diff options
author | phpMyAdmin bot <bot@phpmyadmin.net> | 2021-06-27 03:08:57 +0300 |
---|---|---|
committer | phpMyAdmin bot <bot@phpmyadmin.net> | 2021-06-27 03:08:57 +0300 |
commit | aad02996bb26f18fee837f1f56f56a089dc838c5 (patch) | |
tree | 9a277d92c24f9db6836d32f7700ce2d6f95713de /po/el.po | |
parent | 1129b68d29fb8e75a2d7416ebc754772e2ca8f54 (diff) |
Update po files
[ci skip]
Signed-off-by: phpMyAdmin bot <bot@phpmyadmin.net>
Diffstat (limited to 'po/el.po')
-rw-r--r-- | po/el.po | 356 |
1 files changed, 179 insertions, 177 deletions
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 5.2.0-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-20 00:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-06-27 00:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-10 13:50+0000\n" "Last-Translator: Michalis <michalisntovas@yahoo.gr>\n" "Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/master/" @@ -3393,14 +3393,14 @@ msgstr "Εμφάνιση ονομάτων στηλών στην πρώτη γρ #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:672 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:805 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:811 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:714 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:716 msgid "Columns enclosed with" msgstr "Στήλες που περικλείονται με" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:673 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:806 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:812 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:725 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:727 msgid "Columns escaped with" msgstr "Τα πεδία χρησιμοποιούν το χαρακτήρα διαφυγής" @@ -3422,13 +3422,13 @@ msgstr "Απομάκρυνση χαρακτήρων CRLF μέσα στις στ #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:676 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:809 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:816 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:699 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:701 msgid "Columns terminated with" msgstr "Στήλες που τελειώνουν με" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:677 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:804 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:735 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:737 msgid "Lines terminated with" msgstr "Γραμμές που τελειώνουν με" @@ -3853,8 +3853,8 @@ msgstr "Μερική εισαγωγή: να επιτρέπεται η διακο #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:807 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:813 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:135 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:85 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:137 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:87 msgid "Do not abort on INSERT error" msgstr "Να μην γίνετια ακύρωση σε σφάλμα INSERT" @@ -3868,7 +3868,7 @@ msgid "Format of imported file" msgstr "Μορφή εισαχθέντος αρχείου" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:814 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:91 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:93 msgid "Use LOCAL keyword" msgstr "Χρήση λέξης-κλειδί LOCAL" @@ -4428,7 +4428,7 @@ msgstr "Παράβλεψη κλειδωμένων πινάκων" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:957 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:394 -#: libraries/classes/Display/Results.php:3238 +#: libraries/classes/Display/Results.php:3233 #: libraries/classes/Html/Generator.php:695 #: libraries/classes/Html/Generator.php:962 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:129 @@ -4492,8 +4492,8 @@ msgstr "Γραμμές textarea" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:151 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:197 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:135 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1920 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1922 -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1924 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:40 #: templates/console/display.twig:184 templates/server/databases/index.twig:106 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:17 @@ -4520,9 +4520,9 @@ msgid "Server" msgstr "Διακομιστής" #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:968 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:536 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:532 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1926 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1928 -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1930 #: templates/database/structure/show_create.twig:10 #: templates/database/structure/table_header.twig:8 #: templates/database/tracking/tables.twig:13 @@ -4918,13 +4918,13 @@ msgstr "" "είναι καθολικά προσβάσιμος ούτε αναγνώσιμος ούτε εγγράψιμος από άλλους " "χρήστες στο διακομιστή σας." -#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:167 +#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:168 msgid "You should use SSL connections if your database server supports it." msgstr "" "Πρέπει να χρησιμοποιήσετε συνδέσεις SSL αν ο διακομιστής ιστού σας τις " "υποστηρίζει." -#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:175 +#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:176 #, php-format msgid "" "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %1$shost " @@ -4938,7 +4938,7 @@ msgstr "" "αν η IP σας ανήκει σε πάροχο διαδικτύου (ISP) με χιλιάδες συνδεδεμένους " "χρήστες." -#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:201 +#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:202 #, php-format msgid "" "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and " @@ -4953,11 +4953,11 @@ msgstr "" "άμεση πρόσβαση. Ορίστε τον %1$sτύπο πιστοποίησης%2$s σε [kbd]cookie[/kbd] ή " "[kbd]http[/kbd]." -#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:230 +#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:231 msgid "You allow for connecting to the server without a password." msgstr "Επιτρέπετε την σύνδεση στο διακομιστή χωρίς κωδικό πρόσβασης." -#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:314 +#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:315 #, php-format msgid "" "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this " @@ -4966,7 +4966,7 @@ msgstr "" "Η %sαποσυμπίεση Zip%s απαιτεί συναρτήσεις (%s) που δεν είναι διαθέσιμες σε " "αυτό το σύστημα." -#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:336 +#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:337 #, php-format msgid "" "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this " @@ -4975,7 +4975,7 @@ msgstr "" "Η %sσυμπίεση Zip%s απαιτεί συναρτήσεις (%s) που δεν είναι διαθέσιμες σε αυτό " "το σύστημα." -#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:371 +#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:372 msgid "" "You didn't have blowfish secret set and have enabled [kbd]cookie[/kbd] " "authentication, so a key was automatically generated for you. It is used to " @@ -4985,18 +4985,18 @@ msgstr "" "kbd]. Έτσι δημιουργήθηκε αυτόματα ένα κλειδί για σας. Χρησιμοποιείται για " "την κρυπτογράφηση των cookies και δε χρειάζεται να το θυμάστε." -#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:386 +#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:387 msgid "Key is too short, it should have at least 32 characters." msgstr "" "Το κλειδί είναι πολύ μικρό γιατί πρέπει να έχει τουλάχιστον 32 χαρακτήρες." -#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:397 +#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:398 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters." msgstr "" "Το κλειδί πρέπει να περιέχει γράμματα, αριθμούς [em]και[/em] ειδικούς " "χαρακτήρες." -#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:435 +#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:436 #, php-format msgid "" "%1$sLogin cookie validity%2$s greater than %3$ssession.gc_maxlifetime%4$s " @@ -5007,7 +5007,7 @@ msgstr "" "gc_maxlifetime%4$s μπορεί να προκαλέσει τυχαία ακύρωση συνεδρίας (το τρέχον " "session.gc_maxlifetime είναι %5$d)." -#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:457 +#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:458 #, php-format msgid "" "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at " @@ -5017,7 +5017,7 @@ msgstr "" "λεπτά) το περισσότερο. Τιμές μεγαλύτερες από 1800 μπορεί να ελοχεύει " "κινδύνους απροσωποληψίας." -#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:483 +#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:484 #, php-format msgid "" "If using [kbd]cookie[/kbd] authentication and %sLogin cookie store%s is not " @@ -5027,7 +5027,7 @@ msgstr "" "Σύνδεσης%s δεν είναι 0, η %sεγκυρότητα Σύνδεσης cookie%s πρέπει να οριστεί " "σε μια τιμή μικρότερη ή ίση με αυτή." -#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:524 +#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:525 #, php-format msgid "" "%1$sBzip2 compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which " @@ -5036,7 +5036,7 @@ msgstr "" "Η %1$sσυμπίεση και αποσυμπίεση Bzip2%2$s απαιτεί συναρτήσεις (%3$s) που δεν " "είναι διαθέσιμες σε αυτό το σύστημα." -#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:557 +#: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:558 #, php-format msgid "" "%1$sGZip compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which " @@ -5157,7 +5157,7 @@ msgstr "Εμφάνιση εγγραφών %1$s - %2$s." #: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:80 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:131 -#: libraries/classes/Controllers/ExportController.php:460 +#: libraries/classes/Controllers/ExportController.php:455 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:363 #: templates/database/structure/index.twig:27 #: templates/navigation/tree/path.twig:9 @@ -5193,7 +5193,7 @@ msgid "No table selected." msgstr "Δεν επιλέχθηκαν πίνακες." #: libraries/classes/Controllers/Database/ImportController.php:78 -#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:643 +#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:638 #: libraries/classes/Controllers/Server/ImportController.php:63 #: libraries/classes/Controllers/Table/ImportController.php:71 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!" @@ -5211,17 +5211,17 @@ msgstr "" "Αδύνατη η αντιγραφή βάσης δεδομένων με το ίδιο όνομα. Αλλάξτε το όνομα και " "δοκιμάστε ξανά." -#: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:203 +#: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:198 #, php-format msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "Η βάση δεδομένων %1$s μετονομάστηκε σε %2$s." -#: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:216 +#: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:211 #, php-format msgid "Database %1$s has been copied to %2$s." msgstr "Η βάση δεδομένων %1$s αντιγράφηκε στη %2$s." -#: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:334 +#: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:329 #, php-format msgid "" "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why%s." @@ -5229,7 +5229,7 @@ msgstr "" "Οι επιπρόσθετες λειτουργίες για εργασία με συσχετισμένους πίνακες έχουν " "απενεργοποιηθεί. %sΜάθετε γιατί%s." -#: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:373 +#: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:368 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:278 msgid "No collation provided." msgstr "" @@ -5266,7 +5266,7 @@ msgid "Table %s has been emptied." msgstr "Ο πίνακας %s άδειασε." #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:819 -#: libraries/classes/Display/Results.php:4452 +#: libraries/classes/Display/Results.php:4418 #, php-format msgid "" "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation" @@ -5387,12 +5387,12 @@ msgstr "" msgid "You may want to refresh the page." msgstr "Ίσως θέλετε να ανανεώσετε τη σελίδα." -#: libraries/classes/Controllers/ExportController.php:228 -#: libraries/classes/Export.php:1414 +#: libraries/classes/Controllers/ExportController.php:223 +#: libraries/classes/Export.php:1410 msgid "Bad type!" msgstr "Μη έγκυρος τύπος!" -#: libraries/classes/Controllers/ExportController.php:341 +#: libraries/classes/Controllers/ExportController.php:336 msgid "Bad parameters!" msgstr "Μη έγκυρες παράμετροι!" @@ -5533,12 +5533,12 @@ msgstr "" "%sτεκμηρίωση%s για τρόπους