table!" +msgstr "Chystáte se ZRUŠIT celou tabulku!" + +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:48 msgid "Delete tracking data for this table?" msgstr "Odstranit všechny informace o sledování této tabulky?" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:48 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:49 msgid "Delete tracking data for these tables?" msgstr "Odstranit všechny informace o sledování těchto tabulek?" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:49 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:50 msgid "Delete tracking data for this version?" msgstr "Odstranit údaje o sledování pro tuto verzi ?" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:50 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:51 msgid "Delete tracking data for these versions?" msgstr "Odstranit údaje o sledování pro tyto verze?" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:51 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:52 msgid "Delete entry from tracking report?" msgstr "Odstranit záznamy o sledování ze záznamu?" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:52 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:53 msgid "Deleting tracking data" msgstr "Odstraňuji sledovací data" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:53 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:54 msgid "Dropping Primary Key/Index" msgstr "Odstraňuji primární klíč/index" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:54 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:55 msgid "Dropping Foreign key." msgstr "Odstraňuji cizí klíč." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:55 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:56 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?" msgstr "Tato operace může trvat velmi dlouho. Přejete si ji přesto provést?" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:56 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:57 #, php-format msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?" msgstr "Opravdu si přejete odstranit skupinu „%s“?" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:57 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:58 #, php-format msgid "Do you really want to delete the search \"%s\"?" msgstr "Opravdu si přejete odstranit vyhledávání „%s“?" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:58 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:59 msgid "You have unsaved changes; are you sure you want to leave this page?" msgstr "Na stránce jsou neuložené změny. Opravdu si ji přejete opustit?" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:60 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:61 msgid "" "You are trying to reduce the number of rows, but have already entered data " "in those rows which will be lost. Do you wish to continue?" @@ -5454,20 +5465,20 @@ msgstr "" "Snažíte se zmenšit počet řádků, ale už jste do nich vložil/a data a ta budou " "ztracena. Chcete pokračovat?" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:63 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:64 msgid "Do you really want to revoke the selected user(s) ?" msgstr "" "Opravdu si přejete odstranit přístupová práva vybraného(ných) uživatele(lů) ?" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:64 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:65 msgid "Do you really want to delete this central column?" msgstr "Opravdu chcete odstranit tento centrální sloupec?" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:65 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:66 msgid "Do you really want to delete the selected items?" msgstr "Opravdu si přejete odstranit vybrané položky?" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:67 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:68 msgid "" "Do you really want to DROP the selected partition(s)? This will also DELETE " "the data related to the selected partition(s)!" @@ -5475,19 +5486,19 @@ msgstr "" "Opravdu chcete ODSTRANIT vybrané oddíly? Veškerá data na oddílech budou " "smazána!" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:70 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:71 msgid "Do you really want to TRUNCATE the selected partition(s)?" msgstr "Opravdu si přejete ZKRÁTIT vybrané oddíly?" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:71 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:72 msgid "Do you really want to remove partitioning?" msgstr "Opravdu si přejete odstranit vybrané oddíly?" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:72 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:73 msgid "Do you really want to RESET SLAVE?" msgstr "Opravdu si přejete obnovit podřízený server (RESET SLAVE)?" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:74 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:75 msgid "" "This operation will attempt to convert your data to the new collation. In " "rare cases, especially where a character doesn't exist in the new collation, " @@ -5500,15 +5511,15 @@ msgstr "" "neexistuje v novém řazení; v tomto případě doporučujeme návrat k původnímu " "řazení a použít návody na " -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:80 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:81 msgid "Garbled Data" msgstr "Poškozená data" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:82 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:83 msgid "Are you sure you wish to change the collation and convert the data?" msgstr "Opravdu chcete změnit řazení a zkonvertovat data?" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:85 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:86 msgid "" "Through this operation, MySQL attempts to map the data values between " "collations. If the character sets are incompatible, there may be data loss " @@ -5524,18 +5535,18 @@ msgstr "" "použít editace funkce (odkaz \"Změnit\") na stránce struktury sloupce " "tabulky.</b>" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:94 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:95 msgid "" "Are you sure you wish to change all the column collations and convert the " "data?" msgstr "Opravdu chcete změnit řazení ve všech sloupcích a převést data?" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:98 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:99 #: templates/export.twig:300 msgid "Save & close" msgstr "Uložit a zavřít" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:99 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:100 #: templates/config/form_display/display.twig:47 #: templates/preferences/manage/main.twig:114 #: templates/preferences/manage/main.twig:122 @@ -5543,62 +5554,62 @@ msgstr "Uložit a zavřít" msgid "Reset" msgstr "Původní" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:100 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:101 msgid "Reset all" msgstr "Obnovit vše" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:103 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:104 msgid "Missing value in the form!" msgstr "Ve formuláři chybí hodnota!" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:104 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:105 msgid "Select at least one of the options!" msgstr "Vyberte alespoň jednu z možností!" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:105 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:106 msgid "Please enter a valid number!" msgstr "Prosím zadejte platné číslo!" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:106 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:107 msgid "Please enter a valid length!" msgstr "Prosím zadejte platnou délku!" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:107 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:108 msgid "Add index" msgstr "Přidat index" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:108 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:109 msgid "Edit index" msgstr "Upravit index" #. l10n: Rename a table Index -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:110 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:111 msgid "Rename index" msgstr "Přejmenovat index" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:111 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:112 #: templates/table/index_form.twig:234 #, php-format msgid "Add %s column(s) to index" msgstr "Přidat %s sloupců do indexu" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:112 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:113 msgid "Create single-column index" msgstr "Vytvořit index na jednom sloupci" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:113 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:114 msgid "Create composite index" msgstr "Vytvořit složený index" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:114 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:115 msgid "Composite with:" msgstr "Složit s:" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:115 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:116 msgid "Please select column(s) for the index." msgstr "Vyberte sloupce, které chcete přidat do indexu." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:118 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:119 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:157 #: templates/table/index_form.twig:240 #: templates/table/index_rename_form.twig:28 @@ -5607,53 +5618,53 @@ msgstr "Vyberte sloupce, které chcete přidat do indexu." msgid "Preview SQL" msgstr "Náhled SQL" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:121 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:122 msgid "Simulate query" msgstr "Simulovat dotaz" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:122 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:123 msgid "Matched rows:" msgstr "Odpovídající záznamy:" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:123 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:124 #: libraries/classes/Html/Generator.php:936 templates/export.twig:49 msgid "SQL query:" msgstr "SQL dotaz:" #. l10n: Default label for the y-Axis of Charts -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:127 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:128 msgid "Y values" msgstr "Hodnoty Y" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:130 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:131 msgid "Please enter the SQL query first." msgstr "Nejprve zadejte dotaz SQL." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:133 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:134 msgid "The host name is empty!" msgstr "Název počítače je prázdný!" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:134 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:135 msgid "The user name is empty!" msgstr "Jméno uživatele je prázdné!" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:135 -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:979 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:136 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:978 #: libraries/classes/UserPassword.php:42 msgid "The password is empty!" msgstr "Heslo je prázdné!" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:136 -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:977 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:137 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:976 #: libraries/classes/UserPassword.php:46 msgid "The passwords aren't the same!" msgstr "Hesla nejsou stejná!" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:137 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:138 msgid "Removing Selected Users" msgstr "Odstraňuji vybrané uživatele" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:138 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:139 #: libraries/classes/Tracking.php:240 libraries/classes/Tracking.php:651 #: templates/error/report_modal.twig:14 templates/export.twig:64 #: templates/export.twig:74 templates/export.twig:176 @@ -5670,50 +5681,50 @@ msgstr "Odstraňuji vybrané uživatele" msgid "Close" msgstr "Ukončit" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:141 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:142 msgid "Template was created." msgstr "Šablona byla vytvořena." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:142 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:143 msgid "Template was loaded." msgstr "Šablona načtena." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:143 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:144 msgid "Template was updated." msgstr "Šablona byla změněna." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:144 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:145 msgid "Template was deleted." msgstr "Šablona byla smazána." #. l10n: Other, small valued, queries -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:147 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:148 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/QueriesController.php:100 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:165 msgid "Other" msgstr "Ostatní" #. l10n: Thousands separator -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:149 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:150 #: libraries/classes/Util.php:600 libraries/classes/Util.php:632 msgid "," msgstr " " #. l10n: Decimal separator -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:151 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:152 #: libraries/classes/Util.php:598 libraries/classes/Util.php:630 msgid "." msgstr "," -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:153 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:154 msgid "Connections / Processes" msgstr "Připojení / Procesů" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:156 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:157 msgid "Local monitor configuration incompatible!" msgstr "Vaše nastavení monitoru není kompatibilní!" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:158 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:159 msgid "" "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not " "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very " @@ -5724,163 +5735,163 @@ msgstr "" "monitoru a pravděpodobně tedy nebude fungovat správně. Prosím obnovte " "výchozí nastavení v nabídce <i>Nastavení</i>." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:164 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:165 msgid "Query cache efficiency" msgstr "Úspěšnost mezipaměti dotazů" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:165 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:166 msgid "Query cache usage" msgstr "Využití mezipaměti dotazů" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:166 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:167 msgid "Query cache used" msgstr "Využito mezipaměti dotazů" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:168 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:169 msgid "System CPU usage" msgstr "Využití CPU" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:169 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:170 msgid "System memory" msgstr "Operační paměť" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:170 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:171 msgid "System swap" msgstr "Odkládací oblast" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:172 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:173 msgid "Average load" msgstr "Průměrné zatížení" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:173 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:174 msgid "Total memory" msgstr "Celková paměť" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:174 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:175 msgid "Cached memory" msgstr "Mezipaměť" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:175 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:176 msgid "Buffered memory" msgstr "Vyrovnávací paměť" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:176 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:177 msgid "Free memory" msgstr "Volná paměť" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:177 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:178 msgid "Used memory" msgstr "Využitá paměť" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:179 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:180 msgid "Total swap" msgstr "Swap celkem" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:180 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:181 msgid "Cached swap" msgstr "Cachovaný swap" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:181 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:182 msgid "Used swap" msgstr "Využitý swap" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:182 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:183 msgid "Free swap" msgstr "Volný swap" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:184 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:185 msgid "Bytes sent" msgstr "Odesláno bajtů" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:185 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:186 msgid "Bytes received" msgstr "Přijato bajtů" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:186 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:187 #: templates/server/status/status/index.twig:36 msgid "Connections" msgstr "Připojení" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:187 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:188 #: templates/server/status/base.twig:11 #: templates/server/status/processes/list.twig:5 msgid "Processes" msgstr "Procesy" #. l10n: shortcuts for Byte -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:190 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:191 #: libraries/classes/Util.php:506 msgid "B" msgstr "B" #. l10n: shortcuts for Kilobyte -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:191 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:192 #: libraries/classes/Util.php:508 #: templates/server/status/monitor/index.twig:179 msgid "KiB" msgstr "KiB" #. l10n: shortcuts for Megabyte -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:192 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:193 #: libraries/classes/Util.php:510 #: templates/server/status/monitor/index.twig:180 msgid "MiB" msgstr "MiB" #. l10n: shortcuts for Gigabyte -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:193 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:194 #: libraries/classes/Util.php:512 msgid "GiB" msgstr "GiB" #. l10n: shortcuts for Terabyte -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:194 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:195 #: libraries/classes/Util.php:514 msgid "TiB" msgstr "TiB" #. l10n: shortcuts for Petabyte -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:195 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:196 #: libraries/classes/Util.php:516 msgid "PiB" msgstr "PiB" #. l10n: shortcuts for Exabyte -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:196 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:197 #: libraries/classes/Util.php:518 msgid "EiB" msgstr "EiB" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:197 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:198 #, php-format msgid "%d table(s)" msgstr "%d tabulek" #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:200 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:201 msgid "Questions" msgstr "Dotazy" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:201 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:202 #: templates/server/status/status/index.twig:14 msgid "Traffic" msgstr "Provoz" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:202 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:203 #: libraries/classes/Menu.php:567 libraries/classes/Util.php:2078 #: templates/server/status/monitor/index.twig:12 msgid "Settings" msgstr "Nastavení" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:203 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:204 msgid "Add chart to grid" msgstr "Přidat graf do mřížky" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:204 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:205 msgid "Please add at least one variable to the series!" msgstr "Prosím přidejte do série alespoň jednu hodnotu!" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:205 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:206 #: libraries/classes/Display/Results.php:1339 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2399 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:100 @@ -5898,52 +5909,52 @@ msgid "None" msgstr "Žádná" #. l10n: SQL Query on modal to show exported query -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:207 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:208 msgid "SQL Query" msgstr "SQL dotaz" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:208 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:209 msgid "Resume monitor" msgstr "Obnovit monitor" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:209 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:210 msgid "Pause monitor" msgstr "Přerušit monitor" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:210 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:211 #: templates/server/status/processes/index.twig:57 msgid "Start auto refresh" msgstr "Zapnout automatické obnovování" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:211 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:212 msgid "Stop auto refresh" msgstr "Vypnout automatické obnovování" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:213 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:214 msgid "general_log and slow_query_log are enabled." msgstr "general_log a slow_query_log jsou povoleny." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:214 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:215 msgid "general_log is enabled." msgstr "general_log je povolen." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:215 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:216 msgid "slow_query_log is enabled." msgstr "slow_query_log je povolen." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:216 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:217 msgid "slow_query_log and general_log are disabled." msgstr "slow_query_log a general_log jsou zakázány." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:217 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:218 msgid "log_output is not set to TABLE." msgstr "log_output není nastaven na tabulku." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:218 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:219 msgid "log_output is set to TABLE." msgstr "log_output je nastaven na tabulku." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:220 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:221 #, php-format msgid "" "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer " @@ -5954,12 +5965,12 @@ msgstr "" "sekund. Doporučujeme nastavit proměnnou long_query_time na 0-2 sekund, v " "závislosti na zatížení vašeho systému." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:224 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:225 #, php-format msgid "long_query_time is set to %d second(s)." msgstr "long_query_time je nastaven na %d sekund." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:226 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:227 msgid "" "Following settings will be applied globally and reset to default on server " "restart:" @@ -5967,30 +5978,30 @@ msgstr "" "Budou provedeny následující změny, které budou platné do restartu serveru:" #. l10n: %s is FILE or TABLE -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:230 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:231 #, php-format msgid "Set log_output to %s" msgstr "Nastavit log_output na %s" #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:232 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:233 #, php-format msgid "Enable %s" msgstr "Zapnout %s" #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:234 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:235 #, php-format msgid "Disable %s" msgstr "Vypnout %s" #. l10n: %d seconds -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:236 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:237 #, php-format msgid "Set long_query_time to %d seconds." msgstr "Nastavit long_query_time na %d sekund." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:238 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:239 msgid "" "You can't change these variables. Please log in as root or contact your " "database administrator." @@ -5998,57 +6009,57 @@ msgstr "" "Nemůžete změnit uvedené proměnné. Prosím přihlaste se jako root nebo " "kontaktujte vašeho správce databáze." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:241 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:242 msgid "Change settings" msgstr "Změnit nastavení" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:242 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:243 msgid "Current settings" msgstr "Aktuální nastavení" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:244 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:245 msgid "Chart title" msgstr "Název grafu" #. l10n: As in differential values -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:246 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:247 msgid "Differential" msgstr "Rozdíly" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:247 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:248 #, php-format msgid "Divided by %s" msgstr "Vyděleno %s" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:248 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:249 msgid "Unit" msgstr "Jednotka" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:250 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:251 msgid "From slow log" msgstr "Ze záznamu pomalých dotazů" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:251 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:252 msgid "From general log" msgstr "Z obecného záznamu dotazů" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:253 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:254 msgid "The database name is not known for this query in the server's logs." msgstr "V záznamech serveru není pro tento dotaz známý název databáze." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:255 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:256 msgid "Analysing logs" msgstr "Zkoumám záznamy" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:256 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:257 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while." msgstr "Načítám a analyzuji záznamy. To může chvíli trvat." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:257 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:258 msgid "Cancel request" msgstr "Zrušit požadavek" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:259 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:260 msgid "" "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. " "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so " @@ -6058,7 +6069,7 @@ msgstr "" "dohromady. K seskupení byl však použit jen SQL dotaz, takže další vlastnosti " "dotazů, jako například čas jeho spuštění, se mohou lišit." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:264 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:265 msgid "" "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the " "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted " @@ -6067,35 +6078,35 @@ msgstr "" "Vzhledem k tomu, že bylo zvoleno seskupení dotazů INSERT, jsou tyto dotazy " "pro jednu tabulku sloučeny dohromady, bez ohledu na skutečně vkládaná data." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:268 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:269 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:" msgstr "" "Záznamy byly načteny. V tomto časovém rozmezí byly spuštěny následující " "dotazy:" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:270 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:271 msgid "Jump to Log table" msgstr "Přejít na tabulku se záznamem" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:271 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:272 msgid "No data found" msgstr "Nebyla nalezena žádná data" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:272 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:273 msgid "Log analysed, but no data found in this time span." msgstr "" "Záznamy byly načteny, ale v tomto časovém rozmezí nebyly nalezeny žádné " "dotazy." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:274 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:275 msgid "Analyzing…" msgstr "Analyzuji…" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:275 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:276 msgid "Explain output" msgstr "Vysvětlení dotazu" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:276 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:277 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:244 #: libraries/classes/Menu.php:534 libraries/classes/Util.php:2074 #: libraries/config.values.php:157 @@ -6106,7 +6117,7 @@ msgstr "Vysvětlení dotazu" msgid "Status" msgstr "Stav" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:277 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:278 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:240 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:511 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:633 @@ -6117,78 +6128,78 @@ msgstr "Stav" msgid "Time" msgstr "Čas" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:278 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:279 msgid "Total time:" msgstr "Celkový čas:" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:279 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:280 msgid "Profiling results" msgstr "Výsledky profilování" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:280 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:281 msgctxt "Display format" msgid "Table" msgstr "Tabulka" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:281 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:282 msgid "Chart" msgstr "Graf" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:283 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:284 #: templates/export.twig:192 msgctxt "Alias" msgid "Database" msgstr "Databáze" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:284 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:285 #: templates/export.twig:206 msgctxt "Alias" msgid "Table" msgstr "Tabulka" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:285 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:286 #: templates/export.twig:219 msgctxt "Alias" msgid "Column" msgstr "Sloupec" #. l10n: A collection of available filters -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:288 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:289 msgid "Log table filter options" msgstr "Nastavení filtrování záznamových tabulek" #. l10n: Filter as in "Start Filtering" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:290 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:291 msgid "Filter" msgstr "Filtr" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:291 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:292 msgid "Filter queries by word/regexp:" msgstr "Filtrovat dotazy podle slova nebo regulárního výrazu:" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:292 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:293 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses" msgstr "Sloučit dotazy ignorováním dat ve WHERE" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:293 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:294 msgid "Sum of grouped rows:" msgstr "Součet sloučených řádků:" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:294 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:295 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:144 #: templates/server/databases/index.twig:253 msgid "Total:" msgstr "Celkem:" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:296 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:297 msgid "Loading logs" msgstr "Nahrávám záznamy" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:297 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:298 msgid "Monitor refresh failed" msgstr "Obnovení monitoru selhalo" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:299 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:300 msgid "" "While requesting new chart data the server returned an invalid response. " "This is most likely because your session expired. Reloading the page and " @@ -6198,59 +6209,59 @@ msgstr "" "způsobeno vypršením platnosti relace. Problém můžete vyřešit novým načtením " "stránky a přihlášením." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:303 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:304 msgid "Reload page" msgstr "Znovu načíst stránku" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:305 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:306 msgid "Affected rows:" msgstr "Ovlivněné záznamy:" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:308 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:309 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code." msgstr "" "Selhalo načtení konfiguračního souboru. Pravděpodobně se nejedná o JSON." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:311 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:312 msgid "" "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default config…" msgstr "" "Selhalo vytvoření grafu z importovaného nastavení. Používám výchozí " "nastavení…" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:314 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:315 msgid "Import monitor configuration" msgstr "Nahrát nastavení monitoru" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:315 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:316 msgid "Please select the file you want to import." msgstr "Prosím zvolte soubor, který chcete nahrát." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:316 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:317 msgid "Please enter a valid table name." msgstr "Zadejte platný název tabulky." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:317 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:318 msgid "Please enter a valid database name." msgstr "Zadejte platný název databáze." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:318 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:319 msgid "No files available on server for import!" msgstr "Na serveru nejsou žádné soubory!" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:320 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:321 msgid "Analyse query" msgstr "Analyzovat dotaz" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:323 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:324 msgid "Formatting SQL…" msgstr "Formátuji SQL…" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:324 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:325 msgid "No parameters found!" msgstr "Nebyly nalezeny parametry!" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:328 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:329 #: templates/database/central_columns/main.twig:271 #: templates/database/designer/main.twig:339 #: templates/database/designer/main.twig:390 @@ -6274,52 +6285,52 @@ msgstr "Nebyly nalezeny parametry!" msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:331 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:332 #: templates/header.twig:48 msgid "Page-related settings" msgstr "Nastavení stránky" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:332 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:333 #: templates/config/form_display/display.twig:46 msgid "Apply" msgstr "Použít" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:335 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:336 #: templates/home/index.twig:276 templates/navigation/main.twig:58 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:157 #: templates/server/status/monitor/index.twig:95 msgid "Loading…" msgstr "Nahrávám…" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:336 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:337 msgid "Request aborted!!" msgstr "Požadavek byl přerušen!" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:337 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:338 msgid "Processing request" msgstr "Probíhá zpracování požadavku" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:338 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:339 msgid "Request failed!!" msgstr "Požadavek se nezdařil!" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:339 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:340 #: libraries/classes/Controllers/SqlController.php:274 #: libraries/classes/Controllers/SqlController.php:308 msgid "Error in processing request" msgstr "Chyba při zpracování požadavku" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:340 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:341 #, php-format msgid "Error code: %s" msgstr "Číslo chyby: %s" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:341 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:342 #, php-format msgid "Error text: %s" msgstr "Popis chyby: %s" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:343 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:344 msgid "" "It seems that the connection to server has been lost. Please check your " "network connectivity and server status." @@ -6327,19 +6338,19 @@ msgstr "" "Připojení k serveru bylo ztraceno. Zkontrolujte prosím připojení k síti a " "stav serveru." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:348 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:349 msgid "No accounts selected." msgstr "Nebyl vybrán žádný účet." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:349 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:350 msgid "Dropping column" msgstr "Odstraňuji sloupec" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:350 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:351 msgid "Adding primary key" msgstr "Přidávám primární klíč" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:351 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:352 #: templates/console/display.twig:129 templates/database/designer/main.twig:337 #: templates/database/designer/main.twig:666 #: templates/database/designer/main.twig:730 @@ -6349,30 +6360,30 @@ msgstr "Přidávám primární klíč" msgid "OK" msgstr "OK" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:352 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:353 msgid "Click to dismiss this notification" msgstr "Kliknutím toto oznámení zavřete" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:355 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:356 msgid "Renaming databases" msgstr "Přejmenovávám databáze" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:356 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:357 msgid "Copying database" msgstr "Kopíruji databázi" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:357 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:358 msgid "Changing charset" msgstr "Měním znakovou sadu" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:358 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:359 #: libraries/classes/IndexColumn.php:136 libraries/classes/Index.php:520 #: libraries/classes/Index.php:548 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:687 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:663 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:820 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:652 -#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:798 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:800 #: templates/config/form_display/input.twig:42 #: templates/database/central_columns/main.twig:360 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:39 @@ -6402,88 +6413,88 @@ msgstr "Měním znakovou sadu" msgid "No" msgstr "Ne" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:361 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:362 #: templates/database/structure/drop_form.twig:16 #: templates/database/structure/empty_form.twig:16 templates/import.twig:192 #: templates/sql/query.twig:143 templates/table/delete/confirm.twig:25 msgid "Enable foreign key checks" msgstr "Zapnout kontrolu cizích klíčů" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:364 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:365 msgid "Failed to get real row count." msgstr "Chyba při čtení skutečného počtu řádků." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:367 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:368 msgid "Searching" msgstr "Vyhledávám" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:368 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:369 msgid "Hide search results" msgstr "Skrýt výsledky vyhledávání" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:369 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:370 msgid "Show search results" msgstr "Zobrazit výsledky vyhledávání" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:370 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:371 msgid "Browsing" msgstr "Procházím" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:371 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:372 msgid "Deleting" msgstr "Odstraňuji" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:372 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:373 #, php-format msgid "Delete the matches for the %s table?" msgstr "Odstranit nalezené záznamy z tabulky %s?" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:375 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:376 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!" msgstr "Definice uložené funkce musí obsahovat příkaz RETURN!" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:377 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:378 msgid "No routine is exportable. Required privileges may be lacking." msgstr "Žádná rutina nejde exportovat. Možná chybí požadovaná oprávnění." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:380 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:381 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:24 msgid "ENUM/SET editor" msgstr "Upravit ENUM/SET" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:381 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:382 #, php-format msgid "Values for column %s" msgstr "Hodnoty pro sloupec %s" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:382 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:383 msgid "Values for a new column" msgstr "Hodnoty pro nový sloupec" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:383 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:384 msgid "Enter each value in a separate field." msgstr "Zadejte každou hodnotu do samostatného pole." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:384 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:385 #, php-format msgid "Add %d value(s)" msgstr "Přidat %d hodnot" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:388 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:389 msgid "" "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one." msgstr "Poznámka: Pokud soubor obsahuje více tabulek, budou sloučeny do jedné." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:392 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:393 msgid "Hide query box" msgstr "Skrýt pole pro dotaz" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:393 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:394 msgid "Show query box" msgstr "Zobrazit pole pro dotaz" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:395 -#: libraries/classes/Display/Results.php:3306 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:396 +#: libraries/classes/Display/Results.php:3302 #: libraries/classes/Tracking.php:263 templates/console/bookmark_content.twig:7 #: templates/database/central_columns/main.twig:270 #: templates/database/central_columns/main.twig:384 @@ -6499,25 +6510,25 @@ msgstr "Zobrazit pole pro dotaz" msgid "Delete" msgstr "Odstranit" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:396 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:397 #, php-format msgid "%d is not valid row number." msgstr "%d není platné číslo řádku." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:397 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:398 #: templates/sql/relational_column_dropdown.twig:3 #: templates/table/insert/column_row.twig:48 #: templates/table/search/input_box.twig:27 msgid "Browse foreign values" msgstr "Projít hodnoty cizích klíčů" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:398 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:399 msgid "No previously auto-saved query is available. Loading default query." msgstr "" "Není k dispozici žádný předchozí automaticky uložený dotaz. Načítání " "výchozího dotazu." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:400 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:401 msgid "" "You have a previously saved query. Click Get auto-saved query to load the " "query." @@ -6525,25 +6536,25 @@ msgstr "" "Máte k dispozici dříve uložený dotaz. Chcete-li ho načíst, klikněte na " "tlačítko Načíst automaticky uložený dotaz." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:402 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:403 #, php-format msgid "Variable %d:" msgstr "Proměnná %d:" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:405 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:406 #: libraries/classes/Normalization.php:1077 msgid "Pick" msgstr "Zvolit" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:406 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:407 msgid "Column selector" msgstr "Vybrat sloupec" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:407 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:408 msgid "Search this list" msgstr "Vyhledávání v tomto seznamu" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:409 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:410 #, php-format msgid "" "No columns in the central list. Make sure the Central columns list for " @@ -6553,29 +6564,29 @@ msgstr "" "sloupců pro databázi %s obsahuje sloupce, které se nenacházejí v aktuální " "tabulce." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:412 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:413 msgid "See more" msgstr "Zobrazit více" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:415 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:416 msgid "Add primary key" msgstr "Přidat primární klíč" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:416 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:417 msgid "Primary key added." msgstr "Byl přidán primární klíč." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:417 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:418 #: libraries/classes/Normalization.php:299 msgid "Taking you to next step…" msgstr "Přesměrovávám na další krok…" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:418 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:419 #, php-format msgid "The first step of normalization is complete for table '%s'." msgstr "První krok normalizace pro tabulku '%s' je hotový." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:419 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:420 #: libraries/classes/Normalization.php:569 #: libraries/classes/Normalization.php:621 #: libraries/classes/Normalization.php:718 @@ -6583,26 +6594,26 @@ msgstr "První krok normalizace pro tabulku '%s' je hotový." msgid "End of step" msgstr "Konec kroku" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:420 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:421 msgid "Second step of normalization (2NF)" msgstr "Druhý krok normalizace (2NF)" #. l10n: Display text for calendar close link -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:421 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:422 #: libraries/classes/Normalization.php:396 #: templates/javascript/variables.twig:15 msgid "Done" msgstr "Hotovo" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:422 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:423 msgid "Confirm partial dependencies" msgstr "Potvrzení částečných závislostí" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:423 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:424 msgid "Selected partial dependencies are as follows:" msgstr "Byly zvoleny následující částečné závislosti:" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:425 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:426 msgid "" "Note: a, b -> d,f implies values of columns a and b combined together can " "determine values of column d and column f." @@ -6610,27 +6621,27 @@ msgstr "" "Poznámka: a,b -> d,f znamená, že kombinace hodnoty sloupce a s hodnotou " "sloupce b může určovat hodnoty sloupce d a sloupce f." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:428 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:429 msgid "No partial dependencies selected!" msgstr "Nebyly vybrány žádné částečné závislosti!" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:429 -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:599 -#: libraries/classes/Export.php:622 libraries/classes/Html/Generator.php:1040 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:430 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:600 +#: libraries/classes/Export.php:616 libraries/classes/Html/Generator.php:1040 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:314 #: templates/import_status.twig:2 templates/user_password.twig:2 msgid "Back" msgstr "Zpět" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:430 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:431 msgid "Show me the possible partial dependencies based on data in the table" msgstr "Ukaž mi možné částečné závislosti založené na datech v tabulce" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:431 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:432 msgid "Hide partial dependencies list" msgstr "Skrýt seznam částečných závislostí" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:433 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:434 msgid "" "Sit tight! It may take few seconds depending on data size and column count " "of the table." @@ -6638,40 +6649,40 @@ msgstr "" "Vydržte! Může to trvat i několik sekund v závislosti na velikosti dat a " "počtu sloupců v tabulce." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:436 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:437 msgid "Step" msgstr "Krok" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:437 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:438 msgid "The following actions will be performed:" msgstr "Budou provedeny následující úpravy:" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:438 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:439 #, php-format msgid "DROP columns %s from the table %s" msgstr "ODSTRANIT sloupce %s z tabulky %s" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:439 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:440 msgid "Create the following table" msgstr "Vytvořit následující tabulku" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:442 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:443 msgid "Third step of normalization (3NF)" msgstr "Třetí krok normalizace (3NF)" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:443 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:444 msgid "Confirm transitive dependencies" msgstr "Potvrzení tranzitivních závislostí" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:444 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:445 msgid "Selected dependencies are as follows:" msgstr "Byly zvoleny následující závislosti:" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:445 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:446 msgid "No dependencies selected!" msgstr "Nebyly vybrány žádné závislosti!" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:448 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:449 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:160 #: templates/database/central_columns/edit.twig:22 #: templates/database/central_columns/main.twig:121 @@ -6685,94 +6696,94 @@ msgstr "Nebyly vybrány žádné závislosti!" msgid "Save" msgstr "Uložit" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:451 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:452 msgid "Hide search criteria" msgstr "Skrýt parametry vyhledávání" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:452 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:453 msgid "Show search criteria" msgstr "Zobrazit parametry vyhledávání" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:453 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:454 msgid "Range search" msgstr "Vyhledávání rozsahu" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:454 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:455 msgid "Column maximum:" msgstr "Maximální hodnota sloupce:" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:455 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:456 msgid "Column minimum:" msgstr "Minimální hodnota sloupce:" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:456 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:457 msgid "Minimum value:" msgstr "Minimální hodnota:" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:457 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:458 msgid "Maximum value:" msgstr "Maximální hodnota:" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:460 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:461 msgid "Hide find and replace criteria" msgstr "Skrýt parametry vyhledávání a nahrazování" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:461 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:462 msgid "Show find and replace criteria" msgstr "Zobrazit parametry vyhledávání a nahrazování" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:465 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:466 msgid "Each point represents a data row." msgstr "Každý bod reprezentuje řádek dat." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:467 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:468 msgid "Hovering over a point will show its label." msgstr "Najetí myší nad bod ukáže jeho název." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:469 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:470 msgid "To zoom in, select a section of the plot with the mouse." msgstr "Pro přiblížení označte oblast grafu myší." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:471 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:472 msgid "Click reset zoom button to come back to original state." msgstr "Klikněte na tlačítko pro návrat do původního stavu." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:473 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:474 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row." msgstr "Klikněte na datový bod pro zobrazení a případnou úpravu řádku." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:475 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:476 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner." msgstr "Graf můžete zvětšit táhnutím za pravý dolní roh." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:478 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:479 msgid "Select two columns" msgstr "Zvolte dva sloupce" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:480 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:481 msgid "Select two different columns" msgstr "Zvolte dva odlišné sloupce" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:482 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:483 msgid "Data point content" msgstr "Obsah datového bodu" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:485 -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:660 -#: libraries/classes/ErrorHandler.php:424 libraries/classes/InsertEdit.php:2180 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:486 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:659 +#: libraries/classes/ErrorHandler.php:424 libraries/classes/InsertEdit.php:2153 #: templates/table/index_form.twig:164 templates/table/index_form.twig:200 msgid "Ignore" msgstr "Ignorovat" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:486 -#: libraries/classes/Display/Results.php:3239 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:487 +#: libraries/classes/Display/Results.php:3235 #: libraries/classes/Html/Generator.php:76 #: templates/display/results/table.twig:231 #: templates/display/results/table.twig:232 msgid "Copy" msgstr "Kopírovat" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:487 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:488 #: templates/gis_data_editor_form.twig:74 #: templates/gis_data_editor_form.twig:94 #: templates/gis_data_editor_form.twig:135 @@ -6780,7 +6791,7 @@ msgstr "Kopírovat" msgid "X" msgstr "X" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:488 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:489 #: templates/gis_data_editor_form.twig:76 #: templates/gis_data_editor_form.twig:96 #: templates/gis_data_editor_form.twig:137 @@ -6788,58 +6799,58 @@ msgstr "X" msgid "Y" msgstr "Y" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:489 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:490 msgid "Point" msgstr "Bod" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:490 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:491 #, php-format msgid "Point %d" msgstr "Bod %d" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:491 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:492 msgid "Linestring" msgstr "Linka" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:492 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:493 msgid "Polygon" msgstr "Mnohoúhelník" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:493 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:494 #: templates/display/results/table.twig:174 msgid "Geometry" msgstr "Geometrie" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:494 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:495 msgid "Inner ring" msgstr "Vnitřní obrys" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:495 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:496 msgid "Outer ring" msgstr "Vnější obrys" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:496 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:497 #: templates/gis_data_editor_form.twig:99 #: templates/gis_data_editor_form.twig:140 #: templates/gis_data_editor_form.twig:192 msgid "Add a point" msgstr "Přidat bod" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:497 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:498 #: templates/gis_data_editor_form.twig:144 #: templates/gis_data_editor_form.twig:195 msgid "Add an inner ring" msgstr "Přidat vnitřní obrys" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:499 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:500 msgid "Do you want to copy encryption key?" msgstr "Přejete si zkopírovat šifrovací klíč?" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:500 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:501 msgid "Encryption key" msgstr "Šifrovací klíč" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:503 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:504 msgid "" "The HEX function will treat the integer as a string while calculating the " "hexadecimal value" @@ -6847,7 +6858,7 @@ msgstr "" "Funkce HEX bude při výpočtu hexadecimální hodnoty považovat celé číslo za " "řetězec" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:508 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:509 msgid "" "MySQL accepts additional values not selectable by the slider; key in those " "values directly if desired" @@ -6855,7 +6866,7 @@ msgstr "" "Další platné hodnoty nelze vybrat nastavením jezdce; Zadejte tyto hodnoty " "přímo podle potřeby" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:514 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:515 msgid "" "MySQL accepts additional values not selectable by the datepicker; key in " "those values directly if desired" @@ -6863,7 +6874,7 @@ msgstr "" "MySQL podporuje i další hodnoty, které se nedají vybrat v kalendáři, ale v " "případě potřeby je můžete zadat přímo" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:520 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:521 msgid "" "Indicates that you have made changes to this page; you will be prompted for " "confirmation before abandoning changes" @@ -6871,25 +6882,25 @@ msgstr "" "Indikuje, že jste provedli změny na této stránce; budete vyzváni k potvrzení " "před opuštěním změn" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:525 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:526 msgid "Select referenced key" msgstr "Zvolte odkazovaný klíč" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:526 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:527 msgid "Select Foreign Key" msgstr "Zvolte cizí klíč" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:527 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:528 msgid "Please select the primary key or a unique key!" msgstr "Prosím zvolte primární nebo unikátní klíč!" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:528 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:529 #: templates/database/designer/main.twig:98 #: templates/database/designer/main.twig:101 msgid "Choose column to display" msgstr "Vyberte sloupec, který se má zobrazit" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:530 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:531 msgid "" "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't " "save them. Do you want to continue?" @@ -6897,110 +6908,110 @@ msgstr "" "Neuložili jste změny ve schématu. Pokud je neuložíte, budou ztraceny. " "Přejete si pokračovat?" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:533 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:534 msgid "value/subQuery is empty" msgstr "prázdná hodnota nebo poddotaz" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:534 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:535 #: templates/database/designer/main.twig:40 #: templates/database/designer/main.twig:43 msgid "Add tables from other databases" msgstr "Přidat tabulky z jiných databází" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:535 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:536 msgid "Page name" msgstr "Název stránky" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:536 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:537 #: templates/database/designer/main.twig:63 #: templates/database/designer/main.twig:66 msgid "Save page" msgstr "Uložit stránku" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:537 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:538 #: templates/database/designer/main.twig:70 #: templates/database/designer/main.twig:73 msgid "Save page as" msgstr "Uložit stránku jako" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:538 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:539 #: templates/database/designer/main.twig:56 #: templates/database/designer/main.twig:59 msgid "Open page" msgstr "Otevřít stránku" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:539 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:540 msgid "Delete page" msgstr "Odstranit stránku" #. l10n: When the user opens a page saved in the Designer -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:541 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:542 msgid "Some tables saved in this page might have been renamed or deleted." msgstr "" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:542 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:543 #: templates/database/designer/main.twig:10 msgid "Untitled" msgstr "Bez názvu" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:543 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:544 msgid "Please select a page to continue" msgstr "Prosím vyberte stránku pro pokračování" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:544 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:545 msgid "Please enter a valid page name" msgstr "Prosím zadejte platný název stránky" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:545 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:546 msgid "Do you want to save the changes to the current page?" msgstr "Přejete si uložit změny na aktuální stránce?" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:546 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:547 msgid "Successfully deleted the page" msgstr "Stránka byla odstraněna" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:547 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:548 msgid "Export relational schema" msgstr "Exportovat relační schéma" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:548 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:549 msgid "Modifications have been saved" msgstr "Změny byly uloženy" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:551 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:552 #, php-format msgid "%d object(s) created." msgstr "Bylo vytvořeno %d objektů." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:552 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:553 msgid "Column name" msgstr "Název sloupce" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:553 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:554 #: templates/sql/query.twig:179 msgid "Submit" msgstr "Provést" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:557 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:558 msgid "Press escape to cancel editing.<br>- Shift+Enter for a newline." msgstr "" "Klávesou Esc ukončíte editaci.<br>Klávesami Shift + Enter vložíte nový řádek." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:561 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:562 msgid "" "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you " "want to leave this page before saving the data?" msgstr "Na stránce jsou neuložené změny. Opravdu si ji přejete opustit?" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:564 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:565 msgid "Drag to reorder." msgstr "Uspořádejte přetažením." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:565 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:566 msgid "Click to sort results by this column." msgstr "Klikněte pro seřazení výsledků podle tohoto sloupce." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:567 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:568 msgid "" "Shift+Click to add this column to ORDER BY clause or to toggle ASC/DESC." "<br>- Ctrl+Click or Alt+Click (Mac: Shift+Option+Click) to remove column " @@ -7010,19 +7021,19 @@ msgstr "" "<br>- Control+Kliknutí nebo Alt+Kliknutí(MAC: Shift+Option+Kliknutí) " "odstraní sloupec z podmínky ORDER BY" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:571 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:572 msgid "Click to mark/unmark." msgstr "Klikněte pro označení." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:572 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:573 msgid "Double-click to copy column name." msgstr "Poklepejte pro zkopírování názvu sloupce." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:574 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:575 msgid "Click the drop-down arrow<br>to toggle column's visibility." msgstr "Klikněte na šipku<br>pro vybrání sloupců." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:578 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:579 msgid "" "This table does not contain a unique column. Features related to the grid " "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving." @@ -7031,12 +7042,12 @@ msgstr "" "editování v mřížce, zaškrtávací políčka nebo odkazy na editaci a mazání " "fungovat." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:581 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:582 msgid "Please enter a valid hexadecimal string. Valid characters are 0-9, A-F." msgstr "" "Prosím zadejte platný šestnáctkový řetězec. Můžete použít znaky 0-9, A-F." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:583 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:584 msgid "" "Do you really want to see all of the rows? For a big table this could crash " "the browser." @@ -7044,37 +7055,37 @@ msgstr "" "Opravdu si přejete zobrazit všechny řádky? U velké tabulky by mohlo dojít ke " "spadnutí prohlížeče." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:586 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:587 msgid "Original length" msgstr "Původní délka" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:589 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:590 msgid "cancel" msgstr "zrušit" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:590 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:591 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:230 msgid "Aborted" msgstr "Přerušené" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:592 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:593 msgid "Success" msgstr "Úspěch" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:593 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:594 msgid "Import status" msgstr "Stav importu" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:594 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:595 #: templates/navigation/main.twig:84 msgid "Drop files here" msgstr "Přetáhněte sem soubory" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:595 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:596 msgid "Select database first" msgstr "Nejdříve zvolte databázi" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:598 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:599 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:117 #: templates/database/structure/index.twig:20 #: templates/display/results/table.twig:258 @@ -7082,66 +7093,57 @@ msgstr "Nejdříve zvolte databázi" msgid "Print" msgstr "Vytisknout" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:603 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:604 msgid "You can also edit most values<br>by double-clicking directly on them." msgstr "Většinu polí můžete upravit také přímo<br>dvojklikem na jejich obsah." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:605 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:606 msgid "You can also edit most values<br>by clicking directly on them." msgstr "Většinu polí můžete upravit také přímo<br>kliknutím na jejich obsah." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:608 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:609 msgid "Go to link:" msgstr "Přejít na odkaz:" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:609 -msgid "Copy column name." -msgstr "Zkopírovat název sloupce." - -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:610 -msgid "Right-click the column name to copy it to your clipboard." -msgstr "" -"Klikněte pravým tlačítkem myši pro zkopírování názvu sloupce do schránky." - -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:613 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:612 msgid "Generate password" msgstr "Vytvořit heslo" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:614 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:613 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:73 msgid "Generate" msgstr "Vytvořit" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:615 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:614 #: libraries/classes/Controllers/UserPasswordController.php:84 #: templates/home/index.twig:46 #: templates/server/privileges/change_password.twig:10 msgid "Change password" msgstr "Změnit heslo" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:618 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:617 #: templates/table/structure/display_structure.twig:132 msgid "More" msgstr "Více" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:621 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:620 msgid "Show panel" msgstr "Zobrazit panel" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:622 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:621 msgid "Hide panel" msgstr "Skrýt panel" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:623 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:622 msgid "Show hidden navigation tree items." msgstr "Zobrazit skryté položky navigačního panelu." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:625 -#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1450 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:624 +#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1439 msgid "Unlink from main panel" msgstr "Odpojit od hlavního panelu" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:629 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:628 #: libraries/classes/Setup/Index.php:186 #, php-format msgid "" @@ -7152,43 +7154,43 @@ msgstr "" "je %s a byla vydána %s." #. l10n: Latest available phpMyAdmin version -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:633 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:632 msgid ", latest stable version:" msgstr ", nejnovější stabilní verze:" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:634 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:633 msgid "up to date" msgstr "aktuální" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:636 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:635 #: templates/database/structure/show_create.twig:33 #: templates/display/results/table.twig:297 #: templates/sql/no_results_returned.twig:12 templates/view_create.twig:11 msgid "Create view" msgstr "Vytvořit pohled" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:640 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:639 msgid "" "A fatal JavaScript error has occurred. Would you like to send an error " "report?" msgstr "" "Došlo k chybě při běhu Javascriptu. Přejete si odeslat chybové hlášení?" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:642 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:641 msgid "Change report settings" msgstr "Změnit nastavení hlášení" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:643 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:642 msgid "Show report details" msgstr "Zobrazit podrobnosti hlášení" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:645 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:644 msgid "" "Your export is incomplete, due to a low execution time limit at the PHP " "level!" msgstr "Váš export není kompletní kvůli omezené době běhu PHP!" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:649 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:648 #, php-format msgid "" "Warning: a form on this page has more than %d fields. On submission, some of " @@ -7197,68 +7199,76 @@ msgstr "" "Varování: Formulář na této stránce má více než %d polí. Při jeho odeslání " "mohou být kvůli nastavení PHP max_input_vars některá z nich ignorována." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:655 -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:668 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:654 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:667 msgid "Some errors have been detected on the server!" msgstr "Na serveru došlo byly zjištěny chyby!" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:657 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:656 msgid "Please look at the bottom of this window." msgstr "Prosím podívejte se na spodní část okna." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:663 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:662 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:429 msgid "Ignore All" msgstr "Ignorovat vše" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:671 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:670 msgid "" "As per your settings, they are being submitted currently, please be patient." msgstr "Podle vašeho nastavení jsou právě odesílány, prosím buďte trpěliví." +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:678 +msgid "Column name successfully copied to clipboard!" +msgstr "" + #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:679 +msgid "Column name copying to clipboard failed!" +msgstr "" + +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:680 msgid "Successfully copied!" msgstr "Úspěšně zkopírováno!" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:680 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:681 msgid "Copying failed!" msgstr "Kopírování se nezdařilo!" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:683 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:684 msgid "Execute this query again?" msgstr "Spustit tento dotaz znovu?" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:684 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:685 msgid "Do you really want to delete this bookmark?" msgstr "Opravdu si přejete odstranit tuto záložku?" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:685 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:686 msgid "Some error occurred while getting SQL debug info." msgstr "Při získávání ladících informací došlo k neznámé chybě." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:686 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:687 #, php-format msgid "%s queries executed %s times in %s seconds." msgstr "%s dotazů bylo provedeno %skrát během %s sekund." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:687 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:688 #, php-format msgid "%s argument(s) passed" msgstr "Zadáno %s argumentů" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:688 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:689 msgid "Show arguments" msgstr "Zobrazit argumenty" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:689 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:690 msgid "Hide arguments" msgstr "Skrýt argumenty" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:690 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:691 msgid "Time taken:" msgstr "Doba běhu:" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:692 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:693 msgid "" "There was a problem accessing your browser storage, some features may not " "work properly for you. It is likely that the browser doesn't support storage " @@ -7273,45 +7283,45 @@ msgstr "" "poškozením úložiště, které lze opravit vymazáním offline webových dat v " "nastavení. V prohlížeči Safari bývá problém způsoben Anonymním prohlížením." -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:699 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:700 msgid "Copy tables to" msgstr "Zkopírovat tabulky do" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:700 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:701 msgid "Add table prefix" msgstr "Přidat tabulce předponu" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:701 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:702 msgid "Replace table with prefix" msgstr "Nahradit tabulce předponu" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:702 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:703 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:28 msgid "Copy table with prefix" msgstr "Zkopírovat tabulku s předponou" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:705 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:706 msgid "Extremely weak" msgstr "Extrémně slabé" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:706 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:707 msgid "Very weak" msgstr "Velmi slabé" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:707 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:708 msgid "Weak" msgstr "Slabé" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:708 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:709 msgid "Good" msgstr "Dobré" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:709 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:710 msgid "Strong" msgstr "Silné" #. l10n: error code 5 (from U2F API) -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:713 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:714 #, fuzzy #| msgid "Timed out waiting for security key activation." msgctxt "U2F error" @@ -7319,13 +7329,13 @@ msgid "Timed out waiting for security key activation." msgstr "Vypršel čas pro aktivaci bezpečnostního klíče." #. l10n: error code 2 (from U2F API) -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:715 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:716 msgctxt "U2F error" msgid "Invalid request sent to security key." msgstr "" #. l10n: unknown error code (from U2F API) -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:717 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:718 #, fuzzy #| msgid "Unknown error" msgctxt "U2F error" @@ -7333,13 +7343,13 @@ msgid "Unknown security key error." msgstr "Neznámá chyba" #. l10n: error code 3 (from U2F API) -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:719 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:720 msgctxt "U2F error" msgid "Client does not support security key." msgstr "" #. l10n: error code 4 (from U2F API) on register -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:721 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:722 #, fuzzy #| msgid "Failed security key activation (%s)." msgctxt "U2F error" @@ -7347,28 +7357,28 @@ msgid "Failed security key activation." msgstr "Selhala aktivace bezpečnostního klíče (%s)." #. l10n: error code 4 (from U2F API) on authanticate -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:723 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:724 #, fuzzy #| msgid "Invalid export type" msgctxt "U2F error" msgid "Invalid security key." msgstr "Chybný typ exportu" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:728 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:729 #, php-format msgctxt "" "The table already exists in the designer and can not be added once more." msgid "Table %s already exists!" msgstr "Tabulka %s již existuje!" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:730 -#: libraries/classes/InsertEdit.php:339 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:731 +#: libraries/classes/InsertEdit.php:338 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseChild.php:53 msgid "Hide" msgstr "Skrýt" -#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:731 -#: libraries/classes/Controllers/Table/ChangeController.php:201 +#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:732 +#: libraries/classes/Controllers/Table/ChangeController.php:210 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:49 #: templates/database/tracking/tables.twig:19 #: templates/table/tracking/main.twig:33 @@ -7499,7 +7509,7 @@ msgid "ID" msgstr "ID" #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:224 -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3006 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3005 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:9 msgid "User" msgstr "Uživatel" @@ -8292,9 +8302,9 @@ msgstr "Nepodařilo se uložit oblíbený dotaz!" msgid "Table %1$s has been altered successfully." msgstr "Tabulka %1$s byla úspěšně změněna." -#: libraries/classes/Controllers/Table/ChangeController.php:306 +#: libraries/classes/Controllers/Table/ChangeController.php:315 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteController.php:123 -#: libraries/classes/Controllers/Table/ExportController.php:157 +#: libraries/classes/Controllers/Table/ExportController.php:151 msgid "No row selected." msgstr "Nebyl vybrán žádný řádek." @@ -8340,7 +8350,7 @@ msgstr "Tabulka %s již existuje!" #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:285 #: libraries/classes/Controllers/ViewOperationsController.php:86 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1324 -#: libraries/classes/Display/Results.php:4086 libraries/classes/Message.php:180 +#: libraries/classes/Display/Results.php:4082 libraries/classes/Message.php:180 #: templates/sql/query.twig:7 msgid "Your SQL query has been executed successfully." msgstr "Váš SQL-dotaz byl úspěšně vykonán." @@ -8381,7 +8391,7 @@ msgstr "Na vašem požadavku došlo k problému." #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:87 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1346 -#: libraries/classes/Import.php:160 libraries/classes/InsertEdit.php:226 +#: libraries/classes/Import.php:160 libraries/classes/InsertEdit.php:225 #: libraries/classes/Sql.php:1062 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)." msgstr "MySQL vrátil prázdný výsledek (tj. nulový počet řádků)." @@ -8414,7 +8424,7 @@ msgstr "Pohled" #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:254 #: libraries/classes/Controllers/ViewOperationsController.php:89 #: libraries/classes/Html/Generator.php:912 libraries/classes/Import.php:141 -#: libraries/classes/InsertEdit.php:759 libraries/classes/Message.php:200 +#: libraries/classes/InsertEdit.php:758 libraries/classes/Message.php:200 #: templates/error/generic.twig:37 msgid "Error" msgstr "Chyba" @@ -8508,7 +8518,7 @@ msgstr "Nemáte dostatečná práva na provedení této akce!" msgid "View name can not be empty!" msgstr "Název pohledu nemůže být prázdný!" -#: libraries/classes/Core.php:362 libraries/classes/ZipExtension.php:62 +#: libraries/classes/Core.php:364 libraries/classes/ZipExtension.php:62 #, php-format msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration." msgstr "Chybí rozšíření %s. Prosím zkontrolujte nastavení PHP." @@ -9036,8 +9046,8 @@ msgstr "Zkrácené texty" msgid "Full texts" msgstr "Celé texty" -#: libraries/classes/Display/Results.php:1979 -#: libraries/classes/Display/Results.php:2005 libraries/classes/Util.php:2723 +#: libraries/classes/Display/Results.php:1975 +#: libraries/classes/Display/Results.php:2001 libraries/classes/Util.php:2723 #: libraries/classes/Util.php:2746 libraries/config.values.php:113 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:69 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:7 @@ -9050,8 +9060,8 @@ msgstr "Celé texty" msgid "Descending" msgstr "Sestupně" -#: libraries/classes/Display/Results.php:1987 -#: libraries/classes/Display/Results.php:1997 libraries/classes/Util.php:2715 +#: libraries/classes/Display/Results.php:1983 +#: libraries/classes/Display/Results.php:1993 libraries/classes/Util.php:2715 #: libraries/classes/Util.php:2738 libraries/config.values.php:112 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:68 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:5 @@ -9064,41 +9074,41 @@ msgstr "Sestupně" msgid "Ascending" msgstr "Vzestupně" -#: libraries/classes/Display/Results.php:3282 -#: libraries/classes/Display/Results.php:3297 +#: libraries/classes/Display/Results.php:3278 +#: libraries/classes/Display/Results.php:3293 msgid "The row has been deleted." msgstr "Řádek byl smazán." -#: libraries/classes/Display/Results.php:3329 +#: libraries/classes/Display/Results.php:3325 #: templates/server/status/processes/list.twig:44 msgid "Kill" msgstr "Ukončit" -#: libraries/classes/Display/Results.php:4010 +#: libraries/classes/Display/Results.php:4006 msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]." msgstr "Počet nemusí být přesný, viz [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]." -#: libraries/classes/Display/Results.php:4432 +#: libraries/classes/Display/Results.php:4428 #, php-format msgid "Showing rows %1s - %2s" msgstr "Zobrazeny záznamy %1s - %2s" -#: libraries/classes/Display/Results.php:4446 +#: libraries/classes/Display/Results.php:4442 #, php-format msgid "%1$d total, %2$d in query" msgstr "%1$d celkem, %2$d v dotazu" -#: libraries/classes/Display/Results.php:4451 +#: libraries/classes/Display/Results.php:4447 #, php-format msgid "%d total" msgstr "%d celkem" -#: libraries/classes/Display/Results.php:4464 libraries/classes/Sql.php:1068 +#: libraries/classes/Display/Results.php:4460 libraries/classes/Sql.php:1068 #, php-format msgid "Query took %01.4f seconds." msgstr "Dotaz trval %01.4f sekund." -#: libraries/classes/Display/Results.php:4853 +#: libraries/classes/Display/Results.php:4849 msgid "Link not found!" msgstr "Odkaz nebyl nalezen!" @@ -9463,12 +9473,12 @@ msgid "Automatically send report next time" msgstr "Příště odeslat hlášení automaticky" #: libraries/classes/Export.php:174 libraries/classes/Export.php:217 -#: libraries/classes/Export.php:507 +#: libraries/classes/Export.php:501 #, php-format msgid "Insufficient space to save the file %s." msgstr "Nedostatek místa pro uložení souboru %s." -#: libraries/classes/Export.php:450 +#: libraries/classes/Export.php:444 #, php-format msgid "" "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option." @@ -9476,18 +9486,18 @@ msgstr "" "Soubor %s již na serveru existuje, změňte název souboru nebo zvolte přepsání " "souboru." -#: libraries/classes/Export.php:458 libraries/classes/Export.php:469 +#: libraries/classes/Export.php:452 libraries/classes/Export.php:463 #, php-format msgid "The web server does not have permission to save the file %s." msgstr "Web server nemá oprávnění uložit výpis do souboru %s." -#: libraries/classes/Export.php:513 +#: libraries/classes/Export.php:507 #, php-format msgid "Dump has been saved to file %s." msgstr "Výpis byl uložen do souboru %s." #. l10n: A query written by the user is a "raw query" that could be using no tables or databases in particular -#: libraries/classes/Export.php:1037 +#: libraries/classes/Export.php:1031 msgid "Exporting a raw query is not supported for this export method." msgstr "Tento způsob exportu neumožňuje exportovat surové dotazy." @@ -9528,28 +9538,28 @@ msgstr "Nahrávání souboru zastaveno rozšířením." msgid "Unknown error in file upload." msgstr "Neznámá chyba při nahrávání souboru." -#: libraries/classes/File.php:494 +#: libraries/classes/File.php:498 msgid "File is a symbolic link" msgstr "Soubor je symbolický odkaz" -#: libraries/classes/File.php:501 libraries/classes/File.php:600 +#: libraries/classes/File.php:505 libraries/classes/File.php:604 msgid "File could not be read!" msgstr "Soubor nelze přečíst!" -#: libraries/classes/File.php:544 +#: libraries/classes/File.php:548 msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]." msgstr "" "Chyba při přejmenování nahraného soubory, viz [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]." -#: libraries/classes/File.php:564 +#: libraries/classes/File.php:568 msgid "Error while moving uploaded file." msgstr "Chyba při přesouvání nahraného souboru." -#: libraries/classes/File.php:573 +#: libraries/classes/File.php:577 msgid "Cannot read uploaded file." msgstr "Nahraný soubor nelze přečíst." -#: libraries/classes/File.php:651 +#: libraries/classes/File.php:655 #, php-format msgid "" "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support " @@ -9681,7 +9691,7 @@ msgstr "Strukturu upravíte kliknutím na odkaz „Struktura“." #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:33 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:63 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:57 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:71 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:70 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:50 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:55 #: templates/console/display.twig:7 templates/console/display.twig:140 @@ -9737,7 +9747,7 @@ msgstr "" "Indexy %1$s a %2$s vypadají shodně a jeden z nich by zřejmě bylo možné " "odstranit." -#: libraries/classes/InsertEdit.php:355 +#: libraries/classes/InsertEdit.php:354 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunction.php:28 #: templates/database/routines/execute_form.twig:18 #: templates/table/search/index.twig:36 @@ -9745,7 +9755,7 @@ msgstr "" msgid "Function" msgstr "Funkce" -#: libraries/classes/InsertEdit.php:358 +#: libraries/classes/InsertEdit.php:357 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:302 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:403 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:574 @@ -9754,8 +9764,8 @@ msgstr "Funkce" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:313 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:407 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:580 -#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:710 -#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:744 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:712 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:746 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:12 #: templates/database/central_columns/edit.twig:9 #: templates/database/central_columns/main.twig:20 @@ -9779,12 +9789,12 @@ msgstr "Funkce" msgid "Type" msgstr "Typ" -#: libraries/classes/InsertEdit.php:760 templates/import.twig:77 +#: libraries/classes/InsertEdit.php:759 templates/import.twig:77 #: templates/import.twig:107 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached." msgstr "Adresář určený pro upload souborů nemohl být otevřen." -#: libraries/classes/InsertEdit.php:765 +#: libraries/classes/InsertEdit.php:764 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:24 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:26 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:47 @@ -9794,11 +9804,11 @@ msgstr "Adresář určený pro upload souborů nemohl být otevřen." msgid "Or" msgstr "Nebo" -#: libraries/classes/InsertEdit.php:766 +#: libraries/classes/InsertEdit.php:765 msgid "web server upload directory:" msgstr "soubor z adresáře pro upload:" -#: libraries/classes/InsertEdit.php:1038 +#: libraries/classes/InsertEdit.php:1037 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:32 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:299 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:400 @@ -9808,8 +9818,8 @@ msgstr "soubor z adresáře pro upload:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:312 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:406 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:578 -#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:709 -#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:743 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:711 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:745 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:16 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:16 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:69 templates/indexes.twig:19 @@ -9830,7 +9840,7 @@ msgstr "soubor z adresáře pro upload:" msgid "Column" msgstr "Sloupec" -#: libraries/classes/InsertEdit.php:1048 +#: libraries/classes/InsertEdit.php:1047 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:305 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:406 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:575 @@ -9839,8 +9849,8 @@ msgstr "Sloupec" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:314 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:408 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:582 -#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:712 -#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:746 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:714 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:748 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:30 #: templates/database/central_columns/edit.twig:14 #: templates/database/central_columns/main.twig:40 @@ -9855,7 +9865,7 @@ msgstr "Sloupec" msgid "Null" msgstr "Nulový" -#: libraries/classes/InsertEdit.php:1049 +#: libraries/classes/InsertEdit.php:1048 #: templates/database/designer/main.twig:484 #: templates/database/designer/main.twig:649 #: templates/database/designer/main.twig:855 @@ -9870,11 +9880,11 @@ msgstr "Nulový" msgid "Value" msgstr "Hodnota" -#: libraries/classes/InsertEdit.php:1427 libraries/classes/Sql.php:1059 +#: libraries/classes/InsertEdit.php:1426 libraries/classes/Sql.php:1059 msgid "Showing SQL query" msgstr "Zobrazuji SQL dotaz" -#: libraries/classes/InsertEdit.php:1457 libraries/classes/Sql.php:1036 +#: libraries/classes/InsertEdit.php:1456 libraries/classes/Sql.php:1036 #, php-format msgid "Inserted row id: %1$d" msgstr "ID vloženého řádku: %1$d" @@ -9930,7 +9940,7 @@ msgid "Insert" msgstr "Vložit" #: libraries/classes/Menu.php:323 libraries/classes/Menu.php:444 -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2980 libraries/classes/Util.php:2094 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2979 libraries/classes/Util.php:2094 #: libraries/classes/Util.php:2110 libraries/config.values.php:161 #: templates/database/privileges/index.twig:20 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:15 @@ -10084,7 +10094,7 @@ msgstr "Tabulky:" msgid "Views:" msgstr "Pohledy:" -#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:857 +#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:858 msgid "" "There are large item groups in navigation panel which may affect the " "performance. Consider disabling item grouping in the navigation panel." @@ -10092,11 +10102,11 @@ msgstr "" "Byly nalezeny obsáhlé skupiny položek v navigačním panelu, které mohou " "ovlivnit výkon. Zvažte deaktivování seskupování položek v navigačním panelu." -#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:873 +#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:874 msgid "Groups" msgstr "Skupiny" -#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1052 +#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1036 #, php-format msgid "%s result found" msgid_plural "%s results found" @@ -10104,7 +10114,7 @@ msgstr[0] "nalezen %s výsledek" msgstr[1] "nalezeny %s výsledky" msgstr[2] "nalezeno %s výsledků" -#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1441 +#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1430 msgid "Collapse all" msgstr "Sbalit vše" @@ -10527,37 +10537,37 @@ msgstr "" msgid "No partial dependencies found!" msgstr "Žádné částečné závislosti nenalezeny!" -#: libraries/classes/Operations.php:615 +#: libraries/classes/Operations.php:614 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:84 msgid "Analyze" msgstr "Analyzovat" -#: libraries/classes/Operations.php:616 +#: libraries/classes/Operations.php:615 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:94 msgid "Check" msgstr "Zkontrolovat" -#: libraries/classes/Operations.php:617 +#: libraries/classes/Operations.php:616 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:104 msgid "Optimize" msgstr "Optimalizovat" -#: libraries/classes/Operations.php:618 +#: libraries/classes/Operations.php:617 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:114 msgid "Rebuild" msgstr "Přestavět" -#: libraries/classes/Operations.php:619 +#: libraries/classes/Operations.php:618 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:124 msgid "Repair" msgstr "Opravit" -#: libraries/classes/Operations.php:620 +#: libraries/classes/Operations.php:619 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:134 msgid "Truncate" msgstr "Vyprázdnit" -#: libraries/classes/Operations.php:632 templates/database/events/index.twig:19 +#: libraries/classes/Operations.php:631 templates/database/events/index.twig:19 #: templates/database/events/index.twig:20 #: templates/database/events/index.twig:95 #: templates/database/events/index.twig:101 @@ -10583,39 +10593,39 @@ msgstr "Vyprázdnit" msgid "Drop" msgstr "Odstranit" -#: libraries/classes/Operations.php:634 +#: libraries/classes/Operations.php:633 msgid "Coalesce" msgstr "Spojit" -#: libraries/classes/Operations.php:1026 +#: libraries/classes/Operations.php:1025 msgid "Can't move table to same one!" msgstr "Nelze přesunout tabulku na sebe samu!" -#: libraries/classes/Operations.php:1028 +#: libraries/classes/Operations.php:1027 msgid "Can't copy table to same one!" msgstr "Nelze kopírovat tabulku na sebe samu!" -#: libraries/classes/Operations.php:1064 +#: libraries/classes/Operations.php:1063 #, php-format msgid "Table %s has been moved to %s. Privileges have been adjusted." msgstr "Tabulka %s byla přesunuta do %s. Práva byla upravena." -#: libraries/classes/Operations.php:1071 +#: libraries/classes/Operations.php:1070 #, php-format msgid "Table %s has been copied to %s. Privileges have been adjusted." msgstr "Tabulka %s byla zkopírována do %s. Práva byla upravena." -#: libraries/classes/Operations.php:1079 +#: libraries/classes/Operations.php:1078 #, php-format msgid "Table %s has been moved to %s." msgstr "Tabulka %s byla přesunuta do %s." -#: libraries/classes/Operations.php:1083 +#: libraries/classes/Operations.php:1082 #, php-format msgid "Table %s has been copied to %s." msgstr "Tabulka %s byla zkopírována do %s." -#: libraries/classes/Operations.php:1107 +#: libraries/classes/Operations.php:1106 msgid "The table name is empty!" msgstr "Název tabulky je prázdný!" @@ -10827,8 +10837,8 @@ msgstr "Vypisuji data pro tabulku" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:315 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:409 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:584 -#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:713 -#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:747 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:715 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:749 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:20 #: templates/database/central_columns/edit.twig:11 #: templates/database/central_columns/main.twig:28 @@ -10846,8 +10856,8 @@ msgstr "Výchozí" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:515 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:411 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:593 -#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:715 -#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:749 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:717 