αντιμετώπισης αυτού του περιορισμού." #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:441 -#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:683 +#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:678 msgid "Showing bookmark" msgstr "Εμφάνιση σελιδοδείκτη" #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:467 -#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:679 +#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:674 msgid "The bookmark has been deleted." msgstr "Η ετικέτα διεγράφη." @@ -5552,21 +5552,21 @@ msgstr "" "μέγεθος του αρχείου υπερβαίνει το μέγιστο επιτρεπτό μέγεθος από τη ρύθμιση " "της ΡΗΡ. Δείτε τις [doc@faq1-16]ΣΑΕ 1.16[/doc]." -#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:686 -#: libraries/classes/Controllers/SqlController.php:379 -#: libraries/classes/Sql.php:1253 +#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:681 +#: libraries/classes/Controllers/SqlController.php:397 +#: libraries/classes/Sql.php:1257 #, php-format msgid "Bookmark %s has been created." msgstr "Ο σελιδοδείκτης %s έχει δημιουργηθεί." -#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:696 +#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:691 #, php-format msgid "Import has been successfully finished, %d query executed." msgid_plural "Import has been successfully finished, %d queries executed." msgstr[0] "Η εισαγωγή ολοκληρώθηκε επιτυχώς, %d ερώτημα εκτελέστηκε." msgstr[1] "Η εισαγωγή ολοκληρώθηκε επιτυχώς, %d ερωτήματα εκτελέστηκαν." -#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:728 +#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:723 #, php-format msgid "" "Script timeout passed, if you want to finish import, please %sresubmit the " @@ -5575,7 +5575,7 @@ msgstr "" "Το χρονικό όριο του κώδικα εξαντλήθηκε, οπότε αν θέλετε να τελειώσετε την " "εισαγωγή, %sεπανυποβάλτε το ίδιο αρχείο%s και η εισαγωγή θα συνεχίσει." -#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:738 +#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:733 msgid "" "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin " "won't be able to finish this import unless you increase php time limits." @@ -5584,7 +5584,7 @@ msgstr "" "σημαίνει ότι το phpMyAdmin δεν θα μπορέσει να τελειώσει την εισαγωγή εκτός " "και αν αυξήσετε τα χρονικά όρια της php." -#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:815 +#: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:810 #: libraries/classes/Controllers/SqlController.php:176 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled." msgstr "Οι εντολές «DROP DATABASE» έχουν απενεργοποιηθεί." @@ -6111,7 +6111,7 @@ msgstr "Εισάγετε τουλάχιστον μια μεταβλητή στι #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:205 #: libraries/classes/Display/Results.php:1338 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2395 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2399 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:98 #: libraries/config.values.php:111 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:208 @@ -6546,6 +6546,8 @@ msgid "Request failed!!" msgstr "Το αίτημα απέτυχε!!" #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:339 +#: libraries/classes/Controllers/SqlController.php:274 +#: libraries/classes/Controllers/SqlController.php:308 msgid "Error in processing request" msgstr "Σφάλμα στην εκτέλεση του αιτήματος" @@ -6726,7 +6728,7 @@ msgid "Show query box" msgstr "Προβολή παραθύρου ερωτήματος" #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:395 -#: libraries/classes/Display/Results.php:3309 +#: libraries/classes/Display/Results.php:3304 #: libraries/classes/Tracking.php:263 templates/console/bookmark_content.twig:7 #: templates/database/central_columns/main.twig:270 #: templates/database/central_columns/main.twig:384 @@ -7007,7 +7009,7 @@ msgid "Ignore" msgstr "Παράληψη" #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:486 -#: libraries/classes/Display/Results.php:3242 +#: libraries/classes/Display/Results.php:3237 #: libraries/classes/Html/Generator.php:75 #: templates/display/results/table.twig:231 #: templates/display/results/table.twig:232 @@ -7758,7 +7760,7 @@ msgid "ID" msgstr "Κωδικός" #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:223 -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3010 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3008 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:9 msgid "User" msgstr "Χρήστης" @@ -8598,7 +8600,7 @@ msgstr "" "[doc@setup_script]τεκμηρίωση[/doc]. Διαφορετικά, θα μπορείτε μόνο να τον " "λάβετε ή να τον προβάλετε." -#: libraries/classes/Controllers/SqlController.php:386 +#: libraries/classes/Controllers/SqlController.php:404 msgid "Bookmark not created!" msgstr "Ο σελιδοδείκτης δεν δημιουργήθηκε!" @@ -8657,7 +8659,7 @@ msgstr "Ο πίνακας %s υπάρχει ήδη!" #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:285 #: libraries/classes/Controllers/ViewOperationsController.php:86 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1324 -#: libraries/classes/Display/Results.php:4118 libraries/classes/Message.php:178 +#: libraries/classes/Display/Results.php:4084 libraries/classes/Message.php:178 #: templates/sql/query.twig:7 msgid "Your SQL query has been executed successfully." msgstr "Η εντολή SQL εκτελέσθηκε επιτυχώς." @@ -8700,13 +8702,13 @@ msgstr "Υπάρχουν πολλές ενώσεις χωρίς ευρετήρι #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:87 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1346 #: libraries/classes/Import.php:159 libraries/classes/InsertEdit.php:229 -#: libraries/classes/Sql.php:1058 +#: libraries/classes/Sql.php:1062 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)." msgstr "" "Η MySQL επέστρεψε ένα άδειο σύνολο αποτελεσμάτων (π.χ. καμμία εγγραφή)." #: libraries/classes/Controllers/Table/IndexesController.php:224 -#: libraries/classes/Table.php:2290 +#: libraries/classes/Table.php:2283 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!" msgstr "Το όνομα του πρωτεύοντος κλειδιού πρέπει να είναι \"PRIMARY\"!" @@ -8902,7 +8904,7 @@ msgstr "ΝΑΙ" msgid "NO" msgstr "ΌΧΙ" -#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:575 +#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:573 #, fuzzy #| msgid "" #| "The configuration storage is not ready for the central list of columns " @@ -8916,47 +8918,47 @@ msgstr "" "Η αποθήκευση ρυθμίσεων δεν είναι έτοιμη για το χαρακτηριστικό κεντρικής " "λίστας στηλών." -#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:626 +#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:624 msgid "Error: relationship already exists." msgstr "Σφάλμα: η συσχέτιση υπαρχει ήδη." -#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:680 +#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:678 msgid "FOREIGN KEY relationship has been added." msgstr "Έχει προστεθεί η συσχέτιση FOREIGN KEY." -#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:688 +#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:686 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be added!" msgstr "Σφάλμα: Δεν μπόρεσε να προστεθεί η συσχέτιση FOREIGN KEY!" -#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:695 +#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:693 msgid "Error: Missing index on column(s)." msgstr "Σφάλμα: Ανύπαρκτο ευρετήριο στη(ις) στήλη(ες)." -#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:703 +#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:701 msgid "Error: Relational features are disabled!" msgstr "Σφάλμα: Τα χαρακτηριστικά συσχέτισης είναι απεπεργοποιημένα!" -#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:729 +#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:727 msgid "Internal relationship has been added." msgstr "Η εσωτερική συσχέτιση έχει προστεθεί." -#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:737 +#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:735 msgid "Error: Internal relationship could not be added!" msgstr "Σφάλμα: Δεν μπόρεσε να προστεθεί η εσωτερική συσχέτιση!" -#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:778 +#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:776 msgid "FOREIGN KEY relationship has been removed." msgstr "Έχει απομακρυνθεί η συσχέτιση FOREIGN KEY." -#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:786 +#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:784 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be removed!" msgstr "Σφάλμα: Δεν μπόρεσε να απομακρυνθεί η συσχέτιση FOREIGN KEY!" -#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:814 +#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:812 msgid "Error: Internal relationship could not be removed!" msgstr "Σφάλμα: Δεν μπόρεσε να απομακρυνθεί η εσωτερική συσχέτιση!" -#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:820 +#: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:818 msgid "Internal relationship has been removed." msgstr "Η εσωτερική συσχέτιση έχει απομακρυνθεί." @@ -9098,15 +9100,15 @@ msgstr "" msgid "Failed to set configured collation connection!" msgstr "Αδύνατος ο ορισμός σύνδεσης ρυθμισμένης σύνθεσης!" -#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1939 +#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1938 msgid "Missing connection parameters!" msgstr "Παράμετροι χαμένης σύνδεσης!" -#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1968 +#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1967 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed." msgstr "Ανεπιτυχής σύνδεση του χρήστη ελέγχου όπως ορίστηκε στη ρύθμισή σας." -#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2459 +#: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2458 #, php-format msgid "See %sour documentation%s for more information." msgstr "Δείτε την %sτεκμηρίωσή μας%s για περισσότερες πληροφορίες." @@ -9426,41 +9428,41 @@ msgstr "Φθίνουσα" msgid "Ascending" msgstr "Αύξουσα" -#: libraries/classes/Display/Results.php:3285 -#: libraries/classes/Display/Results.php:3300 +#: libraries/classes/Display/Results.php:3280 +#: libraries/classes/Display/Results.php:3295 msgid "The row has been deleted." msgstr "Η εγγραφή έχει διαγραφεί." -#: libraries/classes/Display/Results.php:3332 +#: libraries/classes/Display/Results.php:3327 #: templates/server/status/processes/list.twig:44 msgid "Kill" msgstr "Τερματισμός" -#: libraries/classes/Display/Results.php:4042 +#: libraries/classes/Display/Results.php:4008 msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]." msgstr "Ίσως είναι κατά προσέγγιση. Δείτε τις [doc@faq3-11]ΣΑΕ 3.11[/doc]." -#: libraries/classes/Display/Results.php:4464 +#: libraries/classes/Display/Results.php:4430 #, php-format msgid "Showing rows %1s - %2s" msgstr "Εμφάνιση εγγραφών %1s - %2s" -#: libraries/classes/Display/Results.php:4478 +#: libraries/classes/Display/Results.php:4444 #, php-format msgid "%1$d total, %2$d in query" msgstr "%1$d σύνολο, %2$d στο ερώτημα" -#: libraries/classes/Display/Results.php:4483 +#: libraries/classes/Display/Results.php:4449 #, php-format msgid "%d total" msgstr "%d συνολικά" -#: libraries/classes/Display/Results.php:4496 libraries/classes/Sql.php:1064 +#: libraries/classes/Display/Results.php:4462 libraries/classes/Sql.php:1068 #, php-format msgid "Query took %01.4f seconds." msgstr "Το ερώτημα χρειάστηκε %01.4f δευτερόλεπτα." -#: libraries/classes/Display/Results.php:4883 +#: libraries/classes/Display/Results.php:4851 msgid "Link not found!" msgstr "Δεν βρέθηκε η σύνδεση!" @@ -10018,7 +10020,7 @@ msgstr "Στατική ανάλυση:" msgid "%d errors were found during analysis." msgstr "%d σφάλματα βρέθηκαν κατά την ανάλυση." -#: libraries/classes/Import.php:332 libraries/classes/Sql.php:1072 +#: libraries/classes/Import.php:332 libraries/classes/Sql.php:1076 msgid "[ROLLBACK occurred.]" msgstr "[συνέβει ROLLBACK.]" @@ -10057,11 +10059,11 @@ msgstr "Επεξεργαστείτε τη δομή πατώντας τον σύ #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:94 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportYaml.php:47 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:33 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:63 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:62 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:57 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:71 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:50 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:56 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:55 #: templates/console/display.twig:7 