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:751 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:21 msgid "Links to" msgstr "Odkazuje na" @@ -11217,17 +11227,17 @@ msgid "Metadata for database %s" msgstr "Metadata databáze %s" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1534 -#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:673 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:675 msgid "Creation:" msgstr "Vytvořeno:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1548 -#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:684 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:686 msgid "Last update:" msgstr "Poslední změna:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1562 -#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:695 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:697 msgid "Last check:" msgstr "Poslední kontrola:" @@ -11418,22 +11428,22 @@ msgstr "" msgid "Could not parse OpenDocument Spreadsheet!" msgstr "Nepodařilo se otevřít Sešit OpenDocument!" -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:69 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:68 msgid "ESRI Shape File" msgstr "Soubor ESRI" -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:107 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:188 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:106 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:182 #, php-format msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"." msgstr "Při nahrávání souboru ESRI došlo k chybě: „%s“." -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:218 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:212 #, php-format msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"." msgstr "Prostorové rozšíření MySQL nepodporuje ESRI typ „%s“." -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:267 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:261 msgid "The imported file does not contain any data!" msgstr "Nahraný soubor neobsahuje žádná data!" @@ -11457,7 +11467,7 @@ msgstr "Tento formát nemá žádná nastavení" msgid "Invalid authentication method set in configuration:" msgstr "V konfiguraci je nastavena neplatná metoda přihlášení:" -#: libraries/classes/Plugins/Schema/Dia/TableStatsDia.php:76 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Dia/TableStatsDia.php:78 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/TableStatsEps.php:97 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/TableStatsPdf.php:100 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/TableStatsSvg.php:95 @@ -11465,8 +11475,8 @@ msgstr "V konfiguraci je nastavena neplatná metoda přihlášení:" msgid "The %s table doesn't exist!" msgstr "Tabulka %s neexistuje!" -#: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/EpsRelationSchema.php:65 -#: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/SvgRelationSchema.php:76 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/EpsRelationSchema.php:62 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/SvgRelationSchema.php:78 #, php-format msgid "Schema of the %s database - Page %s" msgstr "Schéma databáze %s - Strana %s" @@ -11479,37 +11489,37 @@ msgstr "Chyba při vytváření schématu: " msgid "PDF export page" msgstr "Stránka exportu PDF" -#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:133 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:135 #, php-format msgid "Schema of the %s database" msgstr "Schéma databáze %s" -#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:161 -#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:580 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:163 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:582 msgid "Relational schema" msgstr "Relační schéma" -#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:525 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:527 msgid "Table of contents" msgstr "Obsah" -#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:662 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:664 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:72 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:11 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:6 msgid "Table comments:" msgstr "Komentář k tabulce:" -#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:711 -#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:745 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:713 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:747 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:27 #: templates/database/central_columns/edit.twig:13 #: templates/table/structure/display_structure.twig:25 msgid "Attributes" msgstr "Vlastnosti" -#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:714 -#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:748 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:716 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:750 #: templates/table/structure/display_structure.twig:31 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:11 msgid "Extra" @@ -12144,8 +12154,8 @@ msgid "Error while loading the search." msgstr "Chyba při nahrávání vyhledávání." #: libraries/classes/Server/Plugins.php:70 -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:822 -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3990 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:821 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3989 msgid "Native MySQL authentication" msgstr "Nativní ověřování MySQL" @@ -12398,23 +12408,23 @@ msgstr "Umožňuje vytvářet, rušit a přejmenovávat účty uživatelů." msgid "Allows executing stored routines." msgstr "Umožňuje spouštět uložené procedury." -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1121 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1120 #, php-format msgid "The password for %s was changed successfully." msgstr "Heslo pro %s bylo úspěšně změněno." -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1171 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1170 #, php-format msgid "You have revoked the privileges for %s." msgstr "Byla zrušena práva pro %s." -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1519 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1518 #: templates/database/privileges/index.twig:124 #: templates/table/privileges/index.twig:127 msgid "Not enough privilege to view users." msgstr "Nedostatečná oprávnění k zobrazení uživatelů." -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1588 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1587 #: templates/database/privileges/index.twig:80 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:45 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:72 @@ -12422,78 +12432,78 @@ msgstr "Nedostatečná oprávnění k zobrazení uživatelů." msgid "Edit privileges" msgstr "Upravit oprávnění" -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1591 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1590 msgid "Revoke" msgstr "Zrušit" -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1921 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1920 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:240 msgid "Database-specific privileges" msgstr "Oprávnění pro jednotlivé databáze" -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1927 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1926 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:18 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:7 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:242 msgid "Table-specific privileges" msgstr "Oprávnění pro jednotlivé tabulky" -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1932 -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1934 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1931 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1933 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:29 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:46 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:58 msgid "Routine" msgstr "Rutina" -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1933 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1932 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:47 msgid "Routine-specific privileges" msgstr "Oprávnění pro jednotlivé rutiny" -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2288 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2287 msgid "No users selected for deleting!" msgstr "Musíte vybrat uživatele, které si přejete odstranit!" -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2291 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2290 msgid "Reloading the privileges" msgstr "Načítám oprávnění" -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2316 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2315 msgid "The selected users have been deleted successfully." msgstr "Vybraní uživatelé byli úspěšně odstraněni." -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2396 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2395 #, php-format msgid "You have updated the privileges for %s." msgstr "Byla aktualizována oprávnění pro %s." -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2485 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2484 #: templates/database/privileges/index.twig:102 #: templates/table/privileges/index.twig:106 msgid "No user found." msgstr "Nebyl nalezen žádný uživatel." -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2572 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2571 #, php-format msgid "Deleting %s" msgstr "Odstraňuji %s" -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2603 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2602 msgid "The privileges were reloaded successfully." msgstr "Oprávnění byla načtena úspěšně." -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2707 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2706 #, php-format msgid "The user %s already exists!" msgstr "Uživatel %s již existuje!" -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2997 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2996 #, php-format msgid "Privileges for %s" msgstr "Oprávnění pro %s" -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3136 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3135 msgid "" "A user account allowing any user from localhost to connect is present. This " "will prevent other users from connecting if the host part of their account " @@ -12504,7 +12514,7 @@ msgstr "" "nastavení hostitele na jejich účtu umožňuje připojení z libovolného (%) " "hostitele." -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3180 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3179 #, php-format msgid "" "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege " @@ -12517,7 +12527,7 @@ msgstr "" "oprávnění, která server právě používá. V tom případě je před pokračováním " "vhodné %sznovu načíst oprávnění%s." -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3196 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3195 msgid "" "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege " "tables. The content of these tables may differ from the privileges the " @@ -12530,7 +12540,7 @@ msgstr "" "oprávnění, která server právě používá. V tom případě je třeba znovu načíst " "oprávnění, k tomu však aktuálně nemáte dostatečné oprávnění." -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3541 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3540 msgid "You have added a new user." msgstr "Uživatel byl přidán." @@ -12781,7 +12791,7 @@ msgstr "Index nelze přejmenovat na „PRIMARY“!" msgid "No index parts defined!" msgstr "Nebyla zadána žádná část indexu!" -#: libraries/classes/Table.php:2657 +#: libraries/classes/Table.php:2651 #, php-format msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)" msgstr "Chyba při vytváření cizího klíče na %1$s (zkontrolujte datové typy)" @@ -13687,7 +13697,7 @@ msgid "Subpartitions:" msgstr "Pododdíly:" #: templates/columns_definitions/partitions.twig:76 -#: templates/table/operations/index.twig:458 +#: templates/table/operations/index.twig:477 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:24 msgid "Partition" msgstr "Oddíl" @@ -14444,7 +14454,7 @@ msgid "" msgstr "Název serveru bude @SERVER@ a název databáze bude @DATABASE@." #. l10n: A query that the user has written freely -#: templates/database/export/index.twig:5 templates/table/export/index.twig:8 +#: templates/database/export/index.twig:5 templates/table/export/index.twig:5 msgid "Exporting a raw query" msgstr "Exportuji surový dotaz" @@ -17922,7 +17932,7 @@ msgstr "Sloupec hodnoty:" msgid "Save chart as image" msgstr "Uložit graf jako obrázek" -#: templates/table/export/index.twig:15 +#: templates/table/export/index.twig:12 msgid "" "@SERVER@ will become the server name, @DATABASE@ will become the database " "name and @TABLE@ will become the table name." @@ -17930,7 +17940,7 @@ msgstr "" "Název serveru bude @SERVER@, název databáze bude @DATABASE@ a název tabulky " "bude @TABLE@." -#: templates/table/export/index.twig:10 +#: templates/table/export/index.twig:7 #, php-format msgid "Exporting rows from \"%s\" table" msgstr "Exportuji řádky z tabulky „%s“" @@ -18160,20 +18170,26 @@ msgstr "Vyprázdnit vyrovnávací paměť pro tabulku („FLUSH“)" msgid "Empty the table (TRUNCATE)" msgstr "Vyprázdnit tabulku (TRUNCATE)" -#: templates/table/operations/index.twig:431 +#: templates/table/operations/index.twig:429 +#, fuzzy +#| msgid "Empty the table (TRUNCATE)" +msgid "Empty the table (DELETE FROM)" +msgstr "Vyprázdnit tabulku (TRUNCATE)" + +#: templates/table/operations/index.twig:449 msgid "Delete the table (DROP)" msgstr "Odstranit tabulku (DROP)" -#: templates/table/operations/index.twig:452 +#: templates/table/operations/index.twig:471 msgid "Partition maintenance" msgstr "Údržba oddílů" -#: templates/table/operations/index.twig:478 +#: templates/table/operations/index.twig:497 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:200 msgid "Remove partitioning" msgstr "Zrušit dělení" -#: templates/table/operations/index.twig:491 +#: templates/table/operations/index.twig:510 msgid "Check referential integrity" msgstr "Zkontrolovat integritu odkazů" @@ -18574,6 +18590,13 @@ msgstr "Názvy sloupců" msgid "Taking you to the target site." msgstr "Probíhá přesměrování na cílový web." +#~ msgid "Copy column name." +#~ msgstr "Zkopírovat název sloupce." + +#~ msgid "Right-click the column name to copy it to your clipboard." +#~ msgstr "" +#~ "Klikněte pravým tlačítkem myši pro zkopírování názvu sloupce do schránky." + #~ msgid "" #~ "The requested page was not found in the history, it may have expired." #~ msgstr "" |