templates/console/display.twig:140 #: templates/database/designer/database_tables.twig:114 #: templates/database/routines/editor_form.twig:53 @@ -10249,11 +10251,11 @@ msgstr "Κενό" msgid "Value" msgstr "Τιμή" -#: libraries/classes/InsertEdit.php:1463 libraries/classes/Sql.php:1055 +#: libraries/classes/InsertEdit.php:1463 libraries/classes/Sql.php:1059 msgid "Showing SQL query" msgstr "Εμφάνιση ερωτήματος SQL" -#: libraries/classes/InsertEdit.php:1493 libraries/classes/Sql.php:1032 +#: libraries/classes/InsertEdit.php:1493 libraries/classes/Sql.php:1036 #, php-format msgid "Inserted row id: %1$d" msgstr "Ταυτότητα εισερχόμενης εγγραφής: %1$d" @@ -10309,7 +10311,7 @@ msgid "Insert" msgstr "Προσθήκη" #: libraries/classes/Menu.php:323 libraries/classes/Menu.php:444 -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2984 libraries/classes/Util.php:2128 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2982 libraries/classes/Util.php:2128 #: libraries/classes/Util.php:2144 libraries/config.values.php:161 #: templates/database/privileges/index.twig:20 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:15 @@ -10337,7 +10339,7 @@ msgstr "Παρακολούθηση" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:605 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:741 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:301 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2235 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2239 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:574 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:140 #: libraries/classes/Util.php:2131 libraries/classes/Util.php:2147 @@ -10362,7 +10364,7 @@ msgstr "Εργασίες" #: libraries/classes/Menu.php:456 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:25 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:26 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1047 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1051 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:120 #: libraries/classes/Util.php:2130 templates/database/events/index.twig:3 msgid "Events" @@ -11196,7 +11198,7 @@ msgstr "Επιλογές απορριμμάτων δεδομένων" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:210 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:267 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2555 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2559 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:194 msgid "Dumping data for table" msgstr "Άδειασμα δεδομένων του πίνακα" @@ -11265,21 +11267,21 @@ msgstr "Προσδιορισμός" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:587 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:719 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2204 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2208 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:554 msgid "Table structure for table" msgstr "Δομή πίνακα για τον πίνακα" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:613 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:751 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2278 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2282 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:580 msgid "Structure for view" msgstr "Δομή για προβολή" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:627 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:771 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2326 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2330 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:596 msgid "Stand-in structure for view" msgstr "Στημένη δομή για προβολή" @@ -11349,7 +11351,7 @@ msgid "Put columns names in the first row:" msgstr "Εμφάνιση ονομάτων στηλών στην πρώτη γραμμή:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:222 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:764 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:768 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:256 #: templates/server/replication/change_master.twig:22 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:29 @@ -11357,27 +11359,27 @@ msgid "Host:" msgstr "Εξυπηρετητής:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:228 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:771 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:775 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:262 msgid "Generation Time:" msgstr "Χρόνος δημιουργίας:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:230 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:775 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:779 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:264 #: templates/home/index.twig:160 msgid "Server version:" msgstr "Έκδοση διακομιστή:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:231 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:777 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:781 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:265 msgid "PHP Version:" msgstr "Έκδοση PHP:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:262 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:976 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:442 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:980 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:438 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:221 #: templates/database/structure/copy_form.twig:5 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:16 @@ -11385,7 +11387,7 @@ msgid "Database:" msgstr "Βάση δεδομένων:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:338 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2395 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2399 msgid "Data:" msgstr "Δεδομένα:" @@ -11507,7 +11509,7 @@ msgid "Data creation options" msgstr "Επιλογές δημιουργίας δεδομένων" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:408 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2501 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2505 msgid "Truncate table before insert" msgstr "Εκκαθάριση του πίνακα πριν την εισαγωγή" @@ -11590,98 +11592,98 @@ msgid "It appears your database uses routines;" msgstr "Φαίνεται ότι η βάση δεδομένων σας χρησιμοποιεί ρουτίνες;" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:587 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1712 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2266 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1716 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2270 msgid "alias export may not work reliably in all cases." msgstr "" "Η εξαγωγή ετικέτας μπορεί να μη λειτουργεί αξιόπιστα σε όλες τις περιπτώσεις." -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1093 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1097 msgid "Metadata" msgstr "Μεταδεδομένα" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1167 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1171 #, php-format msgid "Metadata for table %s" msgstr "Μεταδεδομένα για πίνακα %s" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1174 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1178 #, php-format msgid "Metadata for database %s" msgstr "Μεταδεδομένα για βάση δεδομένων %s" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1530 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1534 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:683 msgid "Creation:" msgstr "Δημιουργία:" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1544 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1548 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:694 msgid "Last update:" msgstr "Τελευταία ενημέρωση:" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1558 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1562 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:705 msgid "Last check:" msgstr "Tελευταίος έλεγχος:" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1617 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1621 #, php-format msgid "Error reading structure for table %s:" msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης για τον πίνακα %s:" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1709 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1713 msgid "It appears your database uses views;" msgstr "Φαίνεται ότι η βάση δεδομένων σας χρησιμοποιεί προβολές" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1893 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1897 msgid "Constraints for dumped tables" msgstr "Περιορισμοί για άχρηστους πίνακες" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1894 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1898 msgid "Constraints for table" msgstr "Περιορισμοί για πίνακα" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1924 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1928 msgid "Indexes for dumped tables" msgstr "Ευρετήρια για άχρηστους πίνακες" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1925 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1929 msgid "Indexes for table" msgstr "Ευρετήρια για πίνακα" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1961 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1965 msgid "AUTO_INCREMENT for dumped tables" msgstr "AUTO_INCREMENT για άχρηστους πίνακες" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1962 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1966 msgid "AUTO_INCREMENT for table" msgstr "AUTO_INCREMENT για πίνακα" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2039 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2043 #, fuzzy #| msgid "MIME TYPES FOR TABLE" msgid "MEDIA TYPES FOR TABLE" msgstr "ΤΥΠΟΙ MIME ΓΙΑ ΠΙΝΑΚΑ" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2063 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2067 msgid "RELATIONSHIPS FOR TABLE" msgstr "ΣΥΣΧΕΤΙΣΕΙΣ ΓΙΑ ΠΙΝΑΚΑ" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2263 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2267 msgid "It appears your table uses triggers;" msgstr "Φαίνεται ότι ο πίνακάς σας χρησιμοποιεί δείκτες" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2303 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2307 #, php-format msgid "Structure for view %s exported as a table" msgstr "Δομή για προβολή %s εξαγώμενη ως πίνακας" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2329 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2333 msgid "(See below for the actual view)" msgstr "(Δείτε παρακάτω για την πραγματική προβολή)" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2410 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2414 #, php-format msgid "Error reading data for table %s:" msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης δεδομένων για τον πίνακα %s:" @@ -11710,20 +11712,20 @@ msgstr "" "Ενημέρωση δεδομένων όταν βρεθούν διπλοεγγραφές κλειδιών στην εισαγωγή " "(προσθήκη στο ON DUPLICATE KEY UPDATE)" -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:77 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:79 msgid "Name of the new table (optional):" msgstr "" -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:86 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:88 msgid "Name of the new database (optional):" msgstr "" -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:95 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:113 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:97 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:115 msgid "Import these many number of rows (optional):" msgstr "" -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:103 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:105 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:72 msgid "" "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is " @@ -11732,7 +11734,7 @@ msgstr "" "Η πρώτη γραμμή του αρχείου περιέχει τα ονόματα στηλών του πίνακα <i>(αν δεν " "επιλεγεί, η πρώτη γραμμή θα περιέχει δεδομένα)</i>" -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:120 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:122 msgid "" "If the data in each row of the file is not in the same order as in the " "database, list the corresponding column names here. Column names must be " @@ -11742,32 +11744,32 @@ msgstr "" "στη βάση δεδομένων, δώστε εδώ τα ονόματα των στηλών. Τα ονόματα των στηλών " "πρέπει να χωρίζονται με κόμμα και να μην περιβάλλονται σε εισαγωγικά." -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:128 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:130 #, fuzzy #| msgid "Column names: " msgid "Column names:" msgstr "Ονόματα στηλών: " -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:272 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:679 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:274 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:681 #, php-format msgid "Invalid format of CSV input on line %d." msgstr "Μη έγκυρη μορφή στο εισαχθέν CSV στη γραμμή %d." -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:535 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:537 #, php-format msgid "Invalid column count in CSV input on line %d." msgstr "Μη έγκυρο πλήθος στηλών στο εισαχθέν CSV στη γραμμή %d." -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:697 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:712 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:723 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:733 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:699 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:714 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:725 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:735 #, php-format msgid "Invalid parameter for CSV import: %s" msgstr "Μη έγκυρη παράμετρος στο εισαχθέν CSV: %s" -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:866 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:872 #, php-format msgid "" "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled " @@ -11776,11 +11778,11 @@ msgstr "" "Ορίστηκε μη έγκυρη στήλη (%s)! Σιγουρευτείτε ότι τα ονόματα στηλών ορίζονται " "σωστά, χωρίζονται με κόμμα δεν περιέχονται σε εισαγωγικά." -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:79 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:81 msgid "Column names: " msgstr "Ονόματα στηλών: " -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:121 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:123 msgid "This plugin does not support compressed imports!" msgstr "Αυτό το πρόσθετο δεν υποστηρίζει συμπιεσμένες εισαγωγές!" @@ -11788,7 +11790,7 @@ msgstr "Αυτό το πρόσθετο δεν υποστηρίζει συμπι msgid "MediaWiki Table" msgstr "Πίνακας MediaWiki" -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:297 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:296 #, php-format msgid "Invalid format of mediawiki input on line: <br>%s." msgstr "Μη έγκυρη μορφή του εισαγόμενου mediawiki στη γραμμή <br>%s." @@ -11801,9 +11803,9 @@ msgstr "Εισαγωγή ποσοστών ως κανονικά δεκαδικά msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>" msgstr "Εισαγωγή νομισμάτων <i>(π.χ. €5,00 αντί 5,00)</i>" -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:162 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:121 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:185 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:160 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:118 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:182 msgid "" "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct " "the issue and try again." @@ -11811,11 +11813,11 @@ msgstr "" "Το αρχείο XML που ορίστηκε ήταν σε λανθασμένη μορφή ή ανεπαρκές. Διορθώστε " "το θέμα και δοκιμάστε ξανά." -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:173 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:171 msgid "Could not parse OpenDocument Spreadsheet!" msgstr "Αδύνατη η προσπέλαση Εγγράφου Λογιστικού Φύλλου Ανοιχτού Κώδικα - ODS!" -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:68 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:69 msgid "ESRI Shape File" msgstr "Shape File της ESRI" @@ -11846,11 +11848,11 @@ msgstr "Να μην γίνεται <code>AUTO_INCREMENT</code> σε μηδενι msgid "XML" msgstr "Κώδικας XML" -#: libraries/classes/Plugins.php:728 +#: libraries/classes/Plugins.php:710 msgid "This format has no options" msgstr "Αυτή η μορφή δεν έχει επιλογές" -#: libraries/classes/Plugins.php:745 +#: libraries/classes/Plugins.php:727 msgid "Invalid authentication method set in configuration:" msgstr "Ορίστηκε εσφαλμένη μέθοδος πιστοποίησης στη ρύθμιση:" @@ -12050,7 +12052,7 @@ msgstr "" "περιεχομένου ούτως ώστε όλο το αποτέλεσμα να εμφανιστεί χωρίς αλλαγές στην " "διάταξη (Προεπιλεγμένη τιμή: 1)." -#: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:127 +#: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:125 #, php-format msgid "" "You are using the external transformation command line options field, which " @@ -12571,7 +12573,7 @@ msgstr "Σφάλμα κατά τη φόρτωση της αναζήτησης." #: libraries/classes/Server/Plugins.php:70 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:822 -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3994 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3992 msgid "Native MySQL authentication" msgstr "Γηγενής πιστοποίηση MySQL" @@ -12856,74 +12858,74 @@ msgstr "Επεξεργασία δικαιωμάτων" msgid "Revoke" msgstr "Ανάκληση" -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1923 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1921 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:240 msgid "Database-specific privileges" msgstr "Δικαιώματα βάσης δεδομένων" -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1929 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1927 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:18 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:7 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:242 msgid "Table-specific privileges" msgstr "Δικαιώματα πινάκων" +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1932 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1934 -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1936 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:29 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:46 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:58 msgid "Routine" msgstr "Εργασία" -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1935 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:1933 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:47 msgid "Routine-specific privileges" msgstr "Δικαιώματα για τη συγκεκριμένη εργασία" -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2292 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2290 msgid "No users selected for deleting!" msgstr "Δεν επιλέχθηκαν χρήστες για διαγραφή!" -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2295 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2293 msgid "Reloading the privileges" msgstr "Επαναφόρτωση δικαιωμάτων" -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2320 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2318 msgid "The selected users have been deleted successfully." msgstr "Οι επιλεγμένοι χρήστες διεγράφησαν επιτυχώς." -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2400 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2398 #, php-format msgid "You have updated the privileges for %s." msgstr "Τα δικαιώματα του χρήστη %s ενημερώθηκαν." -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2489 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2487 #: templates/database/privileges/index.twig:102 #: templates/table/privileges/index.twig:106 msgid "No user found." msgstr "Δεν βρέθηκαν χρήστες." -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2576 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2574 #, php-format msgid "Deleting %s" msgstr "Διαγραφή %s" -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2607 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2605 msgid "The privileges were reloaded successfully." msgstr "Τα δικαιώματα επαναφορτώθηκαν επιτυχώς." -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2711 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2709 #, php-format msgid "The user %s already exists!" msgstr "Ο χρήστης %s υπάρχει ήδη!" -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3001 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2999 #, php-format msgid "Privileges for %s" msgstr "Δικαιώματα για %s" -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3140 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3138 msgid "" "A user account allowing any user from localhost to connect is present. This " "will prevent other users from connecting if the host part of their account " @@ -12934,7 +12936,7 @@ msgstr "" "φιλοξενίας του λογαριασμού τους επιτρέπει μια σύνδεση από οποιαδήποτε (%) " "φιλοξενία." -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3184 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3182 #, php-format msgid "" "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege " @@ -12948,7 +12950,7 @@ msgstr "" "αλλαγές χειροκίνητα. Σε αυτήν την περίπτωση, θα πρέπει να %sεπαναφορτώσετε " "τα δικαιώματα%s πριν συνεχίσετε." -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3200 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3198 msgid "" "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege " "tables. The content of these tables may differ from the privileges the " @@ -12962,7 +12964,7 @@ msgstr "" "αλλαγές χειροκίνητα. Σε αυτήν την περίπτωση, τα δικαιώματα πρέπει να " "επαναφορτωθούν αλλά προς το παρόν, δεν έχετε το δικαίωμα RELOAD." -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3545 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3543 msgid "You have added a new user." msgstr "Προσθέσατε ένα νέο χρήστη." @@ -13077,16 +13079,16 @@ msgstr "" msgid "No newer stable version is available" msgstr "Δεν υπάρχει νεότερη σταθερή έκδοση διαθέσιμη" -#: libraries/classes/Sql.php:531 +#: libraries/classes/Sql.php:535 #, php-format msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query." msgstr "Χρήση του σελιδοδείκτη «%s» ως προεπιλεγμένο ερώτημα φυλλομετρητή." -#: libraries/classes/Sql.php:1052 +#: libraries/classes/Sql.php:1056 msgid "Showing as PHP code" msgstr "Εμφάνιση ως κώδικά PHP" -#: libraries/classes/Sql.php:1430 +#: libraries/classes/Sql.php:1434 #, php-format msgid "" "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, checkbox, " @@ -13096,7 +13098,7 @@ msgstr "" "επεξεργασίας πλέγματος, πλαίσια ελέγχου, Επεξεργασίας, Αντιγραφής και " "Διαγραφής δεν είναι διαθέσιμα. %s" -#: libraries/classes/Sql.php:1444 +#: libraries/classes/Sql.php:1448 #, php-format msgid "" "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, Edit, Copy " @@ -13169,29 +13171,29 @@ msgstr "Η Βάση δεδομένων προέλευσης «%s» δεν βρέ msgid "Target database `%s` was not found!" msgstr "Η βάση δεδομένων προορισμού «%s» δεν βρέθηκε!" -#: libraries/classes/Table.php:1621 +#: libraries/classes/Table.php:1614 msgid "Invalid database:" msgstr "Μη έγκυρη βάση δεδομένων:" -#: libraries/classes/Table.php:1639 +#: libraries/classes/Table.php:1632 msgid "Invalid table name:" msgstr "Μη έγκυρο όνομα πίνακα:" -#: libraries/classes/Table.php:1678 +#: libraries/classes/Table.php:1671 #, php-format msgid "Failed to rename table %1$s to %2$s!" msgstr "Αποτυχία μετονομασίας του πίνακα %1$s σε %2$s!" -#: libraries/classes/Table.php:1700 +#: libraries/classes/Table.php:1693 #, php-format msgid "Table %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "Ο πίνακας %1$s μετονομάσθηκε σε %2$s." -#: libraries/classes/Table.php:1949 +#: libraries/classes/Table.php:1942 msgid "Could not save table UI preferences!" msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του πίνακα ρυθμίσεων UI!" -#: libraries/classes/Table.php:1980 +#: libraries/classes/Table.php:1973 #, php-format msgid "" "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]" @@ -13200,7 +13202,7 @@ msgstr "" "Αδύνατη η εκκαθάριση του πίνακα προτιμήσεων του περιβάλλοντος εργασίας " "(δείτε το $cfg['Servers'][$i]['MaxTableUiprefs'] %s)" -#: libraries/classes/Table.php:2138 +#: libraries/classes/Table.php:2131 #, php-format msgid "" "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent " @@ -13211,15 +13213,15 @@ msgstr "" "παραμείνουν μετά την ανανέωση της σελίδας. Ελέξτε αν η δομή πίνακα έχει " "αλλαχτεί." -#: libraries/classes/Table.php:2302 +#: libraries/classes/Table.php:2295 msgid "Can't rename index to PRIMARY!" msgstr "Η μετατροπή του ευρετηρίου σε PRIMARY δεν είναι εφικτή!" -#: libraries/classes/Table.php:2328 +#: libraries/classes/Table.php:2321 msgid "No index parts defined!" msgstr "Δεν ορίστηκαν τα στοιχεία του ευρετηρίου!" -#: libraries/classes/Table.php:2664 +#: libraries/classes/Table.php:2657 #, php-format msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)" msgstr "" |